Someone To Stay

Timothy John Bettinson, Alexander WIlliam Shuckburgh

Liedtexte Übersetzung

You were alone left out in the cold
Clinging to the ruin of your broken home
Too lost and hurting to carry your load
We all need someone to hold

You've been fighting the memory all on your own
Nothing washes, nothing grows
I know how it feels being by yourself in the rain
We all need someone to stay
We all need someone to stay

Hear the fallen and lonely cry out
Will you fix me up? Will you show me hope?
The end of the day and we're helpless
Can you keep me close? Can you love me most?

You've drunk it down and you've spat it out
Nothing tastes like the things you had
So tear it off, why don't you let them go?
We all need someone to stay
We all need someone to stay

Hear the fallen and lonely cry out
Will you fix me up? Will you show me hope?
The end of the day and we're helpless
Can you keep me close? Can you love me most?
Can you keep me close? Can you love me most?
Can you keep me close? Can you love me most?

You were alone, left out in the cold
Clinging to the ruin of your broken home

Hear the fallen and lonely cry out
Will you fix me up? Will you show me hope?
The end of the day and we're helpless
Can you keep me close? Can you love me?

Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh

Hear the fallen and lonely cry out
Will you fix me up? Will you show me hope?
The end of the day and we're helpless
Can you keep me close? Can you love me most?
Can you keep me close? Can you love me most?
Can you keep me close? Can you love me most?

