Ausente

Gilberto Rodriguez, Eladio Carrion Morales III, Jose Daniel Betances Espinal

Liedtexte Übersetzung

Mami, porque en verdad te quiero decir que (ah ah ah)

A pesar de todo fuiste muy fuerte
Después de todo lo que me aguantaste
Lo arreglaré si te tuviera en frente
Uno no sabe lo que tiene hasta que lo pierde
No como de solo pensar
Que ahora estás durmiendo en brazos de otro hombre (no)
Lo me duele e' no poder hacer nada (porque yo)

Sé que no fui suficiente (no)
Que te dañé la mente
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente
Sé que no fui suficiente
Que te dañé la mente
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente (yeah)

Yeah
Y la luna te vio llorar
Qué cojones, fue mi culpa, no te supe valorar
Par de cosas que podíamos haber resuelto
Solamente con yo dialogar
Y para olvidarte a vece' me he tenido que endrogar
Y salgo de la nota peor que antes de empezar
Sentimiento' que quizás no pude expresar
Desde cero de comienzo podemo' empezar
Y vuelve, por favor
Que sabes que yo no soy de rogar
Pero contigo hay mil de excepcione'
Y conmigo miles' decepcione'
Muchas tentacione', malas decisione'
Pero de eso aprendemos, ¿no?
Dime cómo tú te siente', yeah
Nunca me dices na', tú que guardas to', yeah
Yo lo hago también es que eres como yo, yeah
Ahora estamo' aquí jodi'o a punto de explotar los do', yeah
Ahora ese culo no e' mío porque

Nunca fui suficiente (no)
Que te dañé la mente
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente
Sé que no fui suficiente
Que te dañé la mente
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente

Me acostumbré tanto a que me perdone'
Que no veía cuando te fallaba
En la calle bebía cogiendo puta'
Llegaba a casa y ni te tocaba
Pa' que te fuera' te di mil razone'
Y tú tan pura, siempre te quedaba'
Hiciste todo pa' que esto funcione
Y por mi ego siempre la cagaba (yeh eh)
Dicen que el daño se cura con los año'
Ahora te hace' daño esperando que cambie
Mil vece' le fallo y vuelve a perdonarme
¿Y si un día te cansa'?

Sé que no fui suficiente
Que te dañé la mente
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente
Sé que no fui suficiente
Que te dañé la mente
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente (ausente)

Eladio, Eladio
Amenazzy
Nicael (ey)
Santana (The Golden Boy, Boy)
Nosty
Tito Flow

Mami, porque en verdad te quiero decir que (ah ah ah)
Mami, weil ich dir wirklich sagen will, dass (ah ah ah)
A pesar de todo fuiste muy fuerte
Trotz allem warst du sehr stark
Después de todo lo que me aguantaste
Nach allem, was du von mir ertragen hast
Lo arreglaré si te tuviera en frente
Ich würde es in Ordnung bringen, wenn ich dich vor mir hätte
Uno no sabe lo que tiene hasta que lo pierde
Man weiß nicht, was man hat, bis man es verliert
No como de solo pensar
Ich kann nicht essen, nur beim Gedanken daran
Que ahora estás durmiendo en brazos de otro hombre (no)
Dass du jetzt in den Armen eines anderen Mannes schläfst (nein)
Lo me duele e' no poder hacer nada (porque yo)
Es tut mir weh, nichts tun zu können (weil ich)
Sé que no fui suficiente (no)
Weiß, dass ich nicht genug war (nein)
Que te dañé la mente
Dass ich deinen Verstand verletzt habe
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente
Der Mond war Zeuge, dass ich immer abwesend war
