I don't know who bottled it up
Or who put on that label
All I know is I ordered it up
And it's sittin' on my table
Who knows how many trucks it hitched a ride on
How many shelves it spent the night on
'Fore they put it on ice
And put it on my tab tonight
I don't know where that beer's been
But I know where it's goin'
Into my hand, up to my lips
Second I crack it open
Gonna tip it, sip it, crush it, kill it
Get my sideways showin'
I don't know where that beer's been
But I know where
I know where it's goin'
Could've been brewed in Colorado
Milwaukee or St. Louie
But the only thing on my mind right now
Is what it's gonna do to me
I don't know where that beer's been
But I know where it's goin'
Into my hand, up to my lips
Second I crack it open
Gonna tip it, sip it, crush it, kill it
Get my sideways showin'
I don't know where that beer's been
But I know where it's goin'
Down the hatch oo my brain
'Til I don't know my last name
Up in the air, clankin' 'round
When it's gone there's another one goin' down
I don't know where that beer's been
But I know where it's goin'
Into my hand, up to my lips
Second I crack it open
Gonna tip it, sip it, crush it, kill it
Get my sideways showin'
I don't know where that beer's been
But I know where
I know where it's goin'
I don't know who bottled it up
Ich weiß nicht, wer es abgefüllt hat
Or who put on that label
Oder wer das Etikett draufgeklebt hat
All I know is I ordered it up
Alles, was ich weiß, ist, dass ich es bestellt habe
And it's sittin' on my table
Und es steht jetzt auf meinem Tisch
Who knows how many trucks it hitched a ride on
Wer weiß, auf wie vielen Lastwagen es mitgefahren ist
How many shelves it spent the night on
Auf wie vielen Regalen es die Nacht verbracht hat
'Fore they put it on ice
Bevor sie es auf Eis gelegt haben
And put it on my tab tonight
Und es heute Abend auf meine Rechnung gesetzt haben
I don't know where that beer's been
Ich weiß nicht, wo dieses Bier herkommt
But I know where it's goin'
Aber ich weiß, wohin es geht
Into my hand, up to my lips
In meine Hand, an meine Lippen
Second I crack it open
In dem Moment, in dem ich es öffne
Gonna tip it, sip it, crush it, kill it
Ich werde es kippen, nippen, zerdrücken, töten
Get my sideways showin'
Lasse meine Schräglage zeigen
I don't know where that beer's been
Ich weiß nicht, wo dieses Bier herkommt
But I know where
Aber ich weiß, wohin es geht
I know where it's goin'
Ich weiß, wohin es geht
Could've been brewed in Colorado
Es könnte in Colorado gebraut worden sein
Milwaukee or St. Louie
Milwaukee oder St. Louis
But the only thing on my mind right now
Aber das einzige, was mir gerade durch den Kopf geht
Is what it's gonna do to me
Ist, was es mit mir anstellen wird
I don't know where that beer's been
Ich weiß nicht, wo dieses Bier herkommt
But I know where it's goin'
Aber ich weiß, wohin es geht
Into my hand, up to my lips
In meine Hand, an meine Lippen
Second I crack it open
In dem Moment, in dem ich es öffne
Gonna tip it, sip it, crush it, kill it
Ich werde es kippen, nippen, zerdrücken, töten
Get my sideways showin'
Lasse meine Schräglage zeigen
I don't know where that beer's been
Ich weiß nicht, wo dieses Bier herkommt
But I know where it's goin'
Aber ich weiß, wohin es geht
Down the hatch oo my brain
Runter die Kehle, in mein Gehirn
'Til I don't know my last name
Bis ich meinen Nachnamen nicht mehr weiß
Up in the air, clankin' 'round
In der Luft, klirrend herum
When it's gone there's another one goin' down
Wenn es weg ist, geht ein weiteres runter
I don't know where that beer's been
Ich weiß nicht, wo dieses Bier herkommt
But I know where it's goin'
