Alessandro Pulga, Davide Petrella, Rosario Castagnola, Sarah Startuffo, Stefano Tognini
Andare via cercandoti
Se vuoi, telecomandami
Dimmi dove sei quando ogni tua scusa è carta conosciuta
E non te n'eri accorta mai
Che non siamo liberi
Siamo come gli altri
Tra chi perdere un treno e chi gioca a Sanremo
Discorsi incomprensibili
Per ritrovarsi simili
Detesto i mood sentimentali
E chi di notte in autostrada mi fa contro i fari
Mentre corro da te, corro da te
Nuda sexy noia
Lasciami da solo
Che vuoi da me?
Non mi prenderai mai
Non mi prenderai
Nuda sexy noia
Sogni sottosopra
Che vuoi da me?
Ti saluto, goodbye
Non mi prenderai
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Mai, mai) Nuda sexy noia
Non mi prenderai
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Mai, mai) Nuda sexy noia
La pelle è bruna, la testa dura
Ti ho persa in un punto di blu laguna
Di qualche notte qui da qualche parte
In qualche vecchia foto
In qualche vecchio istante
Eravamo meglio prima come in Big Kahuna
Io non fumo più, ma lasciamene ancora una
Che sapore hanno le lacrime? Forse angostura
Le bugie sono una facile sovrastruttura
Promessa tradita, a morsi la vita
In due sulla porta d'uscita
Ti sfioro così con le dita
Mi accorgo di averti capita e poi l'ansia mi ingoia
Nuda sexy noia
Nuda sexy noia
Lasciami da solo
Che vuoi da me?
Non mi prenderai mai
Non mi prenderai
Nuda sexy noia
Sogni sottosopra
Che vuoi da me?
Ti saluto, goodbye
Discorsi incomprensibili
Per ritrovarsi simili
Detesto i mood sentimentali
E chi di notte in autostrada mi fa contro i fari
Mentre corro da te, corro da te
Nuda sexy noia
Lasciami da solo
Che vuoi da me?
Non mi prenderai mai
Non mi prenderai
Nuda sexy noia
Sogni sottosopra
Che vuoi da me?
Ti saluto, goodbye
Non mi prenderai
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Mai, mai) Nuda sexy noia
Non mi prenderai
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Mai, mai) Nuda sexy noia
Non mi prenderai
Andare via cercandoti
Weggehen, dich suchend
Se vuoi, telecomandami
Wenn du willst, fernsteuere mich
Dimmi dove sei quando ogni tua scusa è carta conosciuta
Sag mir, wo du bist, wenn jede deiner Ausreden bekanntes Papier ist
E non te n'eri accorta mai
Und du hast es nie bemerkt
Che non siamo liberi
Dass wir nicht frei sind
Siamo come gli altri
Wir sind wie die anderen
Tra chi perdere un treno e chi gioca a Sanremo
Zwischen denen, die einen Zug verpassen und denen, die in Sanremo spielen
Discorsi incomprensibili
Unverständliche Gespräche
Per ritrovarsi simili
Um sich ähnlich zu finden
Detesto i mood sentimentali
Ich hasse sentimentale Stimmungen
E chi di notte in autostrada mi fa contro i fari
Und diejenigen, die mir nachts auf der Autobahn entgegenkommen
Mentre corro da te, corro da te
Während ich zu dir renne, renne ich zu dir
Nuda sexy noia
Nackte sexy Langeweile
Lasciami da solo
Lass mich allein
Che vuoi da me?
Was willst du von mir?
Non mi prenderai mai
Du wirst mich nie bekommen
Non mi prenderai
Du wirst mich nicht bekommen
Nuda sexy noia
Nackte sexy Langeweile
Sogni sottosopra
Umgekehrte Träume
Che vuoi da me?
Was willst du von mir?
