Stretched to the core of galaxies
Distorted city grids
By a black hole of vanity
Blossoms the age of greed
Beyond the laws of density
Towers of glass and steel
Temples and fragments of memories
Drifting away from me
I'm ready to start the conquest of spaces
Expanding between you and me
Come with the night the science of fighting
The forces of gravity
After the gates of prophecies
A million light years away from me
Straight for the eye of destiny
Reaching the point of tears
Behind the dreams of mastery
Love dies silently
Torn to the flesh as the fire bleeds
Echoes of history
I'm ready to start the conquest of spaces
Expanding between you and me
Come with the night the science of fighting
The forces of gravity
I'm ready to start the conquest of spaces
Reaching the starlight and silver fields
Come with the night the science of fighting
The forces of gravity
I'm ready to start the conquest of spaces
Expanding between you and me
Come with the night the science of fighting
The forces of gravity
I'm ready to start the conquest of spaces
Reaching the starlight and silver fields
Come with the night the science of fighting
The forces of gravity
Stretched to the core of galaxies
Bis zum Kern der Galaxien gestreckt
Distorted city grids
Verzerrte Stadtnetze
By a black hole of vanity
Durch ein Schwarzes Loch der Eitelkeit
Blossoms the age of greed
Blüht das Zeitalter der Gier
Beyond the laws of density
Jenseits der Gesetze der Dichte
Towers of glass and steel
Türme aus Glas und Stahl
Temples and fragments of memories
Tempel und Fragmente von Erinnerungen
Drifting away from me
Entfernen sich von mir
I'm ready to start the conquest of spaces
Ich bin bereit, die Eroberung der Räume zu beginnen
Expanding between you and me
Sich zwischen dir und mir ausdehnend
Come with the night the science of fighting
Komm mit der Nacht, die Wissenschaft des Kämpfens
The forces of gravity
Die Kräfte der Schwerkraft
After the gates of prophecies
Nach den Toren der Prophezeiungen
A million light years away from me
Eine Million Lichtjahre entfernt von mir
Straight for the eye of destiny
Gerade auf das Auge des Schicksals zu
Reaching the point of tears
Erreicht den Punkt der Tränen
Behind the dreams of mastery
Hinter den Träumen der Meisterschaft
Love dies silently
Liebe stirbt still
Torn to the flesh as the fire bleeds
Zerrissen zum Fleisch, während das Feuer blutet
Echoes of history
Echos der Geschichte
I'm ready to start the conquest of spaces
Ich bin bereit, die Eroberung der Räume zu beginnen
Expanding between you and me
Sich zwischen dir und mir ausdehnend
Come with the night the science of fighting
Komm mit der Nacht, die Wissenschaft des Kämpfens
The forces of gravity
Die Kräfte der Schwerkraft
I'm ready to start the conquest of spaces
Ich bin bereit, die Eroberung der Räume zu beginnen
Reaching the starlight and silver fields
Erreiche das Sternenlicht und silberne Felder
Come with the night the science of fighting
Komm mit der Nacht, die Wissenschaft des Kämpfens
The forces of gravity
Die Kräfte der Schwerkraft
I'm ready to start the conquest of spaces
Ich bin bereit, die Eroberung der Räume zu beginnen
Expanding between you and me
Sich zwischen dir und mir ausdehnend
Come with the night the science of fighting
Komm mit der Nacht, die Wissenschaft des Kämpfens
The forces of gravity
Die Kräfte der Schwerkraft
I'm ready to start the conquest of spaces
Ich bin bereit, die Eroberung der Räume zu beginnen
Reaching the starlight and silver fields
Erreiche das Sternenlicht und silberne Felder
Come with the night the science of fighting
Komm mit der Nacht, die Wissenschaft des Kämpfens
The forces of gravity
Die Kräfte der Schwerkraft
Stretched to the core of galaxies
Esticado até o núcleo das galáxias
Distorted city grids
Cidades distorcidas
By a black hole of vanity
