Schifoan

Wolfgang Ambros

Liedtexte Übersetzung

Am Freitog auf'd Nocht montier' I die Schi
Auf mei' Auto und dann begib' I mi
In's Stubaital oder noch Zell am See
Weil durt auf die Berg ob'm ham's immer an leiwaund'n Schnee

Weil I wü', Schifoan, Schifoan, wow wow wow, Schifoan
Weil Schifoan is des leiwaundste
Wos ma sich nur vurstelln kann

In der Fruah bin I der erste, der wos aufefoart
Damit I ned so long auf's aufefoarn woart
Ob'm auf der Hütt'n kauf' I ma an Jägertee
Weil so a Tee mocht' den Schnee erst so richtig schee

Weil I wü', Schifoan, Schifoan, wow wow wow, Schifoan
Weil Schifoan is des leiwaundste
Wos ma sich nur vurstelln kann

Und wann der Schnee staubt und wann die Sunn' scheint
Dann hob' I ollas Glück in mir vereint
I steh' am Gipfel, schau' obe ins Tal
A jeder is glücklich, a jeder fühlt si wohl

Und will nur
Schifoan, Schifoan, Schifoan
Weil Schifoan is des leiwaundste
Wos ma sich nur vurstelln kann

Am Sonntag auf'd Nacht montier' I die Schi
Auf mei' Auto, aber dann überkommt's mi
Und I schau' no amoi aufe und denk' ma „aber wo“
I foar' no ned z'Haus I bleib' am Montog a no do

Schifoan, Schifoan, Schifoan
Weil Schifoan is des leiwaundste
Wos ma sich nur vurstelln kann

