Gluttony

Scott Arceneaux Jr, Aristos Petrou, Kevin Pouya

Liedtexte Übersetzung

Devil's out tonight, I'm walking by his side
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Another night, there's no light
That's when I start creepin' like a hitman
Scope my man, then I toss the dynamite
Devil's out tonight, I'm walking by his side
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Another night, there's no light
That's when I start creepin' like a hitman
Scope my man, then I toss the dynamite
Devil's out tonight, I'm walking by his side
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight

Grew up with them robbers
Them shotters, them hot boys on the block
I pop up with that nine millimeter, the heater
Or the ether, for any fuckboy who want it
Night or the morning
At any moment I'm known to flash out with the eyes of Lucifer
I'm Judas
Plot with the red dot, hot with the six shot
Rot in the same pot, opps gonna get dropped
Docked in the same block, rocks all in my sock
Stocked with the same Glock
Mask on, pop, pop
The devil all up in me when I murder with the semi
Pull the trigger 'till it's empty, fuckboy, don't tempt me
Fuckboys all envy *59

Another night, there's no light
That's when I start creepin' like a hitman
Scope my man, then I toss the dynamite
Devil's out tonight, I'm walking by his side
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Another night, there's no light
That's when I start creepin' like a hitman
Scope my man, then I toss the dynamite
Devil's out tonight, I'm walking by his side
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight

Pull up with the Glock cocked, aim it at my head
Shot popped, now I'm dead, with a hole full of lead
Yung $now got your hoe on a sled, gettin' head in slo-mo
Siren sounds, here come the po-po
Oh no, heard I got that work for the low-low
Don't tell 'em shit, that's a no-no
Three little pigs, I'm the big bad wolf
Blood stained teeth, and I'm covered in wool
Huff and I puff, on a blunt packed full
Bricks ain't shit
Hit a lick on a bitch
Hold 'em up with the dick
One shot in the mouth, now she starting to drool
She blew me away, now my blood starts to pool
Grade A death, like a shooting at a school
Lay me to rest, I'm okay with no breath
Ain't a fool, I ain't like the rest, bitch, I be hanging with ghouls

Another night, there's no light
That's when I start creepin' like a hitman
Scope my man, then I toss the dynamite
Devil's out tonight, I'm walking by his side
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Another night, there's no light
That's when I start creepin' like a hitman
Scope my man, then I toss the dynamite
Devil's out tonight, I'm walking by his side
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight

Yuh, uh, everybody wanna be ya' homie
When you got your life intact
As I look around, I realize that all of my opinions turn to facts
I'm burning bridges 'cause I won't communicate with a label that can't relate to me
Myself and I, you gotta tell I can tell that you lie
I need more bread, I'm not satisfied
Satellite television is not enough
I pack out these shows
Got hoes waiting right by the bus
Just to get a chance to lick my nuts
$outh $ide $uicide, do or die, who am I?
Got that .45 in my Levis
I know this bitch wanna be mine
Treat this bitch like a feline, yuh, aye

Devil's out tonight, I'm walking by his side
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight

Devil's out tonight, I'm walking by his side
Der Teufel ist heute Nacht draußen, ich gehe an seiner Seite
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Also küsse deine Mama auf die Lippen und sag leise gute Nacht
Another night, there's no light
Eine weitere Nacht, es gibt kein Licht
That's when I start creepin' like a hitman
Das ist, wenn ich anfange zu schleichen wie ein Auftragskiller
Scope my man, then I toss the dynamite
Beobachte meinen Mann, dann werfe ich das Dynamit
Devil's out tonight, I'm walking by his side
Der Teufel ist heute Nacht draußen, ich gehe an seiner Seite
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Also küsse deine Mama auf die Lippen und sag leise gute Nacht
Another night, there's no light
Eine weitere Nacht, es gibt kein Licht
That's when I start creepin' like a hitman
Das ist, wenn ich anfange zu schleichen wie ein Auftragskiller
Scope my man, then I toss the dynamite
Beobachte meinen Mann, dann werfe ich das Dynamit
Devil's out tonight, I'm walking by his side
Der Teufel ist heute Nacht draußen, ich gehe an seiner Seite
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Also küsse deine Mama auf die Lippen und sag leise gute Nacht
Grew up with them robbers
Ich bin mit den Räubern aufgewachsen
Them shotters, them hot boys on the block
Den Schützen, den heißen Jungs auf dem Block
I pop up with that nine millimeter, the heater
Ich tauche auf mit dieser Neun-Millimeter, der Heizung
Or the ether, for any fuckboy who want it
Oder dem Äther, für jeden Scheißkerl, der es will
Night or the morning
Nacht oder Morgen
At any moment I'm known to flash out with the eyes of Lucifer
Jederzeit bin ich bekannt dafür, mit den Augen von Luzifer auszubrechen
I'm Judas
Ich bin Judas
Plot with the red dot, hot with the six shot
