In diesem Mietshaus wohnen wir seit einem Jahr und sind hier wohlbekannt
Doch stell dir vor, was ich soeben unter unsrer Haustür fand
Es ist ein Brief von unsern Nachbarn, darin steht, wir müssen raus!
Sie meinen du und ich wir passen nicht, in dieses ehrenwerte Haus
Weil wir als Paar zusammen leben und noch immer ohne Trauschein sind
Hat man sich gestern hier getroffen und dann hat man abgestimmt
Und die Gemeinschaft aller Mieter schreibt uns nun „Ziehen Sie hier aus!“
(Hey, hey, hey)
Denn eine wilde Ehe, das passt nicht in dieses ehrenwerte Haus
Es haben alle unterschrieben; schau dir mal die lange Liste an
Die Frau von nebenan, die ihre Lügen nie für sich behalten kann
Und die vom Erdgeschoss, tagtäglich spioniert sie jeden aus
Auch dieser Kerl, der seine Tochter schlägt, spricht für dies' ehrenwerte Haus
Und dann die Dicke, die den Hund verwöhnt, jedoch ihr eigenes Kind vergisst
Der Alte, der uns stets erklärt, was hier im Haus verboten ist
Und der vom ersten Stock, er schaut die ganze Zeit zum Fenster raus
(Hey, hey, hey)
Und er zeigt jeden an, der mal falsch parkt, vor diesem ehrenwerten Haus
Der graue Don Juan, der starrt dich jedesmal im Aufzug schamlos an
Die Witwe, die verhindert hat, dass hier ein Schwarzer einziehen kann
Auch die von oben, wenn der Gasmann kommt, zieht sie den Schlafrock aus
Sie alle schämen sich für uns, denn dies ist ja ein ehrenwertes Haus
Wenn du mich fragst, diese Heuchelei halt' ich nicht länger aus
Wir packen unsere sieben Sachen und ziehen fort aus diesem ehrenwerten Haus
In diesem Mietshaus wohnen wir seit einem Jahr und sind hier wohlbekannt
Neste prédio de aluguel, moramos há um ano e somos bem conhecidos
Doch stell dir vor, was ich soeben unter unsrer Haustür fand
Mas imagine, o que acabei de encontrar debaixo da nossa porta
Es ist ein Brief von unsern Nachbarn, darin steht, wir müssen raus!
É uma carta dos nossos vizinhos, dizendo que temos que sair!
Sie meinen du und ich wir passen nicht, in dieses ehrenwerte Haus
Eles acham que você e eu não nos encaixamos nesta respeitável casa
Weil wir als Paar zusammen leben und noch immer ohne Trauschein sind
Porque vivemos juntos como um casal e ainda estamos sem casamento
Hat man sich gestern hier getroffen und dann hat man abgestimmt
Eles se reuniram ontem e votaram
Und die Gemeinschaft aller Mieter schreibt uns nun „Ziehen Sie hier aus!“
E a comunidade de todos os inquilinos agora nos escreve "Saiam daqui!"
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
Denn eine wilde Ehe, das passt nicht in dieses ehrenwerte Haus
Porque um casamento selvagem não se encaixa nesta respeitável casa
Es haben alle unterschrieben; schau dir mal die lange Liste an
Todos assinaram; olhe para esta longa lista
Die Frau von nebenan, die ihre Lügen nie für sich behalten kann
A mulher ao lado, que nunca consegue guardar suas mentiras para si mesma
Und die vom Erdgeschoss, tagtäglich spioniert sie jeden aus
E a do térreo, que espiona todos todos os dias
Auch dieser Kerl, der seine Tochter schlägt, spricht für dies' ehrenwerte Haus
Até aquele cara que bate na filha, fala por esta respeitável casa
Und dann die Dicke, die den Hund verwöhnt, jedoch ihr eigenes Kind vergisst
E então a gorda, que mima o cachorro, mas esquece do próprio filho
Der Alte, der uns stets erklärt, was hier im Haus verboten ist
O velho, que sempre nos explica o que é proibido nesta casa
Und der vom ersten Stock, er schaut die ganze Zeit zum Fenster raus
E o do primeiro andar, que passa o tempo todo olhando pela janela
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
Und er zeigt jeden an, der mal falsch parkt, vor diesem ehrenwerten Haus
E ele denuncia qualquer um que estacione errado, em frente a esta respeitável casa
Der graue Don Juan, der starrt dich jedesmal im Aufzug schamlos an
O Don Juan cinza, que te encara sem vergonha no elevador
Die Witwe, die verhindert hat, dass hier ein Schwarzer einziehen kann
A viúva, que impediu que um negro se mudasse para cá
Auch die von oben, wenn der Gasmann kommt, zieht sie den Schlafrock aus
Até a de cima, quando o homem do gás chega, ela tira o roupão
Sie alle schämen sich für uns, denn dies ist ja ein ehrenwertes Haus
Todos eles se envergonham de nós, porque esta é uma casa respeitável
Wenn du mich fragst, diese Heuchelei halt' ich nicht länger aus
Se você me perguntar, não aguento mais essa hipocrisia
Wir packen unsere sieben Sachen und ziehen fort aus diesem ehrenwerten Haus
Vamos arrumar nossas coisas e sair desta respeitável casa
In diesem Mietshaus wohnen wir seit einem Jahr und sind hier wohlbekannt
We have been living in this rental house for a year and are well known here
Doch stell dir vor, was ich soeben unter unsrer Haustür fand
But imagine what I just found under our front door
Es ist ein Brief von unsern Nachbarn, darin steht, wir müssen raus!
