Hear the sigh from the deep
Kissed by desire, my sick rose in bloom for you
Love eternal, a waltzing wound
To the ends of the earth and beyond, I must follow you (follow you)
Come love me (come love me) numb
Come love me 'til it hurts
Dance the neon noir with me
Come love me
My sunfall doomfire burn
A flashdance macabre to love's soliloquy
Come love me 'til it hurts
Here lies a heart that feels
Touched by fire, howling at the moon for you
Caught in dusk, heartstrings out of tune
From the abyss I pirouette my way back to you (to you)
Come love me numb
Come love me 'til it hurts
Dance the neon noir with me
Come love me
My sunfall doomfire burn
A flashdance macabre to love's soliloquy
Come love me (come love me, come love me)
Trap me in amber with you
In the moment I fell in love with you
Trap me in amber with you (forever)
This is the moment (we fall in love)
Here come the broken
Come love me (come love me)
Come love me (come love me) numb
Come love me 'til it hurts
Dance the neon noir with me
Come love me
My sunfall doomfire burn
A flashdance macabre to love's soliloquy
Come love me
Come love me numb
Come love me 'til it hurts
Dance the neon noir with me
Come love me
My sunfall doomfire burn
A flashdance macabre, a boy can dream
Come love me (come love me, come love me) 'til it hurts
Hear the sigh from the deep
Höre das Seufzen aus der Tiefe
Kissed by desire, my sick rose in bloom for you
Geküsst von der Begierde, meine kranke Rose blüht für dich
Love eternal, a waltzing wound
Ewige Liebe, eine walzende Wunde
To the ends of the earth and beyond, I must follow you (follow you)
Bis ans Ende der Erde und darüber hinaus, ich muss dir folgen (dir folgen)
Come love me (come love me) numb
Komm, liebe mich (komm, liebe mich) taub
Come love me 'til it hurts
Komm, liebe mich bis es weh tut
Dance the neon noir with me
Tanze das Neon Noir mit mir
Come love me
Komm, liebe mich
My sunfall doomfire burn
Mein Sonnenuntergangs-Doomfire brennt
A flashdance macabre to love's soliloquy
Ein Flashdance Makaber zu Liebesmonolog
Come love me 'til it hurts
Komm, liebe mich bis es weh tut
Here lies a heart that feels
Hier liegt ein Herz, das fühlt
Touched by fire, howling at the moon for you
Berührt vom Feuer, heulend zum Mond für dich
Caught in dusk, heartstrings out of tune
Gefangen in der Dämmerung, Herzsehnen verstimmt
From the abyss I pirouette my way back to you (to you)
Aus dem Abgrund pirouettiere ich meinen Weg zurück zu dir (zu dir)
Come love me numb
Komm, liebe mich taub
Come love me 'til it hurts
Komm, liebe mich bis es weh tut
Dance the neon noir with me
Tanze das Neon Noir mit mir
Come love me
Komm, liebe mich
My sunfall doomfire burn
Mein Sonnenuntergangs-Doomfire brennt
A flashdance macabre to love's soliloquy
Ein Flashdance Makaber zu Liebesmonolog
Come love me (come love me, come love me)
Komm, liebe mich (komm, liebe mich, komm, liebe mich)
Trap me in amber with you
Fange mich in Bernstein mit dir
In the moment I fell in love with you
In dem Moment, in dem ich mich in dich verliebt habe
Trap me in amber with you (forever)
Fange mich in Bernstein mit dir (für immer)
This is the moment (we fall in love)
Dies ist der Moment (wir verlieben uns)
Here come the broken
Hier kommen die Gebrochenen
Come love me (come love me)
Komm, liebe mich (komm, liebe mich)
Come love me (come love me) numb
Komm, liebe mich (komm, liebe mich) taub
Come love me 'til it hurts
Komm, liebe mich bis es weh tut
Dance the neon noir with me
Tanze das Neon Noir mit mir
Come love me
Komm, liebe mich
My sunfall doomfire burn
Mein Sonnenuntergangs-Doomfire brennt
A flashdance macabre to love's soliloquy
Ein Flashdance Makaber zu Liebesmonolog
Come love me
Komm, liebe mich
Come love me numb
Komm, liebe mich taub
Come love me 'til it hurts
Komm, liebe mich bis es weh tut
Dance the neon noir with me
Tanze das Neon Noir mit mir
Come love me
Komm, liebe mich