Por um buraco negro de vaidade
Blossoms the age of greed
Floresce a era da ganância
Beyond the laws of density
Além das leis da densidade
Towers of glass and steel
Torres de vidro e aço
Temples and fragments of memories
Templos e fragmentos de memórias
Drifting away from me
Se afastando de mim
I'm ready to start the conquest of spaces
Estou pronto para começar a conquista dos espaços
Expanding between you and me
Expandindo entre você e eu
Come with the night the science of fighting
Venha com a noite a ciência de lutar
The forces of gravity
As forças da gravidade
After the gates of prophecies
Depois dos portões das profecias
A million light years away from me
A um milhão de anos-luz de distância de mim
Straight for the eye of destiny
Direto para o olho do destino
Reaching the point of tears
Alcançando o ponto de lágrimas
Behind the dreams of mastery
Atrás dos sonhos de domínio
Love dies silently
O amor morre silenciosamente
Torn to the flesh as the fire bleeds
Rasgado para a carne enquanto o fogo sangra
Echoes of history
Ecos da história
I'm ready to start the conquest of spaces
Estou pronto para começar a conquista dos espaços
Expanding between you and me
Expandindo entre você e eu
Come with the night the science of fighting
Venha com a noite a ciência de lutar
The forces of gravity
As forças da gravidade
I'm ready to start the conquest of spaces
Estou pronto para começar a conquista dos espaços
Reaching the starlight and silver fields
Alcançando a luz das estrelas e os campos prateados
Come with the night the science of fighting
Venha com a noite a ciência de lutar
The forces of gravity
As forças da gravidade
I'm ready to start the conquest of spaces
Estou pronto para começar a conquista dos espaços
Expanding between you and me
Expandindo entre você e eu
Come with the night the science of fighting
Venha com a noite a ciência de lutar
The forces of gravity
As forças da gravidade
I'm ready to start the conquest of spaces
Estou pronto para começar a conquista dos espaços
Reaching the starlight and silver fields
Alcançando a luz das estrelas e os campos prateados
Come with the night the science of fighting
Venha com a noite a ciência de lutar
The forces of gravity
As forças da gravidade
Stretched to the core of galaxies
Estirado hasta el núcleo de las galaxias
Distorted city grids
Distorsionadas redes de ciudades
By a black hole of vanity
Por un agujero negro de vanidad
Blossoms the age of greed
Florece la era de la avaricia
Beyond the laws of density
Más allá de las leyes de la densidad
Towers of glass and steel
Torres de vidrio y acero
Temples and fragments of memories
Templos y fragmentos de recuerdos
Drifting away from me
Alejándose de mí
I'm ready to start the conquest of spaces
Estoy listo para comenzar la conquista de espacios
Expanding between you and me
Expandiéndose entre tú y yo
Come with the night the science of fighting
Ven con la noche la ciencia de luchar
The forces of gravity
Las fuerzas de la gravedad
After the gates of prophecies
Después de las puertas de las profecías
A million light years away from me
A un millón de años luz de distancia de mí
Straight for the eye of destiny
Directo al ojo del destino
Reaching the point of tears
Alcanzando el punto de las lágrimas
Behind the dreams of mastery
Detrás de los sueños de maestría
Love dies silently
El amor muere silenciosamente
Torn to the flesh as the fire bleeds
Desgarrado a la carne mientras la llama sangra
Echoes of history
Ecos de la historia
I'm ready to start the conquest of spaces
Estoy listo para comenzar la conquista de espacios
Expanding between you and me
Expandiéndose entre tú y yo
Come with the night the science of fighting
Ven con la noche la ciencia de luchar
The forces of gravity
Las fuerzas de la gravedad
I'm ready to start the conquest of spaces