It's a letter from our neighbors, it says we have to leave!
Sie meinen du und ich wir passen nicht, in dieses ehrenwerte Haus
They think you and I don't fit into this honorable house
Weil wir als Paar zusammen leben und noch immer ohne Trauschein sind
Because we live together as a couple and are still without a marriage certificate
Hat man sich gestern hier getroffen und dann hat man abgestimmt
They met here yesterday and then they voted
Und die Gemeinschaft aller Mieter schreibt uns nun „Ziehen Sie hier aus!“
And the community of all tenants now writes to us "Move out of here!"
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
Denn eine wilde Ehe, das passt nicht in dieses ehrenwerte Haus
Because a wild marriage doesn't fit into this honorable house
Es haben alle unterschrieben; schau dir mal die lange Liste an
Everyone has signed; just look at the long list
Die Frau von nebenan, die ihre Lügen nie für sich behalten kann
The woman next door, who can never keep her lies to herself
Und die vom Erdgeschoss, tagtäglich spioniert sie jeden aus
And the one from the ground floor, who spies on everyone every day
Auch dieser Kerl, der seine Tochter schlägt, spricht für dies' ehrenwerte Haus
Even this guy, who beats his daughter, speaks for this honorable house
Und dann die Dicke, die den Hund verwöhnt, jedoch ihr eigenes Kind vergisst
And then the fat one, who spoils the dog, but forgets her own child
Der Alte, der uns stets erklärt, was hier im Haus verboten ist
The old man, who always tells us what is forbidden in this house
Und der vom ersten Stock, er schaut die ganze Zeit zum Fenster raus
And the one from the first floor, he looks out the window all the time
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
Und er zeigt jeden an, der mal falsch parkt, vor diesem ehrenwerten Haus
And he reports anyone who parks incorrectly in front of this honorable house
Der graue Don Juan, der starrt dich jedesmal im Aufzug schamlos an
The gray Don Juan, who shamelessly stares at you every time in the elevator
Die Witwe, die verhindert hat, dass hier ein Schwarzer einziehen kann
The widow, who prevented a black man from moving in here
Auch die von oben, wenn der Gasmann kommt, zieht sie den Schlafrock aus
Even the one from above, when the gas man comes, she takes off her bathrobe
Sie alle schämen sich für uns, denn dies ist ja ein ehrenwertes Haus
They are all ashamed of us, because this is an honorable house
Wenn du mich fragst, diese Heuchelei halt' ich nicht länger aus
If you ask me, I can't stand this hypocrisy any longer
Wir packen unsere sieben Sachen und ziehen fort aus diesem ehrenwerten Haus
We pack our seven things and move out of this honorable house
In diesem Mietshaus wohnen wir seit einem Jahr und sind hier wohlbekannt
Hemos estado viviendo en este edificio de alquiler durante un año y somos bien conocidos aquí
Doch stell dir vor, was ich soeben unter unsrer Haustür fand
Pero imagina lo que acabo de encontrar debajo de nuestra puerta
Es ist ein Brief von unsern Nachbarn, darin steht, wir müssen raus!
Es una carta de nuestros vecinos, dice que tenemos que irnos!
