Você Ama Eu

Wallais Arrais

Liedtexte Übersetzung

Ele vai se machucar se um dia descobrir
Que você esquenta outra cama
Que apaga outra chama em baixo do cobertor
Que ele não é exclusivo, que a gente é outro nível
Quando 'tá fazendo amor

Por isso que tu foi embora ontem e hoje já voltou

Você não ama ele, você ama eu
'Tá com ele pra me esquecer
Mas cadê que tu me esqueceu?

Você não ama ele, você ama eu
'Tá com ele pra me esquecer, bebê
Mas cadê que tu me esqueceu?

Ele vai se machucar se um dia descobrir
Que você esquenta outra cama
Que apaga outra chama em baixo do cobertor
Que ele não é exclusivo, que a gente é outro nível
Quando 'tá fazendo amor

Por isso que tu foi embora ontem e hoje já voltou

Você não ama ele, você ama eu
'Tá com ele pra me esquecer
Mas cadê que tu me esqueceu?

Você não ama ele, você ama eu
'Tá com ele pra me esquecer, bebê
Mas cadê que tu me esqueceu?

Você não ama ele, você ama eu
'Tá com ele pra me esquecer
Mas cadê que tu me esqueceu?

Você não ama ele, você ama eu
'Tá com ele pra me esquecer, bebê
Mas cadê que tu me esqueceu?