Schifoan, Schifoan, Schifoan
Schifoan, Schifoan, Schifoan

Am Freitog auf'd Nocht montier' I die Schi
Na sexta-feira à noite, monto os esquis
Auf mei' Auto und dann begib' I mi
No meu carro e então me dirijo
In's Stubaital oder noch Zell am See
Para o vale de Stubai ou para Zell am See
Weil durt auf die Berg ob'm ham's immer an leiwaund'n Schnee
Porque lá nas montanhas sempre tem neve maravilhosa
Weil I wü', Schifoan, Schifoan, wow wow wow, Schifoan
Porque eu quero, esquiar, esquiar, wow wow wow, esquiar
Weil Schifoan is des leiwaundste
Porque esquiar é a coisa mais maravilhosa
Wos ma sich nur vurstelln kann
Que você pode imaginar
In der Fruah bin I der erste, der wos aufefoart
De manhã sou o primeiro a subir
Damit I ned so long auf's aufefoarn woart
Para não esperar muito para subir
Ob'm auf der Hütt'n kauf' I ma an Jägertee
No topo da cabana, compro um chá de Jäger
Weil so a Tee mocht' den Schnee erst so richtig schee
Porque esse chá torna a neve ainda mais bonita
Weil I wü', Schifoan, Schifoan, wow wow wow, Schifoan
Porque eu quero, esquiar, esquiar, wow wow wow, esquiar
Weil Schifoan is des leiwaundste
Porque esquiar é a coisa mais maravilhosa
Wos ma sich nur vurstelln kann
Que você pode imaginar
Und wann der Schnee staubt und wann die Sunn' scheint
E quando a neve está caindo e o sol está brilhando
Dann hob' I ollas Glück in mir vereint
Então tenho toda a felicidade dentro de mim
I steh' am Gipfel, schau' obe ins Tal
Estou no topo, olhando para o vale
A jeder is glücklich, a jeder fühlt si wohl
Todo mundo está feliz, todo mundo se sente bem
Und will nur
E só quer
Schifoan, Schifoan, Schifoan
Esquiar, esquiar, esquiar
Weil Schifoan is des leiwaundste
Porque esquiar é a coisa mais maravilhosa
Wos ma sich nur vurstelln kann
Que você pode imaginar
Am Sonntag auf'd Nacht montier' I die Schi
No domingo à noite, monto os esquis
Auf mei' Auto, aber dann überkommt's mi
No meu carro, mas então me supero
Und I schau' no amoi aufe und denk' ma „aber wo“
E olho para cima mais uma vez e penso "mas onde"
I foar' no ned z'Haus I bleib' am Montog a no do
Não vou para casa ainda, fico aqui até segunda-feira
Schifoan, Schifoan, Schifoan
Esquiar, esquiar, esquiar
Weil Schifoan is des leiwaundste
Porque esquiar é a coisa mais maravilhosa
Wos ma sich nur vurstelln kann
Que você pode imaginar
Schifoan, Schifoan, Schifoan
Esquiar, esquiar, esquiar
Schifoan, Schifoan, Schifoan
Esquiar, esquiar, esquiar
Am Freitog auf'd Nocht montier' I die Schi
On Friday night, I mount the skis
Auf mei' Auto und dann begib' I mi
On my car and then I go
In's Stubaital oder noch Zell am See
To the Stubai Valley or to Zell am See
Weil durt auf die Berg ob'm ham's immer an leiwaund'n Schnee
Because up there on the mountains, they always have wonderful snow
Weil I wü', Schifoan, Schifoan, wow wow wow, Schifoan
Because I want to, ski, ski, wow wow wow, ski
Weil Schifoan is des leiwaundste
Because skiing is the most wonderful
Wos ma sich nur vurstelln kann
Thing you can imagine
In der Fruah bin I der erste, der wos aufefoart
In the morning, I am the first one who goes up
Damit I ned so long auf's aufefoarn woart
So I don't have to wait too long to go up
Ob'm auf der Hütt'n kauf' I ma an Jägertee
Up there at the hut, I buy myself a hunter's tea
Weil so a Tee mocht' den Schnee erst so richtig schee
Because such a tea makes the snow really beautiful
Weil I wü', Schifoan, Schifoan, wow wow wow, Schifoan
Because I want to, ski, ski, wow wow wow, ski
Weil Schifoan is des leiwaundste
Because skiing is the most wonderful
Wos ma sich nur vurstelln kann
Thing you can imagine
Und wann der Schnee staubt und wann die Sunn' scheint
And when the snow is dusting and when the sun is shining