Sie meinen du und ich wir passen nicht, in dieses ehrenwerte Haus
Creen que tú y yo no encajamos en esta respetable casa
Weil wir als Paar zusammen leben und noch immer ohne Trauschein sind
Porque vivimos juntos como pareja y todavía estamos sin casarnos
Hat man sich gestern hier getroffen und dann hat man abgestimmt
Se reunieron ayer y luego votaron
Und die Gemeinschaft aller Mieter schreibt uns nun „Ziehen Sie hier aus!“
Y la comunidad de todos los inquilinos ahora nos escribe "¡Váyanse de aquí!"
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
Denn eine wilde Ehe, das passt nicht in dieses ehrenwerte Haus
Porque un matrimonio libre no encaja en esta respetable casa
Es haben alle unterschrieben; schau dir mal die lange Liste an
Todos han firmado; mira esta larga lista
Die Frau von nebenan, die ihre Lügen nie für sich behalten kann
La mujer de al lado, que nunca puede guardar sus mentiras para sí misma
Und die vom Erdgeschoss, tagtäglich spioniert sie jeden aus
Y la del piso de abajo, que espía a todos todos los días
Auch dieser Kerl, der seine Tochter schlägt, spricht für dies' ehrenwerte Haus
Incluso ese tipo que golpea a su hija, habla por esta respetable casa
Und dann die Dicke, die den Hund verwöhnt, jedoch ihr eigenes Kind vergisst
Y luego la gorda que mima al perro, pero olvida a su propio hijo
Der Alte, der uns stets erklärt, was hier im Haus verboten ist
El viejo que siempre nos explica lo que está prohibido en esta casa
Und der vom ersten Stock, er schaut die ganze Zeit zum Fenster raus
Y el del primer piso, que siempre está mirando por la ventana
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
Und er zeigt jeden an, der mal falsch parkt, vor diesem ehrenwerten Haus
Y denuncia a cualquiera que aparque mal frente a esta respetable casa
Der graue Don Juan, der starrt dich jedesmal im Aufzug schamlos an
El gris Don Juan, que te mira descaradamente en el ascensor cada vez
Die Witwe, die verhindert hat, dass hier ein Schwarzer einziehen kann
La viuda que impidió que un negro se mudara aquí
Auch die von oben, wenn der Gasmann kommt, zieht sie den Schlafrock aus
Incluso la de arriba, cuando viene el hombre del gas, se quita la bata de dormir
Sie alle schämen sich für uns, denn dies ist ja ein ehrenwertes Haus
Todos se avergüenzan de nosotros, porque esta es una casa respetable
Wenn du mich fragst, diese Heuchelei halt' ich nicht länger aus
Si me preguntas, no puedo soportar esta hipocresía por más tiempo
Wir packen unsere sieben Sachen und ziehen fort aus diesem ehrenwerten Haus
Empacamos nuestras siete cosas y nos vamos de esta respetable casa
In diesem Mietshaus wohnen wir seit einem Jahr und sind hier wohlbekannt
Nous vivons dans cet immeuble depuis un an et nous sommes bien connus ici
Doch stell dir vor, was ich soeben unter unsrer Haustür fand
Mais imagine ce que je viens de trouver sous notre porte
Es ist ein Brief von unsern Nachbarn, darin steht, wir müssen raus!
C'est une lettre de nos voisins, disant que nous devons partir !
Sie meinen du und ich wir passen nicht, in dieses ehrenwerte Haus
Ils pensent que toi et moi, nous ne correspondons pas à cette honorable maison
Weil wir als Paar zusammen leben und noch immer ohne Trauschein sind
Parce que nous vivons ensemble en couple et que nous ne sommes toujours pas mariés
Hat man sich gestern hier getroffen und dann hat man abgestimmt
Ils se sont réunis hier et ont voté
Und die Gemeinschaft aller Mieter schreibt uns nun „Ziehen Sie hier aus!“
Et la communauté de tous les locataires nous écrit maintenant "Quittez cet endroit !"
