So this is love, or so you tell me
As you're walkin', out the door
The months go by, and I know for certain
It's not the love, I'm lookin' for
Some times, just for a moment,
I reach out, hope you're still there
Miles away,
No, you're never turnin' back,
I just can't wait anymore
Miles away,
Nothin' left of what we had,
Just when I needed you most
You were miles away
It's hard to tell, what you're goin' through
You kept your feelings locked inside of you
Open your heart, and chances are
What you're feelin', I'm feelin' too
If only, just for a moment
Hold on, to the dreams that we had
Miles away,
No, you're never turnin' back,
I just can't wait anymore
Miles away,
Nothin' left of what we had,
Just when I needed you most
You were miles away
When times were tough, and you were down and out
Who was there by your side?
Now you've gone, I'm so tired of bein' alone
With only your promises
The lonliness just fades away,
Thoughts of you, just memories
No cryin' now, for what we're missin'
Time won't forget what you meant to me
If you hold me, just for a moment
Hold on, to the dreams that we had
Miles away,
No, you're never turnin' back,
I just can't wait anymore
Miles away,
Nothin' left of what we had,
Just when I needed you the most, whoa-oh
Miles away,
No, you're never turnin' back,
I just can't wait anymore
Miles away,
Nothin' left of what we had,
Just when I needed you the most
You were miles away
So this is love, or so you tell me
Also das ist Liebe, oder so sagst du mir
As you're walkin', out the door
Während du zur Tür hinausgehst
The months go by, and I know for certain
Die Monate vergehen und ich weiß sicher
It's not the love, I'm lookin' for
Das ist nicht die Liebe, nach der ich suche
Some times, just for a moment,
Manchmal, nur für einen Moment,
I reach out, hope you're still there
Strecke ich mich aus, in der Hoffnung, dass du noch da bist
Miles away,
Meilenweit entfernt,
No, you're never turnin' back,
Nein, du kehrst nie zurück,
I just can't wait anymore
Ich kann einfach nicht mehr warten
Miles away,
Meilenweit entfernt,
Nothin' left of what we had,
Nichts übrig von dem, was wir hatten,
Just when I needed you most
Gerade als ich dich am meisten brauchte
You were miles away
Warst du meilenweit entfernt
It's hard to tell, what you're goin' through
Es ist schwer zu sagen, was du durchmachst
You kept your feelings locked inside of you
Du hast deine Gefühle tief in dir versteckt
Open your heart, and chances are
Öffne dein Herz und die Chancen stehen gut
What you're feelin', I'm feelin' too
Was du fühlst, fühle ich auch
If only, just for a moment
Wenn nur, nur für einen Moment
Hold on, to the dreams that we had
Halte fest, an den Träumen, die wir hatten
Miles away,
Meilenweit entfernt,
No, you're never turnin' back,
Nein, du kehrst nie zurück,
I just can't wait anymore
Ich kann einfach nicht mehr warten
Miles away,
Meilenweit entfernt,
Nothin' left of what we had,
Nichts übrig von dem, was wir hatten,
Just when I needed you most
Gerade als ich dich am meisten brauchte
You were miles away
Warst du meilenweit entfernt
When times were tough, and you were down and out
Als die Zeiten hart waren und du am Boden warst
Who was there by your side?
Wer war an deiner Seite?