Plane mit dem roten Punkt, heiß mit dem Sechsschuss
Rot in the same pot, opps gonna get dropped
Verrotte im gleichen Topf, Gegner werden fallen gelassen
Docked in the same block, rocks all in my sock
Gedockt im gleichen Block, Steine in meiner Socke
Stocked with the same Glock
Ausgestattet mit der gleichen Glock
Mask on, pop, pop
Maske auf, knall, knall
The devil all up in me when I murder with the semi
Der Teufel ist ganz in mir, wenn ich mit der Halbautomatik morden
Pull the trigger 'till it's empty, fuckboy, don't tempt me
Ziehe den Abzug, bis er leer ist, Scheißkerl, reize mich nicht
Fuckboys all envy *59
Scheißkerle sind alle neidisch *59
Another night, there's no light
Eine weitere Nacht, es gibt kein Licht
That's when I start creepin' like a hitman
Das ist, wenn ich anfange zu schleichen wie ein Auftragskiller
Scope my man, then I toss the dynamite
Beobachte meinen Mann, dann werfe ich das Dynamit
Devil's out tonight, I'm walking by his side
Der Teufel ist heute Nacht draußen, ich gehe an seiner Seite
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Also küsse deine Mama auf die Lippen und sag leise gute Nacht
Another night, there's no light
Eine weitere Nacht, es gibt kein Licht
That's when I start creepin' like a hitman
Das ist, wenn ich anfange zu schleichen wie ein Auftragskiller
Scope my man, then I toss the dynamite
Beobachte meinen Mann, dann werfe ich das Dynamit
Devil's out tonight, I'm walking by his side
Der Teufel ist heute Nacht draußen, ich gehe an seiner Seite
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Also küsse deine Mama auf die Lippen und sag leise gute Nacht
Pull up with the Glock cocked, aim it at my head
Fahr mit der gespannten Glock vor, ziele auf meinen Kopf
Shot popped, now I'm dead, with a hole full of lead
Schuss knallte, jetzt bin ich tot, mit einem Loch voller Blei
Yung $now got your hoe on a sled, gettin' head in slo-mo
Yung $now hat deine Schlampe auf einem Schlitten, bekommt einen Kopf in Zeitlupe
Siren sounds, here come the po-po
Sirenen klingen, hier kommt die Polizei
Oh no, heard I got that work for the low-low
Oh nein, hörte, ich habe die Arbeit für den Niedrigpreis
Don't tell 'em shit, that's a no-no
Sag ihnen nichts, das ist ein No-Go
Three little pigs, I'm the big bad wolf
Drei kleine Schweine, ich bin der große böse Wolf
Blood stained teeth, and I'm covered in wool
Blutbefleckte Zähne und ich bin in Wolle gehüllt
Huff and I puff, on a blunt packed full
Puste und ich paffe, an einem vollen Joint
Bricks ain't shit
Ziegel sind nichts
Hit a lick on a bitch
Mache einen Treffer auf eine Schlampe
Hold 'em up with the dick
Halte sie hoch mit dem Schwanz
One shot in the mouth, now she starting to drool
Ein Schuss in den Mund, jetzt fängt sie an zu sabbern
She blew me away, now my blood starts to pool
Sie hat mich weggeblasen, jetzt fängt mein Blut an zu sammeln
Grade A death, like a shooting at a school
Erstklassiger Tod, wie ein Amoklauf in einer Schule
Lay me to rest, I'm okay with no breath
Leg mich zur Ruhe, ich bin okay ohne Atem
Ain't a fool, I ain't like the rest, bitch, I be hanging with ghouls
Bin kein Narr, ich bin nicht wie der Rest, Schlampe, ich hänge mit Gespenstern ab
Another night, there's no light
Eine weitere Nacht, es gibt kein Licht
That's when I start creepin' like a hitman
Das ist, wenn ich anfange zu schleichen wie ein Auftragskiller
Scope my man, then I toss the dynamite
Beobachte meinen Mann, dann werfe ich das Dynamit
Devil's out tonight, I'm walking by his side
Der Teufel ist heute Nacht draußen, ich gehe an seiner Seite
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Also küsse deine Mama auf die Lippen und sag leise gute Nacht
Another night, there's no light
Eine weitere Nacht, es gibt kein Licht
That's when I start creepin' like a hitman
Das ist, wenn ich anfange zu schleichen wie ein Auftragskiller
Scope my man, then I toss the dynamite
Beobachte meinen Mann, dann werfe ich das Dynamit
Devil's out tonight, I'm walking by his side
Der Teufel ist heute Nacht draußen, ich gehe an seiner Seite
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Also küsse deine Mama auf die Lippen und sag leise gute Nacht
Yuh, uh, everybody wanna be ya' homie
Ja, äh, jeder will dein Kumpel sein
When you got your life intact
Wenn du dein Leben im Griff hast
As I look around, I realize that all of my opinions turn to facts
Als ich mich umschaue, stelle ich fest, dass alle meine Meinungen zu Fakten werden
I'm burning bridges 'cause I won't communicate with a label that can't relate to me
Ich verbrenne Brücken, weil ich nicht mit einem Label kommunizieren will, das sich nicht mit mir identifizieren kann
Myself and I, you gotta tell I can tell that you lie
Ich selbst und ich, du musst sagen, ich kann sagen, dass du lügst
I need more bread, I'm not satisfied
Ich brauche mehr Brot, ich bin nicht zufrieden
Satellite television is not enough
Satellitenfernsehen reicht nicht aus
I pack out these shows
Ich fülle diese Shows
Got hoes waiting right by the bus
Habe Huren, die direkt am Bus warten
Just to get a chance to lick my nuts
Nur um die Chance zu bekommen, meine Nüsse zu lecken
$outh $ide $uicide, do or die, who am I?