Sé que no fui suficiente
Ich weiß, dass ich nicht genug war
Que te dañé la mente
Dass ich deinen Verstand verletzt habe
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente (yeah)
Der Mond war Zeuge, dass ich immer abwesend war (yeah)
Yeah
Yeah
Y la luna te vio llorar
Und der Mond sah dich weinen
Qué cojones, fue mi culpa, no te supe valorar
Verdammt, es war meine Schuld, ich wusste dich nicht zu schätzen
Par de cosas que podíamos haber resuelto
Ein paar Dinge, die wir hätten klären können
Solamente con yo dialogar
Nur indem ich mit dir gesprochen hätte
Y para olvidarte a vece' me he tenido que endrogar
Und um dich zu vergessen, musste ich manchmal Drogen nehmen
Y salgo de la nota peor que antes de empezar
Und ich komme aus dem Rausch schlimmer heraus als bevor ich angefangen habe
Sentimiento' que quizás no pude expresar
Gefühle, die ich vielleicht nicht ausdrücken konnte
Desde cero de comienzo podemo' empezar
Wir können von vorne anfangen
Y vuelve, por favor
Und komm bitte zurück
Que sabes que yo no soy de rogar
Du weißt, dass ich nicht der Typ bin, der bettelt
Pero contigo hay mil de excepcione'
Aber mit dir gibt es tausend Ausnahmen
Y conmigo miles' decepcione'
Und mit mir tausende Enttäuschungen
Muchas tentacione', malas decisione'
Viele Versuchungen, schlechte Entscheidungen
Pero de eso aprendemos, ¿no?
Aber daraus lernen wir, oder?
Dime cómo tú te siente', yeah
Sag mir, wie du dich fühlst, yeah
Nunca me dices na', tú que guardas to', yeah
Du sagst mir nie etwas, du behältst alles für dich, yeah
Yo lo hago también es que eres como yo, yeah
Ich mache das auch, weil du wie ich bist, yeah
Ahora estamo' aquí jodi'o a punto de explotar los do', yeah
Jetzt sind wir beide hier, kurz davor zu explodieren, yeah
Ahora ese culo no e' mío porque
Jetzt gehört dieser Hintern nicht mehr mir, weil
Nunca fui suficiente (no)
Ich nie genug war (nein)
Que te dañé la mente
Dass ich deinen Verstand verletzt habe
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente
Der Mond war Zeuge, dass ich immer abwesend war
Sé que no fui suficiente
Ich weiß, dass ich nicht genug war
Que te dañé la mente
Dass ich deinen Verstand verletzt habe
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente
Der Mond war Zeuge, dass ich immer abwesend war
Me acostumbré tanto a que me perdone'
Ich habe mich so daran gewöhnt, dass du mir verzeihst
Que no veía cuando te fallaba
Dass ich nicht sah, wann ich dich enttäuschte
En la calle bebía cogiendo puta'
Auf der Straße trank ich und nahm Huren mit
Llegaba a casa y ni te tocaba
Ich kam nach Hause und berührte dich nicht einmal
Pa' que te fuera' te di mil razone'
Ich gab dir tausend Gründe, zu gehen
Y tú tan pura, siempre te quedaba'
Und du, so rein, du bliebst immer
Hiciste todo pa' que esto funcione
Du hast alles getan, damit es funktioniert
Y por mi ego siempre la cagaba (yeh eh)
Und wegen meines Egos habe ich es immer vermasselt (yeh eh)
Dicen que el daño se cura con los año'
Sie sagen, dass die Zeit alle Wunden heilt
Ahora te hace' daño esperando que cambie
Jetzt verletzt es dich, darauf zu warten, dass ich mich ändere
Mil vece' le fallo y vuelve a perdonarme
Tausendmal versage ich und du vergibst mir wieder
¿Y si un día te cansa'?
Und wenn du eines Tages müde wirst?
