Did I really just forget that melody?
Naw, na, na, banananananana (dada, yeah)
Lalalala, dada dadadada
When I popped off, then they all call me
Maybe later, I can't talk now
Carly so cold, she from the north, she from the Canada
Forty-five dates, I'm on the road
And you know I always sell out the show
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
Let's give it a vibe
Cha-cha-cha, cha-cha-cha
Cómo se mueve mi mucha-cha-cha, cha-cha-cha
Ay, mami, cuando tú te agacha-cha-cha, cha-cha-cha
Cómo lo mueve mi mucha-cha-cha, cha-cha-cha
How I stride like that
I'm not really looking for a ring
I'm pretty but I'll never send a pic
Modest with my jewels, but check the bank
Got money, but I still want him to pay
When I popped off, then they all call me
Maybe later, I can't talk now
Carly so cold, she from the north, she from the Canada
Forty-five dates, I'm on the road
And you know I always sell out the show
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
How I stride like that
Amex, no cap, eight hundred score
They wonder how, how I guap like that
I rap my lyrics when I perform
They wonder how, how I stride like that
Vamo' a darle al cuerpo más de ritmo
Pa' que no sea más de lo mismo
Te voy diciendo cosas al oído
Tú sabe' que lo nuestro es divertido (yeah)
Va-va-vamo' a pedirno' otra ronda
Un poco 'e reggaetón pa' entrar en onda
Es un avión que prende la turbina
Que vuela y chupa mucha gasolina (hey)
When I popped off, then your girl gave me
Just a little bit of lockjaw
Baby so cold, he from the north, he from the Canada
Bankroll so low, I got nothing else that I can withdraw
Ran out the door
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
How I stride like that
Did I really just forget that melody?
Habe ich wirklich gerade diese Melodie vergessen?
Naw, na, na, banananananana (dada, yeah)
Naw, na, na, banananananana (dada, ja)
Lalalala, dada dadadada
Lalalala, dada dadadada
When I popped off, then they all call me
Als ich durchstartete, riefen sie alle nach mir
Maybe later, I can't talk now
Vielleicht später, ich kann jetzt nicht reden
Carly so cold, she from the north, she from the Canada
Carly ist so kalt, sie kommt aus dem Norden, sie kommt aus Kanada
Forty-five dates, I'm on the road
Fünfundvierzig Termine, ich bin unterwegs
And you know I always sell out the show
Und du weißt, ich verkaufe immer die Show aus
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Ich glänze mit meinem Handgelenk, es geht wie shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
Ich habe deine Schlampe so singen lassen wie lalala, lalala
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Ich glänze mit meinem Handgelenk, es geht wie shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
Ich habe deine Schlampe so singen lassen wie lalala, lalala
Let's give it a vibe
Lass uns eine Stimmung geben
Cha-cha-cha, cha-cha-cha
Cha-cha-cha, cha-cha-cha
Cómo se mueve mi mucha-cha-cha, cha-cha-cha
Cómo se mueve mi mucha-cha-cha, cha-cha-cha
Ay, mami, cuando tú te agacha-cha-cha, cha-cha-cha
Ay, mami, cuando tú te agacha-cha-cha, cha-cha-cha
Cómo lo mueve mi mucha-cha-cha, cha-cha-cha
Cómo lo mueve mi mucha-cha-cha, cha-cha-cha
How I stride like that
Wie ich so schreite
I'm not really looking for a ring
Ich suche eigentlich nicht wirklich nach einem Ring
I'm pretty but I'll never send a pic
Ich bin hübsch, aber ich werde nie ein Bild schicken
Modest with my jewels, but check the bank
Bescheiden mit meinen Juwelen, aber schau auf die Bank
Got money, but I still want him to pay
Habe Geld, aber ich will immer noch, dass er bezahlt
When I popped off, then they all call me
Als ich durchstartete, riefen sie alle nach mir
Maybe later, I can't talk now
Vielleicht später, ich kann jetzt nicht reden
Carly so cold, she from the north, she from the Canada
Carly ist so kalt, sie kommt aus dem Norden, sie kommt aus Kanada
Forty-five dates, I'm on the road
Fünfundvierzig Termine, ich bin unterwegs
And you know I always sell out the show