Now you've gone, I'm so tired of bein' alone
Jetzt bist du weg, ich bin so müde, allein zu sein
With only your promises
Mit nur deinen Versprechen
The lonliness just fades away,
Die Einsamkeit verblasst einfach,
Thoughts of you, just memories
Gedanken an dich, nur Erinnerungen
No cryin' now, for what we're missin'
Kein Weinen jetzt, für das, was wir vermissen
Time won't forget what you meant to me
Die Zeit wird nicht vergessen, was du mir bedeutet hast
If you hold me, just for a moment
Wenn du mich hältst, nur für einen Moment
Hold on, to the dreams that we had
Halte fest, an den Träumen, die wir hatten
Miles away,
Meilenweit entfernt,
No, you're never turnin' back,
Nein, du kehrst nie zurück,
I just can't wait anymore
Ich kann einfach nicht mehr warten
Miles away,
Meilenweit entfernt,
Nothin' left of what we had,
Nichts übrig von dem, was wir hatten,
Just when I needed you the most, whoa-oh
Gerade als ich dich am meisten brauchte, whoa-oh
Miles away,
Meilenweit entfernt,
No, you're never turnin' back,
Nein, du kehrst nie zurück,
I just can't wait anymore
Ich kann einfach nicht mehr warten
Miles away,
Meilenweit entfernt,
Nothin' left of what we had,
Nichts übrig von dem, was wir hatten,
Just when I needed you the most
Gerade als ich dich am meisten brauchte
You were miles away
Du warst meilenweit entfernt
So this is love, or so you tell me
Então isso é amor, ou assim você me diz
As you're walkin', out the door
Enquanto você está saindo pela porta
The months go by, and I know for certain
Os meses passam, e eu sei com certeza
It's not the love, I'm lookin' for
Não é o amor que estou procurando
Some times, just for a moment,
Às vezes, apenas por um momento,
I reach out, hope you're still there
Eu estendo a mão, esperando que você ainda esteja lá
Miles away,
Milhas de distância,
No, you're never turnin' back,
Não, você nunca vai voltar,
I just can't wait anymore
Eu simplesmente não posso esperar mais
Miles away,
Milhas de distância,
Nothin' left of what we had,
Nada restou do que tínhamos,
Just when I needed you most
Justo quando eu mais precisava de você
You were miles away
Você estava a milhas de distância
It's hard to tell, what you're goin' through
É difícil dizer o que você está passando
You kept your feelings locked inside of you
Você guardou seus sentimentos dentro de você
Open your heart, and chances are
Abra seu coração, e as chances são
What you're feelin', I'm feelin' too
O que você está sentindo, eu também estou sentindo
If only, just for a moment
Se apenas, por um momento
Hold on, to the dreams that we had
Segure, aos sonhos que tínhamos
Miles away,
Milhas de distância,
No, you're never turnin' back,
Não, você nunca vai voltar,
I just can't wait anymore
Eu simplesmente não posso esperar mais
Miles away,
Milhas de distância,
Nothin' left of what we had,
Nada restou do que tínhamos,
Just when I needed you most
Justo quando eu mais precisava de você
You were miles away
Você estava a milhas de distância
When times were tough, and you were down and out
Quando os tempos eram difíceis, e você estava por baixo
Who was there by your side?
Quem estava ao seu lado?
Now you've gone, I'm so tired of bein' alone
Agora você se foi, estou tão cansado de estar sozinho
With only your promises
Com apenas suas promessas
The lonliness just fades away,
A solidão apenas desaparece,
Thoughts of you, just memories
Pensamentos de você, apenas memórias
No cryin' now, for what we're missin'
Não há choro agora, pelo que estamos perdendo
Time won't forget what you meant to me
O tempo não vai esquecer o que você significou para mim
If you hold me, just for a moment
Se você me segurar, apenas por um momento
Hold on, to the dreams that we had
Segure, aos sonhos que tínhamos
Miles away,
Milhas de distância,
No, you're never turnin' back,
Não, você nunca vai voltar,
I just can't wait anymore
Eu simplesmente não posso esperar mais
Miles away,
Milhas de distância,
Nothin' left of what we had,
Nada restou do que tínhamos,
Just when I needed you the most, whoa-oh
Justo quando eu mais precisava de você, whoa-oh
Miles away,
Milhas de distância,
No, you're never turnin' back,
Não, você nunca vai voltar,
I just can't wait anymore
Eu simplesmente não posso esperar mais
Miles away,
Milhas de distância,
Nothin' left of what we had,
Nada restou do que tínhamos,
Just when I needed you the most
Justo quando eu mais precisava de você
You were miles away
Você estava a milhas de distância
So this is love, or so you tell me
Así es el amor, o eso me dices
As you're walkin', out the door
Mientras te vas, por la puerta
The months go by, and I know for certain