Sé que no fui suficiente
Ich weiß, dass ich nicht genug war
Que te dañé la mente
Dass ich deinen Verstand verletzt habe
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente
Der Mond war Zeuge, dass ich immer abwesend war
Sé que no fui suficiente
Ich weiß, dass ich nicht genug war
Que te dañé la mente
Dass ich deinen Verstand verletzt habe
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente (ausente)
Der Mond war Zeuge, dass ich immer abwesend war (abwesend)
Eladio, Eladio
Eladio, Eladio
Amenazzy
Amenazzy
Nicael (ey)
Nicael (ey)
Santana (The Golden Boy, Boy)
Santana (Der goldene Junge, Junge)
Nosty
Nosty
Tito Flow
Tito Flow
Mami, porque en verdad te quiero decir que (ah ah ah)
Mamãe, porque na verdade eu quero te dizer que (ah ah ah)
A pesar de todo fuiste muy fuerte
Apesar de tudo, você foi muito forte
Después de todo lo que me aguantaste
Depois de tudo o que você me aguentou
Lo arreglaré si te tuviera en frente
Eu consertaria se estivesse na sua frente
Uno no sabe lo que tiene hasta que lo pierde
A gente não sabe o que tem até perder
No como de solo pensar
Não como só de pensar
Que ahora estás durmiendo en brazos de otro hombre (no)
Que agora você está dormindo nos braços de outro homem (não)
Lo me duele e' no poder hacer nada (porque yo)
O que me dói é não poder fazer nada (porque eu)
Sé que no fui suficiente (no)
Sei que não fui suficiente (não)
Que te dañé la mente
Que te machuquei mentalmente
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente
A lua foi testemunha de que eu sempre estive ausente
Sé que no fui suficiente
Sei que não fui suficiente
Que te dañé la mente
Que te machuquei mentalmente
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente (yeah)
A lua foi testemunha de que eu sempre estive ausente (yeah)
Yeah
Yeah
Y la luna te vio llorar
E a lua te viu chorar
Qué cojones, fue mi culpa, no te supe valorar
Que merda, foi minha culpa, não soube te valorizar
Par de cosas que podíamos haber resuelto
Algumas coisas que poderíamos ter resolvido
Solamente con yo dialogar
Apenas com um diálogo
Y para olvidarte a vece' me he tenido que endrogar
E para te esquecer às vezes tive que me drogar
Y salgo de la nota peor que antes de empezar
E saio do estado pior do que antes de começar
Sentimiento' que quizás no pude expresar
Sentimentos que talvez não pude expressar
Desde cero de comienzo podemo' empezar
Podemos começar do zero
Y vuelve, por favor
E volta, por favor
Que sabes que yo no soy de rogar
Você sabe que eu não sou de implorar
Pero contigo hay mil de excepcione'
Mas com você há mil exceções
Y conmigo miles' decepcione'
E comigo milhares de decepções
Muchas tentacione', malas decisione'
Muitas tentações, más decisões
Pero de eso aprendemos, ¿no?
Mas disso aprendemos, não?
Dime cómo tú te siente', yeah
Me diga como você se sente, yeah
Nunca me dices na', tú que guardas to', yeah
Você nunca me diz nada, você guarda tudo, yeah
Yo lo hago también es que eres como yo, yeah
Eu também faço isso, você é como eu, yeah
Ahora estamo' aquí jodi'o a punto de explotar los do', yeah
Agora estamos aqui fodidos prestes a explodir os dois, yeah
Ahora ese culo no e' mío porque
Agora essa bunda não é minha porque
Nunca fui suficiente (no)
Nunca fui suficiente (não)
Que te dañé la mente
Que te machuquei mentalmente
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente
A lua foi testemunha de que eu sempre estive ausente
Sé que no fui suficiente
Sei que não fui suficiente
Que te dañé la mente
Que te machuquei mentalmente
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente
A lua foi testemunha de que eu sempre estive ausente
Me acostumbré tanto a que me perdone'
Eu me acostumei tanto a ser perdoado
Que no veía cuando te fallaba
Que não via quando te decepcionava
En la calle bebía cogiendo puta'
Na rua bebia pegando putas
Llegaba a casa y ni te tocaba
Chegava em casa e nem te tocava
Pa' que te fuera' te di mil razone'
Para você ir embora te dei mil razões
Y tú tan pura, siempre te quedaba'
E você tão pura, sempre ficava
Hiciste todo pa' que esto funcione
Você fez de tudo para que isso funcionasse
Y por mi ego siempre la cagaba (yeh eh)
E por meu ego sempre estragava (yeh eh)
Dicen que el daño se cura con los año'
Dizem que o dano se cura com os anos
Ahora te hace' daño esperando que cambie
Agora você se machuca esperando que eu mude
Mil vece' le fallo y vuelve a perdonarme
Mil vezes eu falho e você volta a me perdoar
¿Y si un día te cansa'?