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
Denn eine wilde Ehe, das passt nicht in dieses ehrenwerte Haus
Car un mariage sauvage ne convient pas à cette honorable maison
Es haben alle unterschrieben; schau dir mal die lange Liste an
Tous ont signé ; regarde l'interminable liste
Die Frau von nebenan, die ihre Lügen nie für sich behalten kann
La femme d'à côté, qui ne peut jamais garder ses mensonges pour elle
Und die vom Erdgeschoss, tagtäglich spioniert sie jeden aus
Et celle du rez-de-chaussée, qui espionne tout le monde tous les jours
Auch dieser Kerl, der seine Tochter schlägt, spricht für dies' ehrenwerte Haus
Même ce gars qui bat sa fille, parle pour cette honorable maison
Und dann die Dicke, die den Hund verwöhnt, jedoch ihr eigenes Kind vergisst
Et puis la grosse dame qui gâte son chien, mais oublie son propre enfant
Der Alte, der uns stets erklärt, was hier im Haus verboten ist
Le vieil homme qui nous explique toujours ce qui est interdit dans la maison
Und der vom ersten Stock, er schaut die ganze Zeit zum Fenster raus
Et celui du premier étage, qui regarde toujours par la fenêtre
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
Und er zeigt jeden an, der mal falsch parkt, vor diesem ehrenwerten Haus
Et il dénonce tous ceux qui se garent mal devant cette honorable maison
Der graue Don Juan, der starrt dich jedesmal im Aufzug schamlos an
Le Don Juan gris qui te fixe sans vergogne dans l'ascenseur à chaque fois
Die Witwe, die verhindert hat, dass hier ein Schwarzer einziehen kann
La veuve qui a empêché un Noir d'emménager ici
Auch die von oben, wenn der Gasmann kommt, zieht sie den Schlafrock aus
Et celle d'en haut, quand le gazier arrive, elle enlève sa robe de chambre
Sie alle schämen sich für uns, denn dies ist ja ein ehrenwertes Haus
Ils ont tous honte de nous, car c'est une maison honorable
Wenn du mich fragst, diese Heuchelei halt' ich nicht länger aus
Si tu me demandes, je ne peux plus supporter cette hypocrisie
Wir packen unsere sieben Sachen und ziehen fort aus diesem ehrenwerten Haus
Nous allons faire nos bagages et quitter cette honorable maison
In diesem Mietshaus wohnen wir seit einem Jahr und sind hier wohlbekannt
In questo edificio in affitto viviamo da un anno e siamo ben conosciuti qui
Doch stell dir vor, was ich soeben unter unsrer Haustür fand
Ma immagina cosa ho appena trovato sotto la nostra porta
Es ist ein Brief von unsern Nachbarn, darin steht, wir müssen raus!
È una lettera dai nostri vicini, dice che dobbiamo andarcene!
Sie meinen du und ich wir passen nicht, in dieses ehrenwerte Haus
Pensano che tu ed io non siamo adatti a questa rispettabile casa
Weil wir als Paar zusammen leben und noch immer ohne Trauschein sind
Perché viviamo insieme come coppia e siamo ancora senza matrimonio
Hat man sich gestern hier getroffen und dann hat man abgestimmt
Si sono riuniti qui ieri e hanno votato
Und die Gemeinschaft aller Mieter schreibt uns nun „Ziehen Sie hier aus!“
E la comunità di tutti gli inquilini ora ci scrive "Andatevene da qui!"