Los meses pasan, y sé con certeza
It's not the love, I'm lookin' for
Que no es el amor, el que estoy buscando
Some times, just for a moment,
A veces, solo por un momento,
I reach out, hope you're still there
Extiendo la mano, esperando que aún estés ahí
Miles away,
A kilómetros de distancia,
No, you're never turnin' back,
No, nunca volverás,
I just can't wait anymore
Ya no puedo esperar más
Miles away,
A kilómetros de distancia,
Nothin' left of what we had,
Nada queda de lo que teníamos,
Just when I needed you most
Justo cuando más te necesitaba
You were miles away
Estabas a kilómetros de distancia
It's hard to tell, what you're goin' through
Es difícil decir, por lo que estás pasando
You kept your feelings locked inside of you
Guardaste tus sentimientos dentro de ti
Open your heart, and chances are
Abre tu corazón, y lo más probable es
What you're feelin', I'm feelin' too
Lo que estás sintiendo, yo también lo siento
If only, just for a moment
Si solo, por un momento
Hold on, to the dreams that we had
Te aferras, a los sueños que teníamos
Miles away,
A kilómetros de distancia,
No, you're never turnin' back,
No, nunca volverás,
I just can't wait anymore
Ya no puedo esperar más
Miles away,
A kilómetros de distancia,
Nothin' left of what we had,
Nada queda de lo que teníamos,
Just when I needed you most
Justo cuando más te necesitaba
You were miles away
Estabas a kilómetros de distancia
When times were tough, and you were down and out
Cuando los tiempos eran difíciles, y estabas deprimido
Who was there by your side?
¿Quién estaba a tu lado?
Now you've gone, I'm so tired of bein' alone
Ahora te has ido, estoy tan cansado de estar solo
With only your promises
Con solo tus promesas
The lonliness just fades away,
La soledad simplemente se desvanece,
Thoughts of you, just memories
Pensamientos de ti, solo recuerdos
No cryin' now, for what we're missin'
No hay llanto ahora, por lo que nos falta
Time won't forget what you meant to me
El tiempo no olvidará lo que significaste para mí
If you hold me, just for a moment
Si me abrazas, solo por un momento
Hold on, to the dreams that we had
Aférrate, a los sueños que teníamos
Miles away,
A kilómetros de distancia,
No, you're never turnin' back,
No, nunca volverás,
I just can't wait anymore
Ya no puedo esperar más
Miles away,
A kilómetros de distancia,
Nothin' left of what we had,
Nada queda de lo que teníamos,
Just when I needed you the most, whoa-oh
Justo cuando más te necesitaba, oh-oh
Miles away,
A kilómetros de distancia,
No, you're never turnin' back,
No, nunca volverás,
I just can't wait anymore
Ya no puedo esperar más
Miles away,
A kilómetros de distancia,
Nothin' left of what we had,
Nada queda de lo que teníamos,
Just when I needed you the most
Justo cuando más te necesitaba
You were miles away
Estabas a kilómetros de distancia
So this is love, or so you tell me
Alors c'est l'amour, ou c'est ce que tu me dis
As you're walkin', out the door
Alors que tu sors, par la porte
The months go by, and I know for certain
Les mois passent, et je sais avec certitude
It's not the love, I'm lookin' for
Ce n'est pas l'amour, que je cherche
Some times, just for a moment,
Parfois, juste pour un instant,
I reach out, hope you're still there
Je tends la main, espérant que tu es toujours là
Miles away,
Des kilomètres plus loin,
No, you're never turnin' back,
Non, tu ne reviens jamais,
I just can't wait anymore
Je ne peux plus attendre
Miles away,
Des kilomètres plus loin,
Nothin' left of what we had,
Il ne reste rien de ce que nous avions,
Just when I needed you most
Juste quand j'avais le plus besoin de toi
You were miles away
Tu étais à des kilomètres
It's hard to tell, what you're goin' through
C'est difficile de dire, ce que tu traverses
You kept your feelings locked inside of you
Tu as gardé tes sentiments enfermés en toi
Open your heart, and chances are
Ouvre ton cœur, et il y a des chances
What you're feelin', I'm feelin' too
Ce que tu ressens, je le ressens aussi
If only, just for a moment
Si seulement, juste pour un instant
Hold on, to the dreams that we had
Accroche-toi, aux rêves que nous avions
Miles away,
Des kilomètres plus loin,
No, you're never turnin' back,
Non, tu ne reviens jamais,
I just can't wait anymore
Je ne peux plus attendre
Miles away,
Des kilomètres plus loin,
Nothin' left of what we had,
Il ne reste rien de ce que nous avions,
Just when I needed you most
Juste quand j'avais le plus besoin de toi
You were miles away
Tu étais à des kilomètres
When times were tough, and you were down and out
Quand les temps étaient durs, et que tu étais à bout
Who was there by your side?
