Keep On Hustlin'

Bernard Freeman, Jay Wayne Jenkins, Nathaniel Dwayne Hale, Warren Griffin

Liedtexte Übersetzung

Keep on hustlin'
Can't stop gotta claim what's mine
If I lose my grip on the game
No more bud, no more cash, no more dames
Keep on hustlin'
Can't stop gotta claim what's mine
If I lose my grip on the game
No more bud, no more cash, no more dames
(No, no more hoes)

I'm realizing my struggle for what it is and taken
And what belong to me and my responsibility
Keep my enemies close cause they the ones that get me
In a minute they'll be trying to pump a gauge in me
Leave the other "G" committee
Funkadelic better tell it to the fellas I ain't the one to be played with
If you think you gone be testing you sure in for a lesson
That's forever session I'm blessing to be the don
By the time you get the message outta this one I'll be dipping
Dipping the streets of LBC
Its been a long time stepping up to the plate now
I'm new and improved plus I drive a new bent now
My family straight, plus my homies in the game now
Living it straight, Long Beach the pen state
Bounce, rock, roller-skate
(Them niggas know they can't fuck with Warren G and Nate)

Keep on hustlin'
Can't stop gotta claim what's mine
If I lose my grip on the game
No more bud, no more cash, no more dames
(No, no more hoes)

(Yeah, let's go)
Rest in peace Nate Dogg, I'll meet you at the gate (yeah)
Pac was alive, life still'll be great (yeah)
District attorney, go ahead and free Lil Boosie (Boosie)
B.I.G was alive, everybody need some juicy (right)
Tell me the difference between Suge and Puff
While you at it, tell me the difference between weed and dust
My hustle don't stop it's around the clock
My paranoid don't stop, hands around the Glock (that's right)
Some of the shit I say man a nigga might kill me (kill me)
It's all good long as you motherfuckers feel me
What the fuck is going on niggas acting like I owe them (owe em')
Think I can't do it by myself, but I'ma show em' (yeah)
Went from Air Force 1's to white Dolce Gabbanas
Nigga ain't shit changed, I'm still keeping them llamas
Yeah I use to cop them white ass bricks when they was high (high)
GS400 Lexus when they was fly (yeah)
It don't stop nigga (it don't stop nigga)

Keep on hustlin'
Can't stop gotta claim what's mine
If I lose my grip on the game
No more bud, no more cash, no more dames
(No, no more hoes)

Welcome to the ghetto (to the ghetto) just like my home boy Chico
Where everyday the block is on lock like Steve Biko
Everyday brothers getting hit up with the R.I.C.O
I see CE from PAT to CPT
You know they can't stand to see me "G"
Getting my hustle on in these streets
Meeting my ends meet (meet)
So they hate on me behind my back
Hoping that one time flash lights behind my lac
They say its no pain no gain (gain) well guess what then (then)
I hurting bad as hell but it ain't for nothing ('thin)
Once I climb up out of this whole I been stuck in
The doors they kept me out they gone let me the fuck in (in)
I didn't come this far for me to quit now (now)
So I'ma make sure I get all I can get now (now)
Cause tomorrow might be my last
That's why I'm stacking everything I can before I pass
I gotta

Keep on hustlin'
Can't stop gotta claim what's mine
If I lose my grip on the game
No more bud, no more cash, no more dames
(No, no more hoes)

Keep on hustlin'
Bleib am Ball
Can't stop gotta claim what's mine
Kann nicht aufhören, muss beanspruchen, was meins ist
If I lose my grip on the game
Wenn ich meinen Griff auf das Spiel verliere
No more bud, no more cash, no more dames
Kein Gras mehr, kein Geld mehr, keine Frauen mehr
Keep on hustlin'
Bleib am Ball
Can't stop gotta claim what's mine
Kann nicht aufhören, muss beanspruchen, was meins ist
If I lose my grip on the game
Wenn ich meinen Griff auf das Spiel verliere
No more bud, no more cash, no more dames
Kein Gras mehr, kein Geld mehr, keine Frauen mehr
(No, no more hoes)
(Nein, keine Huren mehr)
I'm realizing my struggle for what it is and taken
Ich erkenne meinen Kampf für das, was er ist und nehme
And what belong to me and my responsibility
Und was mir gehört und meine Verantwortung
Keep my enemies close cause they the ones that get me
Halte meine Feinde nahe, denn sie sind diejenigen, die mich kriegen
In a minute they'll be trying to pump a gauge in me
In einer Minute werden sie versuchen, eine Waffe auf mich zu richten
Leave the other "G" committee
Verlasse das andere „G“ Komitee
Funkadelic better tell it to the fellas I ain't the one to be played with
Funkadelic sollte es den Jungs sagen, ich bin nicht derjenige, mit dem man spielt
If you think you gone be testing you sure in for a lesson
Wenn du denkst, du wirst getestet, bist du sicher eine Lektion
That's forever session I'm blessing to be the don
Das ist eine ewige Sitzung, ich bin gesegnet, der Don zu sein
By the time you get the message outta this one I'll be dipping
Bis du die Nachricht aus dieser herausbekommst, werde ich abhauen
Dipping the streets of LBC
Durch die Straßen von LBC
Its been a long time stepping up to the plate now
Es ist eine lange Zeit her, dass ich an die Platte getreten bin
I'm new and improved plus I drive a new bent now
Ich bin neu und verbessert und fahre jetzt einen neuen Bent
My family straight, plus my homies in the game now
Meine Familie ist in Ordnung, plus meine Homies sind jetzt im Spiel
Living it straight, Long Beach the pen state
Lebe es gerade, Long Beach der Stiftstaat
Bounce, rock, roller-skate
Hüpfen, rocken, Rollschuhlaufen
(Them niggas know they can't fuck with Warren G and Nate)
(Die Niggas wissen, dass sie nicht mit Warren G und Nate ficken können)
Keep on hustlin'
Bleib am Ball
Can't stop gotta claim what's mine
Kann nicht aufhören, muss beanspruchen, was meins ist
If I lose my grip on the game
Wenn ich meinen Griff auf das Spiel verliere
No more bud, no more cash, no more dames
Kein Gras mehr, kein Geld mehr, keine Frauen mehr
(No, no more hoes)
(Nein, keine Huren mehr)
(Yeah, let's go)
(Ja, lass uns gehen)
Rest in peace Nate Dogg, I'll meet you at the gate (yeah)
Ruhe in Frieden Nate Dogg, ich treffe dich am Tor (ja)
Pac was alive, life still'll be great (yeah)
Wenn Pac noch am Leben wäre, wäre das Leben immer noch großartig (ja)
