Nightfall

Marco Heubaum, Benjamin Schwenen, Christian Steenken

Liedtexte Übersetzung

Here it comes, the story of mankind's final glory
Into the nightfall
The showdown now has come, this will be the last curtain
Before the Night falls

In a desert burning children's faces turning
Into another enemy in war
Icy winds are blowing over bodies piling high
There's no place left for more

Oh save me from sharing this hell
Oh save me from my blame

Here it comes, the story of mankind's final glory
Into the nightfall
The showdown now has come, this will be the last curtain
Before the Night falls

We are worshiping the gods
That keep twisting our thoughts
Everyday a new sensation
While a million creatures
See their soil turning to dust
Hrimata Eleison

Oh save me from sharing this hell
Oh save me from my blame

Here it comes, the story of mankind's final glory
Into the nightfall
The showdown now has come, this will be the last curtain
Before the Night falls

Forever and ever
You hear them crying
Forever and ever
This world is dying
We had too much time to understand

Here it comes, the story of mankind's final glory
Into the nightfall
The showdown now has come, this will be the last curtain
Before the Night falls

We are rising higher, closer to the fire
Let the final dance begin

Here it comes, the story of mankind's final glory
Hier kommt sie, die Geschichte von der endgültigen Herrlichkeit der Menschheit
Into the nightfall
In die Nacht hinein
The showdown now has come, this will be the last curtain
Das Showdown ist jetzt gekommen, dies wird der letzte Vorhang sein
Before the Night falls
Bevor die Nacht fällt
In a desert burning children's faces turning
In einer Wüste brennen Kinder, ihre Gesichter werden
Into another enemy in war
Zu einem weiteren Feind im Krieg
Icy winds are blowing over bodies piling high
Eisige Winde wehen über sich türmende Leichen
There's no place left for more
Es gibt keinen Platz mehr für mehr
Oh save me from sharing this hell
Oh, rette mich davor, diese Hölle zu teilen
Oh save me from my blame
Oh, rette mich vor meiner Schuld
Here it comes, the story of mankind's final glory
Hier kommt sie, die Geschichte von der endgültigen Herrlichkeit der Menschheit
Into the nightfall
In die Nacht hinein
The showdown now has come, this will be the last curtain
Das Showdown ist jetzt gekommen, dies wird der letzte Vorhang sein
Before the Night falls
Bevor die Nacht fällt
We are worshiping the gods
Wir verehren die Götter
That keep twisting our thoughts
Die unsere Gedanken verdrehen
Everyday a new sensation
Jeden Tag eine neue Sensation
While a million creatures
Während eine Million Kreaturen
See their soil turning to dust
Sehen, wie ihr Boden zu Staub wird
Hrimata Eleison
Hrimata Eleison
Oh save me from sharing this hell
Oh, rette mich davor, diese Hölle zu teilen
Oh save me from my blame
Oh, rette mich vor meiner Schuld
Here it comes, the story of mankind's final glory
Hier kommt sie, die Geschichte von der endgültigen Herrlichkeit der Menschheit
Into the nightfall
In die Nacht hinein
The showdown now has come, this will be the last curtain
Das Showdown ist jetzt gekommen, dies wird der letzte Vorhang sein
Before the Night falls
Bevor die Nacht fällt
Forever and ever
Für immer und ewig
You hear them crying
Hörst du sie weinen
Forever and ever
Für immer und ewig
This world is dying
Diese Welt stirbt
We had too much time to understand
Wir hatten zu viel Zeit, um zu verstehen
Here it comes, the story of mankind's final glory
Hier kommt sie, die Geschichte von der endgültigen Herrlichkeit der Menschheit
Into the nightfall
In die Nacht hinein
The showdown now has come, this will be the last curtain
Das Showdown ist jetzt gekommen, dies wird der letzte Vorhang sein
Before the Night falls
Bevor die Nacht fällt
We are rising higher, closer to the fire
Wir steigen höher, näher an das Feuer
Let the final dance begin
Lasst den letzten Tanz beginnen
Here it comes, the story of mankind's final glory
Aqui vem, a história da glória final da humanidade
Into the nightfall
Para o anoitecer
The showdown now has come, this will be the last curtain
O confronto agora chegou, esta será a última cortina
Before the Night falls
Antes da Noite cair
In a desert burning children's faces turning
Em um deserto ardente, rostos de crianças se transformando
Into another enemy in war
Em outro inimigo na guerra
Icy winds are blowing over bodies piling high
Ventos gelados estão soprando sobre corpos se acumulando
There's no place left for more
Não há mais lugar para mais
Oh save me from sharing this hell
Oh, me salve de compartilhar este inferno
Oh save me from my blame
Oh, me salve da minha culpa
Here it comes, the story of mankind's final glory
Aqui vem, a história da glória final da humanidade
Into the nightfall
Para o anoitecer
The showdown now has come, this will be the last curtain