Estoy listo para comenzar la conquista de espacios
Reaching the starlight and silver fields
Alcanzando la luz de las estrellas y los campos plateados
Come with the night the science of fighting
Ven con la noche la ciencia de luchar
The forces of gravity
Las fuerzas de la gravedad
I'm ready to start the conquest of spaces
Estoy listo para comenzar la conquista de espacios
Expanding between you and me
Expandiéndose entre tú y yo
Come with the night the science of fighting
Ven con la noche la ciencia de luchar
The forces of gravity
Las fuerzas de la gravedad
I'm ready to start the conquest of spaces
Estoy listo para comenzar la conquista de espacios
Reaching the starlight and silver fields
Alcanzando la luz de las estrellas y los campos plateados
Come with the night the science of fighting
Ven con la noche la ciencia de luchar
The forces of gravity
Las fuerzas de la gravedad
Stretched to the core of galaxies
Étiré jusqu'au cœur des galaxies
Distorted city grids
Villes déformées
By a black hole of vanity
Par un trou noir de vanité
Blossoms the age of greed
Fleurit l'âge de l'avidité
Beyond the laws of density
Au-delà des lois de la densité
Towers of glass and steel
Tours de verre et d'acier
Temples and fragments of memories
Temples et fragments de souvenirs
Drifting away from me
S'éloignant de moi
I'm ready to start the conquest of spaces
Je suis prêt à commencer la conquête des espaces
Expanding between you and me
S'étendant entre toi et moi
Come with the night the science of fighting
Viens avec la nuit la science du combat
The forces of gravity
Les forces de la gravité
After the gates of prophecies
Après les portes des prophéties
A million light years away from me
À un million d'années-lumière de moi
Straight for the eye of destiny
Droit dans l'œil du destin
Reaching the point of tears
Atteignant le point des larmes
Behind the dreams of mastery
Derrière les rêves de maîtrise
Love dies silently
L'amour meurt silencieusement
Torn to the flesh as the fire bleeds
Déchiré à la chair comme le feu saigne
Echoes of history
Échos de l'histoire
I'm ready to start the conquest of spaces
Je suis prêt à commencer la conquête des espaces
Expanding between you and me
S'étendant entre toi et moi
Come with the night the science of fighting
Viens avec la nuit la science du combat
The forces of gravity
Les forces de la gravité
I'm ready to start the conquest of spaces
Je suis prêt à commencer la conquête des espaces
Reaching the starlight and silver fields
Atteignant la lumière des étoiles et les champs d'argent
Come with the night the science of fighting
Viens avec la nuit la science du combat
The forces of gravity
Les forces de la gravité
I'm ready to start the conquest of spaces
Je suis prêt à commencer la conquête des espaces
Expanding between you and me
S'étendant entre toi et moi
Come with the night the science of fighting
Viens avec la nuit la science du combat
The forces of gravity
Les forces de la gravité
I'm ready to start the conquest of spaces
Je suis prêt à commencer la conquête des espaces
Reaching the starlight and silver fields
Atteignant la lumière des étoiles et les champs d'argent
Come with the night the science of fighting
Viens avec la nuit la science du combat
The forces of gravity
Les forces de la gravité
Stretched to the core of galaxies
Teso fino al nucleo delle galassie
Distorted city grids
Distorte griglie di città
By a black hole of vanity
Da un buco nero di vanità
Blossoms the age of greed
Fiorisce l'era dell'avidità
Beyond the laws of density
Oltre le leggi della densità
Towers of glass and steel
Torri di vetro e acciaio
Temples and fragments of memories
Templi e frammenti di ricordi
Drifting away from me
Allontanandosi da me
I'm ready to start the conquest of spaces
Sono pronto per iniziare la conquista degli spazi
Expanding between you and me