District attorney, go ahead and free Lil Boosie (Boosie)
Staatsanwalt, geh voran und befreie Lil Boosie (Boosie)
B.I.G was alive, everybody need some juicy (right)
Wenn B.I.G noch am Leben wäre, bräuchte jeder etwas Saftiges (richtig)
Tell me the difference between Suge and Puff
Sag mir den Unterschied zwischen Suge und Puff
While you at it, tell me the difference between weed and dust
Während du dabei bist, sag mir den Unterschied zwischen Gras und Staub
My hustle don't stop it's around the clock
Mein Hustle hört nicht auf, er ist rund um die Uhr
My paranoid don't stop, hands around the Glock (that's right)
Meine Paranoia hört nicht auf, Hände um die Glock (das ist richtig)
Some of the shit I say man a nigga might kill me (kill me)
Einige der Scheiße, die ich sage, könnte ein Nigga mich töten (töte mich)
It's all good long as you motherfuckers feel me
Es ist alles gut, solange ihr Motherfucker mich fühlt
What the fuck is going on niggas acting like I owe them (owe em')
Was zum Teufel geht vor, Niggas tun so, als ob ich ihnen etwas schulde (schulde ihnen)
Think I can't do it by myself, but I'ma show em' (yeah)
Denken, ich kann es nicht alleine schaffen, aber ich werde es ihnen zeigen (ja)
Went from Air Force 1's to white Dolce Gabbanas
Bin von Air Force 1's zu weißen Dolce Gabbanas gewechselt
Nigga ain't shit changed, I'm still keeping them llamas
Nigga, es hat sich nichts geändert, ich halte immer noch die Lamas
Yeah I use to cop them white ass bricks when they was high (high)
Ja, ich habe diese weißen Ziegelsteine gekauft, als sie hoch waren (hoch)
GS400 Lexus when they was fly (yeah)
GS400 Lexus, als sie fliegen waren (ja)
It don't stop nigga (it don't stop nigga)
Es hört nicht auf, Nigga (es hört nicht auf, Nigga)
Keep on hustlin'
Bleib am Ball
Can't stop gotta claim what's mine
Kann nicht aufhören, muss beanspruchen, was meins ist
If I lose my grip on the game
Wenn ich meinen Griff auf das Spiel verliere
No more bud, no more cash, no more dames
Kein Gras mehr, kein Geld mehr, keine Frauen mehr
(No, no more hoes)
(Nein, keine Huren mehr)
Welcome to the ghetto (to the ghetto) just like my home boy Chico
Willkommen im Ghetto (im Ghetto) genau wie mein Heimjunge Chico
Where everyday the block is on lock like Steve Biko
Wo jeden Tag der Block gesperrt ist wie Steve Biko
Everyday brothers getting hit up with the R.I.C.O
Jeden Tag werden Brüder mit dem R.I.C.O getroffen
I see CE from PAT to CPT
Ich sehe CE von PAT bis CPT
You know they can't stand to see me "G"
Du weißt, sie können es nicht ertragen, mich „G“ zu sehen
Getting my hustle on in these streets
Bekomme meinen Hustle in diesen Straßen
Meeting my ends meet (meet)
Treffen meine Enden treffen (treffen)
So they hate on me behind my back
Also hassen sie mich hinter meinem Rücken
Hoping that one time flash lights behind my lac
In der Hoffnung, dass die Polizei hinter meinem Lac auftaucht
They say its no pain no gain (gain) well guess what then (then)
Sie sagen, es gibt keinen Schmerz, keinen Gewinn (Gewinn) na dann (dann)
I hurting bad as hell but it ain't for nothing ('thin)
Ich habe höllische Schmerzen, aber es ist nicht umsonst ('thin)
Once I climb up out of this whole I been stuck in
Sobald ich aus diesem Loch herauskomme, in dem ich feststecke
The doors they kept me out they gone let me the fuck in (in)
Die Türen, die sie mir verschlossen haben, werden sie mich verdammt noch mal reinlassen (rein)
I didn't come this far for me to quit now (now)
Ich bin nicht so weit gekommen, um jetzt aufzuhören (jetzt)
So I'ma make sure I get all I can get now (now)
Also werde ich sicherstellen, dass ich jetzt alles bekomme, was ich bekommen kann (jetzt)
Cause tomorrow might be my last
Denn morgen könnte mein letzter Tag sein
That's why I'm stacking everything I can before I pass
Deshalb stapel ich alles, was ich kann, bevor ich gehe
I gotta
Ich muss
Keep on hustlin'
Bleib am Ball
Can't stop gotta claim what's mine
Kann nicht aufhören, muss beanspruchen, was meins ist
If I lose my grip on the game
Wenn ich meinen Griff auf das Spiel verliere
No more bud, no more cash, no more dames
Kein Gras mehr, kein Geld mehr, keine Frauen mehr
(No, no more hoes)
(Nein, keine Huren mehr)
Keep on hustlin'
Continue a lutar
Can't stop gotta claim what's mine
Não posso parar, tenho que reivindicar o que é meu
If I lose my grip on the game
Se eu perder o controle do jogo
No more bud, no more cash, no more dames
Não mais erva, não mais dinheiro, não mais mulheres
Keep on hustlin'
Continue a lutar
Can't stop gotta claim what's mine
Não posso parar, tenho que reivindicar o que é meu
If I lose my grip on the game
Se eu perder o controle do jogo
No more bud, no more cash, no more dames
Não mais erva, não mais dinheiro, não mais mulheres
(No, no more hoes)
(Não, não mais mulheres)
I'm realizing my struggle for what it is and taken
Estou percebendo minha luta pelo que é e tomando
And what belong to me and my responsibility
E o que pertence a mim e minha responsabilidade
Keep my enemies close cause they the ones that get me
Mantenho meus inimigos perto porque são eles que me pegam
In a minute they'll be trying to pump a gauge in me
Em um minuto eles estarão tentando me atirar
Leave the other "G" committee
Deixe o outro "G" comitê
Funkadelic better tell it to the fellas I ain't the one to be played with
Funkadelic melhor contar para os caras que eu não sou para ser brincado
If you think you gone be testing you sure in for a lesson
Se você acha que vai me testar, com certeza terá uma lição
That's forever session I'm blessing to be the don
Essa é a sessão eterna que estou abençoando para ser o chefe
By the time you get the message outta this one I'll be dipping
Até você receber a mensagem deste, eu estarei saindo
Dipping the streets of LBC
Pelas ruas de LBC
Its been a long time stepping up to the plate now
Faz muito tempo que estou subindo ao prato agora
I'm new and improved plus I drive a new bent now
Estou novo e melhorado, além disso, dirijo um novo bent agora
My family straight, plus my homies in the game now
Minha família está bem, além dos meus amigos no jogo agora
Living it straight, Long Beach the pen state
Vivendo direito, Long Beach o estado da caneta
Bounce, rock, roller-skate
Pule, balance, patine
