Porque Ele Vive

Bill Gaither

Liedtexte Übersetzung

Deus enviou Seu filho amado
Pra morrer em meu lugar
Na cruz, sofreu por meus pecados
Mas ressurgiu e, vivo, com o Pai está

Porque Ele vive, posso crer no amanhã
Porque Ele vive, temor não há
Mas eu bem sei, eu sei que a minha vida
Está nas mãos de meu Jesus, que vivo está

Mas eu bem sei, eu sei que a minha vida
Está nas mãos de meu Jesus, que vivo está

E quando enfim chegar a hora
Em que a morte enfrentarei
Sem medo, então, terei vitória
Verei na glória o meu Jesus, que vivo está

Porque Ele vive, posso crer no amanhã
Porque Ele vive, temor não há
Mas eu bem sei, eu sei que a minha vida
Está nas mãos de meu Jesus, que vivo está

Mas eu bem sei, eu sei que a minha vida
Está nas mãos de meu Jesus, que vivo está

Weil Er lebt, kann ich an morgen glauben
Weil Er lebt, gibt es keine Angst
Aber ich weiß sehr gut, ich weiß, dass mein Leben
In den Händen meines Jesus ist, der lebt

Gott sandte seinen geliebten Sohn
Um an meiner Stelle zu sterben
Am Kreuz litt er für meine Sünden
Aber er ist auferstanden und lebt mit dem Vater

Weil Er lebt, kann ich an morgen glauben
Weil Er lebt, gibt es keine Angst
Aber ich weiß sehr gut, ich weiß, dass mein Leben
In den Händen meines Jesus ist, der lebt

Aber ich weiß sehr gut, ich weiß, dass mein Leben
In den Händen meines Jesus ist, der lebt

Und wenn schließlich die Stunde kommt
In der ich dem Tod gegenüberstehe
Ohne Angst werde ich dann den Sieg haben
Ich werde in der Herrlichkeit meinen Jesus sehen, der lebt

Weil Er lebt, kann ich an morgen glauben
Weil Er lebt, gibt es keine Angst
Aber ich weiß sehr gut, ich weiß, dass mein Leben
In den Händen meines Jesus ist, der lebt
Aber ich weiß sehr gut, ich weiß, dass mein Leben
In den Händen meines Jesus ist, der lebt

Because He lives, I can believe in tomorrow
Because He lives, there is no fear
But I well know, I know that my life
Is in the hands of my Jesus, who is alive

God sent his beloved Son
To die in my place
On the cross he suffered for my sins
But he rose again and is alive with the Father

Because He lives, I can believe in tomorrow
Because He lives, there is no fear
But I well know, I know that my life
Is in the hands of my Jesus, who is alive

But I well know, I know, that my life
Is in the hands of my Jesus, who is alive

And when, finally, the time comes
When I will face death
Without fear, then, I will have victory
I will see in Glory, my Jesus who is alive

Because He lives, I can believe in tomorrow
Because He lives, there is no fear
But I well know, I know that my life
Is in the hands of my Jesus, who is alive
But I well know, I know that my life
Is in the hands of my Jesus, who is alive

Porque Él vive, puedo creer en el mañana
Porque Él vive, no hay temor
Pero yo bien sé, sé que mi vida
Está en las manos de mi Jesús, que está vivo

Dios envió a su Hijo amado
Para morir en mi lugar
En la cruz sufrió por mis pecados
Pero resucitó y vive con el Padre

Porque Él vive, puedo creer en el mañana
Porque Él vive, no hay temor
Pero yo bien sé, sé que mi vida
Está en las manos de mi Jesús, que está vivo

Pero yo bien sé, sé, que mi vida
Está en las manos de mi Jesús, que está vivo

Y cuando, al fin, llegue la hora
En que enfrentaré a la muerte
Sin miedo, entonces, tendré victoria
Veré en la Gloria, a mi Jesús que está vivo

Porque Él vive, puedo creer en el mañana
Porque Él vive, no hay temor
Pero yo bien sé, sé que mi vida
Está en las manos de mi Jesús, que está vivo
Pero yo bien sé, sé que mi vida
Está en las manos de mi Jesús, que está vivo

Parce qu'Il vit, je peux croire en demain
Parce qu'Il vit, il n'y a pas de peur
Mais je sais bien, je sais que ma vie
Est entre les mains de mon Jésus, qui est vivant

Dieu a envoyé son Fils bien-aimé
Pour mourir à ma place
Sur la croix, il a souffert pour mes péchés
Mais il est ressuscité et vit avec le Père

Parce qu'Il vit, je peux croire en demain
Parce qu'Il vit, il n'y a pas de peur
Mais je sais bien, je sais que ma vie
Est entre les mains de mon Jésus, qui est vivant

Mais je sais bien, je sais, que ma vie
Est entre les mains de mon Jésus, qui est vivant

Et quand, enfin, viendra l'heure
Où je ferai face à la mort
Sans peur, alors, j'aurai la victoire
Je verrai dans la Gloire, mon Jésus qui est vivant

Parce qu'Il vit, je peux croire en demain
Parce qu'Il vit, il n'y a pas de peur
Mais je sais bien, je sais que ma vie
Est entre les mains de mon Jésus, qui est vivant
Mais je sais bien, je sais que ma vie
Est entre les mains de mon Jésus, qui est vivant

Perché Lui vive, posso credere nel domani
Perché Lui vive, non c'è paura
Ma io lo so, so che la mia vita
È nelle mani del mio Gesù, che è vivo

Dio ha inviato il suo amato Figlio
Per morire al mio posto
Sulla croce ha sofferto per i miei peccati
Ma è risorto ed è vivo con il Padre

Perché Lui vive, posso credere nel domani
Perché Lui vive, non c'è paura
Ma io lo so, so che la mia vita
È nelle mani del mio Gesù, che è vivo

Ma io lo so, so, che la mia vita
È nelle mani del mio Gesù, che è vivo

E quando, infine, arriverà l'ora
In cui affronterò la morte
Senza paura, allora, avrò vittoria
Vedrò nella Gloria, il mio Gesù che è vivo

Perché Lui vive, posso credere nel domani
Perché Lui vive, non c'è paura
Ma io lo so, so che la mia vita
È nelle mani del mio Gesù, che è vivo
Ma io lo so, so che la mia vita
È nelle mani del mio Gesù, che è vivo

Wissenswertes über das Lied Porque Ele Vive von Victor Valente

Wann wurde das Lied “Porque Ele Vive” von Victor Valente veröffentlicht?
Das Lied Porque Ele Vive wurde im Jahr 2018, auf dem Album “Porque Ele Vive” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Porque Ele Vive” von Victor Valente komponiert?
Das Lied “Porque Ele Vive” von Victor Valente wurde von Bill Gaither komponiert.

Beliebteste Lieder von Victor Valente

Andere Künstler von Worship