Wolf Like Me

Babatunde Omoroga Adebimpe, Jaleel Bunton, David Kyp Joel Malone, David Andrew Sitek, Gerard Anthony Smith

Liedtexte Übersetzung

Say, say, my playmate
Won't you lay hands on me
Mirror my malady
Transfer my tragedy?
Got a curse I cannot lift
Shines when the sunset shifts
When the moon is round and full
Gotta bust that box, gotta gut that fish (my mind's aflame)
We could jet in a stolen car
But I bet we wouldn't get too far
Before the transformation takes
And blood lust tanks and
Crave gets slaked

My mind has changed
My body's frame, but, God, I like it
My heart's aflame
My body's strained, but, God, I like it
My mind has changed
My body's frame, but, God, I like it
My heart's aflame
My body's strained, but, God, I like it

Charge me your day rate
I'll turn you out in kind
When the moon is round and full
Gonna teach you tricks
That will blow your mongrel mind
Baby doll, I recognize
You're a hideous thing inside
If ever there were a lucky kind
It's you, you, you, you

I know it's strange, another way to get to know you
You'll never know unless we go, so let me show you
I know it's strange, another way to get to know you
We've got 'til noon, here comes the moon
So let it show you
Show you now

Dream me, oh, dreamer
Down to the floor
Open my hands and let them weave onto yours
Feel me, completer
Down to my core
Open my heart and let it bleed onto yours
Feeding on fever
Down on all-fours
Show you what all the howling is for

Hey, hey, my playmate
Let me lay waste to thee
Burned down their hanging trees
It's hot, hot, hot, hot here
Got a curse we cannot lift
Shines when the sunset shifts
There's a curse comes with a kiss
The bite that binds, the gift that gives
Now that we got gone for good
Writhing under your riding hood
Tell your grandma and your mama too
It's true, true, true, true

We're howling forever, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
We're howling forever, oh, oh

Say, say, my playmate
Sag, sag, mein Spielkamerad
Won't you lay hands on me
Willst du deine Hände auf mich legen
Mirror my malady
Spiegle meine Krankheit
Transfer my tragedy?
Übertrage meine Tragödie?
Got a curse I cannot lift
Habe einen Fluch, den ich nicht heben kann
Shines when the sunset shifts
Leuchtet, wenn die Sonne sich verschiebt
When the moon is round and full
Wenn der Mond rund und voll ist
Gotta bust that box, gotta gut that fish (my mind's aflame)
Muss diese Box zerstören, diesen Fisch ausnehmen (mein Verstand brennt)
We could jet in a stolen car
Wir könnten in einem gestohlenen Auto abhauen
But I bet we wouldn't get too far
Aber ich wette, wir würden nicht weit kommen
Before the transformation takes
Bevor die Verwandlung einsetzt
And blood lust tanks and
Und Blutdurst und
Crave gets slaked
Gier gestillt werden
My mind has changed
Mein Verstand hat sich verändert
My body's frame, but, God, I like it
Mein Körper hat sich verändert, aber, Gott, ich mag es
My heart's aflame
Mein Herz brennt
My body's strained, but, God, I like it
Mein Körper ist angespannt, aber, Gott, ich mag es
My mind has changed
Mein Verstand hat sich verändert
My body's frame, but, God, I like it
Mein Körper hat sich verändert, aber, Gott, ich mag es
My heart's aflame
Mein Herz brennt
My body's strained, but, God, I like it
Mein Körper ist angespannt, aber, Gott, ich mag es
Charge me your day rate
Berechne mir deinen Tagessatz
I'll turn you out in kind
Ich werde dich gleich behandeln
When the moon is round and full
Wenn der Mond rund und voll ist
Gonna teach you tricks
Werde ich dir Tricks beibringen
That will blow your mongrel mind
Die deinen Mischlingsverstand sprengen werden
Baby doll, I recognize
Babydoll, ich erkenne
You're a hideous thing inside
Du bist ein abscheuliches Ding im Inneren
If ever there were a lucky kind
Wenn es jemals eine glückliche Art gab
It's you, you, you, you
Bist du es, du, du, du
I know it's strange, another way to get to know you
Ich weiß, es ist seltsam, eine andere Art, dich kennenzulernen
You'll never know unless we go, so let me show you
Du wirst es nie wissen, es sei denn, wir gehen, also lass es mich dir zeigen
I know it's strange, another way to get to know you
Ich weiß, es ist seltsam, eine andere Art, dich kennenzulernen
We've got 'til noon, here comes the moon
Wir haben bis Mittag Zeit, hier kommt der Mond
So let it show you
Also lass es dir zeigen
Show you now
Zeig es dir jetzt
Dream me, oh, dreamer
Träume mich, oh Träumer
Down to the floor
Bis auf den Boden
Open my hands and let them weave onto yours
Öffne meine Hände und lass sie sich mit deinen verweben
Feel me, completer
Fühle mich, Vollender
Down to my core
Bis in mein Innerstes
Open my heart and let it bleed onto yours
Öffne mein Herz und lass es auf deins bluten
Feeding on fever
Fütternd auf Fieber
Down on all-fours
Auf allen Vieren
Show you what all the howling is for
Zeige dir, wofür das Heulen ist
Hey, hey, my playmate
Hey, hey, mein Spielkamerad
Let me lay waste to thee
Lass mich dich verwüsten
Burned down their hanging trees
Habe ihre Hängebäume niedergebrannt
It's hot, hot, hot, hot here