(Them niggas know they can't fuck with Warren G and Nate)
(Esses caras sabem que não podem mexer com Warren G e Nate)
Keep on hustlin'
Continue a lutar
Can't stop gotta claim what's mine
Não posso parar, tenho que reivindicar o que é meu
If I lose my grip on the game
Se eu perder o controle do jogo
No more bud, no more cash, no more dames
Não mais erva, não mais dinheiro, não mais mulheres
(No, no more hoes)
(Não, não mais mulheres)
(Yeah, let's go)
(Sim, vamos lá)
Rest in peace Nate Dogg, I'll meet you at the gate (yeah)
Descanse em paz Nate Dogg, te encontrarei no portão (sim)
Pac was alive, life still'll be great (yeah)
Pac estava vivo, a vida ainda seria ótima (sim)
District attorney, go ahead and free Lil Boosie (Boosie)
Promotor público, vá em frente e liberte Lil Boosie (Boosie)
B.I.G was alive, everybody need some juicy (right)
B.I.G estava vivo, todo mundo precisa de um pouco de suco (certo)
Tell me the difference between Suge and Puff
Diga-me a diferença entre Suge e Puff
While you at it, tell me the difference between weed and dust
Enquanto você está nisso, me diga a diferença entre erva e pó
My hustle don't stop it's around the clock
Minha luta não para, é o tempo todo
My paranoid don't stop, hands around the Glock (that's right)
Minha paranoia não para, mãos ao redor do Glock (isso mesmo)
Some of the shit I say man a nigga might kill me (kill me)
Algumas das coisas que eu digo, um cara pode me matar (me matar)
It's all good long as you motherfuckers feel me
Está tudo bem, desde que vocês me sintam
What the fuck is going on niggas acting like I owe them (owe em')
O que diabos está acontecendo, caras agindo como se eu devesse a eles (devo a eles)
Think I can't do it by myself, but I'ma show em' (yeah)
Acho que não posso fazer isso sozinho, mas vou mostrar a eles (sim)
Went from Air Force 1's to white Dolce Gabbanas
Fui de Air Force 1's para Dolce Gabbanas brancos
Nigga ain't shit changed, I'm still keeping them llamas
Cara, nada mudou, ainda estou mantendo as lhamas
Yeah I use to cop them white ass bricks when they was high (high)
Sim, eu costumava comprar aqueles tijolos brancos quando eles estavam altos (altos)
GS400 Lexus when they was fly (yeah)
GS400 Lexus quando eles estavam voando (sim)
It don't stop nigga (it don't stop nigga)
Não para cara (não para cara)
Keep on hustlin'
Continue a lutar
Can't stop gotta claim what's mine
Não posso parar, tenho que reivindicar o que é meu
If I lose my grip on the game
Se eu perder o controle do jogo
No more bud, no more cash, no more dames
Não mais erva, não mais dinheiro, não mais mulheres
(No, no more hoes)
(Não, não mais mulheres)
Welcome to the ghetto (to the ghetto) just like my home boy Chico
Bem-vindo ao gueto (ao gueto) assim como meu amigo Chico
Where everyday the block is on lock like Steve Biko
Onde todos os dias o quarteirão está trancado como Steve Biko
Everyday brothers getting hit up with the R.I.C.O
Todos os dias irmãos sendo atingidos com o R.I.C.O
I see CE from PAT to CPT
Eu vejo CE de PAT para CPT
You know they can't stand to see me "G"
Você sabe que eles não suportam me ver "G"
Getting my hustle on in these streets
Conseguindo minha luta nessas ruas
Meeting my ends meet (meet)
Encontrando meus fins (fins)
So they hate on me behind my back
Então eles me odeiam pelas costas
Hoping that one time flash lights behind my lac
Esperando que a polícia acenda as luzes atrás do meu lac
They say its no pain no gain (gain) well guess what then (then)
Eles dizem que não há dor sem ganho (ganho) bem, adivinhe o que (o que)
I hurting bad as hell but it ain't for nothing ('thin)
Estou sofrendo muito, mas não é por nada ('nada)
Once I climb up out of this whole I been stuck in
Uma vez que eu saia deste buraco em que estou preso
The doors they kept me out they gone let me the fuck in (in)
As portas que me mantiveram fora vão me deixar entrar (entrar)
I didn't come this far for me to quit now (now)
Eu não cheguei tão longe para desistir agora (agora)
So I'ma make sure I get all I can get now (now)
Então vou me certificar de conseguir tudo o que posso agora (agora)
Cause tomorrow might be my last
Porque amanhã pode ser meu último
That's why I'm stacking everything I can before I pass
É por isso que estou empilhando tudo o que posso antes de passar
I gotta
Eu tenho que
Keep on hustlin'
Continue a lutar
Can't stop gotta claim what's mine
Não posso parar, tenho que reivindicar o que é meu
If I lose my grip on the game
Se eu perder o controle do jogo
No more bud, no more cash, no more dames
Não mais erva, não mais dinheiro, não mais mulheres
(No, no more hoes)
(Não, não mais mulheres)
Keep on hustlin'
Sigue luchando
Can't stop gotta claim what's mine
No puedo parar, tengo que reclamar lo que es mío
If I lose my grip on the game
Si pierdo mi agarre en el juego
No more bud, no more cash, no more dames
No más hierba, no más dinero, no más damas
Keep on hustlin'
Sigue luchando
Can't stop gotta claim what's mine
No puedo parar, tengo que reclamar lo que es mío
If I lose my grip on the game
Si pierdo mi agarre en el juego
No more bud, no more cash, no more dames
No más hierba, no más dinero, no más damas
(No, no more hoes)
(No, no más chicas)
I'm realizing my struggle for what it is and taken
Estoy dándome cuenta de mi lucha por lo que es y tomando
And what belong to me and my responsibility
Y lo que me pertenece y mi responsabilidad
Keep my enemies close cause they the ones that get me
Mantengo a mis enemigos cerca porque son los que me consiguen
In a minute they'll be trying to pump a gauge in me
En un minuto estarán tratando de meterme un calibre
Leave the other "G" committee
Dejo el otro comité "G"
Funkadelic better tell it to the fellas I ain't the one to be played with
Funkadelic mejor que se lo diga a los chicos, no soy el que se juega
If you think you gone be testing you sure in for a lesson
Si crees que vas a estar probando, seguro que te espera una lección
That's forever session I'm blessing to be the don
Esa es la sesión eterna, soy una bendición para ser el jefe
By the time you get the message outta this one I'll be dipping
Para cuando recibas el mensaje de este, estaré zambulléndome
Dipping the streets of LBC
Zambulléndome en las calles de LBC
Its been a long time stepping up to the plate now