Ti saluto, goodbye
Ich verabschiede mich, auf Wiedersehen
Non mi prenderai
Du wirst mich nicht bekommen
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Nie, nie) Nackte sexy Langeweile
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Nie, nie) Nackte sexy Langeweile
Non mi prenderai
Du wirst mich nicht bekommen
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Nie, nie) Nackte sexy Langeweile
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Nie, nie) Nackte sexy Langeweile
La pelle è bruna, la testa dura
Die Haut ist braun, der Kopf hart
Ti ho persa in un punto di blu laguna
Ich habe dich in einem Punkt der blauen Lagune verloren
Di qualche notte qui da qualche parte
Irgendwo hier in der Nacht
In qualche vecchia foto
In irgendeinem alten Foto
In qualche vecchio istante
In irgendeinem alten Moment
Eravamo meglio prima come in Big Kahuna
Wir waren besser vorher, wie in Big Kahuna
Io non fumo più, ma lasciamene ancora una
Ich rauche nicht mehr, aber lass mir noch eine
Che sapore hanno le lacrime? Forse angostura
Welchen Geschmack haben Tränen? Vielleicht Angostura
Le bugie sono una facile sovrastruttura
Lügen sind eine einfache Überstruktur
Promessa tradita, a morsi la vita
Gebrochenes Versprechen, das Leben mit Bissen
In due sulla porta d'uscita
Zu zweit an der Ausgangstür
Ti sfioro così con le dita
Ich berühre dich so mit den Fingern
Mi accorgo di averti capita e poi l'ansia mi ingoia
Ich merke, dass ich dich verstanden habe und dann verschlingt mich die Angst
Nuda sexy noia
Nackte sexy Langeweile
Nuda sexy noia
Nackte sexy Langeweile
Lasciami da solo
Lass mich allein
Che vuoi da me?
Was willst du von mir?
Non mi prenderai mai
Du wirst mich nie bekommen
Non mi prenderai
Du wirst mich nicht bekommen
Nuda sexy noia
Nackte sexy Langeweile
Sogni sottosopra
Umgekehrte Träume
Che vuoi da me?
Was willst du von mir?
Ti saluto, goodbye
Ich verabschiede mich, auf Wiedersehen
Discorsi incomprensibili
Unverständliche Gespräche
Per ritrovarsi simili
Um sich ähnlich zu finden
Detesto i mood sentimentali
Ich hasse sentimentale Stimmungen
E chi di notte in autostrada mi fa contro i fari
Und diejenigen, die mir nachts auf der Autobahn entgegenkommen
Mentre corro da te, corro da te
Während ich zu dir renne, renne ich zu dir
Nuda sexy noia
Nackte sexy Langeweile
Lasciami da solo
Lass mich allein
Che vuoi da me?
Was willst du von mir?
Non mi prenderai mai
Du wirst mich nie bekommen
Non mi prenderai
Du wirst mich nicht bekommen
Nuda sexy noia
Nackte sexy Langeweile
Sogni sottosopra
Umgekehrte Träume
Che vuoi da me?
Was willst du von mir?
Ti saluto, goodbye
Ich verabschiede mich, auf Wiedersehen
Non mi prenderai
Du wirst mich nicht bekommen
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Nie, nie) Nackte sexy Langeweile
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Nie, nie) Nackte sexy Langeweile
Non mi prenderai
Du wirst mich nicht bekommen
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Nie, nie) Nackte sexy Langeweile
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Nie, nie) Nackte sexy Langeweile
Non mi prenderai
Du wirst mich nicht bekommen
Andare via cercandoti
Ir embora te procurando
Se vuoi, telecomandami
Se quiser, me controle remotamente
Dimmi dove sei quando ogni tua scusa è carta conosciuta
Diga-me onde você está quando cada desculpa sua é conhecida
E non te n'eri accorta mai
E você nunca percebeu
Che non siamo liberi
Que não somos livres
Siamo come gli altri
Somos como os outros
Tra chi perdere un treno e chi gioca a Sanremo
Entre quem perde um trem e quem joga em Sanremo
Discorsi incomprensibili
Discursos incompreensíveis
Per ritrovarsi simili
Para se encontrar semelhantes
Detesto i mood sentimentali
Detesto estados de espírito sentimentais
E chi di notte in autostrada mi fa contro i fari
E quem à noite na estrada me faz contra os faróis
Mentre corro da te, corro da te
Enquanto corro para você, corro para você
Nuda sexy noia
Nua sexy tédio
Lasciami da solo
Deixe-me sozinho
Che vuoi da me?