Dann hob' I ollas Glück in mir vereint
Then I have all the luck combined in me
I steh' am Gipfel, schau' obe ins Tal
I stand on the peak, look down into the valley
A jeder is glücklich, a jeder fühlt si wohl
Everyone is happy, everyone feels good
Und will nur
And just wants to
Schifoan, Schifoan, Schifoan
Ski, ski, ski
Weil Schifoan is des leiwaundste
Because skiing is the most wonderful
Wos ma sich nur vurstelln kann
Thing you can imagine
Am Sonntag auf'd Nacht montier' I die Schi
On Sunday night, I mount the skis
Auf mei' Auto, aber dann überkommt's mi
On my car, but then it overcomes me
Und I schau' no amoi aufe und denk' ma „aber wo“
And I look up once more and think "but where"
I foar' no ned z'Haus I bleib' am Montog a no do
I'm not going home yet, I'll stay here on Monday too
Schifoan, Schifoan, Schifoan
Ski, ski, ski
Weil Schifoan is des leiwaundste
Because skiing is the most wonderful
Wos ma sich nur vurstelln kann
Thing you can imagine
Schifoan, Schifoan, Schifoan
Ski, ski, ski
Schifoan, Schifoan, Schifoan
Ski, ski, ski
Am Freitog auf'd Nocht montier' I die Schi
El viernes por la noche monto los esquís
Auf mei' Auto und dann begib' I mi
En mi coche y luego me voy
In's Stubaital oder noch Zell am See
Al valle de Stubai o a Zell am See
Weil durt auf die Berg ob'm ham's immer an leiwaund'n Schnee
Porque allí en las montañas siempre tienen una nieve maravillosa
Weil I wü', Schifoan, Schifoan, wow wow wow, Schifoan
Porque quiero, esquiar, esquiar, wow wow wow, esquiar
Weil Schifoan is des leiwaundste
Porque esquiar es lo más maravilloso
Wos ma sich nur vurstelln kann
Que uno puede imaginar
In der Fruah bin I der erste, der wos aufefoart
Por la mañana soy el primero en subir
Damit I ned so long auf's aufefoarn woart
Para no esperar mucho para subir
Ob'm auf der Hütt'n kauf' I ma an Jägertee
Arriba en la cabaña me compro un té de cazador
Weil so a Tee mocht' den Schnee erst so richtig schee
Porque ese té hace la nieve aún más hermosa
Weil I wü', Schifoan, Schifoan, wow wow wow, Schifoan
Porque quiero, esquiar, esquiar, wow wow wow, esquiar
Weil Schifoan is des leiwaundste
Porque esquiar es lo más maravilloso
Wos ma sich nur vurstelln kann
Que uno puede imaginar
Und wann der Schnee staubt und wann die Sunn' scheint
Y cuando la nieve se levanta y cuando el sol brilla
Dann hob' I ollas Glück in mir vereint
Entonces tengo toda la felicidad en mí
I steh' am Gipfel, schau' obe ins Tal
Estoy en la cima, mirando hacia el valle
A jeder is glücklich, a jeder fühlt si wohl
Todos son felices, todos se sienten bien
Und will nur
Y solo quieren
Schifoan, Schifoan, Schifoan
Esquiar, esquiar, esquiar
Weil Schifoan is des leiwaundste
Porque esquiar es lo más maravilloso
Wos ma sich nur vurstelln kann
Que uno puede imaginar
Am Sonntag auf'd Nacht montier' I die Schi
El domingo por la noche monto los esquís
Auf mei' Auto, aber dann überkommt's mi
En mi coche, pero luego me supera
Und I schau' no amoi aufe und denk' ma „aber wo“
Y miro una vez más y pienso "pero dónde"
I foar' no ned z'Haus I bleib' am Montog a no do
No voy a casa todavía, me quedo también el lunes
Schifoan, Schifoan, Schifoan
Esquiar, esquiar, esquiar
Weil Schifoan is des leiwaundste
Porque esquiar es lo más maravilloso
Wos ma sich nur vurstelln kann
Que uno puede imaginar
Schifoan, Schifoan, Schifoan
Esquiar, esquiar, esquiar
Schifoan, Schifoan, Schifoan
Esquiar, esquiar, esquiar
Am Freitog auf'd Nocht montier' I die Schi
Le vendredi soir, je monte les skis
Auf mei' Auto und dann begib' I mi
Sur ma voiture et puis je me dirige
In's Stubaital oder noch Zell am See
Vers la vallée de Stubai ou vers Zell am See
Weil durt auf die Berg ob'm ham's immer an leiwaund'n Schnee