Aber ich weiß, wohin es geht
Into my hand, up to my lips
In meine Hand, an meine Lippen
Second I crack it open
In dem Moment, in dem ich es öffne
Gonna tip it, sip it, crush it, kill it
Ich werde es kippen, nippen, zerdrücken, töten
Get my sideways showin'
Lasse meine Schräglage zeigen
I don't know where that beer's been
Ich weiß nicht, wo dieses Bier herkommt
But I know where
Aber ich weiß, wohin es geht
I know where it's goin'
Ich weiß, wohin es geht
I don't know who bottled it up
Eu não sei quem engarrafou
Or who put on that label
Ou quem colocou aquele rótulo
All I know is I ordered it up
Tudo que sei é que eu pedi
And it's sittin' on my table
E está sentado na minha mesa
Who knows how many trucks it hitched a ride on
Quem sabe quantos caminhões pegou carona
How many shelves it spent the night on
Quantas prateleiras passou a noite
'Fore they put it on ice
Antes de colocarem no gelo
And put it on my tab tonight
E colocarem na minha conta hoje à noite
I don't know where that beer's been
Eu não sei por onde essa cerveja passou
But I know where it's goin'
Mas eu sei para onde está indo
Into my hand, up to my lips
Para a minha mão, até os meus lábios
Second I crack it open
No segundo que eu a abro
Gonna tip it, sip it, crush it, kill it
Vou incliná-la, bebericá-la, esmagá-la, matá-la
Get my sideways showin'
Mostrar o meu lado torto
I don't know where that beer's been
Eu não sei por onde essa cerveja passou
But I know where
Mas eu sei para onde
I know where it's goin'
Eu sei para onde está indo
Could've been brewed in Colorado
Poderia ter sido fabricada no Colorado
Milwaukee or St. Louie
Milwaukee ou St. Louie
But the only thing on my mind right now
Mas a única coisa na minha mente agora
Is what it's gonna do to me
É o que vai fazer comigo
I don't know where that beer's been
Eu não sei por onde essa cerveja passou
But I know where it's goin'
Mas eu sei para onde está indo
Into my hand, up to my lips
Para a minha mão, até os meus lábios
Second I crack it open
No segundo que eu a abro
Gonna tip it, sip it, crush it, kill it
Vou incliná-la, bebericá-la, esmagá-la, matá-la
Get my sideways showin'
Mostrar o meu lado torto
I don't know where that beer's been
Eu não sei por onde essa cerveja passou
But I know where it's goin'
Mas eu sei para onde está indo
Down the hatch oo my brain
Pela escotilha até o meu cérebro
'Til I don't know my last name
Até eu não saber o meu último nome
Up in the air, clankin' 'round
No ar, batendo por aí
When it's gone there's another one goin' down
Quando acabar, tem outra descendo
I don't know where that beer's been
Eu não sei por onde essa cerveja passou
But I know where it's goin'
Mas eu sei para onde está indo
Into my hand, up to my lips
Para a minha mão, até os meus lábios
Second I crack it open
No segundo que eu a abro
Gonna tip it, sip it, crush it, kill it
Vou incliná-la, bebericá-la, esmagá-la, matá-la
Get my sideways showin'
Mostrar o meu lado torto
I don't know where that beer's been
Eu não sei por onde essa cerveja passou
But I know where
Mas eu sei para onde
I know where it's goin'
Eu sei para onde está indo
I don't know who bottled it up
No sé quién lo embotelló
Or who put on that label
O quién puso esa etiqueta
All I know is I ordered it up
Todo lo que sé es que lo pedí
And it's sittin' on my table
Y está sentado en mi mesa
Who knows how many trucks it hitched a ride on
Quién sabe en cuántos camiones hizo autostop
How many shelves it spent the night on
En cuántas estanterías pasó la noche
'Fore they put it on ice
Antes de que lo pusieran en hielo
And put it on my tab tonight
Y lo pusieran en mi cuenta esta noche
I don't know where that beer's been