O que você quer de mim?
Non mi prenderai mai
Você nunca me pegará
Non mi prenderai
Você não me pegará
Nuda sexy noia
Nua sexy tédio
Sogni sottosopra
Sonhos de cabeça para baixo
Che vuoi da me?
O que você quer de mim?
Ti saluto, goodbye
Eu te saúdo, adeus
Non mi prenderai
Você não me pegará
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Nunca, nunca) Nua sexy tédio
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Nunca, nunca) Nua sexy tédio
Non mi prenderai
Você não me pegará
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Nunca, nunca) Nua sexy tédio
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Nunca, nunca) Nua sexy tédio
La pelle è bruna, la testa dura
A pele é morena, a cabeça dura
Ti ho persa in un punto di blu laguna
Eu te perdi em um ponto de lagoa azul
Di qualche notte qui da qualche parte
Alguma noite aqui em algum lugar
In qualche vecchia foto
Em alguma foto antiga
In qualche vecchio istante
Em algum momento antigo
Eravamo meglio prima come in Big Kahuna
Éramos melhores antes como em Big Kahuna
Io non fumo più, ma lasciamene ancora una
Eu não fumo mais, mas deixe-me mais uma
Che sapore hanno le lacrime? Forse angostura
Que sabor têm as lágrimas? Talvez angostura
Le bugie sono una facile sovrastruttura
As mentiras são uma fácil superestrutura
Promessa tradita, a morsi la vita
Promessa traída, a vida mordida
In due sulla porta d'uscita
Dois na porta de saída
Ti sfioro così con le dita
Eu te toco assim com os dedos
Mi accorgo di averti capita e poi l'ansia mi ingoia
Eu percebo que te entendi e então a ansiedade me engole
Nuda sexy noia
Nua sexy tédio
Nuda sexy noia
Nua sexy tédio
Lasciami da solo
Deixe-me sozinho
Che vuoi da me?
O que você quer de mim?
Non mi prenderai mai
Você nunca me pegará
Non mi prenderai
Você não me pegará
Nuda sexy noia
Nua sexy tédio
Sogni sottosopra
Sonhos de cabeça para baixo
Che vuoi da me?
O que você quer de mim?
Ti saluto, goodbye
Eu te saúdo, adeus
Discorsi incomprensibili
Discursos incompreensíveis
Per ritrovarsi simili
Para se encontrar semelhantes
Detesto i mood sentimentali
Detesto estados de espírito sentimentais
E chi di notte in autostrada mi fa contro i fari
E quem à noite na estrada me faz contra os faróis
Mentre corro da te, corro da te
Enquanto corro para você, corro para você
Nuda sexy noia
Nua sexy tédio
Lasciami da solo
Deixe-me sozinho
Che vuoi da me?
O que você quer de mim?
Non mi prenderai mai
Você nunca me pegará
Non mi prenderai
Você não me pegará
Nuda sexy noia
Nua sexy tédio
Sogni sottosopra
Sonhos de cabeça para baixo
Che vuoi da me?
O que você quer de mim?
Ti saluto, goodbye
Eu te saúdo, adeus
Non mi prenderai
Você não me pegará
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Nunca, nunca) Nua sexy tédio
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Nunca, nunca) Nua sexy tédio
Non mi prenderai
Você não me pegará
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Nunca, nunca) Nua sexy tédio
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Nunca, nunca) Nua sexy tédio
Non mi prenderai
Você não me pegará
Andare via cercandoti
Leaving, looking for you
Se vuoi, telecomandami
If you want, remote control me
Dimmi dove sei quando ogni tua scusa è carta conosciuta
Tell me where you are when every excuse of yours is a known card
E non te n'eri accorta mai
And you never realized
Che non siamo liberi
That we are not free
Siamo come gli altri
We are like the others
Tra chi perdere un treno e chi gioca a Sanremo
Between missing a train and playing at Sanremo
Discorsi incomprensibili
Incomprehensible speeches
Per ritrovarsi simili
To find ourselves similar
Detesto i mood sentimentali
I hate sentimental moods
E chi di notte in autostrada mi fa contro i fari
And those who high-beam me on the highway at night
Mentre corro da te, corro da te
While I run to you, I run to you
Nuda sexy noia
Naked sexy boredom
Lasciami da solo
Leave me alone
Che vuoi da me?