My sunfall doomfire burn
Mein Sonnenuntergangs-Doomfire brennt
A flashdance macabre, a boy can dream
Ein Flashdance Makaber, ein Junge kann träumen
Come love me (come love me, come love me) 'til it hurts
Komm, liebe mich (komm, liebe mich, komm, liebe mich) bis es weh tut
Hear the sigh from the deep
Ouça o suspiro do profundo
Kissed by desire, my sick rose in bloom for you
Beijada pelo desejo, minha rosa doente floresce para você
Love eternal, a waltzing wound
Amor eterno, uma ferida valsante
To the ends of the earth and beyond, I must follow you (follow you)
Até os confins da terra e além, devo seguir você (seguir você)
Come love me (come love me) numb
Venha me amar (venha me amar) até ficar dormente
Come love me 'til it hurts
Venha me amar até doer
Dance the neon noir with me
Dance o neon noir comigo
Come love me
Venha me amar
My sunfall doomfire burn
Minha queda do sol, fogo do destino queima
A flashdance macabre to love's soliloquy
Uma dança macabra ao solilóquio do amor
Come love me 'til it hurts
Venha me amar até doer
Here lies a heart that feels
Aqui jaz um coração que sente
Touched by fire, howling at the moon for you
Tocado pelo fogo, uivando para a lua por você
Caught in dusk, heartstrings out of tune
Preso no crepúsculo, cordas do coração desafinadas
From the abyss I pirouette my way back to you (to you)
Do abismo eu pirueto de volta para você (para você)
Come love me numb
Venha me amar até ficar dormente
Come love me 'til it hurts
Venha me amar até doer
Dance the neon noir with me
Dance o neon noir comigo
Come love me
Venha me amar
My sunfall doomfire burn
Minha queda do sol, fogo do destino queima
A flashdance macabre to love's soliloquy
Uma dança macabra ao solilóquio do amor
Come love me (come love me, come love me)
Venha me amar (venha me amar, venha me amar)
Trap me in amber with you
Prenda-me em âmbar com você
In the moment I fell in love with you
No momento em que me apaixonei por você
Trap me in amber with you (forever)
Prenda-me em âmbar com você (para sempre)
This is the moment (we fall in love)
Este é o momento (nos apaixonamos)
Here come the broken
Aqui vêm os quebrados
Come love me (come love me)
Venha me amar (venha me amar)
Come love me (come love me) numb
Venha me amar (venha me amar) até ficar dormente
Come love me 'til it hurts
Venha me amar até doer
Dance the neon noir with me
Dance o neon noir comigo
Come love me
Venha me amar
My sunfall doomfire burn
Minha queda do sol, fogo do destino queima
A flashdance macabre to love's soliloquy
Uma dança macabra ao solilóquio do amor
Come love me
Venha me amar
Come love me numb
Venha me amar até ficar dormente
Come love me 'til it hurts
Venha me amar até doer
Dance the neon noir with me
Dance o neon noir comigo
Come love me
Venha me amar
My sunfall doomfire burn
Minha queda do sol, fogo do destino queima
A flashdance macabre, a boy can dream
Uma dança macabra, um menino pode sonhar
Come love me (come love me, come love me) 'til it hurts
Venha me amar (venha me amar, venha me amar) até doer
Hear the sigh from the deep
Escucha el suspiro desde lo profundo
Kissed by desire, my sick rose in bloom for you
Beso del deseo, mi enferma rosa en flor para ti
Love eternal, a waltzing wound
Amor eterno, una herida valsante
To the ends of the earth and beyond, I must follow you (follow you)
Hasta los confines de la tierra y más allá, debo seguirte (seguirte)
Come love me (come love me) numb
Ven a amarme (ven a amarme) hasta adormecerme
Come love me 'til it hurts
Ven a amarme hasta que duela
Dance the neon noir with me
Baila el neón noir conmigo
Come love me
Ven a amarme
My sunfall doomfire burn
Mi sol caído, fuego fatídico arde
A flashdance macabre to love's soliloquy
Un baile relámpago macabro al soliloquio del amor
Come love me 'til it hurts
Ven a amarme hasta que duela
Here lies a heart that feels
Aquí yace un corazón que siente