You were alone left out in the cold
Du warst allein, draußen in der Kälte gelassen
Clinging to the ruin of your broken home
Klammerte dich an die Ruine deines zerbrochenen Zuhauses
Too lost and hurting to carry your load
Zu verloren und verletzt, um deine Last zu tragen
We all need someone to hold
Wir alle brauchen jemanden zum Festhalten
You've been fighting the memory all on your own
Du hast gegen die Erinnerung ganz alleine gekämpft
Nothing washes, nothing grows
Nichts wäscht sich, nichts wächst
I know how it feels being by yourself in the rain
Ich weiß, wie es sich anfühlt, alleine im Regen zu sein
We all need someone to stay
Wir alle brauchen jemanden zum Bleiben
We all need someone to stay
Wir alle brauchen jemanden zum Bleiben
Hear the fallen and lonely cry out
Höre die Gefallenen und Einsamen schreien
Will you fix me up? Will you show me hope?
Wirst du mich aufrichten? Wirst du mir Hoffnung zeigen?
The end of the day and we're helpless
Am Ende des Tages und wir sind hilflos
Can you keep me close? Can you love me most?
Kannst du mich nahe halten? Kannst du mich am meisten lieben?
You've drunk it down and you've spat it out
Du hast es runtergetrunken und es wieder ausgespuckt
Nothing tastes like the things you had
Nichts schmeckt wie die Dinge, die du hattest
So tear it off, why don't you let them go?
Also reiß es ab, warum lässt du sie nicht gehen?
We all need someone to stay
Wir alle brauchen jemanden zum Bleiben
We all need someone to stay
Wir alle brauchen jemanden zum Bleiben
Hear the fallen and lonely cry out
Höre die Gefallenen und Einsamen schreien
Will you fix me up? Will you show me hope?
Wirst du mich aufrichten? Wirst du mir Hoffnung zeigen?
The end of the day and we're helpless
Am Ende des Tages und wir sind hilflos
Can you keep me close? Can you love me most?
Kannst du mich nahe halten? Kannst du mich am meisten lieben?
Can you keep me close? Can you love me most?
Kannst du mich nahe halten? Kannst du mich am meisten lieben?
Can you keep me close? Can you love me most?
Kannst du mich nahe halten? Kannst du mich am meisten lieben?
You were alone, left out in the cold
Du warst allein, draußen in der Kälte gelassen
Clinging to the ruin of your broken home
Klammerte dich an die Ruine deines zerbrochenen Zuhauses
Hear the fallen and lonely cry out
Höre die Gefallenen und Einsamen schreien
Will you fix me up? Will you show me hope?
Wirst du mich aufrichten? Wirst du mir Hoffnung zeigen?
The end of the day and we're helpless
Am Ende des Tages und wir sind hilflos
Can you keep me close? Can you love me?
Kannst du mich nahe halten? Kannst du mich lieben?
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Hear the fallen and lonely cry out
Höre die Gefallenen und Einsamen schreien
Will you fix me up? Will you show me hope?
Wirst du mich aufrichten? Wirst du mir Hoffnung zeigen?
The end of the day and we're helpless
Am Ende des Tages und wir sind hilflos
Can you keep me close? Can you love me most?
Kannst du mich nahe halten? Kannst du mich am meisten lieben?
Can you keep me close? Can you love me most?
Kannst du mich nahe halten? Kannst du mich am meisten lieben?
Can you keep me close? Can you love me most?
Kannst du mich nahe halten? Kannst du mich am meisten lieben?
You were alone left out in the cold
Você estava sozinho, abandonado no frio
Clinging to the ruin of your broken home
Agarrando-se às ruínas de sua casa destruída
Too lost and hurting to carry your load
Muito perdido e machucado para carregar seu fardo
We all need someone to hold
Todos nós precisamos de alguém para abraçar
You've been fighting the memory all on your own
Você tem lutado contra a memória sozinho
Nothing washes, nothing grows
Nada lava, nada cresce
I know how it feels being by yourself in the rain
Eu sei como é estar sozinho na chuva
We all need someone to stay
Todos nós precisamos de alguém para ficar
We all need someone to stay
Todos nós precisamos de alguém para ficar
Hear the fallen and lonely cry out
Ouça o choro dos caídos e solitários
Will you fix me up? Will you show me hope?
Você vai me consertar? Você vai me mostrar esperança?
The end of the day and we're helpless
O fim do dia e estamos indefesos
Can you keep me close? Can you love me most?
Você pode me manter perto? Você pode me amar mais?
You've drunk it down and you've spat it out
Você bebeu e cuspiu
Nothing tastes like the things you had
Nada tem o sabor das coisas que você tinha
So tear it off, why don't you let them go?
Então arranque, por que você não os deixa ir?
We all need someone to stay
Todos nós precisamos de alguém para ficar
We all need someone to stay
Todos nós precisamos de alguém para ficar
Hear the fallen and lonely cry out
Ouça o choro dos caídos e solitários
Will you fix me up? Will you show me hope?
Você vai me consertar? Você vai me mostrar esperança?
The end of the day and we're helpless
O fim do dia e estamos indefesos
Can you keep me close? Can you love me most?
Você pode me manter perto? Você pode me amar mais?
Can you keep me close? Can you love me most?
Você pode me manter perto? Você pode me amar mais?
Can you keep me close? Can you love me most?
Você pode me manter perto? Você pode me amar mais?
You were alone, left out in the cold
Você estava sozinho, abandonado no frio
Clinging to the ruin of your broken home
Agarrando-se às ruínas de sua casa destruída
Hear the fallen and lonely cry out