Ha pasado mucho tiempo subiendo al plato ahora
I'm new and improved plus I drive a new bent now
Soy nuevo y mejorado, además ahora conduzco un nuevo bent
My family straight, plus my homies in the game now
Mi familia está bien, además mis amigos en el juego ahora
Living it straight, Long Beach the pen state
Viviéndolo recto, Long Beach el estado de la pluma
Bounce, rock, roller-skate
Rebote, rock, patinaje
(Them niggas know they can't fuck with Warren G and Nate)
(Esos negros saben que no pueden joder con Warren G y Nate)
Keep on hustlin'
Sigue luchando
Can't stop gotta claim what's mine
No puedo parar, tengo que reclamar lo que es mío
If I lose my grip on the game
Si pierdo mi agarre en el juego
No more bud, no more cash, no more dames
No más hierba, no más dinero, no más damas
(No, no more hoes)
(No, no más chicas)
(Yeah, let's go)
(Sí, vamos)
Rest in peace Nate Dogg, I'll meet you at the gate (yeah)
Descansa en paz Nate Dogg, te veré en la puerta (sí)
Pac was alive, life still'll be great (yeah)
Si Pac estuviera vivo, la vida seguiría siendo genial (sí)
District attorney, go ahead and free Lil Boosie (Boosie)
Fiscal de distrito, adelante y libera a Lil Boosie (Boosie)
B.I.G was alive, everybody need some juicy (right)
Si B.I.G estuviera vivo, todos necesitarían algo jugoso (correcto)
Tell me the difference between Suge and Puff
Dime la diferencia entre Suge y Puff
While you at it, tell me the difference between weed and dust
Mientras estás en ello, dime la diferencia entre la hierba y el polvo
My hustle don't stop it's around the clock
Mi lucha no se detiene, es a todas horas
My paranoid don't stop, hands around the Glock (that's right)
Mi paranoia no se detiene, manos alrededor de la Glock (eso es correcto)
Some of the shit I say man a nigga might kill me (kill me)
Algunas de las cosas que digo, hombre, un negro podría matarme (matarme)
It's all good long as you motherfuckers feel me
Está todo bien mientras ustedes, hijos de puta, me sientan
What the fuck is going on niggas acting like I owe them (owe em')
¿Qué coño está pasando, los negros actuando como si les debiera (les debiera)
Think I can't do it by myself, but I'ma show em' (yeah)
Piensan que no puedo hacerlo por mí mismo, pero les voy a mostrar (sí)
Went from Air Force 1's to white Dolce Gabbanas
Pasé de las Air Force 1 a las blancas Dolce Gabbanas
Nigga ain't shit changed, I'm still keeping them llamas
Negro, no ha cambiado nada, todavía estoy manteniendo las llamas
Yeah I use to cop them white ass bricks when they was high (high)
Sí, solía comprar esos ladrillos blancos cuando estaban altos (altos)
GS400 Lexus when they was fly (yeah)
GS400 Lexus cuando estaban volando (sí)
It don't stop nigga (it don't stop nigga)
No se detiene, negro (no se detiene, negro)
Keep on hustlin'
Sigue luchando
Can't stop gotta claim what's mine
No puedo parar, tengo que reclamar lo que es mío
If I lose my grip on the game
Si pierdo mi agarre en el juego
No more bud, no more cash, no more dames
No más hierba, no más dinero, no más damas
(No, no more hoes)
(No, no más chicas)
Welcome to the ghetto (to the ghetto) just like my home boy Chico
Bienvenido al gueto (al gueto) igual que mi amigo Chico
Where everyday the block is on lock like Steve Biko
Donde todos los días el bloque está cerrado como Steve Biko
Everyday brothers getting hit up with the R.I.C.O
Todos los días los hermanos son golpeados con el R.I.C.O
I see CE from PAT to CPT
Veo CE de PAT a CPT
You know they can't stand to see me "G"
Sabes que no pueden soportar verme "G"
Getting my hustle on in these streets
Consiguiendo mi lucha en estas calles
Meeting my ends meet (meet)
Cumpliendo con mis necesidades (necesidades)
So they hate on me behind my back
Así que me odian a mis espaldas
Hoping that one time flash lights behind my lac
Esperando que una vez las luces de flash detrás de mi lac
They say its no pain no gain (gain) well guess what then (then)
Dicen que no hay dolor no hay ganancia (ganancia) bueno adivina qué entonces (entonces)
I hurting bad as hell but it ain't for nothing ('thin)
Estoy sufriendo mucho pero no es por nada ('nada)
Once I climb up out of this whole I been stuck in
Una vez que salga de este agujero en el que he estado atascado
The doors they kept me out they gone let me the fuck in (in)
Las puertas que me mantuvieron fuera me van a dejar entrar (entrar)
I didn't come this far for me to quit now (now)
No he llegado tan lejos para rendirme ahora (ahora)
So I'ma make sure I get all I can get now (now)
Así que me aseguraré de conseguir todo lo que pueda ahora (ahora)
Cause tomorrow might be my last
Porque mañana podría ser mi último
That's why I'm stacking everything I can before I pass
Por eso estoy acumulando todo lo que puedo antes de pasar
I gotta
Tengo que
Keep on hustlin'
Sigue luchando
Can't stop gotta claim what's mine
No puedo parar, tengo que reclamar lo que es mío
If I lose my grip on the game
Si pierdo mi agarre en el juego
No more bud, no more cash, no more dames
No más hierba, no más dinero, no más damas
(No, no more hoes)
(No, no más chicas)
Keep on hustlin'
Continue à te battre
Can't stop gotta claim what's mine
Je ne peux pas m'arrêter, je dois revendiquer ce qui est à moi
If I lose my grip on the game
Si je perds mon emprise sur le jeu
No more bud, no more cash, no more dames
Plus de bourgeon, plus d'argent, plus de dames
Keep on hustlin'
Continue à te battre
Can't stop gotta claim what's mine
Je ne peux pas m'arrêter, je dois revendiquer ce qui est à moi
If I lose my grip on the game
Si je perds mon emprise sur le jeu
No more bud, no more cash, no more dames
Plus de bourgeon, plus d'argent, plus de dames
(No, no more hoes)
(Non, plus de prostituées)
I'm realizing my struggle for what it is and taken
Je réalise ma lutte pour ce qu'elle est et prise
And what belong to me and my responsibility
Et ce qui m'appartient et ma responsabilité
Keep my enemies close cause they the ones that get me
Je garde mes ennemis proches car ce sont eux qui m'atteignent
In a minute they'll be trying to pump a gauge in me
Dans une minute, ils essaieront de me tirer dessus
Leave the other "G" committee
Laisse l'autre "G" comité
Funkadelic better tell it to the fellas I ain't the one to be played with