Und du weißt, ich verkaufe immer die Show aus
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Ich glänze mit meinem Handgelenk, es geht wie shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
Ich habe deine Schlampe so singen lassen wie lalala, lalala
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Ich glänze mit meinem Handgelenk, es geht wie shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
Ich habe deine Schlampe so singen lassen wie lalala, lalala
How I stride like that
Wie ich so schreite
Amex, no cap, eight hundred score
Amex, kein Limit, achthundert Punkte
They wonder how, how I guap like that
Sie fragen sich, wie ich so viel Geld mache
I rap my lyrics when I perform
Ich rappe meine Texte, wenn ich auftrete
They wonder how, how I stride like that
Sie fragen sich, wie ich so schreite
Vamo' a darle al cuerpo más de ritmo
Vamo' a darle al cuerpo más de ritmo
Pa' que no sea más de lo mismo
Pa' que no sea más de lo mismo
Te voy diciendo cosas al oído
Te voy diciendo cosas al oído
Tú sabe' que lo nuestro es divertido (yeah)
Tú sabe' que lo nuestro es divertido (ja)
Va-va-vamo' a pedirno' otra ronda
Va-va-vamo' a pedirno' otra ronda
Un poco 'e reggaetón pa' entrar en onda
Un poco 'e reggaetón pa' entrar en onda
Es un avión que prende la turbina
Es un avión que prende la turbina
Que vuela y chupa mucha gasolina (hey)
Que vuela y chupa mucha gasolina (hey)
When I popped off, then your girl gave me
Als ich durchstartete, gab mir dein Mädchen
Just a little bit of lockjaw
Nur ein bisschen Kiefersperre
Baby so cold, he from the north, he from the Canada
Baby so kalt, er kommt aus dem Norden, er kommt aus Kanada
Bankroll so low, I got nothing else that I can withdraw
Bankroll so niedrig, ich habe nichts anderes, was ich abheben kann
Ran out the door
Rannte zur Tür
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Ich glänze mit meinem Handgelenk, es geht wie shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
Ich habe deine Schlampe so singen lassen wie lalala, lalala
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Ich glänze mit meinem Handgelenk, es geht wie shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
Ich habe deine Schlampe so singen lassen wie lalala, lalala
How I stride like that
Wie ich so schreite
Did I really just forget that melody?
Eu realmente acabei de esquecer aquela melodia?
Naw, na, na, banananananana (dada, yeah)
Naw, na, na, banananananana (dada, yeah)
Lalalala, dada dadadada
Lalalala, dada dadadada
When I popped off, then they all call me
Quando eu estourei, então todos me chamam
Maybe later, I can't talk now
Talvez mais tarde, não posso falar agora
Carly so cold, she from the north, she from the Canada
Carly é tão fria, ela é do norte, ela é do Canadá
Forty-five dates, I'm on the road
Quarenta e cinco datas, estou na estrada
And you know I always sell out the show
E você sabe que eu sempre esgoto o show
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Eu brilho meu pulso, ele vai como shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
Eu tenho sua cadela cantando como lalala, lalala
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Eu brilho meu pulso, ele vai como shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
Eu tenho sua cadela cantando como lalala, lalala
Let's give it a vibe
Vamos dar uma vibe
Cha-cha-cha, cha-cha-cha
Cha-cha-cha, cha-cha-cha
Cómo se mueve mi mucha-cha-cha, cha-cha-cha
Cómo se mueve mi mucha-cha-cha, cha-cha-cha
Ay, mami, cuando tú te agacha-cha-cha, cha-cha-cha
Ay, mami, cuando tú te agacha-cha-cha, cha-cha-cha
Cómo lo mueve mi mucha-cha-cha, cha-cha-cha
Cómo lo mueve mi mucha-cha-cha, cha-cha-cha
How I stride like that
Como eu ando assim
I'm not really looking for a ring
Eu não estou realmente procurando por um anel
I'm pretty but I'll never send a pic
Eu sou bonita, mas nunca vou enviar uma foto
Modest with my jewels, but check the bank
Modesta com minhas joias, mas cheque o banco
Got money, but I still want him to pay
