(Eh-eh-eh-ei!)
(Vai, pum!)
Há muito tempo que te quero
Espero por você
Dizer que 'to apaixonado
Mas fico calado, o que vou fazer?
Quando estou pensando nela
Esqueço quem sou
Um dia vou criar coragem
Timidez é bobagem
Bonito é o amor
Vivo a sonhar com você
Eu quero ser feliz
Estar em seus braços, beijinhos e abraços
Contigo, eu faço
O que eu sempre quis, eh-eh
Meu coração é amor, desejo e paixão
Sonho acordado e apaixonado
Criou coragem pra falar de amor
Vem com o comandante no forró, vai
(Pururu-gudugudu-gitz-guidiguidá)
(Eh-eh-eh-ei!)
(Eh-eh-eh-ei!)
(Vai, pum!)
(Geh, pum!)
Há muito tempo que te quero
Seit langer Zeit will ich dich
Espero por você
Ich warte auf dich
Dizer que 'to apaixonado
Sagen, dass ich verliebt bin
Mas fico calado, o que vou fazer?
Aber ich bleibe still, was soll ich tun?
Quando estou pensando nela
Wenn ich an sie denke
Esqueço quem sou
Vergesse ich, wer ich bin
Um dia vou criar coragem
Eines Tages werde ich Mut fassen
Timidez é bobagem
Schüchternheit ist Unsinn
Bonito é o amor
Schön ist die Liebe
Vivo a sonhar com você
Ich träume ständig von dir
Eu quero ser feliz
Ich will glücklich sein
Estar em seus braços, beijinhos e abraços
In deinen Armen sein, Küsse und Umarmungen
Contigo, eu faço
Mit dir, ich mache
O que eu sempre quis, eh-eh
Was ich immer wollte, eh-eh
Meu coração é amor, desejo e paixão
Mein Herz ist Liebe, Verlangen und Leidenschaft
Sonho acordado e apaixonado
Träume wach und verliebt
Criou coragem pra falar de amor
Mut gefasst, um von Liebe zu sprechen
Vem com o comandante no forró, vai
Komm mit dem Kommandanten zum Forró, geh
(Pururu-gudugudu-gitz-guidiguidá)
(Pururu-gudugudu-gitz-guidiguidá)
(Eh-eh-eh-ei!)
(Eh-eh-eh-ei!)
(Vai, pum!)
(Go, boom!)
Há muito tempo que te quero
I've wanted you for a long time
Espero por você
I wait for you
Dizer que 'to apaixonado
To say that I'm in love
Mas fico calado, o que vou fazer?
But I stay silent, what am I going to do?
Quando estou pensando nela
When I'm thinking about her
Esqueço quem sou
I forget who I am
Um dia vou criar coragem
One day I'll gather courage
Timidez é bobagem
Shyness is nonsense
Bonito é o amor
Love is beautiful
Vivo a sonhar com você
I live to dream about you
Eu quero ser feliz
I want to be happy
Estar em seus braços, beijinhos e abraços
To be in your arms, kisses and hugs
Contigo, eu faço
With you, I do
O que eu sempre quis, eh-eh
What I've always wanted, eh-eh
Meu coração é amor, desejo e paixão
My heart is love, desire and passion
Sonho acordado e apaixonado
I dream awake and in love
Criou coragem pra falar de amor
Gathered courage to talk about love
Vem com o comandante no forró, vai
Come with the commander in the forró, go
(Pururu-gudugudu-gitz-guidiguidá)
(Pururu-gudugudu-gitz-guidiguidá)
(Eh-eh-eh-ei!)
(Eh-eh-eh-ei!)
(Vai, pum!)
(Vai, pum!)
Há muito tempo que te quero
Hace mucho tiempo que te quiero
Espero por você
Espero por ti
Dizer que 'to apaixonado
Decir que estoy enamorado
Mas fico calado, o que vou fazer?
Pero me quedo callado, ¿qué voy a hacer?