Funkadelic ferait mieux de le dire aux gars, je ne suis pas celui avec qui jouer
If you think you gone be testing you sure in for a lesson
Si tu penses que tu vas me tester, tu es sûr d'avoir une leçon
That's forever session I'm blessing to be the don
C'est une session éternelle, je suis béni d'être le don
By the time you get the message outta this one I'll be dipping
D'ici à ce que tu reçoives le message de celui-ci, je serai en train de tremper
Dipping the streets of LBC
Tremper les rues de LBC
Its been a long time stepping up to the plate now
Ça fait longtemps que je monte à la plaque maintenant
I'm new and improved plus I drive a new bent now
Je suis nouveau et amélioré, en plus je conduis une nouvelle bent maintenant
My family straight, plus my homies in the game now
Ma famille va bien, en plus mes potes sont dans le jeu maintenant
Living it straight, Long Beach the pen state
Vivre droit, Long Beach l'état pénitentiaire
Bounce, rock, roller-skate
Rebondir, rock, roller-skate
(Them niggas know they can't fuck with Warren G and Nate)
(Ces mecs savent qu'ils ne peuvent pas baiser avec Warren G et Nate)
Keep on hustlin'
Continue à te battre
Can't stop gotta claim what's mine
Je ne peux pas m'arrêter, je dois revendiquer ce qui est à moi
If I lose my grip on the game
Si je perds mon emprise sur le jeu
No more bud, no more cash, no more dames
Plus de bourgeon, plus d'argent, plus de dames
(No, no more hoes)
(Non, plus de prostituées)
(Yeah, let's go)
(Ouais, allons-y)
Rest in peace Nate Dogg, I'll meet you at the gate (yeah)
Repose en paix Nate Dogg, je te retrouverai à la porte (ouais)
Pac was alive, life still'll be great (yeah)
Si Pac était vivant, la vie serait toujours géniale (ouais)
District attorney, go ahead and free Lil Boosie (Boosie)
Procureur du district, allez-y et libérez Lil Boosie (Boosie)
B.I.G was alive, everybody need some juicy (right)
Si B.I.G était vivant, tout le monde aurait besoin de jus (droit)
Tell me the difference between Suge and Puff
Dites-moi la différence entre Suge et Puff
While you at it, tell me the difference between weed and dust
Pendant que vous y êtes, dites-moi la différence entre l'herbe et la poussière
My hustle don't stop it's around the clock
Mon combat ne s'arrête pas, c'est 24 heures sur 24
My paranoid don't stop, hands around the Glock (that's right)
Ma paranoïa ne s'arrête pas, les mains autour du Glock (c'est vrai)
Some of the shit I say man a nigga might kill me (kill me)
Certaines des choses que je dis, un mec pourrait me tuer (me tuer)
It's all good long as you motherfuckers feel me
Tout va bien tant que vous, les enfoirés, me sentez
What the fuck is going on niggas acting like I owe them (owe em')
Qu'est-ce qui se passe, les mecs agissent comme si je leur devais quelque chose (leur dois)
Think I can't do it by myself, but I'ma show em' (yeah)
Ils pensent que je ne peux pas le faire tout seul, mais je vais leur montrer (ouais)
Went from Air Force 1's to white Dolce Gabbanas
Je suis passé des Air Force 1 aux Dolce Gabbanas blanches
Nigga ain't shit changed, I'm still keeping them llamas
Nigga, rien n'a changé, je garde toujours les lamas
Yeah I use to cop them white ass bricks when they was high (high)
Ouais, j'avais l'habitude d'acheter ces briques blanches quand elles étaient hautes (hautes)
GS400 Lexus when they was fly (yeah)
GS400 Lexus quand elles étaient à la mode (ouais)
It don't stop nigga (it don't stop nigga)
Ça ne s'arrête pas, nigga (ça ne s'arrête pas, nigga)
Keep on hustlin'
Continue à te battre
Can't stop gotta claim what's mine
Je ne peux pas m'arrêter, je dois revendiquer ce qui est à moi
If I lose my grip on the game
Si je perds mon emprise sur le jeu
No more bud, no more cash, no more dames
Plus de bourgeon, plus d'argent, plus de dames
(No, no more hoes)
(Non, plus de prostituées)
Welcome to the ghetto (to the ghetto) just like my home boy Chico
Bienvenue dans le ghetto (dans le ghetto) tout comme mon pote Chico
Where everyday the block is on lock like Steve Biko
Où chaque jour le bloc est sous clé comme Steve Biko
Everyday brothers getting hit up with the R.I.C.O
Chaque jour, les frères se font frapper avec le R.I.C.O
I see CE from PAT to CPT
Je vois CE de PAT à CPT
You know they can't stand to see me "G"
Tu sais qu'ils ne supportent pas de me voir "G"
Getting my hustle on in these streets
Faire mon combat dans ces rues
Meeting my ends meet (meet)
Rencontrer mes fins de mois (rencontre)
So they hate on me behind my back
Alors ils me détestent dans mon dos
Hoping that one time flash lights behind my lac
En espérant qu'une fois les lumières de la police derrière mon lac
They say its no pain no gain (gain) well guess what then (then)
Ils disent qu'il n'y a pas de douleur, pas de gain (gain) eh bien devine quoi alors (alors)
I hurting bad as hell but it ain't for nothing ('thin)
Je souffre comme l'enfer mais ce n'est pas pour rien ('thin)
Once I climb up out of this whole I been stuck in
Une fois que je sors de ce trou dans lequel je suis coincé
The doors they kept me out they gone let me the fuck in (in)
Les portes qu'ils m'ont fermées, ils vont me laisser entrer (entrer)
I didn't come this far for me to quit now (now)
Je ne suis pas venu aussi loin pour abandonner maintenant (maintenant)
So I'ma make sure I get all I can get now (now)
Alors je vais m'assurer d'obtenir tout ce que je peux maintenant (maintenant)
Cause tomorrow might be my last
Car demain pourrait être mon dernier
That's why I'm stacking everything I can before I pass
C'est pourquoi j'empile tout ce que je peux avant de passer
I gotta
Je dois
Keep on hustlin'
Continue à te battre
Can't stop gotta claim what's mine
Je ne peux pas m'arrêter, je dois revendiquer ce qui est à moi
If I lose my grip on the game
Si je perds mon emprise sur le jeu
No more bud, no more cash, no more dames
Plus de bourgeon, plus d'argent, plus de dames
(No, no more hoes)
(Non, plus de prostituées)
Keep on hustlin'
Continua a spingere
Can't stop gotta claim what's mine
Non posso fermarmi, devo rivendicare ciò che è mio
If I lose my grip on the game
Se perdo la mia presa sul gioco
No more bud, no more cash, no more dames
Niente più erba, niente più soldi, niente più donne
Keep on hustlin'