No sé por dónde ha pasado esa cerveza
But I know where it's goin'
Pero sé a dónde va
Into my hand, up to my lips
A mi mano, a mis labios
Second I crack it open
En el segundo que la abro
Gonna tip it, sip it, crush it, kill it
Voy a inclinarla, beberla, aplastarla, matarla
Get my sideways showin'
Mostrar mi lado desinhibido
I don't know where that beer's been
No sé por dónde ha pasado esa cerveza
But I know where
Pero sé a dónde
I know where it's goin'
Sé a dónde va
Could've been brewed in Colorado
Podría haber sido elaborada en Colorado
Milwaukee or St. Louie
Milwaukee o St. Louie
But the only thing on my mind right now
Pero lo único que tengo en mente ahora mismo
Is what it's gonna do to me
Es lo que me va a hacer
I don't know where that beer's been
No sé por dónde ha pasado esa cerveza
But I know where it's goin'
Pero sé a dónde va
Into my hand, up to my lips
A mi mano, a mis labios
Second I crack it open
En el segundo que la abro
Gonna tip it, sip it, crush it, kill it
Voy a inclinarla, beberla, aplastarla, matarla
Get my sideways showin'
Mostrar mi lado desinhibido
I don't know where that beer's been
No sé por dónde ha pasado esa cerveza
But I know where it's goin'
Pero sé a dónde va
Down the hatch oo my brain
Por la escotilla hasta mi cerebro
'Til I don't know my last name
Hasta que no recuerde mi apellido
Up in the air, clankin' 'round
En el aire, chocando alrededor
When it's gone there's another one goin' down
Cuando se acabe, habrá otra bajando
I don't know where that beer's been
No sé por dónde ha pasado esa cerveza
But I know where it's goin'
Pero sé a dónde va
Into my hand, up to my lips
A mi mano, a mis labios
Second I crack it open
En el segundo que la abro
Gonna tip it, sip it, crush it, kill it
Voy a inclinarla, beberla, aplastarla, matarla
Get my sideways showin'
Mostrar mi lado desinhibido
I don't know where that beer's been
No sé por dónde ha pasado esa cerveza
But I know where
Pero sé a dónde
I know where it's goin'
Sé a dónde va
I don't know who bottled it up
Je ne sais pas qui l'a embouteillé
Or who put on that label
Ou qui a mis cette étiquette
All I know is I ordered it up
Tout ce que je sais, c'est que je l'ai commandé
And it's sittin' on my table
Et il est posé sur ma table
Who knows how many trucks it hitched a ride on
Qui sait combien de camions il a pris en stop
How many shelves it spent the night on
Combien d'étagères il a passé la nuit
'Fore they put it on ice
Avant qu'ils le mettent sur la glace
And put it on my tab tonight
Et le mettent sur mon onglet ce soir
I don't know where that beer's been
Je ne sais pas d'où vient cette bière
But I know where it's goin'
Mais je sais où elle va
Into my hand, up to my lips
Dans ma main, jusqu'à mes lèvres
Second I crack it open
La seconde où je l'ouvre
Gonna tip it, sip it, crush it, kill it
Je vais la basculer, la siroter, l'écraser, la tuer
Get my sideways showin'
Montrer mon côté décalé
I don't know where that beer's been
Je ne sais pas d'où vient cette bière
But I know where
Mais je sais où
I know where it's goin'
Je sais où elle va
Could've been brewed in Colorado
Elle aurait pu être brassée au Colorado
Milwaukee or St. Louie
Milwaukee ou St. Louie
But the only thing on my mind right now
Mais la seule chose à laquelle je pense maintenant
Is what it's gonna do to me
C'est ce qu'elle va me faire
I don't know where that beer's been
Je ne sais pas d'où vient cette bière
But I know where it's goin'
Mais je sais où elle va
Into my hand, up to my lips
Dans ma main, jusqu'à mes lèvres
Second I crack it open
La seconde où je l'ouvre
Gonna tip it, sip it, crush it, kill it