Quando estou pensando nela
Cuando estoy pensando en ella
Esqueço quem sou
Olvido quién soy
Um dia vou criar coragem
Un día voy a armarme de valor
Timidez é bobagem
La timidez es una tontería
Bonito é o amor
Lo bonito es el amor
Vivo a sonhar com você
Vivo soñando contigo
Eu quero ser feliz
Quiero ser feliz
Estar em seus braços, beijinhos e abraços
Estar en tus brazos, besos y abrazos
Contigo, eu faço
Contigo, hago
O que eu sempre quis, eh-eh
Lo que siempre quise, eh-eh
Meu coração é amor, desejo e paixão
Mi corazón es amor, deseo y pasión
Sonho acordado e apaixonado
Sueño despierto y enamorado
Criou coragem pra falar de amor
Armé valor para hablar de amor
Vem com o comandante no forró, vai
Ven con el comandante al forró, va
(Pururu-gudugudu-gitz-guidiguidá)
(Pururu-gudugudu-gitz-guidiguidá)
(Eh-eh-eh-ei!)
(Eh-eh-eh-ei!)
(Vai, pum!)
(Vai, pum!)
Há muito tempo que te quero
Il y a longtemps que je te veux
Espero por você
Je t'attends
Dizer que 'to apaixonado
Dire que je suis amoureux
Mas fico calado, o que vou fazer?
Mais je reste silencieux, que vais-je faire?
Quando estou pensando nela
Quand je pense à elle
Esqueço quem sou
J'oublie qui je suis
Um dia vou criar coragem
Un jour je vais prendre mon courage à deux mains
Timidez é bobagem
La timidité est une bêtise
Bonito é o amor
L'amour est beau
Vivo a sonhar com você
Je rêve de toi
Eu quero ser feliz
Je veux être heureux
Estar em seus braços, beijinhos e abraços
Être dans tes bras, bisous et câlins
Contigo, eu faço
Avec toi, je fais
O que eu sempre quis, eh-eh
Ce que j'ai toujours voulu, eh-eh
Meu coração é amor, desejo e paixão
Mon cœur est amour, désir et passion
Sonho acordado e apaixonado
Je rêve éveillé et amoureux
Criou coragem pra falar de amor
J'ai pris mon courage à deux mains pour parler d'amour
Vem com o comandante no forró, vai
Viens avec le commandant au forró, vas-y
(Pururu-gudugudu-gitz-guidiguidá)
(Pururu-gudugudu-gitz-guidiguidá)
(Eh-eh-eh-ei!)
(Eh-eh-eh-ei!)
(Vai, pum!)
(Vai, pum!)
Há muito tempo que te quero
Da molto tempo ti voglio
Espero por você
Ti aspetto
Dizer que 'to apaixonado
Dire che sono innamorato
Mas fico calado, o que vou fazer?
Ma rimango in silenzio, cosa dovrei fare?
Quando estou pensando nela
Quando penso a lei
Esqueço quem sou
Dimentico chi sono
Um dia vou criar coragem
Un giorno avrò il coraggio
Timidez é bobagem
La timidezza è una sciocchezza
Bonito é o amor
Bello è l'amore
Vivo a sonhar com você
Vivo sognando te
Eu quero ser feliz
Voglio essere felice
Estar em seus braços, beijinhos e abraços
Essere tra le tue braccia, baci e abbracci
Contigo, eu faço
Con te, faccio
O que eu sempre quis, eh-eh
Quello che ho sempre voluto, eh-eh
Meu coração é amor, desejo e paixão
Il mio cuore è amore, desiderio e passione
Sonho acordado e apaixonado
Sogno sveglio e innamorato
Criou coragem pra falar de amor
Ho avuto il coraggio di parlare d'amore
Vem com o comandante no forró, vai
Vieni con il comandante nel forró, vai
(Pururu-gudugudu-gitz-guidiguidá)
(Pururu-gudugudu-gitz-guidiguidá)