(Hey, hey, hey)
(Ehi, ehi, ehi)
Denn eine wilde Ehe, das passt nicht in dieses ehrenwerte Haus
Perché un matrimonio selvaggio non è adatto a questa rispettabile casa
Es haben alle unterschrieben; schau dir mal die lange Liste an
Tutti hanno firmato; guarda questa lunga lista
Die Frau von nebenan, die ihre Lügen nie für sich behalten kann
La donna accanto a noi, che non riesce mai a tenere le sue bugie per sé
Und die vom Erdgeschoss, tagtäglich spioniert sie jeden aus
E quella del piano terra, che spia tutti ogni giorno
Auch dieser Kerl, der seine Tochter schlägt, spricht für dies' ehrenwerte Haus
Anche quell'uomo che picchia sua figlia, parla per questa rispettabile casa
Und dann die Dicke, die den Hund verwöhnt, jedoch ihr eigenes Kind vergisst
E poi la donna grassa che viziata il cane, ma dimentica suo figlio
Der Alte, der uns stets erklärt, was hier im Haus verboten ist
Il vecchio che ci spiega sempre cosa è vietato in questa casa
Und der vom ersten Stock, er schaut die ganze Zeit zum Fenster raus
E quello del primo piano, che guarda sempre fuori dalla finestra
(Hey, hey, hey)
(Ehi, ehi, ehi)
Und er zeigt jeden an, der mal falsch parkt, vor diesem ehrenwerten Haus
E denuncia chiunque parcheggi male davanti a questa rispettabile casa
Der graue Don Juan, der starrt dich jedesmal im Aufzug schamlos an
Il grigio Don Juan, che ti fissa senza vergogna ogni volta che sei nell'ascensore
Die Witwe, die verhindert hat, dass hier ein Schwarzer einziehen kann
La vedova che ha impedito a un nero di trasferirsi qui
Auch die von oben, wenn der Gasmann kommt, zieht sie den Schlafrock aus
Anche quella di sopra, quando arriva l'uomo del gas, si toglie la vestaglia
Sie alle schämen sich für uns, denn dies ist ja ein ehrenwertes Haus
Tutti si vergognano di noi, perché questa è una casa rispettabile
Wenn du mich fragst, diese Heuchelei halt' ich nicht länger aus
Se mi chiedi, non posso sopportare più questa ipocrisia
Wir packen unsere sieben Sachen und ziehen fort aus diesem ehrenwerten Haus
Impacchettiamo le nostre sette cose e ci trasferiamo da questa rispettabile casa
In diesem Mietshaus wohnen wir seit einem Jahr und sind hier wohlbekannt
Di rumah sewa ini kami tinggal sejak satu tahun dan sudah dikenal baik
Doch stell dir vor, was ich soeben unter unsrer Haustür fand
Namun bayangkan, apa yang baru saja saya temukan di bawah pintu rumah kita
Es ist ein Brief von unsern Nachbarn, darin steht, wir müssen raus!
Ini adalah surat dari tetangga kita, yang menyatakan bahwa kami harus pergi!
Sie meinen du und ich wir passen nicht, in dieses ehrenwerte Haus
Mereka berpikir bahwa kamu dan aku tidak cocok, di rumah terhormat ini
Weil wir als Paar zusammen leben und noch immer ohne Trauschein sind
Karena kami sebagai pasangan hidup bersama dan masih tanpa surat nikah
Hat man sich gestern hier getroffen und dann hat man abgestimmt
Mereka bertemu kemarin di sini dan kemudian mereka memutuskan
Und die Gemeinschaft aller Mieter schreibt uns nun „Ziehen Sie hier aus!“
Dan komunitas semua penyewa sekarang menulis kepada kami, "Pindah dari sini!"
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
Denn eine wilde Ehe, das passt nicht in dieses ehrenwerte Haus
Karena pernikahan liar, itu tidak cocok di rumah terhormat ini
Es haben alle unterschrieben; schau dir mal die lange Liste an
Semua orang telah menandatangani; lihatlah daftar panjang ini
Die Frau von nebenan, die ihre Lügen nie für sich behalten kann
Wanita di sebelah, yang tidak pernah bisa menyimpan kebohongannya sendiri
Und die vom Erdgeschoss, tagtäglich spioniert sie jeden aus
Dan yang di lantai dasar, setiap hari dia mengintai semua orang
Auch dieser Kerl, der seine Tochter schlägt, spricht für dies' ehrenwerte Haus
Juga pria itu yang memukul putrinya, berbicara untuk rumah terhormat ini
Und dann die Dicke, die den Hund verwöhnt, jedoch ihr eigenes Kind vergisst
Dan wanita gemuk itu, yang memanjakan anjingnya, tetapi melupakan anaknya sendiri
Der Alte, der uns stets erklärt, was hier im Haus verboten ist
Orang tua yang selalu menjelaskan apa yang dilarang di rumah ini
Und der vom ersten Stock, er schaut die ganze Zeit zum Fenster raus
Dan yang di lantai pertama, dia selalu melihat keluar jendela
(Hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey)
Und er zeigt jeden an, der mal falsch parkt, vor diesem ehrenwerten Haus
Dan dia melaporkan siapa saja yang parkir salah, di depan rumah terhormat ini
Der graue Don Juan, der starrt dich jedesmal im Aufzug schamlos an
Don Juan yang beruban, yang selalu menatapmu tanpa malu di lift
Die Witwe, die verhindert hat, dass hier ein Schwarzer einziehen kann
Janda yang mencegah seorang pria kulit hitam pindah ke sini
Auch die von oben, wenn der Gasmann kommt, zieht sie den Schlafrock aus
Juga wanita di atas, ketika tukang gas datang, dia melepas jubah tidurnya
Sie alle schämen sich für uns, denn dies ist ja ein ehrenwertes Haus
Mereka semua malu karena kami, karena ini adalah rumah yang terhormat
Wenn du mich fragst, diese Heuchelei halt' ich nicht länger aus
Jika kamu bertanya padaku, saya tidak tahan lagi dengan kepura-puraan ini
Wir packen unsere sieben Sachen und ziehen fort aus diesem ehrenwerten Haus
Kami akan mengemas barang-barang kami dan pergi dari rumah terhormat ini
In diesem Mietshaus wohnen wir seit einem Jahr und sind hier wohlbekannt
ในอพาร์ตเมนต์นี้เราอาศัยอยู่มาหนึ่งปีแล้วและทุกคนรู้จักเราดี
Doch stell dir vor, was ich soeben unter unsrer Haustür fand
แต่ลองนึกดูสิ ฉันเพิ่งพบอะไรอยู่ใต้ประตูบ้านเรา
Es ist ein Brief von unsern Nachbarn, darin steht, wir müssen raus!