O confronto agora chegou, esta será a última cortina
Before the Night falls
Antes da Noite cair
We are worshiping the gods
Estamos adorando os deuses
That keep twisting our thoughts
Que continuam torcendo nossos pensamentos
Everyday a new sensation
Todo dia uma nova sensação
While a million creatures
Enquanto um milhão de criaturas
See their soil turning to dust
Vêem seu solo se transformar em poeira
Hrimata Eleison
Hrimata Eleison
Oh save me from sharing this hell
Oh, me salve de compartilhar este inferno
Oh save me from my blame
Oh, me salve da minha culpa
Here it comes, the story of mankind's final glory
Aqui vem, a história da glória final da humanidade
Into the nightfall
Para o anoitecer
The showdown now has come, this will be the last curtain
O confronto agora chegou, esta será a última cortina
Before the Night falls
Antes da Noite cair
Forever and ever
Para sempre e sempre
You hear them crying
Você os ouve chorando
Forever and ever
Para sempre e sempre
This world is dying
Este mundo está morrendo
We had too much time to understand
Tivemos muito tempo para entender
Here it comes, the story of mankind's final glory
Aqui vem, a história da glória final da humanidade
Into the nightfall
Para o anoitecer
The showdown now has come, this will be the last curtain
O confronto agora chegou, esta será a última cortina
Before the Night falls
Antes da Noite cair
We are rising higher, closer to the fire
Estamos subindo mais alto, mais perto do fogo
Let the final dance begin
Deixe a dança final começar
Here it comes, the story of mankind's final glory
Aquí viene, la historia de la última gloria de la humanidad
Into the nightfall
Hacia el anochecer
The showdown now has come, this will be the last curtain
El enfrentamiento final ha llegado, esta será la última cortina
Before the Night falls
Antes de que caiga la noche
In a desert burning children's faces turning
En un desierto ardiente, los rostros de los niños se transforman
Into another enemy in war
En otro enemigo en la guerra
Icy winds are blowing over bodies piling high
Los vientos helados soplan sobre cuerpos amontonados
There's no place left for more
No queda lugar para más
Oh save me from sharing this hell
Oh, sálvame de compartir este infierno
Oh save me from my blame
Oh, sálvame de mi culpa
Here it comes, the story of mankind's final glory
Aquí viene, la historia de la última gloria de la humanidad
Into the nightfall
Hacia el anochecer
The showdown now has come, this will be the last curtain
El enfrentamiento final ha llegado, esta será la última cortina
Before the Night falls
Antes de que caiga la noche
We are worshiping the gods
Estamos adorando a los dioses
That keep twisting our thoughts
Que siguen retorciendo nuestros pensamientos
Everyday a new sensation
Cada día una nueva sensación
While a million creatures
Mientras un millón de criaturas
See their soil turning to dust
Ven su suelo convertirse en polvo
Hrimata Eleison
Hrimata Eleison
Oh save me from sharing this hell
Oh, sálvame de compartir este infierno
Oh save me from my blame
Oh, sálvame de mi culpa
Here it comes, the story of mankind's final glory
Aquí viene, la historia de la última gloria de la humanidad
Into the nightfall
Hacia el anochecer
The showdown now has come, this will be the last curtain
El enfrentamiento final ha llegado, esta será la última cortina
Before the Night falls
Antes de que caiga la noche
Forever and ever
Por siempre y para siempre
You hear them crying
Los oyes llorar
Forever and ever
Por siempre y para siempre
This world is dying
Este mundo se está muriendo
We had too much time to understand
Tuvimos demasiado tiempo para entender
Here it comes, the story of mankind's final glory
Aquí viene, la historia de la última gloria de la humanidad
Into the nightfall
Hacia el anochecer
The showdown now has come, this will be the last curtain
El enfrentamiento final ha llegado, esta será la última cortina
Before the Night falls
Antes de que caiga la noche
We are rising higher, closer to the fire
Estamos subiendo más alto, más cerca del fuego
Let the final dance begin
Que comience el último baile
Here it comes, the story of mankind's final glory
Voici qu'arrive, l'histoire de la gloire finale de l'humanité
Into the nightfall
Dans la tombée de la nuit
The showdown now has come, this will be the last curtain
Le face à face est maintenant arrivé, ce sera le dernier rideau
Before the Night falls
Avant que la nuit ne tombe
In a desert burning children's faces turning
Dans un désert brûlant, les visages des enfants se tournent
Into another enemy in war
En un autre ennemi dans la guerre
Icy winds are blowing over bodies piling high
Des vents glacés soufflent sur des corps s'empilant haut
There's no place left for more
Il n'y a plus de place pour plus
Oh save me from sharing this hell
Oh sauve-moi de partager cet enfer
Oh save me from my blame