Continua a spingere
Can't stop gotta claim what's mine
Non posso fermarmi, devo rivendicare ciò che è mio
If I lose my grip on the game
Se perdo la mia presa sul gioco
No more bud, no more cash, no more dames
Niente più erba, niente più soldi, niente più donne
(No, no more hoes)
(No, niente più donne)
I'm realizing my struggle for what it is and taken
Sto realizzando la mia lotta per quello che è e preso
And what belong to me and my responsibility
E ciò che mi appartiene e la mia responsabilità
Keep my enemies close cause they the ones that get me
Tengo i miei nemici vicini perché sono quelli che mi prendono
In a minute they'll be trying to pump a gauge in me
In un minuto proveranno a pompare una calibro in me
Leave the other "G" committee
Lascia l'altro "G" comitato
Funkadelic better tell it to the fellas I ain't the one to be played with
Funkadelic meglio dirlo ai ragazzi che non sono uno con cui giocare
If you think you gone be testing you sure in for a lesson
Se pensi che andrai a fare un test sei sicuro di una lezione
That's forever session I'm blessing to be the don
Questa è una sessione eterna, sono benedetto per essere il don
By the time you get the message outta this one I'll be dipping
Entro il tempo che ricevi il messaggio da questo sarò in fuga
Dipping the streets of LBC
Immergendo le strade di LBC
Its been a long time stepping up to the plate now
È passato molto tempo salendo al piatto ora
I'm new and improved plus I drive a new bent now
Sono nuovo e migliorato, inoltre guido una nuova bent ora
My family straight, plus my homies in the game now
La mia famiglia è a posto, più i miei amici nel gioco ora
Living it straight, Long Beach the pen state
Vivendolo dritto, Long Beach lo stato della penna
Bounce, rock, roller-skate
Rimbalza, rock, pattina a rotelle
(Them niggas know they can't fuck with Warren G and Nate)
(Questi ragazzi sanno che non possono fottersi con Warren G e Nate)
Keep on hustlin'
Continua a spingere
Can't stop gotta claim what's mine
Non posso fermarmi, devo rivendicare ciò che è mio
If I lose my grip on the game
Se perdo la mia presa sul gioco
No more bud, no more cash, no more dames
Niente più erba, niente più soldi, niente più donne
(No, no more hoes)
(No, niente più donne)
(Yeah, let's go)
(Sì, andiamo)
Rest in peace Nate Dogg, I'll meet you at the gate (yeah)
Riposa in pace Nate Dogg, ti incontrerò al cancello (sì)
Pac was alive, life still'll be great (yeah)
Pac era vivo, la vita sarebbe ancora grande (sì)
District attorney, go ahead and free Lil Boosie (Boosie)
Procuratore distrettuale, vai avanti e libera Lil Boosie (Boosie)
B.I.G was alive, everybody need some juicy (right)
B.I.G era vivo, tutti hanno bisogno di un po' di succo (giusto)
Tell me the difference between Suge and Puff
Dimmi la differenza tra Suge e Puff
While you at it, tell me the difference between weed and dust
Mentre ci sei, dimmi la differenza tra erba e polvere
My hustle don't stop it's around the clock
Il mio trambusto non si ferma, è tutto il giorno
My paranoid don't stop, hands around the Glock (that's right)
Il mio paranoico non si ferma, le mani attorno alla Glock (giusto)
Some of the shit I say man a nigga might kill me (kill me)
Alcune delle cose che dico potrebbero uccidermi (uccidermi)
It's all good long as you motherfuckers feel me
Va tutto bene finché voi stronzi mi sentite
What the fuck is going on niggas acting like I owe them (owe em')
Che cazzo sta succedendo, i ragazzi si comportano come se gli dovessi qualcosa (gli devo')
Think I can't do it by myself, but I'ma show em' (yeah)
Pensano che non posso farlo da solo, ma glielo mostrerò (sì)
Went from Air Force 1's to white Dolce Gabbanas
Sono passato dalle Air Force 1 alle Dolce Gabbanas bianche
Nigga ain't shit changed, I'm still keeping them llamas
Ragazzo non è cambiato un cazzo, sto ancora tenendo le lama
Yeah I use to cop them white ass bricks when they was high (high)
Sì, usavo comprare quei mattoni bianchi quando erano alti (alti)
GS400 Lexus when they was fly (yeah)
GS400 Lexus quando erano alla moda (sì)
It don't stop nigga (it don't stop nigga)
Non si ferma ragazzo (non si ferma ragazzo)
Keep on hustlin'
Continua a spingere
Can't stop gotta claim what's mine
Non posso fermarmi, devo rivendicare ciò che è mio
If I lose my grip on the game
Se perdo la mia presa sul gioco
No more bud, no more cash, no more dames
Niente più erba, niente più soldi, niente più donne
(No, no more hoes)
(No, niente più donne)
Welcome to the ghetto (to the ghetto) just like my home boy Chico
Benvenuto nel ghetto (nel ghetto) proprio come il mio amico Chico
Where everyday the block is on lock like Steve Biko
Dove ogni giorno il blocco è bloccato come Steve Biko
Everyday brothers getting hit up with the R.I.C.O
Ogni giorno i fratelli vengono colpiti con il R.I.C.O
I see CE from PAT to CPT
Vedo CE da PAT a CPT
You know they can't stand to see me "G"
Sai che non possono sopportare di vedermi "G"
Getting my hustle on in these streets
Ottenendo il mio trambusto in queste strade
Meeting my ends meet (meet)
Incontrando i miei bisogni (incontro)
So they hate on me behind my back
Quindi mi odiano alle mie spalle
Hoping that one time flash lights behind my lac
Sperando che una volta le luci lampeggino dietro il mio lac
They say its no pain no gain (gain) well guess what then (then)
Dicono che non c'è dolore senza guadagno (guadagno) beh indovina cosa allora (allora)
I hurting bad as hell but it ain't for nothing ('thin)
Sto soffrendo male come l'inferno ma non è per niente ('thin)
Once I climb up out of this whole I been stuck in
Una volta che salgo fuori da questo buco in cui sono stato bloccato
The doors they kept me out they gone let me the fuck in (in)
Le porte che mi hanno tenuto fuori mi faranno entrare (in)
I didn't come this far for me to quit now (now)
Non sono arrivato così lontano per smettere ora (ora)
So I'ma make sure I get all I can get now (now)
Quindi mi assicurerò di ottenere tutto quello che posso ottenere ora (ora)
Cause tomorrow might be my last
Perché domani potrebbe essere il mio ultimo
That's why I'm stacking everything I can before I pass
Ecco perché sto accumulando tutto quello che posso prima di passare
I gotta
Devo
Keep on hustlin'
Continua a spingere