Je vais la basculer, la siroter, l'écraser, la tuer
Get my sideways showin'
Montrer mon côté décalé
I don't know where that beer's been
Je ne sais pas d'où vient cette bière
But I know where it's goin'
Mais je sais où elle va
Down the hatch oo my brain
Dans la trappe oo mon cerveau
'Til I don't know my last name
Jusqu'à ce que je ne sache plus mon nom de famille
Up in the air, clankin' 'round
En l'air, faisant du bruit
When it's gone there's another one goin' down
Quand elle est partie, il y en a une autre qui descend
I don't know where that beer's been
Je ne sais pas d'où vient cette bière
But I know where it's goin'
Mais je sais où elle va
Into my hand, up to my lips
Dans ma main, jusqu'à mes lèvres
Second I crack it open
La seconde où je l'ouvre
Gonna tip it, sip it, crush it, kill it
Je vais la basculer, la siroter, l'écraser, la tuer
Get my sideways showin'
Montrer mon côté décalé
I don't know where that beer's been
Je ne sais pas d'où vient cette bière
But I know where
Mais je sais où
I know where it's goin'
Je sais où elle va
I don't know who bottled it up
Non so chi l'ha imbottigliata
Or who put on that label
O chi ha messo quella etichetta
All I know is I ordered it up
Tutto quello che so è che l'ho ordinata
And it's sittin' on my table
Ed è seduta sul mio tavolo
Who knows how many trucks it hitched a ride on
Chissà su quanti camion ha fatto l'autostop
How many shelves it spent the night on
Su quanti scaffali ha passato la notte
'Fore they put it on ice
Prima che la mettessero sul ghiaccio
And put it on my tab tonight
E la mettessero sul mio conto stasera
I don't know where that beer's been
Non so da dove viene quella birra
But I know where it's goin'
Ma so dove sta andando
Into my hand, up to my lips
Nella mia mano, fino alle mie labbra
Second I crack it open
Appena la apro
Gonna tip it, sip it, crush it, kill it
Sto per berla, sorseggiarla, schiacciarla, ucciderla
Get my sideways showin'
Mostrare il mio lato stravagante
I don't know where that beer's been
Non so da dove viene quella birra
But I know where
Ma so dove
I know where it's goin'
So dove sta andando
Could've been brewed in Colorado
Potrebbe essere stata prodotta in Colorado
Milwaukee or St. Louie
Milwaukee o St. Louie
But the only thing on my mind right now
Ma l'unica cosa che ho in mente adesso
Is what it's gonna do to me
È quello che mi farà
I don't know where that beer's been
Non so da dove viene quella birra
But I know where it's goin'
Ma so dove sta andando
Into my hand, up to my lips
Nella mia mano, fino alle mie labbra
Second I crack it open
Appena la apro
Gonna tip it, sip it, crush it, kill it
Sto per berla, sorseggiarla, schiacciarla, ucciderla
Get my sideways showin'
Mostrare il mio lato stravagante
I don't know where that beer's been
Non so da dove viene quella birra
But I know where it's goin'
Ma so dove sta andando
Down the hatch oo my brain
Giù per la gola fino al mio cervello
'Til I don't know my last name
Finché non so più il mio cognome
Up in the air, clankin' 'round
In aria, tintinnando in giro
When it's gone there's another one goin' down
Quando se ne va ce n'è un'altra che scende
I don't know where that beer's been
Non so da dove viene quella birra
But I know where it's goin'
Ma so dove sta andando
Into my hand, up to my lips
Nella mia mano, fino alle mie labbra
Second I crack it open
Appena la apro
Gonna tip it, sip it, crush it, kill it
Sto per berla, sorseggiarla, schiacciarla, ucciderla
Get my sideways showin'
Mostrare il mio lato stravagante
I don't know where that beer's been
Non so da dove viene quella birra
But I know where
Ma so dove
I know where it's goin'
So dove sta andando