Oh sauve-moi de ma faute
Here it comes, the story of mankind's final glory
Voici qu'arrive, l'histoire de la gloire finale de l'humanité
Into the nightfall
Dans la tombée de la nuit
The showdown now has come, this will be the last curtain
Le face à face est maintenant arrivé, ce sera le dernier rideau
Before the Night falls
Avant que la nuit ne tombe
We are worshiping the gods
Nous adorons les dieux
That keep twisting our thoughts
Qui continuent à tordre nos pensées
Everyday a new sensation
Chaque jour une nouvelle sensation
While a million creatures
Alors qu'un million de créatures
See their soil turning to dust
Voient leur sol se transformer en poussière
Hrimata Eleison
Hrimata Eleison
Oh save me from sharing this hell
Oh sauve-moi de partager cet enfer
Oh save me from my blame
Oh sauve-moi de ma faute
Here it comes, the story of mankind's final glory
Voici qu'arrive, l'histoire de la gloire finale de l'humanité
Into the nightfall
Dans la tombée de la nuit
The showdown now has come, this will be the last curtain
Le face à face est maintenant arrivé, ce sera le dernier rideau
Before the Night falls
Avant que la nuit ne tombe
Forever and ever
Pour toujours et à jamais
You hear them crying
Tu les entends pleurer
Forever and ever
Pour toujours et à jamais
This world is dying
Ce monde est en train de mourir
We had too much time to understand
Nous avons eu trop de temps pour comprendre
Here it comes, the story of mankind's final glory
Voici qu'arrive, l'histoire de la gloire finale de l'humanité
Into the nightfall
Dans la tombée de la nuit
The showdown now has come, this will be the last curtain
Le face à face est maintenant arrivé, ce sera le dernier rideau
Before the Night falls
Avant que la nuit ne tombe
We are rising higher, closer to the fire
Nous montons plus haut, plus près du feu
Let the final dance begin
Que la dernière danse commence
Here it comes, the story of mankind's final glory
Ecco che arriva, la storia della gloria finale dell'umanità
Into the nightfall
Nel calare della notte
The showdown now has come, this will be the last curtain
Lo scontro finale è arrivato, questo sarà l'ultimo sipario
Before the Night falls
Prima che la notte cada
In a desert burning children's faces turning
In un deserto che brucia, i volti dei bambini si trasformano
Into another enemy in war
In un altro nemico in guerra
Icy winds are blowing over bodies piling high
Venti gelidi soffiano su corpi che si accumulano
There's no place left for more
Non c'è più posto per altri
Oh save me from sharing this hell
Oh salvami dal condividere questo inferno
Oh save me from my blame
Oh salvami dalla mia colpa
Here it comes, the story of mankind's final glory
Ecco che arriva, la storia della gloria finale dell'umanità
Into the nightfall
Nel calare della notte
The showdown now has come, this will be the last curtain
Lo scontro finale è arrivato, questo sarà l'ultimo sipario
Before the Night falls
Prima che la notte cada
We are worshiping the gods
Stiamo adorando gli dei
That keep twisting our thoughts
Che continuano a torcere i nostri pensieri
Everyday a new sensation
Ogni giorno una nuova sensazione
While a million creatures
Mentre un milione di creature
See their soil turning to dust
Vedono il loro suolo trasformarsi in polvere
Hrimata Eleison
Hrimata Eleison
Oh save me from sharing this hell
Oh salvami dal condividere questo inferno
Oh save me from my blame
Oh salvami dalla mia colpa
Here it comes, the story of mankind's final glory
Ecco che arriva, la storia della gloria finale dell'umanità
Into the nightfall
Nel calare della notte
The showdown now has come, this will be the last curtain
Lo scontro finale è arrivato, questo sarà l'ultimo sipario
Before the Night falls
Prima che la notte cada
Forever and ever
Per sempre e sempre
You hear them crying
Li senti piangere
Forever and ever
Per sempre e sempre
This world is dying
Questo mondo sta morendo
We had too much time to understand
Abbiamo avuto troppo tempo per capire
Here it comes, the story of mankind's final glory
Ecco che arriva, la storia della gloria finale dell'umanità
Into the nightfall
Nel calare della notte
The showdown now has come, this will be the last curtain
Lo scontro finale è arrivato, questo sarà l'ultimo sipario
Before the Night falls
Prima che la notte cada
We are rising higher, closer to the fire
Stiamo salendo più in alto, più vicino al fuoco
Let the final dance begin
Lascia che l'ultimo ballo inizi

Wissenswertes über das Lied Nightfall von Xandria

Wann wurde das Lied “Nightfall” von Xandria veröffentlicht?
Das Lied Nightfall wurde im Jahr 2014, auf dem Album “Sacrificium” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Nightfall” von Xandria komponiert?
Das Lied “Nightfall” von Xandria wurde von Marco Heubaum, Benjamin Schwenen, Christian Steenken komponiert.

Beliebteste Lieder von Xandria

Andere Künstler von Heavy metal