Ouça o choro dos caídos e solitários
Will you fix me up? Will you show me hope?
Você vai me consertar? Você vai me mostrar esperança?
The end of the day and we're helpless
O fim do dia e estamos indefesos
Can you keep me close? Can you love me?
Você pode me manter perto? Você pode me amar?
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Hear the fallen and lonely cry out
Ouça o choro dos caídos e solitários
Will you fix me up? Will you show me hope?
Você vai me consertar? Você vai me mostrar esperança?
The end of the day and we're helpless
O fim do dia e estamos indefesos
Can you keep me close? Can you love me most?
Você pode me manter perto? Você pode me amar mais?
Can you keep me close? Can you love me most?
Você pode me manter perto? Você pode me amar mais?
Can you keep me close? Can you love me most?
Você pode me manter perto? Você pode me amar mais?
You were alone left out in the cold
Te dejaron afuera con frío
Clinging to the ruin of your broken home
Aferrándote a la ruina de tu hogar roto
Too lost and hurting to carry your load
Demasiado perdida y herida como para llevar tu carga
We all need someone to hold
Todos necesitamos a alguien para sostener
You've been fighting the memory all on your own
Has estado luchando contra el recuerdo por tu cuenta
Nothing washes, nothing grows
Nada se va, nada crece
I know how it feels being by yourself in the rain
Sé cómo se siente estar solo bajo la lluvia
We all need someone to stay
Todos necesitamos alguien con quien quedarnos
We all need someone to stay
Todos necesitamos alguien con quien quedarnos
Hear the fallen and lonely cry out
Te escucho caer y sola, gritar
Will you fix me up? Will you show me hope?
¿Me arreglarás? ¿Me mostrarás esperanza?
The end of the day and we're helpless
Al final del día, estoy indefenso
Can you keep me close? Can you love me most?
¿Puedes mantenerme cerca? ¿Puedes amarme más?
You've drunk it down and you've spat it out
Lo has bebido y ahora lo has escupido
Nothing tastes like the things you had
Nada sabe como las cosas que tenías
So tear it off, why don't you let them go?
Así que arráncalas, ¿por qué no las dejas ir?
We all need someone to stay
Todos necesitamos alguien con quien quedarnos
We all need someone to stay
Todos necesitamos alguien con quien quedarnos
Hear the fallen and lonely cry out
Te escucho caer y sola, gritar
Will you fix me up? Will you show me hope?
¿Me arreglarás? ¿Me mostrarás esperanza?
The end of the day and we're helpless
Al final del día, estoy indefenso
Can you keep me close? Can you love me most?
¿Puedes mantenerme cerca? ¿Puedes amarme más?
Can you keep me close? Can you love me most?
¿Puedes mantenerme cerca? ¿Puedes amarme más?
Can you keep me close? Can you love me most?
¿Puedes mantenerme cerca? ¿Puedes amarme más?
You were alone, left out in the cold
Te dejaron afuera con frío
Clinging to the ruin of your broken home
Aferrándote a la ruina de tu corazón roto
Hear the fallen and lonely cry out
Estabas cayendo y sola, gritando
Will you fix me up? Will you show me hope?
¿Me arreglarás? ¿Me mostrarás esperanza?
The end of the day and we're helpless
Al final del día, estoy indefenso
Can you keep me close? Can you love me?
¿Puedes mantenerme cerca? ¿Puedes amarme?
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Hear the fallen and lonely cry out
Te escucho caer y sola, gritar
Will you fix me up? Will you show me hope?
¿Me arreglarás? ¿Me mostrarás esperanza?
The end of the day and we're helpless
Al final del día, estoy indefenso
Can you keep me close? Can you love me most?
¿Puedes mantenerme cerca? ¿Puedes amarme más?
Can you keep me close? Can you love me most?
¿Puedes mantenerme cerca? ¿Puedes amarme más?
Can you keep me close? Can you love me most?
¿Puedes mantenerme cerca? ¿Puedes amarme más?
You were alone left out in the cold
Tu étais seule, on t'a laissée dans le froid
Clinging to the ruin of your broken home
T'accrochant aux ruines de ton foyer brisé
Too lost and hurting to carry your load
Trop perdue, trop blessée pour porter ton fardeau
We all need someone to hold
On a tous besoin de quelqu'un à serrer
You've been fighting the memory all on your own
Tu te battais contre ses souvenirs toute seule
Nothing washes, nothing grows
Rien ne se délave, plus rien ne pousse
I know how it feels being by yourself in the rain
Je connais ça, la sensation d'être tout seul sous la pluie
We all need someone to stay
On a tous besoin de quelqu'un pour rester
We all need someone to stay
On a tous besoin de quelqu'un pour rester
Hear the fallen and lonely cry out
On entend les cris de ceux qui tombent, qui se sentent seuls
Will you fix me up? Will you show me hope?
Pourras-tu me réparer? Pourras-tu me montrer de l'espoir?
The end of the day and we're helpless
La fin de la journée et on est sans défenses
Can you keep me close? Can you love me most?
Peux-tu me garder près de toi? Peux-tu m'aimer plus que les autres?
You've drunk it down and you've spat it out
Tu l'as bu et là tu l'as recraché
Nothing tastes like the things you had
Plus rien ne goûte comme les choses que t'avais avant
So tear it off, why don't you let them go?
Donc, arrache-ça, pourquoi ne pas oublier tout ça
We all need someone to stay
On a tous besoin de quelqu'un pour rester
We all need someone to stay
On a tous besoin de quelqu'un pour rester
Hear the fallen and lonely cry out
