Hello It's Me

Todd Rundgren

Liedtexte Übersetzung

Hello, it's me
I've thought about us for a long, long time
Maybe I think too much but something's wrong
There's something here that doesn't last too long
Maybe I shouldn't think of you as mine

Seeing you, or seeing anything as much as I do you
I take for granted that you're always there
I take for granted that you just don't care
Sometimes I can't help seeing all the way through

It's important to me
That you know you are free
'Cause I never want to make you change for me

Think of me
You know that I'd be with you if I could
I'll come around to see you once in a while
Or if I ever need a reason to smile
And spend the night if you think I should

It's important to me
That you know you are free
'Cause I never want to make you change for me

Think of me
You know that I'd be with you if I could
I'll come around to see you once in a while
Or if I ever need a reason to smile
And spend the night if you think I should

Hello, it's me
Hallo, ich bin's
I've thought about us for a long, long time
Ich habe lange, lange Zeit über uns nachgedacht
Maybe I think too much but something's wrong
Vielleicht denke ich zu viel, aber etwas stimmt nicht
There's something here that doesn't last too long
Hier ist etwas, das nicht allzu lange hält
Maybe I shouldn't think of you as mine
Vielleicht sollte ich nicht an dich als mein denken
Seeing you, or seeing anything as much as I do you
Dich zu sehen, oder irgendetwas so oft wie dich zu sehen
I take for granted that you're always there
Ich nehme als selbstverständlich an, dass du immer da bist
I take for granted that you just don't care
Ich nehme als selbstverständlich an, dass es dir egal ist
Sometimes I can't help seeing all the way through
Manchmal kann ich nicht anders, als alles durchzusehen
It's important to me
Es ist mir wichtig
That you know you are free
Dass du weißt, dass du frei bist
'Cause I never want to make you change for me
Denn ich möchte nie, dass du dich für mich veränderst
Think of me
Denk an mich
You know that I'd be with you if I could
Du weißt, dass ich bei dir wäre, wenn ich könnte
I'll come around to see you once in a while
Ich komme ab und zu vorbei, um dich zu sehen
Or if I ever need a reason to smile
Oder wenn ich jemals einen Grund zum Lächeln brauche
And spend the night if you think I should
Und verbringe die Nacht, wenn du denkst, dass ich es sollte
It's important to me
Es ist mir wichtig
That you know you are free
Dass du weißt, dass du frei bist
'Cause I never want to make you change for me
Denn ich möchte nie, dass du dich für mich veränderst
Think of me
Denk an mich
You know that I'd be with you if I could
Du weißt, dass ich bei dir wäre, wenn ich könnte
I'll come around to see you once in a while
Ich komme ab und zu vorbei, um dich zu sehen
Or if I ever need a reason to smile
Oder wenn ich jemals einen Grund zum Lächeln brauche
And spend the night if you think I should
Und verbringe die Nacht, wenn du denkst, dass ich es sollte
Hello, it's me
Olá, sou eu
I've thought about us for a long, long time
Eu pensei em nós por muito, muito tempo
Maybe I think too much but something's wrong
Talvez eu pense demais, mas algo está errado
There's something here that doesn't last too long
Há algo aqui que não dura muito tempo
Maybe I shouldn't think of you as mine
Talvez eu não devesse pensar em você como minha
Seeing you, or seeing anything as much as I do you
Vendo você, ou vendo qualquer coisa tanto quanto eu vejo você
I take for granted that you're always there
Eu dou como certo que você está sempre lá
I take for granted that you just don't care
Eu dou como certo que você simplesmente não se importa
Sometimes I can't help seeing all the way through
Às vezes, eu não consigo evitar de ver tudo até o fim
It's important to me
É importante para mim
That you know you are free
Que você saiba que é livre
'Cause I never want to make you change for me
Porque eu nunca quero fazer você mudar por mim
Think of me
Pense em mim
You know that I'd be with you if I could