What do you want from me?
Non mi prenderai mai
You will never catch me
Non mi prenderai
You will not catch me
Nuda sexy noia
Naked sexy boredom
Sogni sottosopra
Upside-down dreams
Che vuoi da me?
What do you want from me?
Ti saluto, goodbye
I greet you, goodbye
Non mi prenderai
You will not catch me
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Never, never) Naked sexy boredom
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Never, never) Naked sexy boredom
Non mi prenderai
You will not catch me
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Never, never) Naked sexy boredom
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Never, never) Naked sexy boredom
La pelle è bruna, la testa dura
The skin is brown, the head is hard
Ti ho persa in un punto di blu laguna
I lost you in a point of blue lagoon
Di qualche notte qui da qualche parte
Some night here somewhere
In qualche vecchia foto
In some old photo
In qualche vecchio istante
In some old moment
Eravamo meglio prima come in Big Kahuna
We were better before like in Big Kahuna
Io non fumo più, ma lasciamene ancora una
I don't smoke anymore, but leave me one more
Che sapore hanno le lacrime? Forse angostura
What taste do tears have? Maybe angostura
Le bugie sono una facile sovrastruttura
Lies are an easy superstructure
Promessa tradita, a morsi la vita
Broken promise, life bitten
In due sulla porta d'uscita
Two on the exit door
Ti sfioro così con le dita
I touch you like this with my fingers
Mi accorgo di averti capita e poi l'ansia mi ingoia
I realize I understood you and then anxiety swallows me
Nuda sexy noia
Naked sexy boredom
Nuda sexy noia
Naked sexy boredom
Lasciami da solo
Leave me alone
Che vuoi da me?
What do you want from me?
Non mi prenderai mai
You will never catch me
Non mi prenderai
You will not catch me
Nuda sexy noia
Naked sexy boredom
Sogni sottosopra
Upside-down dreams
Che vuoi da me?
What do you want from me?
Ti saluto, goodbye
I greet you, goodbye
Discorsi incomprensibili
Incomprehensible speeches
Per ritrovarsi simili
To find ourselves similar
Detesto i mood sentimentali
I hate sentimental moods
E chi di notte in autostrada mi fa contro i fari
And those who high-beam me on the highway at night
Mentre corro da te, corro da te
While I run to you, I run to you
Nuda sexy noia
Naked sexy boredom
Lasciami da solo
Leave me alone
Che vuoi da me?
What do you want from me?
Non mi prenderai mai
You will never catch me
Non mi prenderai
You will not catch me
Nuda sexy noia
Naked sexy boredom
Sogni sottosopra
Upside-down dreams
Che vuoi da me?
What do you want from me?
Ti saluto, goodbye
I greet you, goodbye
Non mi prenderai
You will not catch me
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Never, never) Naked sexy boredom
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Never, never) Naked sexy boredom
Non mi prenderai
You will not catch me
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Never, never) Naked sexy boredom
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Never, never) Naked sexy boredom
Non mi prenderai
You will not catch me
Andare via cercandoti
Irme buscándote
Se vuoi, telecomandami
Si quieres, controlame a distancia
Dimmi dove sei quando ogni tua scusa è carta conosciuta
Dime dónde estás cuando cada excusa tuya es papel conocido
E non te n'eri accorta mai
Y nunca te habías dado cuenta
Che non siamo liberi
Que no somos libres
Siamo come gli altri
Somos como los demás
Tra chi perdere un treno e chi gioca a Sanremo
Entre quienes pierden un tren y quienes juegan en Sanremo
Discorsi incomprensibili
Discursos incomprensibles
Per ritrovarsi simili
Para encontrarse similares
Detesto i mood sentimentali
Detesto los estados de ánimo sentimentales
E chi di notte in autostrada mi fa contro i fari
Y quien en la autopista por la noche me hace contra las luces
Mentre corro da te, corro da te
Mientras corro hacia ti, corro hacia ti
Nuda sexy noia
Desnuda sexy aburrimiento
Lasciami da solo
Déjame solo
Che vuoi da me?