Can't stop gotta claim what's mine
Non posso fermarmi, devo rivendicare ciò che è mio
If I lose my grip on the game
Se perdo la mia presa sul gioco
No more bud, no more cash, no more dames
Niente più erba, niente più soldi, niente più donne
(No, no more hoes)
(No, niente più donne)
Keep on hustlin'
Tetaplah berusaha
Can't stop gotta claim what's mine
Tidak bisa berhenti, harus mengklaim apa yang menjadi milikku
If I lose my grip on the game
Jika aku kehilangan pegangan pada permainan ini
No more bud, no more cash, no more dames
Tidak ada lagi ganja, tidak ada lagi uang, tidak ada lagi wanita
Keep on hustlin'
Tetaplah berusaha
Can't stop gotta claim what's mine
Tidak bisa berhenti, harus mengklaim apa yang menjadi milikku
If I lose my grip on the game
Jika aku kehilangan pegangan pada permainan ini
No more bud, no more cash, no more dames
Tidak ada lagi ganja, tidak ada lagi uang, tidak ada lagi wanita
(No, no more hoes)
(Tidak, tidak ada lagi wanita jalang)
I'm realizing my struggle for what it is and taken
Aku menyadari perjuanganku apa adanya dan diambil
And what belong to me and my responsibility
Dan apa yang menjadi milikku dan tanggung jawabku
Keep my enemies close cause they the ones that get me
Menjaga musuhku dekat karena mereka yang membuatku
In a minute they'll be trying to pump a gauge in me
Dalam sekejap mereka akan mencoba memompa senapan di dalamku
Leave the other "G" committee
Tinggalkan komite "G" lainnya
Funkadelic better tell it to the fellas I ain't the one to be played with
Funkadelic lebih baik memberitahu para pria bahwa aku bukan orang yang bisa dimainkan
If you think you gone be testing you sure in for a lesson
Jika kamu pikir kamu akan mencoba, kamu pasti akan mendapatkan pelajaran
That's forever session I'm blessing to be the don
Itu adalah sesi selamanya, aku berkah untuk menjadi don
By the time you get the message outta this one I'll be dipping
Pada saat kamu mendapatkan pesan dari ini, aku akan pergi
Dipping the streets of LBC
Mengelilingi jalan-jalan LBC
Its been a long time stepping up to the plate now
Sudah lama sejak aku maju ke piring sekarang
I'm new and improved plus I drive a new bent now
Aku baru dan ditingkatkan plus aku mengendarai bent baru sekarang
My family straight, plus my homies in the game now
Keluargaku baik-baik saja, ditambah teman-temanku dalam permainan sekarang
Living it straight, Long Beach the pen state
Hidup dengan lurus, Long Beach adalah negara pena
Bounce, rock, roller-skate
Bounce, rock, roller-skate
(Them niggas know they can't fuck with Warren G and Nate)
(Mereka tahu mereka tidak bisa berurusan dengan Warren G dan Nate)
Keep on hustlin'
Tetaplah berusaha
Can't stop gotta claim what's mine
Tidak bisa berhenti, harus mengklaim apa yang menjadi milikku
If I lose my grip on the game
Jika aku kehilangan pegangan pada permainan ini
No more bud, no more cash, no more dames
Tidak ada lagi ganja, tidak ada lagi uang, tidak ada lagi wanita
(No, no more hoes)
(Tidak, tidak ada lagi wanita jalang)
(Yeah, let's go)
(Ya, ayo)
Rest in peace Nate Dogg, I'll meet you at the gate (yeah)
Selamat jalan Nate Dogg, aku akan menemuimu di gerbang (ya)
Pac was alive, life still'll be great (yeah)
Pac masih hidup, hidup masih akan hebat (ya)
District attorney, go ahead and free Lil Boosie (Boosie)
Jaksa wilayah, silakan bebaskan Lil Boosie (Boosie)
B.I.G was alive, everybody need some juicy (right)
B.I.G masih hidup, semua orang butuh juicy (benar)
Tell me the difference between Suge and Puff
Katakan padaku perbedaan antara Suge dan Puff
While you at it, tell me the difference between weed and dust
Sementara itu, katakan padaku perbedaan antara ganja dan debu
My hustle don't stop it's around the clock
Usahaku tidak berhenti, sepanjang waktu
My paranoid don't stop, hands around the Glock (that's right)
Paranoidku tidak berhenti, tangan di sekitar Glock (benar)
Some of the shit I say man a nigga might kill me (kill me)
Beberapa hal yang aku katakan mungkin membuat orang membunuhku (bunuh aku)
It's all good long as you motherfuckers feel me
Semuanya baik selama kalian merasakanku
What the fuck is going on niggas acting like I owe them (owe em')
Apa yang sedang terjadi orang-orang bertingkah seolah-olah aku berhutang pada mereka (berhutang pada mereka)
Think I can't do it by myself, but I'ma show em' (yeah)
Mereka pikir aku tidak bisa melakukannya sendiri, tapi aku akan menunjukkan kepada mereka (ya)
Went from Air Force 1's to white Dolce Gabbanas
Pergi dari Air Force 1's ke Dolce Gabbanas putih
Nigga ain't shit changed, I'm still keeping them llamas
Nigga tidak ada yang berubah, aku masih menjaga mereka llamas
Yeah I use to cop them white ass bricks when they was high (high)
Ya, aku biasa membeli batu bata putih ketika mereka tinggi (tinggi)
GS400 Lexus when they was fly (yeah)
GS400 Lexus ketika mereka terbang (ya)
It don't stop nigga (it don't stop nigga)
Itu tidak berhenti nigga (itu tidak berhenti nigga)
Keep on hustlin'
Tetaplah berusaha
Can't stop gotta claim what's mine
Tidak bisa berhenti, harus mengklaim apa yang menjadi milikku
If I lose my grip on the game
Jika aku kehilangan pegangan pada permainan ini
No more bud, no more cash, no more dames
Tidak ada lagi ganja, tidak ada lagi uang, tidak ada lagi wanita
(No, no more hoes)
(Tidak, tidak ada lagi wanita jalang)
Welcome to the ghetto (to the ghetto) just like my home boy Chico
Selamat datang di ghetto (ke ghetto) seperti teman laki-lakiku Chico
Where everyday the block is on lock like Steve Biko
Dimana setiap hari blok ini terkunci seperti Steve Biko
Everyday brothers getting hit up with the R.I.C.O
Setiap hari saudara-saudara mendapatkan hukuman dengan R.I.C.O
I see CE from PAT to CPT
Aku melihat CE dari PAT ke CPT
You know they can't stand to see me "G"
Kamu tahu mereka tidak tahan melihatku "G"
Getting my hustle on in these streets
Mendapatkan usahaku di jalan-jalan ini
Meeting my ends meet (meet)
Memenuhi kebutuhanku (kebutuhan)
So they hate on me behind my back
Jadi mereka membenci aku di belakang punggungku
Hoping that one time flash lights behind my lac
Berharap bahwa satu kali lampu kilat di belakang lac-ku
They say its no pain no gain (gain) well guess what then (then)