Touched by fire, howling at the moon for you
Tocado por el fuego, aullando a la luna por ti
Caught in dusk, heartstrings out of tune
Atrapado en el crepúsculo, cuerdas del corazón desafinadas
From the abyss I pirouette my way back to you (to you)
Desde el abismo, hago piruetas de regreso a ti (a ti)
Come love me numb
Ven a amarme hasta adormecerme
Come love me 'til it hurts
Ven a amarme hasta que duela
Dance the neon noir with me
Baila el neón noir conmigo
Come love me
Ven a amarme
My sunfall doomfire burn
Mi sol caído, fuego fatídico arde
A flashdance macabre to love's soliloquy
Un baile relámpago macabro al soliloquio del amor
Come love me (come love me, come love me)
Ven a amarme (ven a amarme, ven a amarme)
Trap me in amber with you
Atrápame en ámbar contigo
In the moment I fell in love with you
En el momento en que me enamoré de ti
Trap me in amber with you (forever)
Atrápame en ámbar contigo (para siempre)
This is the moment (we fall in love)
Este es el momento (nos enamoramos)
Here come the broken
Aquí vienen los rotos
Come love me (come love me)
Ven a amarme (ven a amarme)
Come love me (come love me) numb
Ven a amarme (ven a amarme) hasta adormecerme
Come love me 'til it hurts
Ven a amarme hasta que duela
Dance the neon noir with me
Baila el neón noir conmigo
Come love me
Ven a amarme
My sunfall doomfire burn
Mi sol caído, fuego fatídico arde
A flashdance macabre to love's soliloquy
Un baile relámpago macabro al soliloquio del amor
Come love me
Ven a amarme
Come love me numb
Ven a amarme hasta adormecerme
Come love me 'til it hurts
Ven a amarme hasta que duela
Dance the neon noir with me
Baila el neón noir conmigo
Come love me
Ven a amarme
My sunfall doomfire burn
Mi sol caído, fuego fatídico arde
A flashdance macabre, a boy can dream
Un baile relámpago macabro, un chico puede soñar
Come love me (come love me, come love me) 'til it hurts
Ven a amarme (ven a amarme, ven a amarme) hasta que duela
Hear the sigh from the deep
Écoute le soupir du profond
Kissed by desire, my sick rose in bloom for you
Embrassé par le désir, ma rose malade en fleur pour toi
Love eternal, a waltzing wound
Amour éternel, une blessure valsante
To the ends of the earth and beyond, I must follow you (follow you)
Jusqu'aux confins de la terre et au-delà, je dois te suivre (te suivre)
Come love me (come love me) numb
Viens m'aimer (viens m'aimer) engourdi
Come love me 'til it hurts
Viens m'aimer jusqu'à ce que ça fasse mal
Dance the neon noir with me
Danse le néon noir avec moi
Come love me
Viens m'aimer
My sunfall doomfire burn
Mon soleil tombe, le feu du destin brûle
A flashdance macabre to love's soliloquy
Une danse éclatante macabre pour le soliloque de l'amour
Come love me 'til it hurts
Viens m'aimer jusqu'à ce que ça fasse mal
Here lies a heart that feels
Ici repose un cœur qui ressent
Touched by fire, howling at the moon for you
Touché par le feu, hurlant à la lune pour toi
Caught in dusk, heartstrings out of tune
Pris dans le crépuscule, les cordes du cœur désaccordées
From the abyss I pirouette my way back to you (to you)
De l'abîme, je pirouette mon chemin de retour vers toi (vers toi)
Come love me numb
Viens m'aimer engourdi
Come love me 'til it hurts
Viens m'aimer jusqu'à ce que ça fasse mal
Dance the neon noir with me
Danse le néon noir avec moi
Come love me
Viens m'aimer
My sunfall doomfire burn
Mon soleil tombe, le feu du destin brûle
A flashdance macabre to love's soliloquy
Une danse éclatante macabre pour le soliloque de l'amour
Come love me (come love me, come love me)
Viens m'aimer (viens m'aimer, viens m'aimer)
Trap me in amber with you
Piège-moi dans l'ambre avec toi
In the moment I fell in love with you
Dans le moment où je suis tombé amoureux de toi
Trap me in amber with you (forever)
Piège-moi dans l'ambre avec toi (pour toujours)
This is the moment (we fall in love)
C'est le moment (nous tombons amoureux)