มันคือจดหมายจากเพื่อนบ้านของเรา ซึ่งระบุว่าเราต้องย้ายออกไป!
Sie meinen du und ich wir passen nicht, in dieses ehrenwerte Haus
พวกเขาคิดว่าคุณและฉันไม่เหมาะสมกับบ้านที่มีเกียรตินี้
Weil wir als Paar zusammen leben und noch immer ohne Trauschein sind
เพราะเราอยู่ด้วยกันเป็นคู่แต่ยังไม่ได้จดทะเบียนสมรส
Hat man sich gestern hier getroffen und dann hat man abgestimmt
พวกเขาจึงได้พบกันเมื่อวานนี้และลงคะแนนกัน
Und die Gemeinschaft aller Mieter schreibt uns nun „Ziehen Sie hier aus!“
และชุมชนของผู้เช่าทุกคนต่างก็เขียนมาบอกเราว่า "กรุณาย้ายออกไป!"
(Hey, hey, hey)
(เฮ้, เฮ้, เฮ้)
Denn eine wilde Ehe, das passt nicht in dieses ehrenwerte Haus
เพราะการอยู่ด้วยกันโดยไม่มีการจดทะเบียนสมรสนั้นไม่เหมาะสมกับบ้านที่มีเกียรตินี้
Es haben alle unterschrieben; schau dir mal die lange Liste an
ทุกคนลงนาม; ลองดูรายชื่อยาวๆ นี้สิ
Die Frau von nebenan, die ihre Lügen nie für sich behalten kann
ผู้หญิงข้างบ้านที่ไม่เคยเก็บคำโกหกไว้กับตัวเองได้
Und die vom Erdgeschoss, tagtäglich spioniert sie jeden aus
และผู้หญิงที่อยู่ชั้นล่าง ที่จ้องมองทุกคนทุกวัน
Auch dieser Kerl, der seine Tochter schlägt, spricht für dies' ehrenwerte Haus
แม้แต่ผู้ชายที่ตีลูกสาวของเขาก็ยังพูดให้บ้านที่มีเกียรตินี้
Und dann die Dicke, die den Hund verwöhnt, jedoch ihr eigenes Kind vergisst
และผู้หญิงอ้วนที่เอาใจใส่สุนัขมากกว่าลูกของเธอเอง
Der Alte, der uns stets erklärt, was hier im Haus verboten ist
ชายชราที่บอกเราเสมอว่าอะไรที่ถูกห้ามในบ้านนี้
Und der vom ersten Stock, er schaut die ganze Zeit zum Fenster raus
และผู้ชายที่อยู่ชั้นหนึ่ง ที่มองออกนอกหน้าต่างตลอดเวลา
(Hey, hey, hey)
(เฮ้, เฮ้, เฮ้)
Und er zeigt jeden an, der mal falsch parkt, vor diesem ehrenwerten Haus
และเขาจะร้องเรียนทุกคนที่จอดรถผิดที่หน้าบ้านที่มีเกียรตินี้
Der graue Don Juan, der starrt dich jedesmal im Aufzug schamlos an
ชายผมเทาที่จ้องคุณอย่างไม่อายทุกครั้งในลิฟต์
Die Witwe, die verhindert hat, dass hier ein Schwarzer einziehen kann
หญิงม่ายที่ไม่ยอมให้ชายผิวดำย้ายเข้ามาอยู่ที่นี่
Auch die von oben, wenn der Gasmann kommt, zieht sie den Schlafrock aus
และผู้หญิงที่อยู่ชั้นบน เมื่อช่างก๊าซมา เธอจะถอดเสื้อคลุมนอนออก
Sie alle schämen sich für uns, denn dies ist ja ein ehrenwertes Haus
พวกเขาทุกคนอับอายเพราะเรา เพราะนี่คือบ้านที่มีเกียรติ
Wenn du mich fragst, diese Heuchelei halt' ich nicht länger aus