Mereka bilang tidak ada rasa sakit tidak ada keuntungan (keuntungan) baik tebak apa (apa)
I hurting bad as hell but it ain't for nothing ('thin)
Aku sangat sakit tapi itu tidak sia-sia ('thin)
Once I climb up out of this whole I been stuck in
Setelah aku naik dari lubang ini aku terjebak
The doors they kept me out they gone let me the fuck in (in)
Pintu mereka menjauhkan aku mereka akan membiarkan aku masuk (masuk)
I didn't come this far for me to quit now (now)
Aku tidak datang sejauh ini untuk berhenti sekarang (sekarang)
So I'ma make sure I get all I can get now (now)
Jadi aku akan memastikan aku mendapatkan semua yang bisa aku dapat sekarang (sekarang)
Cause tomorrow might be my last
Karena besok mungkin adalah hari terakhirku
That's why I'm stacking everything I can before I pass
Itulah sebabnya aku menumpuk segala sesuatu yang bisa aku dapat sebelum aku pergi
I gotta
Aku harus
Keep on hustlin'
Tetaplah berusaha
Can't stop gotta claim what's mine
Tidak bisa berhenti, harus mengklaim apa yang menjadi milikku
If I lose my grip on the game
Jika aku kehilangan pegangan pada permainan ini
No more bud, no more cash, no more dames
Tidak ada lagi ganja, tidak ada lagi uang, tidak ada lagi wanita
(No, no more hoes)
(Tidak, tidak ada lagi wanita jalang)
Keep on hustlin'
继续奋斗
Can't stop gotta claim what's mine
不能停止,必须争取属于我的
If I lose my grip on the game
如果我在游戏中失去了控制
No more bud, no more cash, no more dames
再也没有烟,再也没有现金,再也没有女人
Keep on hustlin'
继续奋斗
Can't stop gotta claim what's mine
不能停止,必须争取属于我的
If I lose my grip on the game
如果我在游戏中失去了控制
No more bud, no more cash, no more dames
再也没有烟,再也没有现金,再也没有女人
(No, no more hoes)
(不,再也没有妓女)
I'm realizing my struggle for what it is and taken
我意识到我的挣扎是什么,并接受
And what belong to me and my responsibility
属于我和我的责任
Keep my enemies close cause they the ones that get me
保持我的敌人在身边,因为他们是那些让我
In a minute they'll be trying to pump a gauge in me
在一分钟内,他们会试图在我身上打气
Leave the other "G" committee
离开其他的"G"委员会
Funkadelic better tell it to the fellas I ain't the one to be played with
Funkadelic最好告诉那些家伙我不是可以被玩弄的人
If you think you gone be testing you sure in for a lesson
如果你认为你要测试,你肯定会得到一个教训
That's forever session I'm blessing to be the don
那是永恒的课程,我很幸运能成为首领
By the time you get the message outta this one I'll be dipping
当你从这个信息中得到信息时,我会离开
Dipping the streets of LBC
在LBC的街头溜达
Its been a long time stepping up to the plate now
已经很长时间没有上场了
I'm new and improved plus I drive a new bent now
我现在是新的,改进的,而且我现在开新的汽车
My family straight, plus my homies in the game now
我的家庭很好,我的朋友们现在也在游戏中
Living it straight, Long Beach the pen state
过着直接的生活,长滩是笔的状态
Bounce, rock, roller-skate
弹跳,摇滚,滚轴溜冰
(Them niggas know they can't fuck with Warren G and Nate)
(那些家伙知道他们不能和Warren G和Nate玩)
Keep on hustlin'
继续奋斗
Can't stop gotta claim what's mine
不能停止,必须争取属于我的
If I lose my grip on the game
如果我在游戏中失去了控制
No more bud, no more cash, no more dames
再也没有烟,再也没有现金,再也没有女人
(No, no more hoes)
(不,再也没有妓女)
(Yeah, let's go)
(是的,我们走吧)
Rest in peace Nate Dogg, I'll meet you at the gate (yeah)
安息吧,Nate Dogg,我会在门口见你(是的)
Pac was alive, life still'll be great (yeah)
如果Pac还活着,生活仍然会很好(是的)
District attorney, go ahead and free Lil Boosie (Boosie)
地区检察官,赶快释放Lil Boosie(Boosie)
B.I.G was alive, everybody need some juicy (right)
如果B.I.G还活着,每个人都需要一些多汁的(对)
Tell me the difference between Suge and Puff
告诉我Suge和Puff之间的区别
While you at it, tell me the difference between weed and dust
当你在做这件事的时候,告诉我大麻和尘土之间的区别
My hustle don't stop it's around the clock
我的奋斗不会停止,它是全天候的
My paranoid don't stop, hands around the Glock (that's right)
我的偏执症不会停止,手握着Glock(就是这样)
Some of the shit I say man a nigga might kill me (kill me)
我说的一些话可能会让人杀了我(杀了我)
It's all good long as you motherfuckers feel me
只要你们这些混蛋能感觉到我就好
What the fuck is going on niggas acting like I owe them (owe em')
到底发生了什么,这些家伙表现得好像我欠他们(欠他们)
Think I can't do it by myself, but I'ma show em' (yeah)
认为我不能自己做,但我会向他们展示(是的)
Went from Air Force 1's to white Dolce Gabbanas
从Air Force 1变成了白色的Dolce Gabbanas
Nigga ain't shit changed, I'm still keeping them llamas
混蛋,没有什么改变,我仍然保持着那些羊驼
Yeah I use to cop them white ass bricks when they was high (high)
是的,我曾经在他们很高的时候买过那些白色的砖块(高)
GS400 Lexus when they was fly (yeah)
当他们很飞的时候,GS400 Lexus(是的)
It don't stop nigga (it don't stop nigga)
它不会停止,混蛋(它不会停止,混蛋)
Keep on hustlin'
继续奋斗
Can't stop gotta claim what's mine
不能停止,必须争取属于我的
If I lose my grip on the game
如果我在游戏中失去了控制
No more bud, no more cash, no more dames
再也没有烟,再也没有现金,再也没有女人
(No, no more hoes)
(不,再也没有妓女)
Welcome to the ghetto (to the ghetto) just like my home boy Chico
欢迎来到贫民区(到贫民区)就像我的朋友Chico一样
Where everyday the block is on lock like Steve Biko
每天街区都被Steve Biko锁住
Everyday brothers getting hit up with the R.I.C.O
每天都有兄弟被R.I.C.O打中
I see CE from PAT to CPT
我从PAT到CPT都看到了CE
You know they can't stand to see me "G"
你知道他们不能忍受看到我"G"
Getting my hustle on in these streets
在这些街头奋斗
Meeting my ends meet (meet)
满足我的需求(需求)
So they hate on me behind my back
所以他们在我背后嫉妒我
Hoping that one time flash lights behind my lac
希望有一天警察会在我的车后面闪灯
They say its no pain no gain (gain) well guess what then (then)
他们说没有痛苦就没有收获(收获)那么猜猜看(看)
I hurting bad as hell but it ain't for nothing ('thin)
我痛得要死,但这不是没有原因的(原因)
Once I climb up out of this whole I been stuck in
一旦我爬出这个我一直陷入的洞
The doors they kept me out they gone let me the fuck in (in)
他们把我关在门外,他们会让我进去(进去)
I didn't come this far for me to quit now (now)
我没有走这么远就为了现在放弃(现在)
So I'ma make sure I get all I can get now (now)
所以我要确保我现在能得到的我都得到(现在)
Cause tomorrow might be my last
因为明天可能是我最后的一天
That's why I'm stacking everything I can before I pass
所以我在我过世之前要尽可能多地积累
I gotta
我必须
Keep on hustlin'
继续奋斗
Can't stop gotta claim what's mine
不能停止,必须争取属于我的
If I lose my grip on the game
如果我在游戏中失去了控制
No more bud, no more cash, no more dames
再也没有烟,再也没有现金,再也没有女人
(No, no more hoes)
(不,再也没有妓女)

Wissenswertes über das Lied Keep On Hustlin' von Warren G

Wann wurde das Lied “Keep On Hustlin'” von Warren G veröffentlicht?
Das Lied Keep On Hustlin' wurde im Jahr 2015, auf dem Album “Regulate... G Funk Era Part II” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Keep On Hustlin'” von Warren G komponiert?
Das Lied “Keep On Hustlin'” von Warren G wurde von Bernard Freeman, Jay Wayne Jenkins, Nathaniel Dwayne Hale, Warren Griffin komponiert.

Beliebteste Lieder von Warren G

Andere Künstler von Hip Hop/Rap