$outh $ide $uicide, tun oder sterben, wer bin ich?
Got that .45 in my Levis
Habe diese .45 in meinen Levis
I know this bitch wanna be mine
Ich weiß, diese Schlampe will meine sein
Treat this bitch like a feline, yuh, aye
Behandle diese Schlampe wie eine Katze, ja, aye
Devil's out tonight, I'm walking by his side
Der Teufel ist heute Nacht draußen, ich gehe an seiner Seite
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Also küsse deine Mama auf die Lippen und sag leise gute Nacht
Devil's out tonight, I'm walking by his side
O diabo está solto esta noite, estou andando ao lado dele
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Então beije sua mãe nos lábios e diga boa noite suavemente
Another night, there's no light
Outra noite, não há luz
That's when I start creepin' like a hitman
É quando eu começo a me esgueirar como um assassino
Scope my man, then I toss the dynamite
Miro no meu homem, então eu jogo o dinamite
Devil's out tonight, I'm walking by his side
O diabo está solto esta noite, estou andando ao lado dele
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Então beije sua mãe nos lábios e diga boa noite suavemente
Another night, there's no light
Outra noite, não há luz
That's when I start creepin' like a hitman
É quando eu começo a me esgueirar como um assassino
Scope my man, then I toss the dynamite
Miro no meu homem, então eu jogo o dinamite
Devil's out tonight, I'm walking by his side
O diabo está solto esta noite, estou andando ao lado dele
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Então beije sua mãe nos lábios e diga boa noite suavemente
Grew up with them robbers
Cresci com aqueles ladrões
Them shotters, them hot boys on the block
Aqueles atiradores, aqueles garotos quentes no quarteirão
I pop up with that nine millimeter, the heater
Eu apareço com aquela pistola de nove milímetros, o aquecedor
Or the ether, for any fuckboy who want it
Ou o éter, para qualquer idiota que quiser
Night or the morning
Noite ou manhã
At any moment I'm known to flash out with the eyes of Lucifer
A qualquer momento eu sou conhecido por surtar com os olhos de Lúcifer
I'm Judas
Eu sou Judas
Plot with the red dot, hot with the six shot
Tramo com o ponto vermelho, quente com o tiro de seis
Rot in the same pot, opps gonna get dropped
Apodreço na mesma panela, os oponentes vão cair
Docked in the same block, rocks all in my sock
Ancorado no mesmo quarteirão, pedras em minha meia
Stocked with the same Glock
Estocado com a mesma Glock
Mask on, pop, pop
Máscara, pop, pop
The devil all up in me when I murder with the semi
O diabo está todo em mim quando eu mato com a semi
Pull the trigger 'till it's empty, fuckboy, don't tempt me
Puxo o gatilho até esvaziar, idiota, não me tente
Fuckboys all envy *59
Todos os idiotas me invejam *59
Another night, there's no light
Outra noite, não há luz
That's when I start creepin' like a hitman
É quando eu começo a me esgueirar como um assassino
Scope my man, then I toss the dynamite
Miro no meu homem, então eu jogo o dinamite
Devil's out tonight, I'm walking by his side
O diabo está solto esta noite, estou andando ao lado dele
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Então beije sua mãe nos lábios e diga boa noite suavemente
Another night, there's no light
Outra noite, não há luz
That's when I start creepin' like a hitman
É quando eu começo a me esgueirar como um assassino
Scope my man, then I toss the dynamite
Miro no meu homem, então eu jogo o dinamite
Devil's out tonight, I'm walking by his side
O diabo está solto esta noite, estou andando ao lado dele
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Então beije sua mãe nos lábios e diga boa noite suavemente
Pull up with the Glock cocked, aim it at my head
Chego com a Glock engatilhada, aponto para minha cabeça
Shot popped, now I'm dead, with a hole full of lead
Tiro disparado, agora estou morto, com um buraco cheio de chumbo
Yung $now got your hoe on a sled, gettin' head in slo-mo
Yung $now tem sua garota em um trenó, recebendo sexo oral em câmera lenta
Siren sounds, here come the po-po
Sons de sirene, aqui vem a polícia
Oh no, heard I got that work for the low-low
Oh não, ouvi dizer que tenho trabalho pelo menor preço
Don't tell 'em shit, that's a no-no
Não conte nada para eles, isso é um não-não
Three little pigs, I'm the big bad wolf
Três porquinhos, eu sou o lobo mau
Blood stained teeth, and I'm covered in wool
Dentes manchados de sangue, e estou coberto de lã
Huff and I puff, on a blunt packed full
Sopro e puxo, em um baseado bem cheio
Bricks ain't shit
Tijolos não são nada
Hit a lick on a bitch
Dou um golpe em uma vadia
Hold 'em up with the dick
A seguro com o pau
One shot in the mouth, now she starting to drool
Um tiro na boca, agora ela começa a babar