Parce qu'il y a toujours de la neige merveilleuse sur les montagnes là-bas
Weil I wü', Schifoan, Schifoan, wow wow wow, Schifoan
Parce que je veux, skier, skier, wow wow wow, skier
Weil Schifoan is des leiwaundste
Parce que skier est la chose la plus merveilleuse
Wos ma sich nur vurstelln kann
Que l'on puisse imaginer
In der Fruah bin I der erste, der wos aufefoart
Le matin, je suis le premier à monter
Damit I ned so long auf's aufefoarn woart
Pour ne pas attendre trop longtemps pour monter
Ob'm auf der Hütt'n kauf' I ma an Jägertee
En haut, à la cabane, je m'achète un thé de chasseur
Weil so a Tee mocht' den Schnee erst so richtig schee
Parce qu'un tel thé rend la neige vraiment belle
Weil I wü', Schifoan, Schifoan, wow wow wow, Schifoan
Parce que je veux, skier, skier, wow wow wow, skier
Weil Schifoan is des leiwaundste
Parce que skier est la chose la plus merveilleuse
Wos ma sich nur vurstelln kann
Que l'on puisse imaginer
Und wann der Schnee staubt und wann die Sunn' scheint
Et quand la neige tombe et quand le soleil brille
Dann hob' I ollas Glück in mir vereint
Alors j'ai tout le bonheur en moi
I steh' am Gipfel, schau' obe ins Tal
Je suis au sommet, je regarde la vallée
A jeder is glücklich, a jeder fühlt si wohl
Tout le monde est heureux, tout le monde se sent bien
Und will nur
Et veut juste
Schifoan, Schifoan, Schifoan
Skier, skier, skier
Weil Schifoan is des leiwaundste
Parce que skier est la chose la plus merveilleuse
Wos ma sich nur vurstelln kann
Que l'on puisse imaginer
Am Sonntag auf'd Nacht montier' I die Schi
Le dimanche soir, je monte les skis
Auf mei' Auto, aber dann überkommt's mi
Sur ma voiture, mais alors ça me prend
Und I schau' no amoi aufe und denk' ma „aber wo“
Et je regarde encore une fois en haut et je pense "mais où"
I foar' no ned z'Haus I bleib' am Montog a no do
Je ne rentre pas encore à la maison, je reste aussi là le lundi
Schifoan, Schifoan, Schifoan
Skier, skier, skier
Weil Schifoan is des leiwaundste
Parce que skier est la chose la plus merveilleuse
Wos ma sich nur vurstelln kann
Que l'on puisse imaginer
Schifoan, Schifoan, Schifoan
Skier, skier, skier
Schifoan, Schifoan, Schifoan
Skier, skier, skier
Am Freitog auf'd Nocht montier' I die Schi
Il venerdì sera monto gli sci
Auf mei' Auto und dann begib' I mi
Sulla mia auto e poi mi metto in viaggio
In's Stubaital oder noch Zell am See
Verso la valle dello Stubai o Zell am See
Weil durt auf die Berg ob'm ham's immer an leiwaund'n Schnee
Perché lassù sulle montagne c'è sempre una neve meravigliosa
Weil I wü', Schifoan, Schifoan, wow wow wow, Schifoan
Perché voglio sciare, sciare, wow wow wow, sciare
Weil Schifoan is des leiwaundste
Perché sciare è la cosa più bella
Wos ma sich nur vurstelln kann
Che si possa immaginare
In der Fruah bin I der erste, der wos aufefoart
Al mattino sono il primo a salire
Damit I ned so long auf's aufefoarn woart
Per non dover aspettare troppo per la risalita
Ob'm auf der Hütt'n kauf' I ma an Jägertee
Lassù in baita mi compro un tè al rum
Weil so a Tee mocht' den Schnee erst so richtig schee
Perché un tè rende la neve ancora più bella
Weil I wü', Schifoan, Schifoan, wow wow wow, Schifoan
Perché voglio sciare, sciare, wow wow wow, sciare
Weil Schifoan is des leiwaundste
Perché sciare è la cosa più bella
Wos ma sich nur vurstelln kann
Che si possa immaginare
Und wann der Schnee staubt und wann die Sunn' scheint
E quando la neve vola e il sole splende
Dann hob' I ollas Glück in mir vereint
Allora ho tutta la felicità dentro di me
I steh' am Gipfel, schau' obe ins Tal
Sto sulla cima, guardo giù nella valle
A jeder is glücklich, a jeder fühlt si wohl
Ognuno è felice, ognuno si sente bene
Und will nur
E vuole solo
Schifoan, Schifoan, Schifoan
Sciare, sciare, sciare