Espandendomi tra te e me
Come with the night the science of fighting
Vieni con la notte la scienza del combattimento
The forces of gravity
Le forze di gravità
After the gates of prophecies
Dopo le porte delle profezie
A million light years away from me
A un milione di anni luce da me
Straight for the eye of destiny
Dritto per l'occhio del destino
Reaching the point of tears
Raggiungendo il punto delle lacrime
Behind the dreams of mastery
Dietro i sogni di padronanza
Love dies silently
L'amore muore silenziosamente
Torn to the flesh as the fire bleeds
Strappato alla carne mentre il fuoco sanguina
Echoes of history
Echi di storia
I'm ready to start the conquest of spaces
Sono pronto per iniziare la conquista degli spazi
Expanding between you and me
Espandendomi tra te e me
Come with the night the science of fighting
Vieni con la notte la scienza del combattimento
The forces of gravity
Le forze di gravità
I'm ready to start the conquest of spaces
Sono pronto per iniziare la conquista degli spazi
Reaching the starlight and silver fields
Raggiungendo la luce delle stelle e i campi d'argento
Come with the night the science of fighting
Vieni con la notte la scienza del combattimento
The forces of gravity
Le forze di gravità
I'm ready to start the conquest of spaces
Sono pronto per iniziare la conquista degli spazi
Expanding between you and me
Espandendomi tra te e me
Come with the night the science of fighting
Vieni con la notte la scienza del combattimento
The forces of gravity
Le forze di gravità
I'm ready to start the conquest of spaces
Sono pronto per iniziare la conquista degli spazi
Reaching the starlight and silver fields
Raggiungendo la luce delle stelle e i campi d'argento
Come with the night the science of fighting
Vieni con la notte la scienza del combattimento
The forces of gravity
Le forze di gravità
Stretched to the core of galaxies
Meregang hingga inti galaksi
Distorted city grids
Kota yang terdistorsi
By a black hole of vanity
Oleh lubang hitam kesombongan
Blossoms the age of greed
Mekarlah zaman keserakahan
Beyond the laws of density
Di luar hukum kepadatan
Towers of glass and steel
Menara kaca dan baja
Temples and fragments of memories
Kuil dan serpihan kenangan
Drifting away from me
Mengambang menjauh dariku
I'm ready to start the conquest of spaces
Aku siap memulai penaklukan ruang
Expanding between you and me
Mengembang di antara kamu dan aku
Come with the night the science of fighting
Datanglah dengan malam ilmu bertarung
The forces of gravity
Gaya gravitasi
After the gates of prophecies
Setelah gerbang ramalan
A million light years away from me
Sejuta tahun cahaya dari aku
Straight for the eye of destiny
Menuju mata takdir
Reaching the point of tears
Mencapai titik air mata
Behind the dreams of mastery
Di balik mimpi penguasaan
Love dies silently
Cinta mati secara diam-diam
Torn to the flesh as the fire bleeds
Terobek hingga daging saat api berdarah
Echoes of history
Gema sejarah
I'm ready to start the conquest of spaces
Aku siap memulai penaklukan ruang
Expanding between you and me
Mengembang di antara kamu dan aku
Come with the night the science of fighting
Datanglah dengan malam ilmu bertarung
The forces of gravity
Gaya gravitasi
I'm ready to start the conquest of spaces
Aku siap memulai penaklukan ruang
Reaching the starlight and silver fields
Mencapai cahaya bintang dan ladang perak
Come with the night the science of fighting
Datanglah dengan malam ilmu bertarung
The forces of gravity
Gaya gravitasi
I'm ready to start the conquest of spaces
Aku siap memulai penaklukan ruang
Expanding between you and me
Mengembang di antara kamu dan aku
Come with the night the science of fighting
Datanglah dengan malam ilmu bertarung
The forces of gravity
Gaya gravitasi
I'm ready to start the conquest of spaces
Aku siap memulai penaklukan ruang
