Marcus Vinicius Da Cruz De M. Moraes
Quando a luz dos olhos meus
E a luz dos olhos teus
Resolvem se encontrar
Ai, que bom que isso é, meu Deus
Que frio que me dá
O encontro desse olhar
Mas se a luz dos olhos teus
Resiste aos olhos meus
Só pra me provocar
Meu amor, juro por Deus
Me sinto incendiar
Meu amor, juro por Deus
Que a luz dos olhos meus
Já não pode esperar
Quero a luz dos olhos meus
Na luz dos olhos teus
Sem mais larirurá
Pela luz dos olhos teus
Eu acho, meu amor
E só se pode achar
Que a luz dos olhos meus
Precisa se casar
Meu amor, juro por Deus
Que a luz dos olhos meus
Já não pode esperar
Quero a luz dos olhos meus
Na luz dos olhos teus
Sem mais larirurá
Pela luz dos olhos teus
Eu acho, meu amor
E só se pode achar
Que a luz dos olhos meus
Precisa se casar
Quando a luz dos olhos meus
Wenn das Licht meiner Augen
E a luz dos olhos teus
Und das Licht deiner Augen
Resolvem se encontrar
Sich entscheiden, sich zu treffen
Ai, que bom que isso é, meu Deus
Oh, wie gut das ist, mein Gott
Que frio que me dá
Welche Kälte es mir gibt
O encontro desse olhar
Die Begegnung dieser Blicke
Mas se a luz dos olhos teus
Aber wenn das Licht deiner Augen
Resiste aos olhos meus
Widersteht meinen Augen
Só pra me provocar
Nur um mich zu provozieren
Meu amor, juro por Deus
Meine Liebe, ich schwöre bei Gott
Me sinto incendiar
Ich fühle mich in Flammen
Meu amor, juro por Deus
Meine Liebe, ich schwöre bei Gott
Que a luz dos olhos meus
Dass das Licht meiner Augen
Já não pode esperar
Kann nicht mehr warten
Quero a luz dos olhos meus
Ich will das Licht meiner Augen
Na luz dos olhos teus
Im Licht deiner Augen
Sem mais larirurá
Ohne weiteres Larirurá
Pela luz dos olhos teus
Durch das Licht deiner Augen
Eu acho, meu amor
Ich denke, meine Liebe
E só se pode achar
Und man kann nur finden
Que a luz dos olhos meus
Dass das Licht meiner Augen
Precisa se casar
Muss heiraten
Meu amor, juro por Deus
Meine Liebe, ich schwöre bei Gott
Que a luz dos olhos meus
Dass das Licht meiner Augen
Já não pode esperar
Kann nicht mehr warten
Quero a luz dos olhos meus
Ich will das Licht meiner Augen
Na luz dos olhos teus
Im Licht deiner Augen
Sem mais larirurá
Ohne weiteres Larirurá
Pela luz dos olhos teus
Durch das Licht deiner Augen
Eu acho, meu amor
Ich denke, meine Liebe
E só se pode achar
Und man kann nur finden
Que a luz dos olhos meus
Dass das Licht meiner Augen
Precisa se casar
Muss heiraten
Quando a luz dos olhos meus
When the light of my eyes
E a luz dos olhos teus
And the light of your eyes
Resolvem se encontrar
Decide to meet
Ai, que bom que isso é, meu Deus
Oh, how good that is, my God
Que frio que me dá
What a chill it gives me
O encontro desse olhar
The meeting of that gaze
Mas se a luz dos olhos teus
But if the light of your eyes
Resiste aos olhos meus
Resists my eyes
Só pra me provocar
Just to provoke me
Meu amor, juro por Deus
My love, I swear by God
Me sinto incendiar
I feel set on fire
Meu amor, juro por Deus
My love, I swear by God
Que a luz dos olhos meus
That the light of my eyes
Já não pode esperar
Can no longer wait
Quero a luz dos olhos meus
I want the light of my eyes
Na luz dos olhos teus
In the light of your eyes
Sem mais larirurá
Without any more nonsense
Pela luz dos olhos teus
By the light of your eyes
Eu acho, meu amor
I think, my love
E só se pode achar
And only can find
Que a luz dos olhos meus
That the light of my eyes
Precisa se casar
Needs to get married
Meu amor, juro por Deus
My love, I swear by God
Que a luz dos olhos meus
That the light of my eyes
Já não pode esperar
Can no longer wait
Quero a luz dos olhos meus
I want the light of my eyes
Na luz dos olhos teus
In the light of your eyes
Sem mais larirurá
Without any more nonsense
Pela luz dos olhos teus
By the light of your eyes
Eu acho, meu amor
I think, my love
E só se pode achar
And only can find
Que a luz dos olhos meus
That the light of my eyes
Precisa se casar
Needs to get married
Quando a luz dos olhos meus
Cuando la luz de mis ojos
E a luz dos olhos teus
Y la luz de tus ojos
Resolvem se encontrar
Deciden encontrarse
Ai, que bom que isso é, meu Deus
Ay, qué bueno es eso, Dios mío
Que frio que me dá
Qué frío me da
O encontro desse olhar
El encuentro de esa mirada
Mas se a luz dos olhos teus