She blew me away, now my blood starts to pool
Ela me deixou sem palavras, agora meu sangue começa a se acumular
Grade A death, like a shooting at a school
Morte de primeira classe, como um tiroteio em uma escola
Lay me to rest, I'm okay with no breath
Me deite para descansar, estou bem sem respirar
Ain't a fool, I ain't like the rest, bitch, I be hanging with ghouls
Não sou um tolo, não sou como os outros, vadia, eu ando com fantasmas
Another night, there's no light
Outra noite, não há luz
That's when I start creepin' like a hitman
É quando eu começo a me esgueirar como um assassino
Scope my man, then I toss the dynamite
Miro no meu homem, então eu jogo o dinamite
Devil's out tonight, I'm walking by his side
O diabo está solto esta noite, estou andando ao lado dele
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Então beije sua mãe nos lábios e diga boa noite suavemente
Another night, there's no light
Outra noite, não há luz
That's when I start creepin' like a hitman
É quando eu começo a me esgueirar como um assassino
Scope my man, then I toss the dynamite
Miro no meu homem, então eu jogo o dinamite
Devil's out tonight, I'm walking by his side
O diabo está solto esta noite, estou andando ao lado dele
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Então beije sua mãe nos lábios e diga boa noite suavemente
Yuh, uh, everybody wanna be ya' homie
Sim, uh, todo mundo quer ser seu amigo
When you got your life intact
Quando você tem sua vida em ordem
As I look around, I realize that all of my opinions turn to facts
Enquanto olho ao redor, percebo que todas as minhas opiniões se tornam fatos
I'm burning bridges 'cause I won't communicate with a label that can't relate to me
Estou queimando pontes porque não vou me comunicar com uma gravadora que não consegue se relacionar comigo
Myself and I, you gotta tell I can tell that you lie
Eu mesmo e eu, você tem que dizer que eu posso dizer que você mente
I need more bread, I'm not satisfied
Preciso de mais pão, não estou satisfeito
Satellite television is not enough
Televisão via satélite não é suficiente
I pack out these shows
Eu esgoto esses shows
Got hoes waiting right by the bus
Tenho vadias esperando bem ao lado do ônibus
Just to get a chance to lick my nuts
Só para ter a chance de lamber minhas bolas
$outh $ide $uicide, do or die, who am I?
$outh $ide $uicide, faça ou morra, quem sou eu?
Got that .45 in my Levis
Tenho aquele .45 nos meus Levis
I know this bitch wanna be mine
Sei que essa vadia quer ser minha
Treat this bitch like a feline, yuh, aye
Trato essa vadia como uma felina, sim, aye
Devil's out tonight, I'm walking by his side
O diabo está solto esta noite, estou andando ao lado dele
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Então beije sua mãe nos lábios e diga boa noite suavemente
Devil's out tonight, I'm walking by his side
El diablo está fuera esta noche, estoy caminando a su lado
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Así que besa a tu mamá en los labios y di buenas noches suavemente
Another night, there's no light
Otra noche, no hay luz
That's when I start creepin' like a hitman
Es entonces cuando empiezo a moverme como un asesino a sueldo
Scope my man, then I toss the dynamite
Observo a mi hombre, luego lanzo la dinamita
Devil's out tonight, I'm walking by his side
El diablo está fuera esta noche, estoy caminando a su lado
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Así que besa a tu mamá en los labios y di buenas noches suavemente
Another night, there's no light
Otra noche, no hay luz
That's when I start creepin' like a hitman
Es entonces cuando empiezo a moverme como un asesino a sueldo
Scope my man, then I toss the dynamite
Observo a mi hombre, luego lanzo la dinamita
Devil's out tonight, I'm walking by his side
El diablo está fuera esta noche, estoy caminando a su lado
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Así que besa a tu mamá en los labios y di buenas noches suavemente
Grew up with them robbers
Crecí con esos ladrones
Them shotters, them hot boys on the block
Esos tiradores, esos chicos calientes en el bloque
I pop up with that nine millimeter, the heater
Aparezco con esa nueve milímetros, la calefacción
Or the ether, for any fuckboy who want it
O el éter, para cualquier imbécil que lo quiera
Night or the morning
Noche o la mañana
At any moment I'm known to flash out with the eyes of Lucifer
En cualquier momento se me conoce por deslumbrar con los ojos de Lucifer
I'm Judas
Soy Judas
Plot with the red dot, hot with the six shot
Trama con el punto rojo, caliente con el sexto disparo
Rot in the same pot, opps gonna get dropped
Pudrirse en la misma olla, los oponentes van a caer
Docked in the same block, rocks all in my sock
Atracado en el mismo bloque, rocas en mi calcetín
Stocked with the same Glock