¿Qué quieres de mí?
Non mi prenderai mai
Nunca me atraparás
Non mi prenderai
Nunca me atraparás
Nuda sexy noia
Desnuda sexy aburrimiento
Sogni sottosopra
Sueños al revés
Che vuoi da me?
¿Qué quieres de mí?
Ti saluto, goodbye
Te saludo, adiós
Non mi prenderai
Nunca me atraparás
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Nunca, nunca) Desnuda sexy aburrimiento
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Nunca, nunca) Desnuda sexy aburrimiento
Non mi prenderai
Nunca me atraparás
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Nunca, nunca) Desnuda sexy aburrimiento
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Nunca, nunca) Desnuda sexy aburrimiento
La pelle è bruna, la testa dura
La piel es morena, la cabeza dura
Ti ho persa in un punto di blu laguna
Te perdí en un punto de laguna azul
Di qualche notte qui da qualche parte
De alguna noche aquí en algún lugar
In qualche vecchia foto
En alguna vieja foto
In qualche vecchio istante
En algún viejo instante
Eravamo meglio prima come in Big Kahuna
Estábamos mejor antes como en Big Kahuna
Io non fumo più, ma lasciamene ancora una
Ya no fumo, pero déjame otra
Che sapore hanno le lacrime? Forse angostura
¿Qué sabor tienen las lágrimas? Quizás angostura
Le bugie sono una facile sovrastruttura
Las mentiras son una fácil superestructura
Promessa tradita, a morsi la vita
Promesa traicionada, la vida a mordiscos
In due sulla porta d'uscita
Dos en la puerta de salida
Ti sfioro così con le dita
Te rozo así con los dedos
Mi accorgo di averti capita e poi l'ansia mi ingoia
Me doy cuenta de que te he entendido y luego la ansiedad me traga
Nuda sexy noia
Desnuda sexy aburrimiento
Nuda sexy noia
Desnuda sexy aburrimiento
Lasciami da solo
Déjame solo
Che vuoi da me?
¿Qué quieres de mí?
Non mi prenderai mai
Nunca me atraparás
Non mi prenderai
Nunca me atraparás
Nuda sexy noia
Desnuda sexy aburrimiento
Sogni sottosopra
Sueños al revés
Che vuoi da me?
¿Qué quieres de mí?
Ti saluto, goodbye
Te saludo, adiós
Discorsi incomprensibili
Discursos incomprensibles
Per ritrovarsi simili
Para encontrarse similares
Detesto i mood sentimentali
Detesto los estados de ánimo sentimentales
E chi di notte in autostrada mi fa contro i fari
Y quien en la autopista por la noche me hace contra las luces
Mentre corro da te, corro da te
Mientras corro hacia ti, corro hacia ti
Nuda sexy noia
Desnuda sexy aburrimiento
Lasciami da solo
Déjame solo
Che vuoi da me?
¿Qué quieres de mí?
Non mi prenderai mai
Nunca me atraparás
Non mi prenderai
Nunca me atraparás
Nuda sexy noia
Desnuda sexy aburrimiento
Sogni sottosopra
Sueños al revés
Che vuoi da me?
¿Qué quieres de mí?
Ti saluto, goodbye
Te saludo, adiós
Non mi prenderai
Nunca me atraparás
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Nunca, nunca) Desnuda sexy aburrimiento
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Nunca, nunca) Desnuda sexy aburrimiento
Non mi prenderai
Nunca me atraparás
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Nunca, nunca) Desnuda sexy aburrimiento
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Nunca, nunca) Desnuda sexy aburrimiento
Non mi prenderai
Nunca me atraparás
Andare via cercandoti
Partir à ta recherche
Se vuoi, telecomandami
Si tu veux, télécommande-moi
Dimmi dove sei quando ogni tua scusa è carta conosciuta
Dis-moi où tu es quand chaque excuse est une carte connue
E non te n'eri accorta mai
Et tu n'avais jamais remarqué
Che non siamo liberi
Que nous ne sommes pas libres
Siamo come gli altri
Nous sommes comme les autres
Tra chi perdere un treno e chi gioca a Sanremo
Entre ceux qui manquent un train et ceux qui jouent à Sanremo
Discorsi incomprensibili
Des discours incompréhensibles
Per ritrovarsi simili
Pour se retrouver similaires
Detesto i mood sentimentali
Je déteste les humeurs sentimentales
E chi di notte in autostrada mi fa contro i fari
Et ceux qui me font face avec leurs phares sur l'autoroute la nuit
Mentre corro da te, corro da te
Alors que je cours vers toi, je cours vers toi
Nuda sexy noia
Nue sexy ennui
Lasciami da solo
Laisse-moi seul
Che vuoi da me?