Pero si la luz de tus ojos
Resiste aos olhos meus
Resiste a los míos
Só pra me provocar
Solo para provocarme
Meu amor, juro por Deus
Mi amor, juro por Dios
Me sinto incendiar
Me siento incendiar
Meu amor, juro por Deus
Mi amor, juro por Dios
Que a luz dos olhos meus
Que la luz de mis ojos
Já não pode esperar
Ya no puede esperar
Quero a luz dos olhos meus
Quiero la luz de mis ojos
Na luz dos olhos teus
En la luz de los tuyos
Sem mais larirurá
Sin más larirurá
Pela luz dos olhos teus
Por la luz de tus ojos
Eu acho, meu amor
Creo, mi amor
E só se pode achar
Y solo se puede creer
Que a luz dos olhos meus
Que la luz de mis ojos
Precisa se casar
Necesita casarse
Meu amor, juro por Deus
Mi amor, juro por Dios
Que a luz dos olhos meus
Que la luz de mis ojos
Já não pode esperar
Ya no puede esperar
Quero a luz dos olhos meus
Quiero la luz de mis ojos
Na luz dos olhos teus
En la luz de los tuyos
Sem mais larirurá
Sin más larirurá
Pela luz dos olhos teus
Por la luz de tus ojos
Eu acho, meu amor
Creo, mi amor
E só se pode achar
Y solo se puede creer
Que a luz dos olhos meus
Que la luz de mis ojos
Precisa se casar
Necesita casarse
Quando a luz dos olhos meus
Quand la lumière de mes yeux
E a luz dos olhos teus
Et la lumière de tes yeux
Resolvem se encontrar
Décident de se rencontrer
Ai, que bom que isso é, meu Deus
Ah, que c'est bon, mon Dieu
Que frio que me dá
Quel froid cela me donne
O encontro desse olhar
La rencontre de ce regard
Mas se a luz dos olhos teus
Mais si la lumière de tes yeux
Resiste aos olhos meus
Résiste à mes yeux
Só pra me provocar
Juste pour me provoquer
Meu amor, juro por Deus
Mon amour, je jure par Dieu
Me sinto incendiar
Je me sens s'enflammer
Meu amor, juro por Deus
Mon amour, je jure par Dieu
Que a luz dos olhos meus
Que la lumière de mes yeux
Já não pode esperar
Ne peut plus attendre
Quero a luz dos olhos meus
Je veux la lumière de mes yeux
Na luz dos olhos teus
Dans la lumière de tes yeux
Sem mais larirurá
Sans plus de larirurá
Pela luz dos olhos teus
Par la lumière de tes yeux
Eu acho, meu amor
Je pense, mon amour
E só se pode achar
Et on ne peut que trouver
Que a luz dos olhos meus
Que la lumière de mes yeux
Precisa se casar
Doit se marier
Meu amor, juro por Deus
Mon amour, je jure par Dieu
Que a luz dos olhos meus
Que la lumière de mes yeux
Já não pode esperar
Ne peut plus attendre
Quero a luz dos olhos meus
Je veux la lumière de mes yeux
Na luz dos olhos teus
Dans la lumière de tes yeux
Sem mais larirurá
Sans plus de larirurá
Pela luz dos olhos teus
Par la lumière de tes yeux
Eu acho, meu amor
Je pense, mon amour
E só se pode achar
Et on ne peut que trouver
Que a luz dos olhos meus
Que la lumière de mes yeux
Precisa se casar
Doit se marier
Quando a luz dos olhos meus
Quando la luce dei miei occhi
E a luz dos olhos teus
E la luce dei tuoi occhi
Resolvem se encontrar
Decidono di incontrarsi
Ai, que bom que isso é, meu Deus
Ah, quanto è bello questo, mio Dio
Que frio que me dá
Che freddo mi dà
O encontro desse olhar
L'incontro di quello sguardo
Mas se a luz dos olhos teus
Ma se la luce dei tuoi occhi
Resiste aos olhos meus
Resiste ai miei occhi
Só pra me provocar
Solo per provocarmi
Meu amor, juro por Deus
Mio amore, giuro per Dio
Me sinto incendiar
Mi sento incendiare
Meu amor, juro por Deus
Mio amore, giuro per Dio
Que a luz dos olhos meus
Che la luce dei miei occhi
Já não pode esperar
Non può più aspettare
Quero a luz dos olhos meus
Voglio la luce dei miei occhi
Na luz dos olhos teus
Nella luce dei tuoi occhi
Sem mais larirurá
Senza più larirurá
Pela luz dos olhos teus
Per la luce dei tuoi occhi
Eu acho, meu amor
Penso, mio amore
E só se pode achar
E si può solo pensare
Que a luz dos olhos meus
Che la luce dei miei occhi
Precisa se casar
Deve sposarsi
Meu amor, juro por Deus
Mio amore, giuro per Dio
Que a luz dos olhos meus
Che la luce dei miei occhi
Já não pode esperar
Non può più aspettare
Quero a luz dos olhos meus
Voglio la luce dei miei occhi
Na luz dos olhos teus
Nella luce dei tuoi occhi
Sem mais larirurá
Senza più larirurá
Pela luz dos olhos teus
Per la luce dei tuoi occhi
Eu acho, meu amor
Penso, mio amore
E só se pode achar
E si può solo pensare
Que a luz dos olhos meus
Che la luce dei miei occhi
Precisa se casar
Deve sposarsi