Abastecido con la misma Glock
Mask on, pop, pop
Máscara puesta, pop, pop
The devil all up in me when I murder with the semi
El diablo está en mí cuando mato con el semi
Pull the trigger 'till it's empty, fuckboy, don't tempt me
Aprieto el gatillo hasta que está vacío, imbécil, no me tientes
Fuckboys all envy *59
Los imbéciles me envidian *59
Another night, there's no light
Otra noche, no hay luz
That's when I start creepin' like a hitman
Es entonces cuando empiezo a moverme como un asesino a sueldo
Scope my man, then I toss the dynamite
Observo a mi hombre, luego lanzo la dinamita
Devil's out tonight, I'm walking by his side
El diablo está fuera esta noche, estoy caminando a su lado
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Así que besa a tu mamá en los labios y di buenas noches suavemente
Another night, there's no light
Otra noche, no hay luz
That's when I start creepin' like a hitman
Es entonces cuando empiezo a moverme como un asesino a sueldo
Scope my man, then I toss the dynamite
Observo a mi hombre, luego lanzo la dinamita
Devil's out tonight, I'm walking by his side
El diablo está fuera esta noche, estoy caminando a su lado
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Así que besa a tu mamá en los labios y di buenas noches suavemente
Pull up with the Glock cocked, aim it at my head
Llego con la Glock cargada, apuntándola a mi cabeza
Shot popped, now I'm dead, with a hole full of lead
Disparo, ahora estoy muerto, con un agujero lleno de plomo
Yung $now got your hoe on a sled, gettin' head in slo-mo
Yung $now tiene a tu chica en un trineo, recibiendo sexo oral en cámara lenta
Siren sounds, here come the po-po
Suena la sirena, aquí viene la policía
Oh no, heard I got that work for the low-low
Oh no, escuché que tengo esa mercancía por poco dinero
Don't tell 'em shit, that's a no-no
No les digas nada, eso es un no-no
Three little pigs, I'm the big bad wolf
Tres cerditos, soy el lobo feroz
Blood stained teeth, and I'm covered in wool
Dientes manchados de sangre, y estoy cubierto de lana
Huff and I puff, on a blunt packed full
Resoplo y soplo, en un porro bien lleno
Bricks ain't shit
Los ladrillos no son nada
Hit a lick on a bitch
Pego un golpe a una perra
Hold 'em up with the dick
La sostengo con el pene
One shot in the mouth, now she starting to drool
Un disparo en la boca, ahora empieza a babear
She blew me away, now my blood starts to pool
Me dejó impresionado, ahora mi sangre empieza a acumularse
Grade A death, like a shooting at a school
Muerte de primera clase, como un tiroteo en una escuela
Lay me to rest, I'm okay with no breath
Déjame descansar, estoy bien sin aliento
Ain't a fool, I ain't like the rest, bitch, I be hanging with ghouls
No soy un tonto, no soy como los demás, perra, estoy colgando con fantasmas
Another night, there's no light
Otra noche, no hay luz
That's when I start creepin' like a hitman
Es entonces cuando empiezo a moverme como un asesino a sueldo
Scope my man, then I toss the dynamite
Observo a mi hombre, luego lanzo la dinamita
Devil's out tonight, I'm walking by his side
El diablo está fuera esta noche, estoy caminando a su lado
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Así que besa a tu mamá en los labios y di buenas noches suavemente
Another night, there's no light
Otra noche, no hay luz
That's when I start creepin' like a hitman
Es entonces cuando empiezo a moverme como un asesino a sueldo
Scope my man, then I toss the dynamite
Observo a mi hombre, luego lanzo la dinamita
Devil's out tonight, I'm walking by his side
El diablo está fuera esta noche, estoy caminando a su lado
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Así que besa a tu mamá en los labios y di buenas noches suavemente
Yuh, uh, everybody wanna be ya' homie
Sí, uh, todo el mundo quiere ser tu amigo
When you got your life intact
Cuando tienes tu vida en orden
As I look around, I realize that all of my opinions turn to facts
Mientras miro alrededor, me doy cuenta de que todas mis opiniones se convierten en hechos
I'm burning bridges 'cause I won't communicate with a label that can't relate to me
Estoy quemando puentes porque no me comunico con una discográfica que no puede relacionarse conmigo
Myself and I, you gotta tell I can tell that you lie
Yo mismo y yo, tienes que decir que puedo decir que mientes
I need more bread, I'm not satisfied
Necesito más pan, no estoy satisfecho
Satellite television is not enough
La televisión por satélite no es suficiente
I pack out these shows
Lleno estos shows
Got hoes waiting right by the bus
Tengo chicas esperando justo al lado del autobús
Just to get a chance to lick my nuts
Solo para tener la oportunidad de lamer mis nueces
$outh $ide $uicide, do or die, who am I?
$outh $ide $uicide, hacer o morir, ¿quién soy yo?
