pink
이곳은 모두 자유롭게
igoseun modu jayuropge
푸르게 번져 날아가는 마음
pureuge beonjyeo naraganeun ma-eum
나는 비록 발이 무거워
naneun birok bari mugeowo
신발이 닳도록 풀 밭을 뛰었네
sinbari daldorok pul bateul ttwieonne
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
노을이 지는 동안에
noeuri jineun dong-ane
분홍 빛이 선명해 너를 그렸네
bunhong bichi seonmyeonghae neoreul geuryeonne
아름다운 그대
areumdaun geudae
너의 모습
neoui moseup
하루가 참 빨라
haruga cham ppalla
잊혀지는 만큼
ichyeojineun mankeum
구름을 타고 날아가는 마음
gureumeul tago naraganeun ma-eum
너의 향기를 따라가다
neoui hyanggireul ttaragada
빗방울이 톡 터질때 즈음
bitbang-uri tok teojilttae jeueum
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
그리워질까
geuriwojilkka
풀 밭을 뛰어
pul bateul ttwieo
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
노을이 지는 동안에
noeuri jineun dong-ane
분홍 빛이 선명해
bunhong bichi seonmyeonghae
너를 그렸네 아름다운 그대
neoreul geuryeonne areumdaun geudae
너의 모습
neoui moseup
[Verso 1]
Aqui, todos são livres
Corações se espalhando, voando livremente como o céu azul
Embora meus passos possam ser pesados
Eu corri pelos campos de grama até que meus sapatos se desgastassem
[Refrão]
Ooh-ooh-ooh-ooh
Enquanto o pôr do sol desvanece
A luz rosa vividamente te pintou
Você linda
Sua figura
[Verso2]
Os dias passam tão rapidamente
Enquanto eles desaparecem
Meu coração voa sobre as nuvens
Seguindo seu cheiro
Enquanto as gotas de chuva caem ao redor
Ah-ah-ah
Sentirei falta disso?
Correndo pelos campos de grama
[Refrão]
Ooh-ooh-ooh-ooh
Enquanto o pôr do sol desvanece
A luz rosa vividamente
Te pintou, você linda
Sua figura
[Verse 1]
Here, everyone is free
Hearts spreading, flying freely like the blue sky
Though my steps may be heavy
I ran through the grass fields until my shoes wore out
[Chorus]
Ooh-ooh-ooh-ooh
While the sunset fades
The pink light vividly painted you
Beautiful you
Your figure
[Verse 2]
Days pass by so quickly
As they fade away
My heart flies upon the clouds
Following your scent
As raindrops splash around
Ah-ah-ah
Will I miss it?
Running through the grass fields
[Chorus]
Ooh-ooh-ooh-ooh
While the sunset fades
The pink light vividly
Painted you, beautiful you
Your figure