E se um dia você se cansar?
Sé que no fui suficiente
Sei que não fui suficiente
Que te dañé la mente
Que te machuquei mentalmente
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente
A lua foi testemunha de que eu sempre estive ausente
Sé que no fui suficiente
Sei que não fui suficiente
Que te dañé la mente
Que te machuquei mentalmente
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente (ausente)
A lua foi testemunha de que eu sempre estive ausente (ausente)
Eladio, Eladio
Eladio, Eladio
Amenazzy
Amenazzy
Nicael (ey)
Nicael (ey)
Santana (The Golden Boy, Boy)
Santana (The Golden Boy, Boy)
Nosty
Nosty
Tito Flow
Tito Flow
Mami, porque en verdad te quiero decir que (ah ah ah)
Mommy, because I really want to tell you that (ah ah ah)
A pesar de todo fuiste muy fuerte
Despite everything, you were very strong
Después de todo lo que me aguantaste
After all that you put up with me
Lo arreglaré si te tuviera en frente
I would fix it if I had you in front of me
Uno no sabe lo que tiene hasta que lo pierde
One does not know what one has until one loses it
No como de solo pensar
I can't eat just thinking
Que ahora estás durmiendo en brazos de otro hombre (no)
That now you're sleeping in the arms of another man (no)
Lo me duele e' no poder hacer nada (porque yo)
What hurts me is not being able to do anything (because I)
Sé que no fui suficiente (no)
I know I wasn't enough (no)
Que te dañé la mente
That I damaged your mind
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente
The moon was a witness that I was always absent
Sé que no fui suficiente
I know I wasn't enough
Que te dañé la mente
That I damaged your mind
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente (yeah)
The moon was a witness that I was always absent (yeah)
Yeah
Yeah
Y la luna te vio llorar
And the moon saw you cry
Qué cojones, fue mi culpa, no te supe valorar
What the hell, it was my fault, I didn't appreciate you
Par de cosas que podíamos haber resuelto
A couple of things that we could have solved
Solamente con yo dialogar
Just by talking
Y para olvidarte a vece' me he tenido que endrogar
And to forget you sometimes I had to drug myself
Y salgo de la nota peor que antes de empezar
And I come out of the note worse than before starting
Sentimiento' que quizás no pude expresar
Feelings that maybe I couldn't express
Desde cero de comienzo podemo' empezar
From scratch we can start
Y vuelve, por favor
And come back, please
Que sabes que yo no soy de rogar
You know that I'm not one to beg
Pero contigo hay mil de excepcione'
But with you there are thousands of exceptions
Y conmigo miles' decepcione'
And with me thousands of disappointments
Muchas tentacione', malas decisione'
Many temptations, bad decisions
Pero de eso aprendemos, ¿no?
But we learn from that, don't we?
Dime cómo tú te siente', yeah
Tell me how you feel, yeah
Nunca me dices na', tú que guardas to', yeah
You never tell me anything, you keep everything, yeah
Yo lo hago también es que eres como yo, yeah
I do it too because you're like me, yeah
Ahora estamo' aquí jodi'o a punto de explotar los do', yeah
Now we're here screwed up about to explode both, yeah
Ahora ese culo no e' mío porque
Now that ass is not mine because
Nunca fui suficiente (no)
I was never enough (no)
Que te dañé la mente
That I damaged your mind
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente
The moon was a witness that I was always absent
Sé que no fui suficiente
I know I wasn't enough
Que te dañé la mente
That I damaged your mind
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente
The moon was a witness that I was always absent
Me acostumbré tanto a que me perdone'
I got so used to you forgiving me
Que no veía cuando te fallaba
That I didn't see when I was failing you
En la calle bebía cogiendo puta'
In the street drinking catching whores
Llegaba a casa y ni te tocaba
I came home and didn't even touch you
Pa' que te fuera' te di mil razone'
To make you leave I gave you a thousand reasons
Y tú tan pura, siempre te quedaba'
And you so pure, you always stayed
Hiciste todo pa' que esto funcione
You did everything to make this work
Y por mi ego siempre la cagaba (yeh eh)
And because of my ego I always screwed it up (yeh eh)
Dicen que el daño se cura con los año'
They say that the damage is healed with the years
Ahora te hace' daño esperando que cambie
Now you're hurting waiting for me to change
Mil vece' le fallo y vuelve a perdonarme
A thousand times I fail her and she forgives me again
¿Y si un día te cansa'?