Qui était là à tes côtés ?
Now you've gone, I'm so tired of bein' alone
Maintenant que tu es parti, je suis si fatigué d'être seul
With only your promises
Avec seulement tes promesses
The lonliness just fades away,
La solitude s'estompe simplement,
Thoughts of you, just memories
Pensées de toi, juste des souvenirs
No cryin' now, for what we're missin'
Pas de pleurs maintenant, pour ce que nous manquons
Time won't forget what you meant to me
Le temps n'oubliera pas ce que tu représentais pour moi
If you hold me, just for a moment
Si tu me tiens, juste pour un instant
Hold on, to the dreams that we had
Accroche-toi, aux rêves que nous avions
Miles away,
Des kilomètres plus loin,
No, you're never turnin' back,
Non, tu ne reviens jamais,
I just can't wait anymore
Je ne peux plus attendre
Miles away,
Des kilomètres plus loin,
Nothin' left of what we had,
Il ne reste rien de ce que nous avions,
Just when I needed you the most, whoa-oh
Juste quand j'avais le plus besoin de toi, whoa-oh
Miles away,
Des kilomètres plus loin,
No, you're never turnin' back,
Non, tu ne reviens jamais,
I just can't wait anymore
Je ne peux plus attendre
Miles away,
Des kilomètres plus loin,
Nothin' left of what we had,
Il ne reste rien de ce que nous avions,
Just when I needed you the most
Juste quand j'avais le plus besoin de toi
You were miles away
Tu étais à des kilomètres
So this is love, or so you tell me
Quindi questo è amore, o così mi dici
As you're walkin', out the door
Mentre stai uscendo, dalla porta
The months go by, and I know for certain
I mesi passano, e so per certo
It's not the love, I'm lookin' for
Non è l'amore, che sto cercando
Some times, just for a moment,
A volte, solo per un momento,
I reach out, hope you're still there
Mi allungo, sperando che tu sia ancora lì
Miles away,
Miglia di distanza,
No, you're never turnin' back,
No, non tornerai mai indietro,
I just can't wait anymore
Non posso più aspettare
Miles away,
Miglia di distanza,
Nothin' left of what we had,
Non è rimasto niente di quello che avevamo,
Just when I needed you most
Proprio quando avevo più bisogno di te
You were miles away
Eri miglia di distanza
It's hard to tell, what you're goin' through
È difficile capire, cosa stai passando
You kept your feelings locked inside of you
Hai tenuto i tuoi sentimenti chiusi dentro di te
Open your heart, and chances are
Apri il tuo cuore, e le probabilità sono
What you're feelin', I'm feelin' too
Quello che stai sentendo, lo sto sentendo anch'io
If only, just for a moment
Se solo, solo per un momento
Hold on, to the dreams that we had
Tieni stretto, ai sogni che avevamo
Miles away,
Miglia di distanza,
No, you're never turnin' back,
No, non tornerai mai indietro,
I just can't wait anymore
Non posso più aspettare
Miles away,
Miglia di distanza,
Nothin' left of what we had,
Non è rimasto niente di quello che avevamo,
Just when I needed you most
Proprio quando avevo più bisogno di te
You were miles away
Eri miglia di distanza
When times were tough, and you were down and out
Quando i tempi erano duri, e tu eri giù e fuori
Who was there by your side?