Weil Schifoan is des leiwaundste
Perché sciare è la cosa più bella
Wos ma sich nur vurstelln kann
Che si possa immaginare
Am Sonntag auf'd Nacht montier' I die Schi
La domenica sera monto gli sci
Auf mei' Auto, aber dann überkommt's mi
Sulla mia auto, ma poi mi prende
Und I schau' no amoi aufe und denk' ma „aber wo“
E guardo ancora una volta su e penso "ma dove"
I foar' no ned z'Haus I bleib' am Montog a no do
Non torno ancora a casa, rimango anche il lunedì
Schifoan, Schifoan, Schifoan
Sciare, sciare, sciare
Weil Schifoan is des leiwaundste
Perché sciare è la cosa più bella
Wos ma sich nur vurstelln kann
Che si possa immaginare
Schifoan, Schifoan, Schifoan
Sciare, sciare, sciare
Schifoan, Schifoan, Schifoan
Sciare, sciare, sciare
Am Freitog auf'd Nocht montier' I die Schi
Pada Jumat malam saya memasang ski
Auf mei' Auto und dann begib' I mi
Di mobil saya dan kemudian saya pergi
In's Stubaital oder noch Zell am See
Ke Stubaital atau ke Zell am See
Weil durt auf die Berg ob'm ham's immer an leiwaund'n Schnee
Karena di sana di atas gunung selalu ada salju yang indah
Weil I wü', Schifoan, Schifoan, wow wow wow, Schifoan
Karena saya ingin, bermain ski, bermain ski, wow wow wow, bermain ski
Weil Schifoan is des leiwaundste
Karena bermain ski adalah hal yang paling menyenangkan
Wos ma sich nur vurstelln kann
Yang bisa dibayangkan
In der Fruah bin I der erste, der wos aufefoart
Di pagi hari saya adalah orang pertama yang naik
Damit I ned so long auf's aufefoarn woart
Agar saya tidak menunggu lama untuk naik
Ob'm auf der Hütt'n kauf' I ma an Jägertee
Di atas di pondok saya membeli teh Jäger
Weil so a Tee mocht' den Schnee erst so richtig schee
Karena teh seperti itu membuat salju menjadi sangat indah
Weil I wü', Schifoan, Schifoan, wow wow wow, Schifoan
Karena saya ingin, bermain ski, bermain ski, wow wow wow, bermain ski
Weil Schifoan is des leiwaundste
Karena bermain ski adalah hal yang paling menyenangkan
Wos ma sich nur vurstelln kann
Yang bisa dibayangkan
Und wann der Schnee staubt und wann die Sunn' scheint
Dan ketika salju berdebu dan matahari bersinar
Dann hob' I ollas Glück in mir vereint
Maka saya merasakan semua kebahagiaan bersatu dalam diri saya
I steh' am Gipfel, schau' obe ins Tal
Saya berdiri di puncak, melihat ke bawah ke lembah
A jeder is glücklich, a jeder fühlt si wohl
Setiap orang bahagia, setiap orang merasa baik
Und will nur
Dan hanya ingin
Schifoan, Schifoan, Schifoan
Bermain ski, bermain ski, bermain ski
Weil Schifoan is des leiwaundste
Karena bermain ski adalah hal yang paling menyenangkan
Wos ma sich nur vurstelln kann
Yang bisa dibayangkan
Am Sonntag auf'd Nacht montier' I die Schi
Pada Minggu malam saya memasang ski
Auf mei' Auto, aber dann überkommt's mi
Di mobil saya, tapi kemudian saya merasa tergoda
Und I schau' no amoi aufe und denk' ma „aber wo“
Dan saya melihat ke atas sekali lagi dan berpikir "tapi kemana"
I foar' no ned z'Haus I bleib' am Montog a no do
Saya tidak pulang, saya akan tetap di sini juga pada Senin
Schifoan, Schifoan, Schifoan
Bermain ski, bermain ski, bermain ski
Weil Schifoan is des leiwaundste
Karena bermain ski adalah hal yang paling menyenangkan
Wos ma sich nur vurstelln kann
Yang bisa dibayangkan
Schifoan, Schifoan, Schifoan
Bermain ski, bermain ski, bermain ski
Schifoan, Schifoan, Schifoan
Bermain ski, bermain ski, bermain ski
Am Freitog auf'd Nocht montier' I die Schi
วันศุกร์ตอนกลางคืน ฉันติดสกี
Auf mei' Auto und dann begib' I mi
บนรถของฉันแล้วก็ไป
In's Stubaital oder noch Zell am See
ไปที่ Stubaital หรือ Zell am See
Weil durt auf die Berg ob'm ham's immer an leiwaund'n Schnee
เพราะที่นั่นบนภูเขามีหิมะที่สวยงามเสมอ
Weil I wü', Schifoan, Schifoan, wow wow wow, Schifoan
เพราะฉันอยากจะไปสกี, สกี, ว้าว ว้าว ว้าว, สกี