Es ist heiß, heiß, heiß, heiß hier
Got a curse we cannot lift
Haben einen Fluch, den wir nicht heben können
Shines when the sunset shifts
Leuchtet, wenn die Sonne sich verschiebt
There's a curse comes with a kiss
Es gibt einen Fluch, der mit einem Kuss kommt
The bite that binds, the gift that gives
Der Biss, der bindet, das Geschenk, das gibt
Now that we got gone for good
Jetzt, da wir für immer weg sind
Writhing under your riding hood
Wälzend unter deiner Rotkäppchen-Kapuze
Tell your grandma and your mama too
Sag es deiner Oma und deiner Mama auch
It's true, true, true, true
Es ist wahr, wahr, wahr, wahr
We're howling forever, oh, oh
Wir heulen für immer, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
Wir heulen für immer, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
Wir heulen für immer, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
Wir heulen für immer, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
Wir heulen für immer, oh, oh
Say, say, my playmate
Diga, diga, minha companheira de brincadeiras
Won't you lay hands on me
Não vai colocar as mãos em mim
Mirror my malady
Espelhe minha doença
Transfer my tragedy?
Transfira minha tragédia?
Got a curse I cannot lift
Tenho uma maldição que não posso levantar
Shines when the sunset shifts
Brilha quando o pôr do sol muda
When the moon is round and full
Quando a lua está redonda e cheia
Gotta bust that box, gotta gut that fish (my mind's aflame)
Tenho que quebrar essa caixa, tenho que eviscerar esse peixe (minha mente está em chamas)
We could jet in a stolen car
Poderíamos fugir em um carro roubado
But I bet we wouldn't get too far
Mas aposto que não iríamos muito longe
Before the transformation takes
Antes da transformação acontecer
And blood lust tanks and
E a sede de sangue se esvazia e
Crave gets slaked
O desejo é saciado
My mind has changed
Minha mente mudou
My body's frame, but, God, I like it
Meu corpo mudou, mas, Deus, eu gosto disso
My heart's aflame
Meu coração está em chamas
My body's strained, but, God, I like it
Meu corpo está tenso, mas, Deus, eu gosto disso
My mind has changed
Minha mente mudou
My body's frame, but, God, I like it
Meu corpo mudou, mas, Deus, eu gosto disso
My heart's aflame
Meu coração está em chamas
My body's strained, but, God, I like it
Meu corpo está tenso, mas, Deus, eu gosto disso
Charge me your day rate
Cobre-me a tua taxa diária
I'll turn you out in kind
Vou retribuir na mesma moeda
When the moon is round and full
Quando a lua está redonda e cheia
Gonna teach you tricks
Vou te ensinar truques
That will blow your mongrel mind
Que vão explodir sua mente mestiça
Baby doll, I recognize
Boneca, eu reconheço
You're a hideous thing inside
Você é uma coisa horrenda por dentro
If ever there were a lucky kind
Se houvesse um tipo sortudo
It's you, you, you, you
É você, você, você, você
I know it's strange, another way to get to know you
Eu sei que é estranho, outra maneira de te conhecer
You'll never know unless we go, so let me show you
Você nunca saberá a menos que vamos, então deixe-me mostrar a você
I know it's strange, another way to get to know you
Eu sei que é estranho, outra maneira de te conhecer
We've got 'til noon, here comes the moon
Temos até o meio-dia, aqui vem a lua
So let it show you
Então deixe mostrar a você
Show you now
Mostrar a você agora
Dream me, oh, dreamer
Sonhe comigo, oh, sonhador
Down to the floor
Até o chão
Open my hands and let them weave onto yours
Abra minhas mãos e deixe-as tecer nas suas
Feel me, completer
Sinta-me, completa
Down to my core
Até o meu núcleo
Open my heart and let it bleed onto yours
Abra meu coração e deixe-o sangrar no seu
Feeding on fever
Alimentando-se de febre
Down on all-fours
De quatro
Show you what all the howling is for
Mostre para o que serve todo esse uivo
Hey, hey, my playmate
Ei, ei, minha companheira de brincadeiras
Let me lay waste to thee
Deixe-me devastar você
Burned down their hanging trees
Queimaram suas árvores de enforcamento
It's hot, hot, hot, hot here
Está quente, quente, quente, quente aqui
Got a curse we cannot lift
Temos uma maldição que não podemos levantar
Shines when the sunset shifts
Brilha quando o pôr do sol muda
There's a curse comes with a kiss
Há uma maldição que vem com um beijo
The bite that binds, the gift that gives
A mordida que une, o presente que dá
Now that we got gone for good
Agora que fomos embora de vez
Writhing under your riding hood
Contorcendo-se sob seu capuz de montaria
Tell your grandma and your mama too
Diga à sua avó e à sua mãe também
It's true, true, true, true
É verdade, verdade, verdade, verdade
We're howling forever, oh, oh
Estamos uivando para sempre, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
Estamos uivando para sempre, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
Estamos uivando para sempre, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
Estamos uivando para sempre, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
Estamos uivando para sempre, oh, oh
Say, say, my playmate
Di, di, mi compañero de juegos
Won't you lay hands on me
¿No pondrás tus manos sobre mí?