Você sabe que eu estaria com você se pudesse
I'll come around to see you once in a while
Eu vou te ver de vez em quando
Or if I ever need a reason to smile
Ou se eu precisar de um motivo para sorrir
And spend the night if you think I should
E passar a noite se você achar que eu deveria
It's important to me
É importante para mim
That you know you are free
Que você saiba que é livre
'Cause I never want to make you change for me
Porque eu nunca quero fazer você mudar por mim
Think of me
Pense em mim
You know that I'd be with you if I could
Você sabe que eu estaria com você se pudesse
I'll come around to see you once in a while
Eu vou te ver de vez em quando
Or if I ever need a reason to smile
Ou se eu precisar de um motivo para sorrir
And spend the night if you think I should
E passar a noite se você achar que eu deveria
Hello, it's me
Hola, soy yo
I've thought about us for a long, long time
He estado pensando en nosotros por mucho, mucho tiempo
Maybe I think too much but something's wrong
Tal vez pienso demasiado, pero algo está mal
There's something here that doesn't last too long
Hay algo aquí que no dura mucho tiempo
Maybe I shouldn't think of you as mine
Tal vez no debería pensar en ti como mía
Seeing you, or seeing anything as much as I do you
Verte a ti, o ver cualquier cosa tanto como te veo a ti
I take for granted that you're always there
Doy por sentado que siempre estás ahí
I take for granted that you just don't care
Doy por sentado que simplemente no te importa
Sometimes I can't help seeing all the way through
A veces no puedo evitar verlo todo hasta el final
It's important to me
Es importante para mí
That you know you are free
Que sepas que eres libre
'Cause I never want to make you change for me
Porque nunca quiero que cambies por mí
Think of me
Piensa en mí
You know that I'd be with you if I could
Sabes que estaría contigo si pudiera
I'll come around to see you once in a while
Vendré a verte de vez en cuando
Or if I ever need a reason to smile
O si alguna vez necesito una razón para sonreír
And spend the night if you think I should
Y pasar la noche si crees que debería
It's important to me
Es importante para mí
That you know you are free
Que sepas que eres libre
'Cause I never want to make you change for me
Porque nunca quiero que cambies por mí
Think of me
Piensa en mí
You know that I'd be with you if I could
Sabes que estaría contigo si pudiera
I'll come around to see you once in a while
Vendré a verte de vez en cuando
Or if I ever need a reason to smile
O si alguna vez necesito una razón para sonreír
And spend the night if you think I should
Y pasar la noche si crees que debería
Hello, it's me
Bonjour, c'est moi
I've thought about us for a long, long time
J'ai pensé à nous pendant très, très longtemps
Maybe I think too much but something's wrong
Peut-être que je pense trop mais quelque chose ne va pas
There's something here that doesn't last too long
Il y a quelque chose ici qui ne dure pas trop longtemps
Maybe I shouldn't think of you as mine
Peut-être que je ne devrais pas penser à toi comme étant à moi
Seeing you, or seeing anything as much as I do you
Te voir, ou voir quoi que ce soit autant que je te vois
I take for granted that you're always there
Je tiens pour acquis que tu es toujours là
I take for granted that you just don't care
Je tiens pour acquis que tu ne te soucies pas
Sometimes I can't help seeing all the way through
Parfois, je ne peux pas m'empêcher de voir jusqu'au bout
It's important to me
C'est important pour moi
That you know you are free
Que tu saches que tu es libre
'Cause I never want to make you change for me
Car je ne veux jamais te faire changer pour moi
Think of me
Pense à moi
You know that I'd be with you if I could
Tu sais que je serais avec toi si je le pouvais
I'll come around to see you once in a while
Je passerai te voir de temps en temps
Or if I ever need a reason to smile
Ou si j'ai jamais besoin d'une raison de sourire
And spend the night if you think I should