Weil Schifoan is des leiwaundste
เพราะการไปสกีมันสนุกที่สุด
Wos ma sich nur vurstelln kann
ที่ใครๆ ก็คิดได้
In der Fruah bin I der erste, der wos aufefoart
ตอนเช้าฉันเป็นคนแรกที่ขึ้นไป
Damit I ned so long auf's aufefoarn woart
เพื่อที่ฉันจะไม่ต้องรอนานเกินไป
Ob'm auf der Hütt'n kauf' I ma an Jägertee
ข้างบนในกระท่อม ฉันซื้อชาเหล้า
Weil so a Tee mocht' den Schnee erst so richtig schee
เพราะชาแบบนี้ทำให้หิมะดูสวยขึ้นจริงๆ
Weil I wü', Schifoan, Schifoan, wow wow wow, Schifoan
เพราะฉันอยากจะไปสกี, สกี, ว้าว ว้าว ว้าว, สกี
Weil Schifoan is des leiwaundste
เพราะการไปสกีมันสนุกที่สุด
Wos ma sich nur vurstelln kann
ที่ใครๆ ก็คิดได้
Und wann der Schnee staubt und wann die Sunn' scheint
และเมื่อหิมะปลิวและแดดส่อง
Dann hob' I ollas Glück in mir vereint
ฉันรู้สึกมีความสุขทั้งหมดอยู่ในตัว
I steh' am Gipfel, schau' obe ins Tal
ฉันยืนอยู่บนยอดเขา มองลงไปในหุบเขา
A jeder is glücklich, a jeder fühlt si wohl
ทุกคนมีความสุข, ทุกคนรู้สึกดี
Und will nur
และต้องการเพียง
Schifoan, Schifoan, Schifoan
สกี, สกี, สกี
Weil Schifoan is des leiwaundste
เพราะการไปสกีมันสนุกที่สุด
Wos ma sich nur vurstelln kann
ที่ใครๆ ก็คิดได้
Am Sonntag auf'd Nacht montier' I die Schi
วันอาทิตย์ตอนกลางคืน ฉันติดสกี
Auf mei' Auto, aber dann überkommt's mi
บนรถของฉัน, แต่แล้วฉันก็รู้สึก
Und I schau' no amoi aufe und denk' ma „aber wo“
และฉันมองขึ้นไปอีกครั้งและคิดว่า "แต่ที่ไหน"
I foar' no ned z'Haus I bleib' am Montog a no do
ฉันยังไม่กลับบ้าน ฉันจะอยู่ที่นี่ในวันจันทร์ด้วย
Schifoan, Schifoan, Schifoan
สกี, สกี, สกี
Weil Schifoan is des leiwaundste
เพราะการไปสกีมันสนุกที่สุด
Wos ma sich nur vurstelln kann
ที่ใครๆ ก็คิดได้
Schifoan, Schifoan, Schifoan
สกี, สกี, สกี
Schifoan, Schifoan, Schifoan
สกี, สกี, สกี
Am Freitog auf'd Nocht montier' I die Schi
周五晚上我把滑雪板装上车
Auf mei' Auto und dann begib' I mi
在我的车上,然后我出发
In's Stubaital oder noch Zell am See
去斯图拜谷或者去泽尔湖
Weil durt auf die Berg ob'm ham's immer an leiwaund'n Schnee
因为那里的山上总是有美妙的雪
Weil I wü', Schifoan, Schifoan, wow wow wow, Schifoan
因为我想要滑雪,滑雪,哇哇哇,滑雪
Weil Schifoan is des leiwaundste
因为滑雪是最棒的
Wos ma sich nur vurstelln kann
你能想象的最美妙的事情
In der Fruah bin I der erste, der wos aufefoart
早上我是第一个上山的人
Damit I ned so long auf's aufefoarn woart
这样我就不用等太久开始滑雪
Ob'm auf der Hütt'n kauf' I ma an Jägertee
在山顶的小屋我买了一杯猎人茶
Weil so a Tee mocht' den Schnee erst so richtig schee
因为这样的茶让雪变得更美
Weil I wü', Schifoan, Schifoan, wow wow wow, Schifoan
因为我想要滑雪,滑雪,哇哇哇,滑雪
Weil Schifoan is des leiwaundste
因为滑雪是最棒的
Wos ma sich nur vurstelln kann
你能想象的最美妙的事情
Und wann der Schnee staubt und wann die Sunn' scheint
当雪尘飞扬,当阳光照耀
Dann hob' I ollas Glück in mir vereint
那时我感到所有的幸运都汇聚在我身上
I steh' am Gipfel, schau' obe ins Tal
我站在山顶,向山谷望去
A jeder is glücklich, a jeder fühlt si wohl
每个人都很快乐,每个人都感觉很好
Und will nur
只想要
Schifoan, Schifoan, Schifoan
滑雪,滑雪,滑雪
Weil Schifoan is des leiwaundste
因为滑雪是最棒的
Wos ma sich nur vurstelln kann
你能想象的最美妙的事情
Am Sonntag auf'd Nacht montier' I die Schi
周日晚上我把滑雪板装上车
Auf mei' Auto, aber dann überkommt's mi
在我的车上,但然后我突然改变主意
Und I schau' no amoi aufe und denk' ma „aber wo“
我再次向山上看,思考着“但是为什么”
I foar' no ned z'Haus I bleib' am Montog a no do
我不回家,我还要在这里待到周一
Schifoan, Schifoan, Schifoan
滑雪,滑雪,滑雪
Weil Schifoan is des leiwaundste
因为滑雪是最棒的
Wos ma sich nur vurstelln kann
你能想象的最美妙的事情
Schifoan, Schifoan, Schifoan
滑雪,滑雪,滑雪
Schifoan, Schifoan, Schifoan
滑雪,滑雪,滑雪

Wissenswertes über das Lied Schifoan von Wolfgang Ambros

Auf welchen Alben wurde das Lied “Schifoan” von Wolfgang Ambros veröffentlicht?
Wolfgang Ambros hat das Lied auf den Alben “Die Grossten Hits Aus 20 Jahren” im Jahr 1992, “Die Grossten Hits Aus 25 Jahren” im Jahr 1997 und “Ultimativ Symphonisch” im Jahr 2015 veröffentlicht.

Beliebteste Lieder von Wolfgang Ambros

Andere Künstler von Blues