Mirror my malady
Refleja mi mal
Transfer my tragedy?
¿Transfiere mi tragedia?
Got a curse I cannot lift
Tengo una maldición que no puedo levantar
Shines when the sunset shifts
Brilla cuando el atardecer cambia
When the moon is round and full
Cuando la luna está redonda y llena
Gotta bust that box, gotta gut that fish (my mind's aflame)
Tengo que romper esa caja, tengo que eviscerar ese pez (mi mente está en llamas)
We could jet in a stolen car
Podríamos volar en un coche robado
But I bet we wouldn't get too far
Pero apuesto a que no llegaríamos muy lejos
Before the transformation takes
Antes de que la transformación ocurra
And blood lust tanks and
Y la sed de sangre se desborde y
Crave gets slaked
El deseo se sacie
My mind has changed
Mi mente ha cambiado
My body's frame, but, God, I like it
Mi cuerpo se ha transformado, pero, Dios, me gusta
My heart's aflame
Mi corazón está en llamas
My body's strained, but, God, I like it
Mi cuerpo está tenso, pero, Dios, me gusta
My mind has changed
Mi mente ha cambiado
My body's frame, but, God, I like it
Mi cuerpo se ha transformado, pero, Dios, me gusta
My heart's aflame
Mi corazón está en llamas
My body's strained, but, God, I like it
Mi cuerpo está tenso, pero, Dios, me gusta
Charge me your day rate
Cóbrame tu tarifa diaria
I'll turn you out in kind
Te devolveré el favor
When the moon is round and full
Cuando la luna está redonda y llena
Gonna teach you tricks
Voy a enseñarte trucos
That will blow your mongrel mind
Que volarán tu mente mestiza
Baby doll, I recognize
Muñeca, te reconozco
You're a hideous thing inside
Eres una cosa horrenda por dentro
If ever there were a lucky kind
Si alguna vez hubo un tipo afortunado
It's you, you, you, you
Eres tú, tú, tú, tú
I know it's strange, another way to get to know you
Sé que es extraño, otra forma de conocerte
You'll never know unless we go, so let me show you
Nunca lo sabrás a menos que vayamos, así que déjame mostrarte
I know it's strange, another way to get to know you
Sé que es extraño, otra forma de conocerte
We've got 'til noon, here comes the moon
Tenemos hasta el mediodía, aquí viene la luna
So let it show you
Así que déjala mostrarte
Show you now
Mostrarte ahora
Dream me, oh, dreamer
Sueña conmigo, oh, soñador
Down to the floor
Hasta el suelo
Open my hands and let them weave onto yours
Abre mis manos y déjalas tejer en las tuyas
Feel me, completer
Siénteme, completador
Down to my core
Hasta mi núcleo
Open my heart and let it bleed onto yours
Abre mi corazón y déjalo sangrar en el tuyo
Feeding on fever
Alimentándose de la fiebre
Down on all-fours
Abajo en todas las patas
Show you what all the howling is for
Te mostraré para qué es todo el aullido
Hey, hey, my playmate
Hey, hey, mi compañero de juegos
Let me lay waste to thee
Déjame devastarte
Burned down their hanging trees
Quemaron sus árboles colgantes
It's hot, hot, hot, hot here
Hace calor, calor, calor, calor aquí
Got a curse we cannot lift
Tenemos una maldición que no podemos levantar
Shines when the sunset shifts
Brilla cuando el atardecer cambia
There's a curse comes with a kiss
Hay una maldición que viene con un beso
The bite that binds, the gift that gives
La mordida que une, el regalo que da
Now that we got gone for good
Ahora que nos hemos ido para siempre
Writhing under your riding hood
Retorciéndote bajo tu capucha roja
Tell your grandma and your mama too
Dile a tu abuela y a tu mamá también
It's true, true, true, true
Es cierto, cierto, cierto, cierto
We're howling forever, oh, oh
Estamos aullando para siempre, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
Estamos aullando para siempre, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
Estamos aullando para siempre, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
Estamos aullando para siempre, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
Estamos aullando para siempre, oh, oh
Say, say, my playmate
Dis, dis, mon camarade de jeu
Won't you lay hands on me
Ne veux-tu pas poser tes mains sur moi
Mirror my malady
Reflet de ma maladie
Transfer my tragedy?