Reaching the starlight and silver fields
Mencapai cahaya bintang dan ladang perak
Come with the night the science of fighting
Datanglah dengan malam ilmu bertarung
The forces of gravity
Gaya gravitasi
Stretched to the core of galaxies
ยืดออกไปจนถึงแกนกลางของกาแล็กซี่
Distorted city grids
ตารางเมืองที่บิดเบี้ยว
By a black hole of vanity
โดยหลุมดำแห่งความเหลื่อมล้ำ
Blossoms the age of greed
บานสะพรั่งยุคแห่งความโลภ
Beyond the laws of density
เกินกว่ากฎของความหนาแน่น
Towers of glass and steel
หอคอยแห่งกระจกและเหล็ก
Temples and fragments of memories
วัดและชิ้นส่วนของความทรงจำ
Drifting away from me
ล่องหนไปจากฉัน
I'm ready to start the conquest of spaces
ฉันพร้อมที่จะเริ่มการพิชิตพื้นที่
Expanding between you and me
ขยายออกไประหว่างฉันกับคุณ
Come with the night the science of fighting
มาพร้อมกับคืน วิทยาการต่อสู้
The forces of gravity
กองกำลังแห่งแรงโน้มถ่วง
After the gates of prophecies
หลังจากประตูแห่งการทำนาย
A million light years away from me
ห่างออกไปหลายล้านปีแสงจากฉัน
Straight for the eye of destiny
ตรงไปยังดวงตาแห่งชะตากรรม
Reaching the point of tears
ถึงจุดที่น้ำตาไหล
Behind the dreams of mastery
อยู่เบื้องหลังความฝันแห่งการครอบครอง
Love dies silently
ความรักตายอย่างเงียบงัน
Torn to the flesh as the fire bleeds
ขาดแหว่งไปถึงเนื้อเนื่องจากเลือดไหล
Echoes of history
เสียงสะท้อนของประวัติศาสตร์
I'm ready to start the conquest of spaces
ฉันพร้อมที่จะเริ่มการพิชิตพื้นที่
Expanding between you and me
ขยายออกไประหว่างฉันกับคุณ
Come with the night the science of fighting
มาพร้อมกับคืน วิทยาการต่อสู้
The forces of gravity
กองกำลังแห่งแรงโน้มถ่วง
I'm ready to start the conquest of spaces
ฉันพร้อมที่จะเริ่มการพิชิตพื้นที่
Reaching the starlight and silver fields
ถึงแสงดาวและทุ่งเงิน
Come with the night the science of fighting
มาพร้อมกับคืน วิทยาการต่อสู้
The forces of gravity
กองกำลังแห่งแรงโน้มถ่วง
I'm ready to start the conquest of spaces
ฉันพร้อมที่จะเริ่มการพิชิตพื้นที่
Expanding between you and me
ขยายออกไประหว่างฉันกับคุณ
Come with the night the science of fighting
มาพร้อมกับคืน วิทยาการต่อสู้
The forces of gravity
กองกำลังแห่งแรงโน้มถ่วง
I'm ready to start the conquest of spaces
ฉันพร้อมที่จะเริ่มการพิชิตพื้นที่
Reaching the starlight and silver fields
ถึงแสงดาวและทุ่งเงิน
Come with the night the science of fighting
มาพร้อมกับคืน วิทยาการต่อสู้
The forces of gravity
กองกำลังแห่งแรงโน้มถ่วง
Stretched to the core of galaxies
银河的核心被拉伸
Distorted city grids
城市的网格被扭曲
By a black hole of vanity
由虚荣的黑洞
Blossoms the age of greed
贪婪的时代绽放
Beyond the laws of density
超越密度的法则
Towers of glass and steel
玻璃与钢铁的高塔
Temples and fragments of memories
记忆的庙宇与碎片
Drifting away from me
从我身边飘散
I'm ready to start the conquest of spaces
我准备开始征服空间
Expanding between you and me
在你我之间扩展
Come with the night the science of fighting
随着夜晚来临,战斗的科学
The forces of gravity
对抗重力的力量
After the gates of prophecies
穿过预言的大门
A million light years away from me
离我百万光年之遥
Straight for the eye of destiny
直冲命运之眼
Reaching the point of tears
达到泪水的极点
Behind the dreams of mastery
在掌控梦想的背后
Love dies silently
爱默默无声地消逝
Torn to the flesh as the fire bleeds
被火焰撕裂至肉体
Echoes of history
历史的回声
I'm ready to start the conquest of spaces
我准备开始征服空间
Expanding between you and me
在你我之间扩展
Come with the night the science of fighting
随着夜晚来临,战斗的科学
The forces of gravity
对抗重力的力量
I'm ready to start the conquest of spaces
我准备开始征服空间
Reaching the starlight and silver fields
到达星光与银色田野
Come with the night the science of fighting
随着夜晚来临,战斗的科学
The forces of gravity
对抗重力的力量
I'm ready to start the conquest of spaces
我准备开始征服空间
Expanding between you and me
在你我之间扩展
Come with the night the science of fighting
随着夜晚来临,战斗的科学
The forces of gravity
对抗重力的力量
I'm ready to start the conquest of spaces
我准备开始征服空间
Reaching the starlight and silver fields
到达星光与银色田野
Come with the night the science of fighting
随着夜晚来临,战斗的科学
The forces of gravity
对抗重力的力量