And what if one day you get tired?
Sé que no fui suficiente
I know I wasn't enough
Que te dañé la mente
That I damaged your mind
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente
The moon was a witness that I was always absent
Sé que no fui suficiente
I know I wasn't enough
Que te dañé la mente
That I damaged your mind
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente (ausente)
The moon was a witness that I was always absent (absent)
Eladio, Eladio
Eladio, Eladio
Amenazzy
Amenazzy
Nicael (ey)
Nicael (ey)
Santana (The Golden Boy, Boy)
Santana (The Golden Boy, Boy)
Nosty
Nosty
Tito Flow
Tito Flow
Mami, porque en verdad te quiero decir que (ah ah ah)
Mami, parce que je veux vraiment te dire que (ah ah ah)
A pesar de todo fuiste muy fuerte
Malgré tout, tu as été très forte
Después de todo lo que me aguantaste
Après tout ce que tu as supporté de moi
Lo arreglaré si te tuviera en frente
Je le réparerais si je t'avais en face de moi
Uno no sabe lo que tiene hasta que lo pierde
On ne sait pas ce qu'on a jusqu'à ce qu'on le perde
No como de solo pensar
Je ne mange pas rien qu'à y penser
Que ahora estás durmiendo en brazos de otro hombre (no)
Que maintenant tu dors dans les bras d'un autre homme (non)
Lo me duele e' no poder hacer nada (porque yo)
Ce qui me fait mal, c'est de ne rien pouvoir faire (parce que moi)
Sé que no fui suficiente (no)
Je sais que je n'ai pas été à la hauteur (non)
Que te dañé la mente
Que je t'ai blessé l'esprit
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente
La lune a été témoin que j'ai toujours été absent
Sé que no fui suficiente
Je sais que je n'ai pas été à la hauteur
Que te dañé la mente
Que je t'ai blessé l'esprit
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente (yeah)
La lune a été témoin que j'ai toujours été absent (ouais)
Yeah
Ouais
Y la luna te vio llorar
Et la lune t'a vu pleurer
Qué cojones, fue mi culpa, no te supe valorar
Quel con, c'était ma faute, je ne t'ai pas su apprécier
Par de cosas que podíamos haber resuelto
Quelques choses que nous aurions pu résoudre
Solamente con yo dialogar
Juste en discutant
Y para olvidarte a vece' me he tenido que endrogar
Et pour t'oublier, parfois je dois me droguer
Y salgo de la nota peor que antes de empezar
Et je sors de la note pire qu'avant de commencer
Sentimiento' que quizás no pude expresar
Des sentiments que peut-être je n'ai pas su exprimer
Desde cero de comienzo podemo' empezar
Nous pouvons recommencer à zéro
Y vuelve, por favor
Et reviens, s'il te plaît
Que sabes que yo no soy de rogar
Tu sais que je ne suis pas du genre à supplier
Pero contigo hay mil de excepcione'
Mais avec toi, il y a des milliers d'exceptions
Y conmigo miles' decepcione'
Et avec moi, des milliers de déceptions
Muchas tentacione', malas decisione'
Beaucoup de tentations, de mauvaises décisions
Pero de eso aprendemos, ¿no?
Mais on apprend de ça, non ?