ถ้าคุณถามฉัน ฉันทนความเจ้าเล่ห์นี้ไม่ไหวอีกต่อไป
Wir packen unsere sieben Sachen und ziehen fort aus diesem ehrenwerten Haus
เราจะห่อหุ้มของของเราและย้ายออกจากบ้านที่มีเกียรตินี้
In diesem Mietshaus wohnen wir seit einem Jahr und sind hier wohlbekannt
我们已经在这个出租屋住了一年,大家都认识我们
Doch stell dir vor, was ich soeben unter unsrer Haustür fand
但是你猜怎么着,我刚才在我们家门下发现了什么
Es ist ein Brief von unsern Nachbarn, darin steht, wir müssen raus!
那是一封来自我们邻居的信,信里说我们必须搬出去!
Sie meinen du und ich wir passen nicht, in dieses ehrenwerte Haus
他们认为你和我不适合住在这个体面的房子里
Weil wir als Paar zusammen leben und noch immer ohne Trauschein sind
因为我们作为一对伴侣生活在一起,而且还没有结婚
Hat man sich gestern hier getroffen und dann hat man abgestimmt
昨天这里的人聚集起来进行了投票
Und die Gemeinschaft aller Mieter schreibt uns nun „Ziehen Sie hier aus!“
现在所有租户的社区都写信给我们说“请您搬出去!”
(Hey, hey, hey)
(嘿,嘿,嘿)
Denn eine wilde Ehe, das passt nicht in dieses ehrenwerte Haus
因为同居生活,不符合这个体面的房子的标准
Es haben alle unterschrieben; schau dir mal die lange Liste an
所有人都签了名;看看这长长的名单
Die Frau von nebenan, die ihre Lügen nie für sich behalten kann
隔壁的那位女士,她的谎言永远不能保留
Und die vom Erdgeschoss, tagtäglich spioniert sie jeden aus
还有底楼的那位,她每天都在监视每个人
Auch dieser Kerl, der seine Tochter schlägt, spricht für dies' ehrenwerte Haus
还有那个打他女儿的家伙,也代表这个体面的房子发言
Und dann die Dicke, die den Hund verwöhnt, jedoch ihr eigenes Kind vergisst
还有那个宠爱狗狗的胖女士,却忘了自己的孩子
Der Alte, der uns stets erklärt, was hier im Haus verboten ist
那个老人,总是告诉我们这个房子里什么是禁止的
Und der vom ersten Stock, er schaut die ganze Zeit zum Fenster raus
还有一楼的那个人,他一直在窗户那里看
(Hey, hey, hey)
(嘿,嘿,嘿)
Und er zeigt jeden an, der mal falsch parkt, vor diesem ehrenwerten Haus
他会报告任何在这个体面的房子前错误停车的人
Der graue Don Juan, der starrt dich jedesmal im Aufzug schamlos an
那个灰色的唐璜,每次在电梯里无耻地盯着你
Die Witwe, die verhindert hat, dass hier ein Schwarzer einziehen kann
那个寡妇,她阻止了一个黑人搬进来
Auch die von oben, wenn der Gasmann kommt, zieht sie den Schlafrock aus
还有楼上的那位,每当煤气工来时,她会脱下睡袍
Sie alle schämen sich für uns, denn dies ist ja ein ehrenwertes Haus
他们都为我们感到羞耻,因为这是一个体面的房子
Wenn du mich fragst, diese Heuchelei halt' ich nicht länger aus
如果你问我,我再也受不了这种虚伪
Wir packen unsere sieben Sachen und ziehen fort aus diesem ehrenwerten Haus
我们将打包我们的东西,离开这个体面的房子