Transfère ma tragédie?
Got a curse I cannot lift
J'ai une malédiction que je ne peux pas lever
Shines when the sunset shifts
Qui brille lorsque arrive le coucher de soleil
When the moon is round and full
Lorsque la lune est ronde et bien pleine
Gotta bust that box, gotta gut that fish (my mind's aflame)
Faut casser cette boîte, faut vider ce poisson (mon esprit est en flammes)
We could jet in a stolen car
On pourrait décoller dans une voiture volée
But I bet we wouldn't get too far
Mais je parie qu'on n'irait pas très loin
Before the transformation takes
Avant que la transformation ne prenne
And blood lust tanks and
Et que la soif de sang ne s'effondre et
Crave gets slaked
Que le désir ne soit assouvi
My mind has changed
Mon esprit a changé
My body's frame, but, God, I like it
Mon corps a changé, mais, Dieu, que j'aime ça
My heart's aflame
Mon cœur est en flammes
My body's strained, but, God, I like it
Mon corps est tendu, mais, Dieu, que j'aime ça
My mind has changed
Mon esprit a changé
My body's frame, but, God, I like it
Mon corps a changé, mais, Dieu, que j'aime ça
My heart's aflame
Mon cœur est en flammes
My body's strained, but, God, I like it
Mon corps est tendu, mais, Dieu, que j'aime ça
Charge me your day rate
Facture-moi ton tarif journalier
I'll turn you out in kind
Je te rendrai la pareille
When the moon is round and full
Lorsque la lune est ronde et bien pleine
Gonna teach you tricks
Je t'apprendrai des tours
That will blow your mongrel mind
Qui vont faire exploser ton esprit de bâtard
Baby doll, I recognize
Poupée, je sais
You're a hideous thing inside
Que tu es hideuse à l'intérieur
If ever there were a lucky kind
S'il y avait une espèce chanceuse
It's you, you, you, you
Ce serait toi, toi, toi, toi
I know it's strange, another way to get to know you
Je sais que c'est étrange, c'est spéciale comme façon de faire ta connaissance
You'll never know unless we go, so let me show you
Tu ne sauras jamais, à moins qu'on y aille, alors laisse-moi te montrer
I know it's strange, another way to get to know you
Je sais que c'est étrange, c'est spéciale comme façon de faire ta connaissance
We've got 'til noon, here comes the moon
On a jusqu'à midi, voici la lune
So let it show you
Alors laisse-la te montrer
Show you now
Te montrer
Dream me, oh, dreamer
Rêve de moi, oh, rêveur
Down to the floor
Jusqu'au bout
Open my hands and let them weave onto yours
Ouvre mes mains et laisse-les se tisser aux tiennes
Feel me, completer
Sens-moi, complète-moi
Down to my core
Jusqu'à l'os
Open my heart and let it bleed onto yours
Ouvre mon cœur et laisse-le saigner sur le tien
Feeding on fever
Se nourrissant de la fièvre
Down on all-fours
À quatre pattes
Show you what all the howling is for
Je vais te montrer à quoi sert tout ce hurlement
Hey, hey, my playmate
Hey, hey, mon camarade de jeu
Let me lay waste to thee
Laisse-moi te dévaster
Burned down their hanging trees
Brûler leurs arbres pendus
It's hot, hot, hot, hot here
Il fait chaud, chaud, chaud, chaud ici
Got a curse we cannot lift
On a une malédiction qu'on ne peut pas lever
Shines when the sunset shifts
Qui brille lorsque arrive le coucher de soleil
There's a curse comes with a kiss
Il y a une malédiction qui vient avec un baiser
The bite that binds, the gift that gives
La morsure qui lie, le cadeau qui donne
Now that we got gone for good
Maintenant que nous sommes partis pour de bon
Writhing under your riding hood
Se tortillant sous ta capuche de cavalier
Tell your grandma and your mama too
Dis-le à ta grand-mère et à ta mère aussi
It's true, true, true, true
C'est vrai, vrai, vrai, vrai
We're howling forever, oh, oh
Nous hurlons pour toujours, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
Nous hurlons pour toujours, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
Nous hurlons pour toujours, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
Nous hurlons pour toujours, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
Nous hurlons pour toujours, oh, oh
Say, say, my playmate
Dì, dì, mio compagno di giochi
Won't you lay hands on me
Non vuoi mettere le mani su di me
Mirror my malady
Specchia la mia malattia
Transfer my tragedy?