Dime cómo tú te siente', yeah
Dis-moi comment tu te sens, ouais
Nunca me dices na', tú que guardas to', yeah
Tu ne me dis jamais rien, toi qui gardes tout, ouais
Yo lo hago también es que eres como yo, yeah
Je le fais aussi parce que tu es comme moi, ouais
Ahora estamo' aquí jodi'o a punto de explotar los do', yeah
Maintenant nous sommes ici, foutus, sur le point d'exploser tous les deux, ouais
Ahora ese culo no e' mío porque
Maintenant ce cul n'est plus à moi parce que
Nunca fui suficiente (no)
Je n'ai jamais été à la hauteur (non)
Que te dañé la mente
Que je t'ai blessé l'esprit
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente
La lune a été témoin que j'ai toujours été absent
Sé que no fui suficiente
Je sais que je n'ai pas été à la hauteur
Que te dañé la mente
Que je t'ai blessé l'esprit
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente
La lune a été témoin que j'ai toujours été absent
Me acostumbré tanto a que me perdone'
Je me suis tellement habitué à ce que tu me pardonnes
Que no veía cuando te fallaba
Que je ne voyais pas quand je te faisais défaut
En la calle bebía cogiendo puta'
Dans la rue, je buvais en prenant des putes
Llegaba a casa y ni te tocaba
Je rentrais à la maison et je ne te touchais même pas
Pa' que te fuera' te di mil razone'
Pour que tu partes, je t'ai donné mille raisons
Y tú tan pura, siempre te quedaba'
Et toi, si pure, tu restais toujours
Hiciste todo pa' que esto funcione
Tu as tout fait pour que ça marche
Y por mi ego siempre la cagaba (yeh eh)
Et à cause de mon ego, je gâchais toujours tout (yeh eh)
Dicen que el daño se cura con los año'
On dit que le mal se guérit avec les années
Ahora te hace' daño esperando que cambie
Maintenant tu te fais du mal en espérant que je change
Mil vece' le fallo y vuelve a perdonarme
Mille fois je lui fais défaut et elle me pardonne encore
¿Y si un día te cansa'?
Et si un jour tu en as marre ?
Sé que no fui suficiente
Je sais que je n'ai pas été à la hauteur
Que te dañé la mente
Que je t'ai blessé l'esprit
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente
La lune a été témoin que j'ai toujours été absent
Sé que no fui suficiente
Je sais que je n'ai pas été à la hauteur
Que te dañé la mente
Que je t'ai blessé l'esprit
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente (ausente)
La lune a été témoin que j'ai toujours été absent (absent)
Eladio, Eladio
Eladio, Eladio
Amenazzy
Amenazzy
Nicael (ey)
Nicael (ey)
Santana (The Golden Boy, Boy)
Santana (Le Golden Boy, Boy)
Nosty
Nosty
Tito Flow
Tito Flow
Mami, porque en verdad te quiero decir que (ah ah ah)
Mami, perché in verità voglio dirti che (ah ah ah)
A pesar de todo fuiste muy fuerte
Nonostante tutto sei stata molto forte
Después de todo lo que me aguantaste
Dopo tutto quello che mi hai sopportato
Lo arreglaré si te tuviera en frente
Lo sistemerei se ti avessi di fronte
Uno no sabe lo que tiene hasta que lo pierde
Uno non sa quello che ha fino a quando non lo perde
No como de solo pensar
Non mangio solo a pensare
Que ahora estás durmiendo en brazos de otro hombre (no)
Che ora stai dormendo tra le braccia di un altro uomo (no)
Lo me duele e' no poder hacer nada (porque yo)
Mi fa male non poter fare nulla (perché io)
Sé que no fui suficiente (no)
So che non sono stato abbastanza (no)
Que te dañé la mente
Che ti ho danneggiato la mente
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente
La luna è stata testimone che sono sempre stato assente
Sé que no fui suficiente
So che non sono stato abbastanza
Que te dañé la mente
Che ti ho danneggiato la mente