Got that .45 in my Levis
Tengo ese .45 en mis Levis
I know this bitch wanna be mine
Sé que esta perra quiere ser mía
Treat this bitch like a feline, yuh, aye
Trato a esta perra como a una felina, sí, eh
Devil's out tonight, I'm walking by his side
El diablo está fuera esta noche, estoy caminando a su lado
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Así que besa a tu mamá en los labios y di buenas noches suavemente
Devil's out tonight, I'm walking by his side
Le diable est de sortie ce soir, je marche à ses côtés
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Alors embrasse ta maman sur les lèvres et dis-lui doucement bonne nuit
Another night, there's no light
Une autre nuit, il n'y a pas de lumière
That's when I start creepin' like a hitman
C'est alors que je commence à me faufiler comme un tueur à gages
Scope my man, then I toss the dynamite
Je vise mon homme, puis je lance la dynamite
Devil's out tonight, I'm walking by his side
Le diable est de sortie ce soir, je marche à ses côtés
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Alors embrasse ta maman sur les lèvres et dis-lui doucement bonne nuit
Another night, there's no light
Une autre nuit, il n'y a pas de lumière
That's when I start creepin' like a hitman
C'est alors que je commence à me faufiler comme un tueur à gages
Scope my man, then I toss the dynamite
Je vise mon homme, puis je lance la dynamite
Devil's out tonight, I'm walking by his side
Le diable est de sortie ce soir, je marche à ses côtés
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Alors embrasse ta maman sur les lèvres et dis-lui doucement bonne nuit
Grew up with them robbers
J'ai grandi avec ces voleurs
Them shotters, them hot boys on the block
Ces tireurs, ces garçons chauds du quartier
I pop up with that nine millimeter, the heater
Je surgis avec ce neuf millimètres, le chauffage
Or the ether, for any fuckboy who want it
Ou l'éther, pour n'importe quel garçon qui le veut
Night or the morning
Nuit ou matin
At any moment I'm known to flash out with the eyes of Lucifer
À tout moment, je suis connu pour éclater avec les yeux de Lucifer
I'm Judas
Je suis Judas
Plot with the red dot, hot with the six shot
Complot avec le point rouge, chaud avec le six coups
Rot in the same pot, opps gonna get dropped
Pourrir dans le même pot, les opposants vont se faire descendre
Docked in the same block, rocks all in my sock
Amarré dans le même bloc, des roches dans ma chaussette
Stocked with the same Glock
Approvisionné avec le même Glock
Mask on, pop, pop
Masque sur, pop, pop
The devil all up in me when I murder with the semi
Le diable est en moi quand je tue avec le semi
Pull the trigger 'till it's empty, fuckboy, don't tempt me
Je tire la gâchette jusqu'à ce qu'elle soit vide, garçon, ne me tente pas
Fuckboys all envy *59
Les garçons m'envient tous *59
Another night, there's no light
Une autre nuit, il n'y a pas de lumière
That's when I start creepin' like a hitman
C'est alors que je commence à me faufiler comme un tueur à gages
Scope my man, then I toss the dynamite
Je vise mon homme, puis je lance la dynamite
Devil's out tonight, I'm walking by his side
Le diable est de sortie ce soir, je marche à ses côtés
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Alors embrasse ta maman sur les lèvres et dis-lui doucement bonne nuit
Another night, there's no light
Une autre nuit, il n'y a pas de lumière
That's when I start creepin' like a hitman
C'est alors que je commence à me faufiler comme un tueur à gages
Scope my man, then I toss the dynamite
Je vise mon homme, puis je lance la dynamite
Devil's out tonight, I'm walking by his side
Le diable est de sortie ce soir, je marche à ses côtés
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Alors embrasse ta maman sur les lèvres et dis-lui doucement bonne nuit
Pull up with the Glock cocked, aim it at my head
Je débarque avec le Glock armé, je le pointe sur ma tête
Shot popped, now I'm dead, with a hole full of lead
Le coup a retenti, maintenant je suis mort, avec un trou plein de plomb
Yung $now got your hoe on a sled, gettin' head in slo-mo
Yung $now a ta meuf sur un traîneau, se faisant sucer au ralenti
Siren sounds, here come the po-po
Le son de la sirène, voici les flics
Oh no, heard I got that work for the low-low
Oh non, on m'a dit que j'avais du travail pour pas cher
Don't tell 'em shit, that's a no-no
Ne leur dis rien, c'est un non-non
Three little pigs, I'm the big bad wolf
Trois petits cochons, je suis le grand méchant loup
Blood stained teeth, and I'm covered in wool
Des dents tachées de sang, et je suis couvert de laine
Huff and I puff, on a blunt packed full
Je souffle et je pousse, sur un joint bien rempli
Bricks ain't shit
Les briques ne sont rien
Hit a lick on a bitch
Je fais un coup sur une meuf
Hold 'em up with the dick
Je la tiens avec la bite
One shot in the mouth, now she starting to drool
Un coup dans la bouche, maintenant elle commence à baver
She blew me away, now my blood starts to pool
Elle m'a soufflé, maintenant mon sang commence à se répandre
Grade A death, like a shooting at a school
Une mort de première classe, comme une fusillade dans une école