Trasferisci la mia tragedia?
Got a curse I cannot lift
Ho una maledizione che non posso sollevare
Shines when the sunset shifts
Splende quando il tramonto si sposta
When the moon is round and full
Quando la luna è tonda e piena
Gotta bust that box, gotta gut that fish (my mind's aflame)
Devo rompere quella scatola, devo svuotare quel pesce (la mia mente è in fiamme)
We could jet in a stolen car
Potremmo scappare in un'auto rubata
But I bet we wouldn't get too far
Ma scommetto che non andremmo troppo lontano
Before the transformation takes
Prima che la trasformazione avvenga
And blood lust tanks and
E la sete di sangue si esaurisce e
Crave gets slaked
Il desiderio viene placato
My mind has changed
La mia mente è cambiata
My body's frame, but, God, I like it
Il mio corpo è cambiato, ma, Dio, mi piace
My heart's aflame
Il mio cuore è in fiamme
My body's strained, but, God, I like it
Il mio corpo è teso, ma, Dio, mi piace
My mind has changed
La mia mente è cambiata
My body's frame, but, God, I like it
Il mio corpo è cambiato, ma, Dio, mi piace
My heart's aflame
Il mio cuore è in fiamme
My body's strained, but, God, I like it
Il mio corpo è teso, ma, Dio, mi piace
Charge me your day rate
Fammi pagare la tua tariffa giornaliera
I'll turn you out in kind
Ti ricambierò allo stesso modo
When the moon is round and full
Quando la luna è tonda e piena
Gonna teach you tricks
Ti insegnerò trucchi
That will blow your mongrel mind
Che faranno esplodere la tua mente bastarda
Baby doll, I recognize
Bambola, ti riconosco
You're a hideous thing inside
Sei una cosa orribile dentro
If ever there were a lucky kind
Se mai ci fosse un tipo fortunato
It's you, you, you, you
Sei tu, tu, tu, tu
I know it's strange, another way to get to know you
So che è strano, un altro modo per conoscerti
You'll never know unless we go, so let me show you
Non lo saprai mai a meno che non andiamo, quindi lascia che ti mostri
I know it's strange, another way to get to know you
So che è strano, un altro modo per conoscerti
We've got 'til noon, here comes the moon
Abbiamo tempo fino a mezzogiorno, ecco la luna
So let it show you
Quindi lascia che ti mostri
Show you now
Mostrati ora
Dream me, oh, dreamer
Sognami, oh sognatore
Down to the floor
Giù per terra
Open my hands and let them weave onto yours
Apri le mie mani e lascia che si intreccino con le tue
Feel me, completer
Sentimi, completami
Down to my core
Fino al mio nucleo
Open my heart and let it bleed onto yours
Apri il mio cuore e lascia che sanguini sul tuo
Feeding on fever
Alimentandosi sulla febbre
Down on all-fours
Giù su tutte e quattro
Show you what all the howling is for
Ti mostrerò per cosa è tutto questo ululato
Hey, hey, my playmate
Ehi, ehi, mio compagno di giochi
Let me lay waste to thee
Lascia che io ti devasti
Burned down their hanging trees
Bruciato i loro alberi da impiccagione
It's hot, hot, hot, hot here
Fa caldo, caldo, caldo, caldo qui
Got a curse we cannot lift
Abbiamo una maledizione che non possiamo sollevare
Shines when the sunset shifts
Splende quando il tramonto si sposta
There's a curse comes with a kiss
C'è una maledizione che viene con un bacio
The bite that binds, the gift that gives
Il morso che lega, il dono che dà
Now that we got gone for good
Ora che siamo andati per sempre
Writhing under your riding hood
Contorcendoti sotto il tuo cappuccio da cavalcata
Tell your grandma and your mama too
Dillo a tua nonna e a tua mamma anche
It's true, true, true, true
È vero, vero, vero, vero
We're howling forever, oh, oh
Stiamo ululando per sempre, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
Stiamo ululando per sempre, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
Stiamo ululando per sempre, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
Stiamo ululando per sempre, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
Stiamo ululando per sempre, oh, oh
Say, say, my playmate
Katakan, katakan, teman mainku
Won't you lay hands on me
Tidakkah kamu akan menyentuhku
Mirror my malady
Cerminilah penyakitku
Transfer my tragedy?
Transfer tragediku?