Ele vai se machucar se um dia descobrir
Er wird sich verletzen, wenn er eines Tages herausfindet
Que você esquenta outra cama
Dass du ein anderes Bett wärmst
Que apaga outra chama em baixo do cobertor
Dass du eine andere Flamme unter der Decke löschst
Que ele não é exclusivo, que a gente é outro nível
Dass er nicht exklusiv ist, dass wir auf einem anderen Level sind
Quando 'tá fazendo amor
Wenn wir Liebe machen
Por isso que tu foi embora ontem e hoje já voltou
Deshalb bist du gestern gegangen und heute schon zurückgekehrt
Você não ama ele, você ama eu
Du liebst ihn nicht, du liebst mich
'Tá com ele pra me esquecer
Du bist mit ihm, um mich zu vergessen
Mas cadê que tu me esqueceu?
Aber wo hast du mich vergessen?
Você não ama ele, você ama eu
Du liebst ihn nicht, du liebst mich
'Tá com ele pra me esquecer, bebê
Du bist mit ihm, um mich zu vergessen, Baby
Mas cadê que tu me esqueceu?
Aber wo hast du mich vergessen?
Ele vai se machucar se um dia descobrir
Er wird sich verletzen, wenn er eines Tages herausfindet
Que você esquenta outra cama
Dass du ein anderes Bett wärmst
Que apaga outra chama em baixo do cobertor
Dass du eine andere Flamme unter der Decke löschst
Que ele não é exclusivo, que a gente é outro nível
Dass er nicht exklusiv ist, dass wir auf einem anderen Level sind
Quando 'tá fazendo amor
Wenn wir Liebe machen
Por isso que tu foi embora ontem e hoje já voltou
Deshalb bist du gestern gegangen und heute schon zurückgekehrt
Você não ama ele, você ama eu
Du liebst ihn nicht, du liebst mich
'Tá com ele pra me esquecer
Du bist mit ihm, um mich zu vergessen
Mas cadê que tu me esqueceu?
Aber wo hast du mich vergessen?
Você não ama ele, você ama eu
Du liebst ihn nicht, du liebst mich
'Tá com ele pra me esquecer, bebê
Du bist mit ihm, um mich zu vergessen, Baby
Mas cadê que tu me esqueceu?
Aber wo hast du mich vergessen?
Você não ama ele, você ama eu
Du liebst ihn nicht, du liebst mich
'Tá com ele pra me esquecer
Du bist mit ihm, um mich zu vergessen
Mas cadê que tu me esqueceu?
Aber wo hast du mich vergessen?
Você não ama ele, você ama eu
Du liebst ihn nicht, du liebst mich
'Tá com ele pra me esquecer, bebê
Du bist mit ihm, um mich zu vergessen, Baby
Mas cadê que tu me esqueceu?
Aber wo hast du mich vergessen?
Ele vai se machucar se um dia descobrir
He's going to get hurt if he ever finds out
Que você esquenta outra cama
That you're warming another bed
Que apaga outra chama em baixo do cobertor
That you're extinguishing another flame under the blanket
Que ele não é exclusivo, que a gente é outro nível
That he's not the only one, that we're on another level
Quando 'tá fazendo amor
When we're making love
Por isso que tu foi embora ontem e hoje já voltou
That's why you left yesterday and already came back today
Você não ama ele, você ama eu
You don't love him, you love me
'Tá com ele pra me esquecer
You're with him to forget me
Mas cadê que tu me esqueceu?
But where is it that you forgot me?
Você não ama ele, você ama eu
You don't love him, you love me
'Tá com ele pra me esquecer, bebê
You're with him to forget me, baby
Mas cadê que tu me esqueceu?
But where is it that you forgot me?
Ele vai se machucar se um dia descobrir
He's going to get hurt if he ever finds out
Que você esquenta outra cama
That you're warming another bed
Que apaga outra chama em baixo do cobertor
That you're extinguishing another flame under the blanket
Que ele não é exclusivo, que a gente é outro nível
That he's not the only one, that we're on another level
Quando 'tá fazendo amor
When we're making love
Por isso que tu foi embora ontem e hoje já voltou
That's why you left yesterday and already came back today
Você não ama ele, você ama eu
You don't love him, you love me
'Tá com ele pra me esquecer
You're with him to forget me
Mas cadê que tu me esqueceu?
But where is it that you forgot me?
Você não ama ele, você ama eu
You don't love him, you love me
'Tá com ele pra me esquecer, bebê
You're with him to forget me, baby
Mas cadê que tu me esqueceu?
But where is it that you forgot me?
Você não ama ele, você ama eu
You don't love him, you love me
'Tá com ele pra me esquecer
You're with him to forget me
Mas cadê que tu me esqueceu?
But where is it that you forgot me?
Você não ama ele, você ama eu
You don't love him, you love me
'Tá com ele pra me esquecer, bebê
You're with him to forget me, baby
Mas cadê que tu me esqueceu?
But where is it that you forgot me?
Ele vai se machucar se um dia descobrir
Él se va a lastimar si un día descubre
Que você esquenta outra cama
Que tú calientas otra cama
Que apaga outra chama em baixo do cobertor
Que apagas otra llama bajo la manta
Que ele não é exclusivo, que a gente é outro nível
Que él no es exclusivo, que nosotros somos otro nivel
Quando 'tá fazendo amor
Cuando estamos haciendo el amor
Por isso que tu foi embora ontem e hoje já voltou
Por eso te fuiste ayer y hoy ya volviste
Você não ama ele, você ama eu
No lo amas a él, me amas a mí
'Tá com ele pra me esquecer
Estás con él para olvidarme
Mas cadê que tu me esqueceu?
¿Pero dónde está que me olvidaste?
Você não ama ele, você ama eu
No lo amas a él, me amas a mí
'Tá com ele pra me esquecer, bebê
Estás con él para olvidarme, bebé
Mas cadê que tu me esqueceu?
¿Pero dónde está que me olvidaste?
Ele vai se machucar se um dia descobrir
Él se va a lastimar si un día descubre
Que você esquenta outra cama
Que tú calientas otra cama
Que apaga outra chama em baixo do cobertor
Que apagas otra llama bajo la manta
Que ele não é exclusivo, que a gente é outro nível
Que él no es exclusivo, que nosotros somos otro nivel
Quando 'tá fazendo amor