Et passer la nuit si tu penses que je le devrais
It's important to me
C'est important pour moi
That you know you are free
Que tu saches que tu es libre
'Cause I never want to make you change for me
Car je ne veux jamais te faire changer pour moi
Think of me
Pense à moi
You know that I'd be with you if I could
Tu sais que je serais avec toi si je le pouvais
I'll come around to see you once in a while
Je passerai te voir de temps en temps
Or if I ever need a reason to smile
Ou si j'ai jamais besoin d'une raison de sourire
And spend the night if you think I should
Et passer la nuit si tu penses que je le devrais
Hello, it's me
Ciao, sono io
I've thought about us for a long, long time
Ho pensato a noi per molto, molto tempo
Maybe I think too much but something's wrong
Forse penso troppo, ma c'è qualcosa che non va
There's something here that doesn't last too long
C'è qualcosa qui che non dura troppo a lungo
Maybe I shouldn't think of you as mine
Forse non dovrei pensarti come mia
Seeing you, or seeing anything as much as I do you
Vederti, o vedere qualsiasi cosa come faccio con te
I take for granted that you're always there
Do per scontato che tu sia sempre lì
I take for granted that you just don't care
Do per scontato che tu non ti preoccupi
Sometimes I can't help seeing all the way through
A volte non posso fare a meno di vedere fino in fondo
It's important to me
È importante per me
That you know you are free
Che tu sappia di essere libera
'Cause I never want to make you change for me
Perché non voglio mai farti cambiare per me
Think of me
Pensami
You know that I'd be with you if I could
Sai che sarei con te se potessi
I'll come around to see you once in a while
Passerò di tanto in tanto a trovarti
Or if I ever need a reason to smile
O se mai avrò bisogno di un motivo per sorridere
And spend the night if you think I should
E passerò la notte se pensi che dovrei
It's important to me
È importante per me
That you know you are free
Che tu sappia di essere libera
'Cause I never want to make you change for me
Perché non voglio mai farti cambiare per me
Think of me
Pensami
You know that I'd be with you if I could
Sai che sarei con te se potessi
I'll come around to see you once in a while
Passerò di tanto in tanto a trovarti
Or if I ever need a reason to smile
O se mai avrò bisogno di un motivo per sorridere
And spend the night if you think I should
E passerò la notte se pensi che dovrei
Hello, it's me
Halo, ini aku
I've thought about us for a long, long time
Aku sudah memikirkan kita cukup lama
Maybe I think too much but something's wrong
Mungkin aku terlalu banyak berpikir tapi ada yang salah
There's something here that doesn't last too long
Ada sesuatu di sini yang tidak bertahan terlalu lama
Maybe I shouldn't think of you as mine
Mungkin aku tidak seharusnya memikirkanmu sebagai milikku
Seeing you, or seeing anything as much as I do you
Melihatmu, atau melihat apapun sebanyak aku melihatmu
I take for granted that you're always there
Aku menganggap remeh bahwa kamu selalu ada di sana
I take for granted that you just don't care
Aku menganggap remeh bahwa kamu tidak peduli
Sometimes I can't help seeing all the way through
Terkadang aku tidak bisa tidak melihat semuanya sampai selesai
It's important to me
Ini penting bagiku
That you know you are free
Bahwa kamu tahu kamu bebas
'Cause I never want to make you change for me
Karena aku tidak pernah ingin membuatmu berubah untukku
Think of me
Pikirkan aku
You know that I'd be with you if I could
Kamu tahu bahwa aku akan bersamamu jika bisa
I'll come around to see you once in a while
Aku akan datang untuk melihatmu sesekali
Or if I ever need a reason to smile
Atau jika aku pernah butuh alasan untuk tersenyum
And spend the night if you think I should
Dan menghabiskan malam jika kamu pikir aku harus
It's important to me
Ini penting bagiku
That you know you are free
Bahwa kamu tahu kamu bebas
'Cause I never want to make you change for me
Karena aku tidak pernah ingin membuatmu berubah untukku
Think of me