Got a curse I cannot lift
Ada kutukan yang tidak bisa kuangkat
Shines when the sunset shifts
Bersinar saat matahari terbenam bergeser
When the moon is round and full
Ketika bulan bulat dan penuh
Gotta bust that box, gotta gut that fish (my mind's aflame)
Harus merobek kotak itu, harus menggut ikan itu (pikiranku terbakar)
We could jet in a stolen car
Kita bisa terbang dengan mobil curian
But I bet we wouldn't get too far
Tapi aku yakin kita tidak akan sampai jauh
Before the transformation takes
Sebelum transformasi terjadi
And blood lust tanks and
Dan dahaga darah dan
Crave gets slaked
Hasrat menjadi puas
My mind has changed
Pikiranku telah berubah
My body's frame, but, God, I like it
Bingkai tubuhku, tapi, Tuhan, aku suka
My heart's aflame
Hatiku terbakar
My body's strained, but, God, I like it
Tubuhku tegang, tapi, Tuhan, aku suka
My mind has changed
Pikiranku telah berubah
My body's frame, but, God, I like it
Bingkai tubuhku, tapi, Tuhan, aku suka
My heart's aflame
Hatiku terbakar
My body's strained, but, God, I like it
Tubuhku tegang, tapi, Tuhan, aku suka
Charge me your day rate
Cobalah tarif harianmu
I'll turn you out in kind
Aku akan membalas dengan baik
When the moon is round and full
Ketika bulan bulat dan penuh
Gonna teach you tricks
Akan mengajari kamu trik
That will blow your mongrel mind
Yang akan meledakkan pikiran anjing campuranmu
Baby doll, I recognize
Boneka bayi, aku mengenali
You're a hideous thing inside
Kamu adalah hal yang mengerikan di dalam
If ever there were a lucky kind
Jika pernah ada jenis yang beruntung
It's you, you, you, you
Itu kamu, kamu, kamu, kamu
I know it's strange, another way to get to know you
Aku tahu ini aneh, cara lain untuk mengenal kamu
You'll never know unless we go, so let me show you
Kamu tidak akan pernah tahu kecuali kita pergi, jadi biarkan aku menunjukkanmu
I know it's strange, another way to get to know you
Aku tahu ini aneh, cara lain untuk mengenal kamu
We've got 'til noon, here comes the moon
Kita punya sampai tengah hari, inilah bulannya
So let it show you
Jadi biarkan menunjukkanmu
Show you now
Tunjukkan sekarang
Dream me, oh, dreamer
Mimpikan aku, oh, pemimpi
Down to the floor
Turun ke lantai
Open my hands and let them weave onto yours
Buka tangan saya dan biarkan mereka menenun ke tanganmu
Feel me, completer
Rasakan aku, pelengkap
Down to my core
Turun ke inti saya
Open my heart and let it bleed onto yours
Buka hatiku dan biarkan berdarah ke hatimu
Feeding on fever
Makan demam
Down on all-fours
Turun ke semua empat
Show you what all the howling is for
Tunjukkan apa semua auman itu
Hey, hey, my playmate
Hei, hei, teman mainku
Let me lay waste to thee
Biarkan aku merusakmu
Burned down their hanging trees
Membakar pohon gantungan mereka
It's hot, hot, hot, hot here
Ini panas, panas, panas, panas di sini
Got a curse we cannot lift
Ada kutukan yang tidak bisa kita angkat
Shines when the sunset shifts
Bersinar saat matahari terbenam bergeser
There's a curse comes with a kiss
Ada kutukan datang dengan ciuman
The bite that binds, the gift that gives
Gigitan yang mengikat, hadiah yang memberi
Now that we got gone for good
Sekarang kita sudah pergi untuk selamanya
Writhing under your riding hood
Meronta di bawah tudung berkuda kamu
Tell your grandma and your mama too
Beritahu nenek dan ibumu juga
It's true, true, true, true
Ini benar, benar, benar, benar
We're howling forever, oh, oh
Kami akan meraung selamanya, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
Kami akan meraung selamanya, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
Kami akan meraung selamanya, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
Kami akan meraung selamanya, oh, oh
We're howling forever, oh, oh
Kami akan meraung selamanya, oh, oh
Say, say, my playmate
บอกเถอะ, บอกเถอะ, เพื่อนเล่นของฉัน
Won't you lay hands on me
จะไม่มาสัมผัสฉันหรือ
Mirror my malady
สะท้อนความทุกข์ของฉัน
Transfer my tragedy?
โอนความเศร้าของฉัน?