Cuando estamos haciendo el amor
Por isso que tu foi embora ontem e hoje já voltou
Por eso te fuiste ayer y hoy ya volviste
Você não ama ele, você ama eu
No lo amas a él, me amas a mí
'Tá com ele pra me esquecer
Estás con él para olvidarme
Mas cadê que tu me esqueceu?
¿Pero dónde está que me olvidaste?
Você não ama ele, você ama eu
No lo amas a él, me amas a mí
'Tá com ele pra me esquecer, bebê
Estás con él para olvidarme, bebé
Mas cadê que tu me esqueceu?
¿Pero dónde está que me olvidaste?
Você não ama ele, você ama eu
No lo amas a él, me amas a mí
'Tá com ele pra me esquecer
Estás con él para olvidarme
Mas cadê que tu me esqueceu?
¿Pero dónde está que me olvidaste?
Você não ama ele, você ama eu
No lo amas a él, me amas a mí
'Tá com ele pra me esquecer, bebê
Estás con él para olvidarme, bebé
Mas cadê que tu me esqueceu?
¿Pero dónde está que me olvidaste?
Ele vai se machucar se um dia descobrir
Il va se blesser s'il découvre un jour
Que você esquenta outra cama
Que tu réchauffes un autre lit
Que apaga outra chama em baixo do cobertor
Que tu éteins une autre flamme sous la couverture
Que ele não é exclusivo, que a gente é outro nível
Qu'il n'est pas le seul, que nous sommes à un autre niveau
Quando 'tá fazendo amor
Quand on fait l'amour
Por isso que tu foi embora ontem e hoje já voltou
C'est pourquoi tu es partie hier et tu es déjà revenue aujourd'hui
Você não ama ele, você ama eu
Tu ne l'aimes pas lui, tu m'aimes moi
'Tá com ele pra me esquecer
Tu es avec lui pour m'oublier
Mas cadê que tu me esqueceu?
Mais où est-ce que tu m'as oublié?
Você não ama ele, você ama eu
Tu ne l'aimes pas lui, tu m'aimes moi
'Tá com ele pra me esquecer, bebê
Tu es avec lui pour m'oublier, bébé
Mas cadê que tu me esqueceu?
Mais où est-ce que tu m'as oublié?
Ele vai se machucar se um dia descobrir
Il va se blesser s'il découvre un jour
Que você esquenta outra cama
Que tu réchauffes un autre lit
Que apaga outra chama em baixo do cobertor
Que tu éteins une autre flamme sous la couverture
Que ele não é exclusivo, que a gente é outro nível
Qu'il n'est pas le seul, que nous sommes à un autre niveau
Quando 'tá fazendo amor
Quand on fait l'amour
Por isso que tu foi embora ontem e hoje já voltou
C'est pourquoi tu es partie hier et tu es déjà revenue aujourd'hui
Você não ama ele, você ama eu
Tu ne l'aimes pas lui, tu m'aimes moi
'Tá com ele pra me esquecer
Tu es avec lui pour m'oublier
Mas cadê que tu me esqueceu?
Mais où est-ce que tu m'as oublié?
Você não ama ele, você ama eu
Tu ne l'aimes pas lui, tu m'aimes moi
'Tá com ele pra me esquecer, bebê
Tu es avec lui pour m'oublier, bébé
Mas cadê que tu me esqueceu?
Mais où est-ce que tu m'as oublié?
Você não ama ele, você ama eu
Tu ne l'aimes pas lui, tu m'aimes moi
'Tá com ele pra me esquecer
Tu es avec lui pour m'oublier
Mas cadê que tu me esqueceu?
Mais où est-ce que tu m'as oublié?
Você não ama ele, você ama eu
Tu ne l'aimes pas lui, tu m'aimes moi
'Tá com ele pra me esquecer, bebê
Tu es avec lui pour m'oublier, bébé
Mas cadê que tu me esqueceu?
Mais où est-ce que tu m'as oublié?
Ele vai se machucar se um dia descobrir
Lui si farà male se un giorno scoprirà
Que você esquenta outra cama
Che tu riscaldi un altro letto
Que apaga outra chama em baixo do cobertor
Che spegni un'altra fiamma sotto le coperte
Que ele não é exclusivo, que a gente é outro nível
Che lui non è l'unico, che noi siamo su un altro livello
Quando 'tá fazendo amor
Quando stiamo facendo l'amore
Por isso que tu foi embora ontem e hoje já voltou
È per questo che sei andata via ieri e oggi sei già tornata
Você não ama ele, você ama eu
Non ami lui, ami me
'Tá com ele pra me esquecer
Stai con lui per dimenticarmi
Mas cadê que tu me esqueceu?
Ma dove sei riuscita a dimenticarmi?
Você não ama ele, você ama eu
Non ami lui, ami me
'Tá com ele pra me esquecer, bebê
Stai con lui per dimenticarmi, baby
Mas cadê que tu me esqueceu?
Ma dove sei riuscita a dimenticarmi?
Ele vai se machucar se um dia descobrir
Lui si farà male se un giorno scoprirà
Que você esquenta outra cama
Che tu riscaldi un altro letto
Que apaga outra chama em baixo do cobertor
Che spegni un'altra fiamma sotto le coperte
Que ele não é exclusivo, que a gente é outro nível
Che lui non è l'unico, che noi siamo su un altro livello
Quando 'tá fazendo amor
Quando stiamo facendo l'amore
Por isso que tu foi embora ontem e hoje já voltou
È per questo che sei andata via ieri e oggi sei già tornata
Você não ama ele, você ama eu
Non ami lui, ami me
'Tá com ele pra me esquecer
Stai con lui per dimenticarmi
Mas cadê que tu me esqueceu?
Ma dove sei riuscita a dimenticarmi?
Você não ama ele, você ama eu
Non ami lui, ami me
'Tá com ele pra me esquecer, bebê
Stai con lui per dimenticarmi, baby
Mas cadê que tu me esqueceu?
Ma dove sei riuscita a dimenticarmi?
Você não ama ele, você ama eu
Non ami lui, ami me
'Tá com ele pra me esquecer
Stai con lui per dimenticarmi
Mas cadê que tu me esqueceu?
Ma dove sei riuscita a dimenticarmi?
Você não ama ele, você ama eu
Non ami lui, ami me
'Tá com ele pra me esquecer, bebê
Stai con lui per dimenticarmi, baby
Mas cadê que tu me esqueceu?
Ma dove sei riuscita a dimenticarmi?

Wissenswertes über das Lied Você Ama Eu von Wallas Arrais

Wann wurde das Lied “Você Ama Eu” von Wallas Arrais veröffentlicht?
Das Lied Você Ama Eu wurde im Jahr 2020, auf dem Album “Wa Tá On” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Você Ama Eu” von Wallas Arrais komponiert?
Das Lied “Você Ama Eu” von Wallas Arrais wurde von Wallais Arrais komponiert.

Beliebteste Lieder von Wallas Arrais

Andere Künstler von Sertanejo