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente (yeah)
La luna è stata testimone che sono sempre stato assente (yeah)
Yeah
Yeah
Y la luna te vio llorar
E la luna ti ha visto piangere
Qué cojones, fue mi culpa, no te supe valorar
Che diavolo, è stata colpa mia, non ho saputo apprezzarti
Par de cosas que podíamos haber resuelto
Un paio di cose che avremmo potuto risolvere
Solamente con yo dialogar
Solo con il dialogo
Y para olvidarte a vece' me he tenido que endrogar
E per dimenticarti a volte mi sono dovuto drogare
Y salgo de la nota peor que antes de empezar
E esco dalla nota peggio di prima di iniziare
Sentimiento' que quizás no pude expresar
Sentimenti che forse non ho potuto esprimere
Desde cero de comienzo podemo' empezar
Da zero possiamo iniziare
Y vuelve, por favor
E torna, per favore
Que sabes que yo no soy de rogar
Sai che non sono uno che implora
Pero contigo hay mil de excepcione'
Ma con te ci sono mille eccezioni
Y conmigo miles' decepcione'
E con me migliaia di delusioni
Muchas tentacione', malas decisione'
Molte tentazioni, cattive decisioni
Pero de eso aprendemos, ¿no?
Ma da questo impariamo, no?
Dime cómo tú te siente', yeah
Dimmi come ti senti, yeah
Nunca me dices na', tú que guardas to', yeah
Non mi dici mai niente, tu che tieni tutto, yeah
Yo lo hago también es que eres como yo, yeah
Lo faccio anche io perché sei come me, yeah
Ahora estamo' aquí jodi'o a punto de explotar los do', yeah
Ora siamo qui fottuti a punto di esplodere entrambi, yeah
Ahora ese culo no e' mío porque
Ora quel culo non è mio perché
Nunca fui suficiente (no)
Non sono mai stato abbastanza (no)
Que te dañé la mente
Che ti ho danneggiato la mente
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente
La luna è stata testimone che sono sempre stato assente
Sé que no fui suficiente
So che non sono stato abbastanza
Que te dañé la mente
Che ti ho danneggiato la mente
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente
La luna è stata testimone che sono sempre stato assente
Me acostumbré tanto a que me perdone'
Mi sono abituato tanto a farmi perdonare
Que no veía cuando te fallaba
Che non vedevo quando ti deludevo
En la calle bebía cogiendo puta'
In strada bevevo prendendo puttane
Llegaba a casa y ni te tocaba
Arrivavo a casa e non ti toccavo nemmeno
Pa' que te fuera' te di mil razone'
Per farti andare via ti ho dato mille ragioni
Y tú tan pura, siempre te quedaba'
E tu così pura, ti sei sempre fermata
Hiciste todo pa' que esto funcione
Hai fatto di tutto per far funzionare questo
Y por mi ego siempre la cagaba (yeh eh)
E per il mio ego ho sempre rovinato tutto (yeh eh)
Dicen que el daño se cura con los año'
Dicono che il danno si cura con gli anni
Ahora te hace' daño esperando que cambie
Ora ti fai male aspettando che cambi
Mil vece' le fallo y vuelve a perdonarme
Mille volte le manco e torna a perdonarmi
¿Y si un día te cansa'?
E se un giorno ti stanchi?
Sé que no fui suficiente
So che non sono stato abbastanza
Que te dañé la mente
Che ti ho danneggiato la mente
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente
La luna è stata testimone che sono sempre stato assente
Sé que no fui suficiente
So che non sono stato abbastanza
Que te dañé la mente
Che ti ho danneggiato la mente
Fue testigo la luna de que siempre estuve ausente (ausente)
La luna è stata testimone che sono sempre stato assente (assente)
Eladio, Eladio
Eladio, Eladio
Amenazzy
Amenazzy
Nicael (ey)
Nicael (ey)
Santana (The Golden Boy, Boy)
Santana (The Golden Boy, Boy)
Nosty
Nosty
Tito Flow
Tito Flow

Andere Künstler von Latin hip hop