Lay me to rest, I'm okay with no breath
Enterre-moi, je suis d'accord sans souffle
Ain't a fool, I ain't like the rest, bitch, I be hanging with ghouls
Je ne suis pas un imbécile, je ne suis pas comme les autres, salope, je traîne avec des goules
Another night, there's no light
Une autre nuit, il n'y a pas de lumière
That's when I start creepin' like a hitman
C'est alors que je commence à me faufiler comme un tueur à gages
Scope my man, then I toss the dynamite
Je vise mon homme, puis je lance la dynamite
Devil's out tonight, I'm walking by his side
Le diable est de sortie ce soir, je marche à ses côtés
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Alors embrasse ta maman sur les lèvres et dis-lui doucement bonne nuit
Another night, there's no light
Une autre nuit, il n'y a pas de lumière
That's when I start creepin' like a hitman
C'est alors que je commence à me faufiler comme un tueur à gages
Scope my man, then I toss the dynamite
Je vise mon homme, puis je lance la dynamite
Devil's out tonight, I'm walking by his side
Le diable est de sortie ce soir, je marche à ses côtés
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Alors embrasse ta maman sur les lèvres et dis-lui doucement bonne nuit
Yuh, uh, everybody wanna be ya' homie
Ouais, euh, tout le monde veut être ton pote
When you got your life intact
Quand tu as ta vie en ordre
As I look around, I realize that all of my opinions turn to facts
En regardant autour de moi, je réalise que toutes mes opinions deviennent des faits
I'm burning bridges 'cause I won't communicate with a label that can't relate to me
Je brûle des ponts parce que je ne communique pas avec une maison de disques qui ne peut pas me comprendre
Myself and I, you gotta tell I can tell that you lie
Moi, moi et moi, tu dois dire que je peux dire que tu mens
I need more bread, I'm not satisfied
J'ai besoin de plus de pain, je ne suis pas satisfait
Satellite television is not enough
La télévision par satellite ne suffit pas
I pack out these shows
Je remplis ces spectacles
Got hoes waiting right by the bus
J'ai des putes qui attendent juste à côté du bus
Just to get a chance to lick my nuts
Juste pour avoir une chance de lécher mes noix
$outh $ide $uicide, do or die, who am I?
$outh $ide $uicide, faire ou mourir, qui suis-je ?
Got that .45 in my Levis
J'ai ce .45 dans mes Levis
I know this bitch wanna be mine
Je sais que cette salope veut être à moi
Treat this bitch like a feline, yuh, aye
Je traite cette salope comme une féline, ouais, aye
Devil's out tonight, I'm walking by his side
Le diable est de sortie ce soir, je marche à ses côtés
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Alors embrasse ta maman sur les lèvres et dis-lui doucement bonne nuit
Devil's out tonight, I'm walking by his side
Il diavolo è fuori stasera, sto camminando al suo fianco
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Quindi bacia tua mamma sulle labbra e sussurra dolcemente buonanotte
Another night, there's no light
Un'altra notte, non c'è luce
That's when I start creepin' like a hitman
È allora che inizio a strisciare come un sicario
Scope my man, then I toss the dynamite
Miro al mio uomo, poi lancio la dinamite
Devil's out tonight, I'm walking by his side
Il diavolo è fuori stasera, sto camminando al suo fianco
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Quindi bacia tua mamma sulle labbra e sussurra dolcemente buonanotte
Another night, there's no light
Un'altra notte, non c'è luce
That's when I start creepin' like a hitman
È allora che inizio a strisciare come un sicario
Scope my man, then I toss the dynamite
Miro al mio uomo, poi lancio la dinamite
Devil's out tonight, I'm walking by his side
Il diavolo è fuori stasera, sto camminando al suo fianco
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Quindi bacia tua mamma sulle labbra e sussurra dolcemente buonanotte
Grew up with them robbers
Sono cresciuto con quei ladri
Them shotters, them hot boys on the block
Quei tiratori, quei ragazzi caldi sul blocco
I pop up with that nine millimeter, the heater
Appaio con quella pistola da nove millimetri, il riscaldatore
Or the ether, for any fuckboy who want it
O l'etere, per qualsiasi stronzo che lo vuole
Night or the morning
Notte o mattina
At any moment I'm known to flash out with the eyes of Lucifer
In qualsiasi momento sono noto per sfogarmi con gli occhi di Lucifero
I'm Judas
Sono Giuda
Plot with the red dot, hot with the six shot
Trama con il punto rosso, caldo con il sesto colpo
Rot in the same pot, opps gonna get dropped
Marcio nella stessa pentola, gli opposti cadranno
Docked in the same block, rocks all in my sock
Attraccato nello stesso blocco, rocce tutte nel mio calzino
Stocked with the same Glock
Rifornito con la stessa Glock
Mask on, pop, pop
Maschera su, pop, pop
The devil all up in me when I murder with the semi
Il diavolo è tutto in me quando uccido con il semi
Pull the trigger 'till it's empty, fuckboy, don't tempt me
Premo il grilletto fino a quando è vuoto, stronzo, non tentarmi
Fuckboys all envy *59
Tutti gli stronzi mi invidiano *59
Another night, there's no light
Un'altra notte, non c'è luce
That's when I start creepin' like a hitman