Chi c'era al tuo fianco?
Now you've gone, I'm so tired of bein' alone
Ora che sei andato, sono così stanco di essere solo
With only your promises
Con solo le tue promesse
The lonliness just fades away,
La solitudine svanisce,
Thoughts of you, just memories
Pensieri di te, solo ricordi
No cryin' now, for what we're missin'
Non piangere ora, per quello che ci manca
Time won't forget what you meant to me
Il tempo non dimenticherà quello che significavi per me
If you hold me, just for a moment
Se mi tieni, solo per un momento
Hold on, to the dreams that we had
Tieni stretto, ai sogni che avevamo
Miles away,
Miglia di distanza,
No, you're never turnin' back,
No, non tornerai mai indietro,
I just can't wait anymore
Non posso più aspettare
Miles away,
Miglia di distanza,
Nothin' left of what we had,
Non è rimasto niente di quello che avevamo,
Just when I needed you the most, whoa-oh
Proprio quando avevo più bisogno di te, oh-oh
Miles away,
Miglia di distanza,
No, you're never turnin' back,
No, non tornerai mai indietro,
I just can't wait anymore
Non posso più aspettare
Miles away,
Miglia di distanza,
Nothin' left of what we had,
Non è rimasto niente di quello che avevamo,
Just when I needed you the most
Proprio quando avevo più bisogno di te
You were miles away
Eri miglia di distanza
So this is love, or so you tell me
Jadi ini cinta, atau begitu katamu
As you're walkin', out the door
Saat kau berjalan, keluar pintu
The months go by, and I know for certain
Bulan berlalu, dan aku tahu pasti
It's not the love, I'm lookin' for
Ini bukan cinta, yang aku cari
Some times, just for a moment,
Kadang-kadang, hanya untuk sesaat,
I reach out, hope you're still there
Aku meraih, berharap kau masih di sana
Miles away,
Berjauhan,
No, you're never turnin' back,
Tidak, kau tidak pernah kembali,
I just can't wait anymore
Aku tidak bisa menunggu lagi
Miles away,
Berjauhan,
Nothin' left of what we had,
Tidak ada sisa dari apa yang kita miliki,
Just when I needed you most
Tepat ketika aku sangat membutuhkanmu
You were miles away
Kau berada jauh di sana
It's hard to tell, what you're goin' through
Sulit untuk mengatakan, apa yang kau alami
You kept your feelings locked inside of you
Kau menyimpan perasaanmu di dalam dirimu
Open your heart, and chances are
Buka hatimu, dan kemungkinannya adalah
What you're feelin', I'm feelin' too
Apa yang kau rasakan, aku juga merasakannya
If only, just for a moment
Seandainya, hanya untuk sesaat
Hold on, to the dreams that we had
Berpeganglah, pada impian yang kita miliki
Miles away,
Berjauhan,
No, you're never turnin' back,
Tidak, kau tidak pernah kembali,
I just can't wait anymore
Aku tidak bisa menunggu lagi
Miles away,
Berjauhan,
Nothin' left of what we had,
Tidak ada sisa dari apa yang kita miliki,
Just when I needed you most
Tepat ketika aku sangat membutuhkanmu
You were miles away
Kau berada jauh di sana
When times were tough, and you were down and out
Ketika waktu sulit, dan kau merasa terpuruk
Who was there by your side?
Siapa yang ada di sisimu?