Pikirkan aku
You know that I'd be with you if I could
Kamu tahu bahwa aku akan bersamamu jika bisa
I'll come around to see you once in a while
Aku akan datang untuk melihatmu sesekali
Or if I ever need a reason to smile
Atau jika aku pernah butuh alasan untuk tersenyum
And spend the night if you think I should
Dan menghabiskan malam jika kamu pikir aku harus
Hello, it's me
สวัสดีค่ะ นี่ฉันนะ
I've thought about us for a long, long time
ฉันได้คิดเกี่ยวกับเรานานมากแล้ว
Maybe I think too much but something's wrong
อาจจะคิดมากไป แต่มีบางอย่างผิดพลาด
There's something here that doesn't last too long
มีบางอย่างที่ไม่สามารถยืนยงได้นาน
Maybe I shouldn't think of you as mine
อาจจะไม่ควรคิดว่าคุณเป็นของฉัน
Seeing you, or seeing anything as much as I do you
เมื่อเห็นคุณ หรือเห็นอะไรก็ตามที่ฉันเห็นคุณ
I take for granted that you're always there
ฉันเอาเป็นแน่นอนว่าคุณจะอยู่ที่นี่เสมอ
I take for granted that you just don't care
ฉันเอาเป็นแน่นอนว่าคุณไม่สนใจ
Sometimes I can't help seeing all the way through
บางครั้งฉันไม่สามารถหยุดเห็นทุกอย่างได้
It's important to me
มันสำคัญสำหรับฉัน
That you know you are free
ที่คุณรู้ว่าคุณเป็นอิสระ
'Cause I never want to make you change for me
เพราะฉันไม่ต้องการให้คุณเปลี่ยนแปลงเพื่อฉัน
Think of me
คิดถึงฉัน
You know that I'd be with you if I could
คุณรู้ว่าฉันจะอยู่กับคุณถ้าฉันทำได้
I'll come around to see you once in a while
ฉันจะมาเยี่ยมคุณเป็นครั้งคราว
Or if I ever need a reason to smile
หรือถ้าฉันต้องการเหตุผลในการยิ้ม
And spend the night if you think I should
และพักค้างคืนถ้าคุณคิดว่าฉันควร
It's important to me
มันสำคัญสำหรับฉัน
That you know you are free
ที่คุณรู้ว่าคุณเป็นอิสระ
'Cause I never want to make you change for me
เพราะฉันไม่ต้องการให้คุณเปลี่ยนแปลงเพื่อฉัน
Think of me
คิดถึงฉัน
You know that I'd be with you if I could
คุณรู้ว่าฉันจะอยู่กับคุณถ้าฉันทำได้
I'll come around to see you once in a while
ฉันจะมาเยี่ยมคุณเป็นครั้งคราว
Or if I ever need a reason to smile
หรือถ้าฉันต้องการเหตุผลในการยิ้ม
And spend the night if you think I should
และพักค้างคืนถ้าคุณคิดว่าฉันควร
Hello, it's me
你好,是我
I've thought about us for a long, long time
我已经思考了我们很长很长的时间
Maybe I think too much but something's wrong
也许我想得太多,但是有些事情不对劲
There's something here that doesn't last too long
这里有些东西持续的时间不太长
Maybe I shouldn't think of you as mine
也许我不应该把你当作我的
Seeing you, or seeing anything as much as I do you
看到你,或者看到任何我像你一样多的东西
I take for granted that you're always there
我把你一直在那里视为理所当然
I take for granted that you just don't care
我把你就是不在乎视为理所当然
Sometimes I can't help seeing all the way through
有时我无法不看透所有的事情
It's important to me
对我来说很重要
That you know you are free
你知道你是自由的
'Cause I never want to make you change for me
因为我永远不想让你为我改变
Think of me
想想我
You know that I'd be with you if I could
你知道如果我能的话,我会和你在一起
I'll come around to see you once in a while
我会偶尔来看你
Or if I ever need a reason to smile
或者如果我需要一个笑的理由
And spend the night if you think I should
如果你认为我应该的话,我会和你过夜
It's important to me
对我来说很重要
That you know you are free
你知道你是自由的
'Cause I never want to make you change for me
因为我永远不想让你为我改变
Think of me
想想我
You know that I'd be with you if I could
你知道如果我能的话,我会和你在一起
I'll come around to see you once in a while
我会偶尔来看你
Or if I ever need a reason to smile
或者如果我需要一个笑的理由
And spend the night if you think I should
如果你认为我应该的话,我会和你过夜

Wissenswertes über das Lied Hello It's Me von Todd Rundgren

Auf welchen Alben wurde das Lied “Hello It's Me” von Todd Rundgren veröffentlicht?
Todd Rundgren hat das Lied auf den Alben “Something/Anything?” im Jahr 1972, “Back to the Bars” im Jahr 1978, “Live in Chicago '91” im Jahr 1991, “The Best of Todd Rundgren : "Go Ahead, Ignore Me"” im Jahr 1992, “With A Twist...” im Jahr 1997, “The Very Best of Todd Rundgren” im Jahr 1997, “King Biscuit Flower Hour Presents in Concert” im Jahr 2000, “Can't Stop Running” im Jahr 2003, “The Definitive Rock Collection” im Jahr 2006 und “An Evening With Todd Rundgren: Live At the Ridgefield” im Jahr 2016 veröffentlicht.

Beliebteste Lieder von Todd Rundgren

Andere Künstler von Rock'n'roll