Got a curse I cannot lift
มีคำสาปที่ฉันไม่สามารถถอน
Shines when the sunset shifts
ส่องเมื่อพระอาทิตย์เลื่อน
When the moon is round and full
เมื่อพระจันทร์กลมและเต็ม
Gotta bust that box, gotta gut that fish (my mind's aflame)
ต้องทำลายกล่องนั้น, ต้องฆ่าปลานั้น (ใจของฉันไฟไหม้)
We could jet in a stolen car
เราอาจจะขับรถขโมยไป
But I bet we wouldn't get too far
แต่ฉันเดาว่าเราคงไม่ไปได้ไกล
Before the transformation takes
ก่อนที่การเปลี่ยนแปลงจะเกิดขึ้น
And blood lust tanks and
และความกระหายเลือดและ
Crave gets slaked
ความใคร่ได้รับการบรรเทา
My mind has changed
ใจของฉันเปลี่ยนแปลง
My body's frame, but, God, I like it
ร่างกายของฉันเปลี่ยนแปลง, แต่, พระเจ้า, ฉันชอบมัน
My heart's aflame
ใจของฉันไฟไหม้
My body's strained, but, God, I like it
ร่างกายของฉันเครียด, แต่, พระเจ้า, ฉันชอบมัน
My mind has changed
ใจของฉันเปลี่ยนแปลง
My body's frame, but, God, I like it
ร่างกายของฉันเปลี่ยนแปลง, แต่, พระเจ้า, ฉันชอบมัน
My heart's aflame
ใจของฉันไฟไหม้
My body's strained, but, God, I like it
ร่างกายของฉันเครียด, แต่, พระเจ้า, ฉันชอบมัน
Charge me your day rate
คิดค่าบริการฉันเถอะ
I'll turn you out in kind
ฉันจะตอบแทนคุณด้วยความเอื้อเฟื้อ
When the moon is round and full
เมื่อพระจันทร์กลมและเต็ม
Gonna teach you tricks
ฉันจะสอนคุณเทคนิค
That will blow your mongrel mind
ที่จะทำให้สมองของคุณตกใจ
Baby doll, I recognize
ที่รัก, ฉันรู้จักคุณ
You're a hideous thing inside
คุณเป็นสิ่งที่น่าเกลียดในตัว
If ever there were a lucky kind
ถ้ามีคนโชคดี
It's you, you, you, you
มันคือคุณ, คุณ, คุณ, คุณ
I know it's strange, another way to get to know you
ฉันรู้ว่ามันแปลก, อีกวิธีหนึ่งที่จะรู้จักคุณ
You'll never know unless we go, so let me show you
คุณจะไม่รู้เลยถ้าเราไม่ไป, ดังนั้นให้ฉันแสดงให้คุณเห็น
I know it's strange, another way to get to know you
ฉันรู้ว่ามันแปลก, อีกวิธีหนึ่งที่จะรู้จักคุณ
We've got 'til noon, here comes the moon
เรามีเวลาถึงเที่ยง, พระจันทร์กำลังมา
So let it show you
ดังนั้นให้มันแสดงให้คุณเห็น
Show you now
แสดงให้คุณเห็นตอนนี้
Dream me, oh, dreamer
ฝันฉันเถอะ, ผู้ฝัน
Down to the floor
ลงไปถึงพื้น
Open my hands and let them weave onto yours
เปิดมือฉันและปล่อยให้มันสานเข้ากับของคุณ
Feel me, completer
รู้สึกฉัน, ผู้ที่ทำให้ครบถ้วน
Down to my core
ลงไปถึงหัวใจของฉัน
Open my heart and let it bleed onto yours
เปิดหัวใจฉันและปล่อยให้มันไหลออกมาสู่ของคุณ
Feeding on fever
เลี้ยงด้วยไข้
Down on all-fours
ลงไปบนสี่ขา
Show you what all the howling is for
แสดงให้คุณเห็นว่าทำไมต้องร้องเห่า
Hey, hey, my playmate
เฮ้, เฮ้, เพื่อนเล่นของฉัน
Let me lay waste to thee
ให้ฉันทำลายคุณเถอะ
Burned down their hanging trees
เผาต้นไม้ที่พวกเขาแขวน
It's hot, hot, hot, hot here
ที่นี่ร้อน, ร้อน, ร้อน, ร้อน
Got a curse we cannot lift
มีคำสาปที่เราไม่สามารถถอน
Shines when the sunset shifts
ส่องเมื่อพระอาทิตย์เลื่อน
There's a curse comes with a kiss
มีคำสาปที่มาพร้อมกับจูบ
The bite that binds, the gift that gives
การกัดที่ผูกมัด, ของขวัญที่ให้
Now that we got gone for good
ตอนนี้เราได้หนีไปอย่างดี
Writhing under your riding hood
เต้นรำใต้เสื้อคลุมของคุณ
Tell your grandma and your mama too
บอกยายและแม่ของคุณด้วย
It's true, true, true, true
มันเป็นความจริง, จริง, จริง, จริง
We're howling forever, oh, oh
เราจะร้องเห่าตลอดไป, โอ้, โอ้
We're howling forever, oh, oh
เราจะร้องเห่าตลอดไป, โอ้, โอ้
We're howling forever, oh, oh
เราจะร้องเห่าตลอดไป, โอ้, โอ้
We're howling forever, oh, oh
เราจะร้องเห่าตลอดไป, โอ้, โอ้
We're howling forever, oh, oh
เราจะร้องเห่าตลอดไป, โอ้, โอ้
Say, say, my playmate
说,说,我的玩伴
Won't you lay hands on me
你不会对我动手吗
Mirror my malady
镜像我的病痛
Transfer my tragedy?