Now you've gone, I'm so tired of bein' alone
Sekarang kau pergi, aku sangat lelah sendirian
With only your promises
Dengan hanya janji-janjimu
The lonliness just fades away,
Kesepian ini hanya memudar,
Thoughts of you, just memories
Pikiran tentangmu, hanya kenangan
No cryin' now, for what we're missin'
Tidak ada tangisan sekarang, untuk apa yang kita rindukan
Time won't forget what you meant to me
Waktu tidak akan melupakan apa artinya kau untukku
If you hold me, just for a moment
Jika kau memelukku, hanya untuk sesaat
Hold on, to the dreams that we had
Berpeganglah, pada impian yang kita miliki
Miles away,
Berjauhan,
No, you're never turnin' back,
Tidak, kau tidak pernah kembali,
I just can't wait anymore
Aku tidak bisa menunggu lagi
Miles away,
Berjauhan,
Nothin' left of what we had,
Tidak ada sisa dari apa yang kita miliki,
Just when I needed you the most, whoa-oh
Tepat ketika aku sangat membutuhkanmu, whoa-oh
Miles away,
Berjauhan,
No, you're never turnin' back,
Tidak, kau tidak pernah kembali,
I just can't wait anymore
Aku tidak bisa menunggu lagi
Miles away,
Berjauhan,
Nothin' left of what we had,
Tidak ada sisa dari apa yang kita miliki,
Just when I needed you the most
Tepat ketika aku sangat membutuhkanmu
You were miles away
Kau berada jauh di sana
So this is love, or so you tell me
นี่คือความรัก หรือนี่คือสิ่งที่คุณบอกฉัน
As you're walkin', out the door
ขณะที่คุณกำลังเดินออกจากประตู
The months go by, and I know for certain
เดือนๆผ่านไป และฉันรู้อย่างแน่นอน
It's not the love, I'm lookin' for
ว่านี่ไม่ใช่ความรักที่ฉันกำลังมองหา
Some times, just for a moment,
บางครั้ง แค่เพียงช่วงเวลา
I reach out, hope you're still there
ฉันยื่นมือออกไป หวังว่าคุณยังอยู่ที่นั่น
Miles away,
ห่างไกล
No, you're never turnin' back,
ไม่ คุณไม่เคยหันกลับมา
I just can't wait anymore
ฉันไม่สามารถรอได้อีกต่อไป
Miles away,
ห่างไกล
Nothin' left of what we had,
ไม่มีอะไรเหลือจากสิ่งที่เราเคยมี
Just when I needed you most
เมื่อฉันต้องการคุณมากที่สุด
You were miles away
คุณอยู่ห่างไกล
It's hard to tell, what you're goin' through
ยากที่จะบอกว่าคุณกำลังผ่านอะไร
You kept your feelings locked inside of you
คุณเก็บความรู้สึกของคุณอยู่ภายในตัวคุณ
Open your heart, and chances are
เปิดใจของคุณ และมีโอกาส
What you're feelin', I'm feelin' too
ว่าคุณกำลังรู้สึกอะไร ฉันก็รู้สึกเช่นนั้น
If only, just for a moment
ถ้าเพียงแค่ สำหรับช่วงเวลา
Hold on, to the dreams that we had
ยึดติดกับความฝันที่เราเคยมี
Miles away,
ห่างไกล
No, you're never turnin' back,
ไม่ คุณไม่เคยหันกลับมา
I just can't wait anymore
ฉันไม่สามารถรอได้อีกต่อไป
Miles away,
ห่างไกล
Nothin' left of what we had,
ไม่มีอะไรเหลือจากสิ่งที่เราเคยมี
Just when I needed you most
เมื่อฉันต้องการคุณมากที่สุด
You were miles away
คุณอยู่ห่างไกล
When times were tough, and you were down and out
เมื่อเวลายากลำบาก และคุณกำลังยากลำบาก
Who was there by your side?
ใครคือคนที่อยู่ข้างๆคุณ?