È allora che inizio a strisciare come un sicario
Scope my man, then I toss the dynamite
Miro al mio uomo, poi lancio la dinamite
Devil's out tonight, I'm walking by his side
Il diavolo è fuori stasera, sto camminando al suo fianco
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Quindi bacia tua mamma sulle labbra e sussurra dolcemente buonanotte
Another night, there's no light
Un'altra notte, non c'è luce
That's when I start creepin' like a hitman
È allora che inizio a strisciare come un sicario
Scope my man, then I toss the dynamite
Miro al mio uomo, poi lancio la dinamite
Devil's out tonight, I'm walking by his side
Il diavolo è fuori stasera, sto camminando al suo fianco
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Quindi bacia tua mamma sulle labbra e sussurra dolcemente buonanotte
Pull up with the Glock cocked, aim it at my head
Arrivo con la Glock armata, la punto alla mia testa
Shot popped, now I'm dead, with a hole full of lead
Colpo sparato, ora sono morto, con un buco pieno di piombo
Yung $now got your hoe on a sled, gettin' head in slo-mo
Yung $now ha la tua troia su una slitta, ricevendo un pompino al rallentatore
Siren sounds, here come the po-po
Suoni di sirene, ecco arrivare la polizia
Oh no, heard I got that work for the low-low
Oh no, ho sentito dire che ho quel lavoro per poco
Don't tell 'em shit, that's a no-no
Non dire loro una merda, è un no-no
Three little pigs, I'm the big bad wolf
Tre porcellini, io sono il lupo cattivo
Blood stained teeth, and I'm covered in wool
Denti macchiati di sangue, e sono coperto di lana
Huff and I puff, on a blunt packed full
Soffio e puff, su un blunt pieno
Bricks ain't shit
I mattoni non sono un cazzo
Hit a lick on a bitch
Colpisco una cagna
Hold 'em up with the dick
La tengo su con il cazzo
One shot in the mouth, now she starting to drool
Un colpo in bocca, ora inizia a sbavare
She blew me away, now my blood starts to pool
Mi ha spazzato via, ora il mio sangue inizia a raccogliersi
Grade A death, like a shooting at a school
Morte di grado A, come una sparatoria a scuola
Lay me to rest, I'm okay with no breath
Seppelliscimi, sto bene senza respiro
Ain't a fool, I ain't like the rest, bitch, I be hanging with ghouls
Non sono uno stupido, non sono come gli altri, stronza, sto appeso con i fantasmi
Another night, there's no light
Un'altra notte, non c'è luce
That's when I start creepin' like a hitman
È allora che inizio a strisciare come un sicario
Scope my man, then I toss the dynamite
Miro al mio uomo, poi lancio la dinamite
Devil's out tonight, I'm walking by his side
Il diavolo è fuori stasera, sto camminando al suo fianco
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Quindi bacia tua mamma sulle labbra e sussurra dolcemente buonanotte
Another night, there's no light
Un'altra notte, non c'è luce
That's when I start creepin' like a hitman
È allora che inizio a strisciare come un sicario
Scope my man, then I toss the dynamite
Miro al mio uomo, poi lancio la dinamite
Devil's out tonight, I'm walking by his side
Il diavolo è fuori stasera, sto camminando al suo fianco
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Quindi bacia tua mamma sulle labbra e sussurra dolcemente buonanotte
Yuh, uh, everybody wanna be ya' homie
Yuh, uh, tutti vogliono essere tuoi amici
When you got your life intact
Quando hai la tua vita in ordine
As I look around, I realize that all of my opinions turn to facts
Mentre guardo intorno, mi rendo conto che tutte le mie opinioni si trasformano in fatti
I'm burning bridges 'cause I won't communicate with a label that can't relate to me
Sto bruciando ponti perché non comunicherò con un'etichetta che non può relazionarsi con me
Myself and I, you gotta tell I can tell that you lie
Io, me stesso e io, devi dire che posso dire che menti
I need more bread, I'm not satisfied
Ho bisogno di più pane, non sono soddisfatto
Satellite television is not enough
La televisione satellitare non basta
I pack out these shows
Riempio questi spettacoli
Got hoes waiting right by the bus
Ho delle troie che aspettano proprio accanto al bus
Just to get a chance to lick my nuts
Solo per avere la possibilità di leccare le mie palle
$outh $ide $uicide, do or die, who am I?
$outh $ide $uicide, fare o morire, chi sono io?
Got that .45 in my Levis
Ho quel .45 nei miei Levis
I know this bitch wanna be mine
So che questa cagna vuole essere mia
Treat this bitch like a feline, yuh, aye
Tratto questa cagna come una felina, yuh, aye
Devil's out tonight, I'm walking by his side
Il diavolo è fuori stasera, sto camminando al suo fianco
So kiss yo' mama on the lips and softly say goodnight
Quindi bacia tua mamma sulle labbra e sussurra dolcemente buonanotte

Wissenswertes über das Lied Gluttony von $uicideBoy$

Wann wurde das Lied “Gluttony” von $uicideBoy$ veröffentlicht?
Das Lied Gluttony wurde im Jahr 2017, auf dem Album “$outh $ide $uicide” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Gluttony” von $uicideBoy$ komponiert?
Das Lied “Gluttony” von $uicideBoy$ wurde von Scott Arceneaux Jr, Aristos Petrou, Kevin Pouya komponiert.

Beliebteste Lieder von $uicideBoy$

Andere Künstler von Trap