转移我的悲剧?
Got a curse I cannot lift
有个诅咒我无法解除
Shines when the sunset shifts
当夕阳转移时闪耀
When the moon is round and full
当月亮圆满而饱满
Gotta bust that box, gotta gut that fish (my mind's aflame)
得破那个盒子,得剖那条鱼(我的心在燃烧)
We could jet in a stolen car
我们可以在偷来的车里喷射
But I bet we wouldn't get too far
但我打赌我们不会走得太远
Before the transformation takes
在变形发生之前
And blood lust tanks and
血腥的欲望和
Crave gets slaked
渴望得到满足
My mind has changed
我的心已经改变
My body's frame, but, God, I like it
我的身体的框架,但,天哪,我喜欢它
My heart's aflame
我的心在燃烧
My body's strained, but, God, I like it
我的身体紧张,但,天哪,我喜欢它
My mind has changed
我的心已经改变
My body's frame, but, God, I like it
我的身体的框架,但,天哪,我喜欢它
My heart's aflame
我的心在燃烧
My body's strained, but, God, I like it
我的身体紧张,但,天哪,我喜欢它
Charge me your day rate
收取我你的日费
I'll turn you out in kind
我会以同样的方式对你
When the moon is round and full
当月亮圆满而饱满
Gonna teach you tricks
我会教你一些技巧
That will blow your mongrel mind
会让你的杂种心灵震惊
Baby doll, I recognize
宝贝娃娃,我认出
You're a hideous thing inside
你内心是个丑陋的东西
If ever there were a lucky kind
如果有幸运的种类
It's you, you, you, you
那就是你,你,你,你
I know it's strange, another way to get to know you
我知道这很奇怪,另一种了解你的方式
You'll never know unless we go, so let me show you
除非我们去,否则你永远不会知道,所以让我向你展示
I know it's strange, another way to get to know you
我知道这很奇怪,另一种了解你的方式
We've got 'til noon, here comes the moon
我们有到中午的时间,月亮来了
So let it show you
所以让它向你展示
Show you now
现在向你展示
Dream me, oh, dreamer
梦想我,哦,梦想者
Down to the floor
到地板上
Open my hands and let them weave onto yours
打开我的手,让它们编织到你的手上
Feel me, completer
感觉我,完整者
Down to my core
到我的核心
Open my heart and let it bleed onto yours
打开我的心,让它流血到你的心上
Feeding on fever
在发热上喂养
Down on all-fours
在所有四肢上
Show you what all the howling is for
向你展示所有的嚎叫是为了什么
Hey, hey, my playmate
嘿,嘿,我的玩伴
Let me lay waste to thee
让我浪费你
Burned down their hanging trees
烧毁他们的悬挂树
It's hot, hot, hot, hot here
这里热,热,热,热
Got a curse we cannot lift
有个诅咒我们无法解除
Shines when the sunset shifts
当夕阳转移时闪耀
There's a curse comes with a kiss
有个诅咒伴随着一个吻
The bite that binds, the gift that gives
咬伤的束缚,给予的礼物
Now that we got gone for good
现在我们已经彻底离开
Writhing under your riding hood
在你的骑行帽下扭动
Tell your grandma and your mama too
告诉你的祖母和你的妈妈
It's true, true, true, true
这是真的,真的,真的,真的
We're howling forever, oh, oh
我们永远在嚎叫,哦,哦
We're howling forever, oh, oh
我们永远在嚎叫,哦,哦
We're howling forever, oh, oh
我们永远在嚎叫,哦,哦
We're howling forever, oh, oh
我们永远在嚎叫,哦,哦
We're howling forever, oh, oh
我们永远在嚎叫,哦,哦

Wissenswertes über das Lied Wolf Like Me von TV On The Radio

Auf welchen Alben wurde das Lied “Wolf Like Me” von TV On The Radio veröffentlicht?
TV On The Radio hat das Lied auf den Alben “Return To Cookie Mountain” im Jahr 2006 und “Wolf Like Me” im Jahr 2006 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Wolf Like Me” von TV On The Radio komponiert?
Das Lied “Wolf Like Me” von TV On The Radio wurde von Babatunde Omoroga Adebimpe, Jaleel Bunton, David Kyp Joel Malone, David Andrew Sitek, Gerard Anthony Smith komponiert.

Beliebteste Lieder von TV On The Radio

Andere Künstler von Alternative rock