On entend les cris de ceux qui tombent, qui se sentent seuls
Will you fix me up? Will you show me hope?
Pourras-tu me réparer? Pourras-tu me montrer de l'espoir?
The end of the day and we're helpless
La fin de la journée et on est sans défenses
Can you keep me close? Can you love me most?
Peux-tu me garder près de toi? Peux-tu m'aimer plus que les autres?
Can you keep me close? Can you love me most?
Peux-tu me garder près de toi? Peux-tu m'aimer plus que les autres?
Can you keep me close? Can you love me most?
Peux-tu me garder près de toi? Peux-tu m'aimer plus que les autres?
You were alone, left out in the cold
Tu étais seule, on t'a laissée dans le froid
Clinging to the ruin of your broken home
T'accrochant aux ruines de ton foyer brisé
Hear the fallen and lonely cry out
On entend les cris de ceux qui tombent, qui se sentent seuls
Will you fix me up? Will you show me hope?
Pourras-tu me réparer? Pourras-tu me montrer de l'espoir?
The end of the day and we're helpless
La fin de la journée et on est sans défenses
Can you keep me close? Can you love me?
Peux-tu me garder près de toi? Peux-tu m'aimer plus que les autres?
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Hear the fallen and lonely cry out
On entend les cris de ceux qui tombent, qui se sentent seuls
Will you fix me up? Will you show me hope?
Pourras-tu me réparer? Pourras-tu me montrer de l'espoir?
The end of the day and we're helpless
La fin de la journée et on est sans défenses
Can you keep me close? Can you love me most?
Peux-tu me garder près de toi? Peux-tu m'aimer plus que les autres?
Can you keep me close? Can you love me most?
Peux-tu me garder près de toi? Peux-tu m'aimer plus que les autres?
Can you keep me close? Can you love me most?
Peux-tu me garder près de toi? Peux-tu m'aimer plus que les autres?
You were alone left out in the cold
Eri solo, lasciato al freddo
Clinging to the ruin of your broken home
Aggrappato alle rovine della tua casa distrutta
Too lost and hurting to carry your load
Troppo perso e ferito per portare il tuo peso
We all need someone to hold
Abbiamo tutti bisogno di qualcuno da tenere
You've been fighting the memory all on your own
Hai combattuto il ricordo tutto da solo
Nothing washes, nothing grows
Niente si lava, niente cresce
I know how it feels being by yourself in the rain
So come ci si sente ad essere da soli sotto la pioggia
We all need someone to stay
Abbiamo tutti bisogno di qualcuno che resti
We all need someone to stay
Abbiamo tutti bisogno di qualcuno che resti
Hear the fallen and lonely cry out
Ascolta il grido dei caduti e dei solitari
Will you fix me up? Will you show me hope?
Mi rimetterai in sesto? Mi mostrerai la speranza?
The end of the day and we're helpless
La fine del giorno e siamo impotenti
Can you keep me close? Can you love me most?
Puoi tenermi vicino? Puoi amarmi più di tutti?
You've drunk it down and you've spat it out
L'hai bevuto e l'hai sputato
Nothing tastes like the things you had
Niente ha il sapore delle cose che avevi
So tear it off, why don't you let them go?
Allora strappalo via, perché non li lasci andare?
We all need someone to stay
Abbiamo tutti bisogno di qualcuno che resti
We all need someone to stay
Abbiamo tutti bisogno di qualcuno che resti
Hear the fallen and lonely cry out
Ascolta il grido dei caduti e dei solitari
Will you fix me up? Will you show me hope?
Mi rimetterai in sesto? Mi mostrerai la speranza?
The end of the day and we're helpless
La fine del giorno e siamo impotenti
Can you keep me close? Can you love me most?
Puoi tenermi vicino? Puoi amarmi più di tutti?
Can you keep me close? Can you love me most?
Puoi tenermi vicino? Puoi amarmi più di tutti?
Can you keep me close? Can you love me most?
Puoi tenermi vicino? Puoi amarmi più di tutti?
You were alone, left out in the cold
Eri solo, lasciato al freddo
Clinging to the ruin of your broken home
Aggrappato alle rovine della tua casa distrutta
Hear the fallen and lonely cry out
Ascolta il grido dei caduti e dei solitari
Will you fix me up? Will you show me hope?
Mi rimetterai in sesto? Mi mostrerai la speranza?
The end of the day and we're helpless
La fine del giorno e siamo impotenti
Can you keep me close? Can you love me?
Puoi tenermi vicino? Puoi amarmi?
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Oh oh
Hear the fallen and lonely cry out
Ascolta il grido dei caduti e dei solitari
Will you fix me up? Will you show me hope?
Mi rimetterai in sesto? Mi mostrerai la speranza?
The end of the day and we're helpless
La fine del giorno e siamo impotenti
Can you keep me close? Can you love me most?
Puoi tenermi vicino? Puoi amarmi più di tutti?
Can you keep me close? Can you love me most?
Puoi tenermi vicino? Puoi amarmi più di tutti?
Can you keep me close? Can you love me most?
Puoi tenermi vicino? Puoi amarmi più di tutti?

Wissenswertes über das Lied Someone To Stay von Vancouver Sleep Clinic

Wann wurde das Lied “Someone To Stay” von Vancouver Sleep Clinic veröffentlicht?
Das Lied Someone To Stay wurde im Jahr 2017, auf dem Album “Revival” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Someone To Stay” von Vancouver Sleep Clinic komponiert?
Das Lied “Someone To Stay” von Vancouver Sleep Clinic wurde von Timothy John Bettinson, Alexander WIlliam Shuckburgh komponiert.

Beliebteste Lieder von Vancouver Sleep Clinic

Andere Künstler von Alternative rock