Que veux-tu de moi ?
Non mi prenderai mai
Tu ne m'auras jamais
Non mi prenderai
Tu ne m'auras pas
Nuda sexy noia
Nue sexy ennui
Sogni sottosopra
Rêves à l'envers
Che vuoi da me?
Que veux-tu de moi ?
Ti saluto, goodbye
Je te salue, au revoir
Non mi prenderai
Tu ne m'auras pas
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Jamais, jamais) Nue sexy ennui
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Jamais, jamais) Nue sexy ennui
Non mi prenderai
Tu ne m'auras pas
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Jamais, jamais) Nue sexy ennui
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Jamais, jamais) Nue sexy ennui
La pelle è bruna, la testa dura
La peau est brune, la tête dure
Ti ho persa in un punto di blu laguna
Je t'ai perdue dans un point de bleu lagon
Di qualche notte qui da qualche parte
Quelque part ici, une nuit
In qualche vecchia foto
Dans une vieille photo
In qualche vecchio istante
Dans un vieux moment
Eravamo meglio prima come in Big Kahuna
Nous étions mieux avant, comme dans Big Kahuna
Io non fumo più, ma lasciamene ancora una
Je ne fume plus, mais laisse-moi encore une
Che sapore hanno le lacrime? Forse angostura
Quel goût ont les larmes ? Peut-être de l'angostura
Le bugie sono una facile sovrastruttura
Les mensonges sont une structure facile
Promessa tradita, a morsi la vita
Promesse trahie, la vie à mordre
In due sulla porta d'uscita
Deux à la porte de sortie
Ti sfioro così con le dita
Je te frôle ainsi avec les doigts
Mi accorgo di averti capita e poi l'ansia mi ingoia
Je réalise que je t'ai comprise et puis l'angoisse m'engloutit
Nuda sexy noia
Nue sexy ennui
Nuda sexy noia
Nue sexy ennui
Lasciami da solo
Laisse-moi seul
Che vuoi da me?
Que veux-tu de moi ?
Non mi prenderai mai
Tu ne m'auras jamais
Non mi prenderai
Tu ne m'auras pas
Nuda sexy noia
Nue sexy ennui
Sogni sottosopra
Rêves à l'envers
Che vuoi da me?
Que veux-tu de moi ?
Ti saluto, goodbye
Je te salue, au revoir
Discorsi incomprensibili
Des discours incompréhensibles
Per ritrovarsi simili
Pour se retrouver similaires
Detesto i mood sentimentali
Je déteste les humeurs sentimentales
E chi di notte in autostrada mi fa contro i fari
Et ceux qui me font face avec leurs phares sur l'autoroute la nuit
Mentre corro da te, corro da te
Alors que je cours vers toi, je cours vers toi
Nuda sexy noia
Nue sexy ennui
Lasciami da solo
Laisse-moi seul
Che vuoi da me?
Que veux-tu de moi ?
Non mi prenderai mai
Tu ne m'auras jamais
Non mi prenderai
Tu ne m'auras pas
Nuda sexy noia
Nue sexy ennui
Sogni sottosopra
Rêves à l'envers
Che vuoi da me?
Que veux-tu de moi ?
Ti saluto, goodbye
Je te salue, au revoir
Non mi prenderai
Tu ne m'auras pas
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Jamais, jamais) Nue sexy ennui
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Jamais, jamais) Nue sexy ennui
Non mi prenderai
Tu ne m'auras pas
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Jamais, jamais) Nue sexy ennui
(Mai, mai) Nuda sexy noia
(Jamais, jamais) Nue sexy ennui
Non mi prenderai
Tu ne m'auras pas