Now you've gone, I'm so tired of bein' alone
ตอนนี้คุณไปแล้ว ฉันเหนื่อยกับการอยู่คนเดียว
With only your promises
ด้วยเพียงแค่คำสัญญาของคุณ
The lonliness just fades away,
ความเหงาเพียงแค่จางหายไป
Thoughts of you, just memories
ความคิดถึงคุณ เพียงแค่ความทรงจำ
No cryin' now, for what we're missin'
ไม่มีการร้องไห้ตอนนี้ สำหรับสิ่งที่เราขาดหาย
Time won't forget what you meant to me
เวลาจะไม่ลืมสิ่งที่คุณหมายความสำหรับฉัน
If you hold me, just for a moment
ถ้าคุณกอดฉัน เพียงแค่สำหรับช่วงเวลา
Hold on, to the dreams that we had
ยึดติดกับความฝันที่เราเคยมี
Miles away,
ห่างไกล
No, you're never turnin' back,
ไม่ คุณไม่เคยหันกลับมา
I just can't wait anymore
ฉันไม่สามารถรอได้อีกต่อไป
Miles away,
ห่างไกล
Nothin' left of what we had,
ไม่มีอะไรเหลือจากสิ่งที่เราเคยมี
Just when I needed you the most, whoa-oh
เมื่อฉันต้องการคุณมากที่สุด โอ้-โอ
Miles away,
ห่างไกล
No, you're never turnin' back,
ไม่ คุณไม่เคยหันกลับมา
I just can't wait anymore
ฉันไม่สามารถรอได้อีกต่อไป
Miles away,
ห่างไกล
Nothin' left of what we had,
ไม่มีอะไรเหลือจากสิ่งที่เราเคยมี
Just when I needed you the most
เมื่อฉันต้องการคุณมากที่สุด
You were miles away
คุณอยู่ห่างไกล
So this is love, or so you tell me
所以这就是爱,或者你告诉我
As you're walkin', out the door
当你走出门的时候
The months go by, and I know for certain
月份过去了,我确定
It's not the love, I'm lookin' for
这不是我在寻找的爱
Some times, just for a moment,
有时候,只是一瞬间,
I reach out, hope you're still there
我伸出手,希望你还在那里
Miles away,
数英里之外,
No, you're never turnin' back,
不,你永远不会回头,
I just can't wait anymore
我再也等不及了
Miles away,
数英里之外,
Nothin' left of what we had,
我们曾经拥有的一切都没有了,
Just when I needed you most
就在我最需要你的时候
You were miles away
你在数英里之外
It's hard to tell, what you're goin' through
很难说,你正在经历什么
You kept your feelings locked inside of you
你把你的感情锁在你的内心深处
Open your heart, and chances are
打开你的心,可能性就在那里
What you're feelin', I'm feelin' too
你正在感受的,我也在感受
If only, just for a moment
如果只是,只是一瞬间
Hold on, to the dreams that we had
坚持,我们曾经拥有的梦想
Miles away,
数英里之外,
No, you're never turnin' back,
不,你永远不会回头,
I just can't wait anymore
我再也等不及了
Miles away,
数英里之外,
Nothin' left of what we had,
我们曾经拥有的一切都没有了,
Just when I needed you most
就在我最需要你的时候
You were miles away
你在数英里之外
When times were tough, and you were down and out
当时光艰难,你失意沮丧
Who was there by your side?
谁在你身边?
Now you've gone, I'm so tired of bein' alone
现在你走了,我厌倦了孤独
With only your promises
只剩下你的承诺
The lonliness just fades away,
孤独感就这样消失了,
Thoughts of you, just memories
对你的思念,只是回忆
No cryin' now, for what we're missin'
现在不再哭泣,为我们失去的
Time won't forget what you meant to me
时间不会忘记你对我意味着什么
If you hold me, just for a moment
如果你抱着我,只是一瞬间
Hold on, to the dreams that we had
坚持,我们曾经拥有的梦想
Miles away,
数英里之外,
No, you're never turnin' back,
不,你永远不会回头,
I just can't wait anymore
我再也等不及了
Miles away,
数英里之外,
Nothin' left of what we had,
我们曾经拥有的一切都没有了,
Just when I needed you the most, whoa-oh
就在我最需要你的时候,哦-哦
Miles away,
数英里之外,
No, you're never turnin' back,
不,你永远不会回头,
I just can't wait anymore
我再也等不及了
Miles away,
数英里之外,
Nothin' left of what we had,
我们曾经拥有的一切都没有了,
Just when I needed you the most
就在我最需要你的时候
You were miles away
你在数英里之外