Here come the broken
Voici venir les brisés
Come love me (come love me)
Viens m'aimer (viens m'aimer)
Come love me (come love me) numb
Viens m'aimer (viens m'aimer) engourdi
Come love me 'til it hurts
Viens m'aimer jusqu'à ce que ça fasse mal
Dance the neon noir with me
Danse le néon noir avec moi
Come love me
Viens m'aimer
My sunfall doomfire burn
Mon soleil tombe, le feu du destin brûle
A flashdance macabre to love's soliloquy
Une danse éclatante macabre pour le soliloque de l'amour
Come love me
Viens m'aimer
Come love me numb
Viens m'aimer engourdi
Come love me 'til it hurts
Viens m'aimer jusqu'à ce que ça fasse mal
Dance the neon noir with me
Danse le néon noir avec moi
Come love me
Viens m'aimer
My sunfall doomfire burn
Mon soleil tombe, le feu du destin brûle
A flashdance macabre, a boy can dream
Une danse éclatante macabre, un garçon peut rêver
Come love me (come love me, come love me) 'til it hurts
Viens m'aimer (viens m'aimer, viens m'aimer) jusqu'à ce que ça fasse mal
Hear the sigh from the deep
Ascolta il sospiro dal profondo
Kissed by desire, my sick rose in bloom for you
Baciata dal desiderio, la mia rosa malata sboccia per te
Love eternal, a waltzing wound
Amore eterno, una ferita danzante
To the ends of the earth and beyond, I must follow you (follow you)
Fino ai confini della terra e oltre, devo seguirti (seguirti)
Come love me (come love me) numb
Vieni ad amarmi (vieni ad amarmi) fino a diventare insensibile
Come love me 'til it hurts
Vieni ad amarmi fino a far male
Dance the neon noir with me
Balla il neon noir con me
Come love me
Vieni ad amarmi
My sunfall doomfire burn
Il mio tramonto di fuoco fatato brucia
A flashdance macabre to love's soliloquy
Una danza macabra in risposta all'amore
Come love me 'til it hurts
Vieni ad amarmi fino a far male
Here lies a heart that feels
Qui giace un cuore che sente
Touched by fire, howling at the moon for you
Toccato dal fuoco, ululando alla luna per te
Caught in dusk, heartstrings out of tune
Intrappolato nel crepuscolo, corde del cuore fuori tono
From the abyss I pirouette my way back to you (to you)
Dall'abisso danzo la mia strada per tornare da te (da te)
Come love me numb
Vieni ad amarmi fino a diventare insensibile
Come love me 'til it hurts
Vieni ad amarmi fino a far male
Dance the neon noir with me
Balla il neon noir con me
Come love me
Vieni ad amarmi
My sunfall doomfire burn
Il mio tramonto di fuoco fatato brucia
A flashdance macabre to love's soliloquy
Una danza macabra in risposta all'amore
Come love me (come love me, come love me)
Vieni ad amarmi (vieni ad amarmi, vieni ad amarmi)
Trap me in amber with you
Intrappolami nell'ambra con te
In the moment I fell in love with you
Nel momento in cui mi sono innamorato di te
Trap me in amber with you (forever)
Intrappolami nell'ambra con te (per sempre)
This is the moment (we fall in love)
Questo è il momento (in cui ci innamoriamo)
Here come the broken
Ecco arrivare i rotti
Come love me (come love me)
Vieni ad amarmi (vieni ad amarmi)
Come love me (come love me) numb
Vieni ad amarmi (vieni ad amarmi) fino a diventare insensibile
Come love me 'til it hurts
Vieni ad amarmi fino a far male
Dance the neon noir with me
Balla il neon noir con me
Come love me
Vieni ad amarmi
My sunfall doomfire burn
Il mio tramonto di fuoco fatato brucia
A flashdance macabre to love's soliloquy
Una danza macabra in risposta all'amore
Come love me
Vieni ad amarmi
Come love me numb
Vieni ad amarmi fino a diventare insensibile
Come love me 'til it hurts
Vieni ad amarmi fino a far male
Dance the neon noir with me
Balla il neon noir con me
Come love me
Vieni ad amarmi
My sunfall doomfire burn
Il mio tramonto di fuoco fatato brucia
A flashdance macabre, a boy can dream
Una danza macabra, un ragazzo può sognare
Come love me (come love me, come love me) 'til it hurts
Vieni ad amarmi (vieni ad amarmi, vieni ad amarmi) fino a far male