Tenho dinheiro, mas ainda quero que ele pague
When I popped off, then they all call me
Quando eu estourei, então todos me chamam
Maybe later, I can't talk now
Talvez mais tarde, não posso falar agora
Carly so cold, she from the north, she from the Canada
Carly é tão fria, ela é do norte, ela é do Canadá
Forty-five dates, I'm on the road
Quarenta e cinco datas, estou na estrada
And you know I always sell out the show
E você sabe que eu sempre esgoto o show
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Eu brilho meu pulso, ele vai como shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
Eu tenho sua cadela cantando como lalala, lalala
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Eu brilho meu pulso, ele vai como shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
Eu tenho sua cadela cantando como lalala, lalala
How I stride like that
Como eu ando assim
Amex, no cap, eight hundred score
Amex, sem limite, oitocentos pontos
They wonder how, how I guap like that
Eles se perguntam como, como eu ganho assim
I rap my lyrics when I perform
Eu canto minhas letras quando me apresento
They wonder how, how I stride like that
Eles se perguntam como, como eu ando assim
Vamo' a darle al cuerpo más de ritmo
Vamos dar ao corpo mais ritmo
Pa' que no sea más de lo mismo
Para que não seja mais do mesmo
Te voy diciendo cosas al oído
Vou te dizer coisas ao ouvido
Tú sabe' que lo nuestro es divertido (yeah)
Você sabe que o nosso é divertido (yeah)
Va-va-vamo' a pedirno' otra ronda
Vamos pedir outra rodada
Un poco 'e reggaetón pa' entrar en onda
Um pouco de reggaeton para entrar no clima
Es un avión que prende la turbina
É um avião que liga a turbina
Que vuela y chupa mucha gasolina (hey)
Que voa e consome muita gasolina (hey)
When I popped off, then your girl gave me
Quando eu estourei, então sua garota me deu
Just a little bit of lockjaw
Apenas um pouco de trava na mandíbula
Baby so cold, he from the north, he from the Canada
Bebê tão frio, ele é do norte, ele é do Canadá
Bankroll so low, I got nothing else that I can withdraw
Saldo tão baixo, não tenho mais nada que possa sacar
Ran out the door
Saí pela porta
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Eu brilho meu pulso, ele vai como shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
Eu tenho sua cadela cantando como lalala, lalala
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Eu brilho meu pulso, ele vai como shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
Eu tenho sua cadela cantando como lalala, lalala
How I stride like that
Como eu ando assim
Did I really just forget that melody?
¿Realmente acabo de olvidar esa melodía?
Naw, na, na, banananananana (dada, yeah)
No, na, na, banananananana (papá, sí)
Lalalala, dada dadadada
Lalalala, papá papapapapa
When I popped off, then they all call me
Cuando despegué, entonces todos me llaman
Maybe later, I can't talk now
Quizás más tarde, no puedo hablar ahora
Carly so cold, she from the north, she from the Canada
Carly es tan fría, ella es del norte, ella es de Canadá
Forty-five dates, I'm on the road
Cuarenta y cinco citas, estoy en la carretera
And you know I always sell out the show
Y sabes que siempre agoto el show
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Hago brillar mi muñeca, va como shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
Tengo a tu perra cantando como lalala, lalala
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Hago brillar mi muñeca, va como shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
Tengo a tu perra cantando como lalala, lalala
Let's give it a vibe
Vamos a darle un ambiente
Cha-cha-cha, cha-cha-cha
Cha-cha-cha, cha-cha-cha
Cómo se mueve mi mucha-cha-cha, cha-cha-cha
Cómo se mueve mi mucha-cha-cha, cha-cha-cha
Ay, mami, cuando tú te agacha-cha-cha, cha-cha-cha
Ay, mami, cuando tú te agachas-cha-cha, cha-cha-cha
Cómo lo mueve mi mucha-cha-cha, cha-cha-cha
Cómo lo mueve mi mucha-cha-cha, cha-cha-cha
How I stride like that
Cómo avanzo así
I'm not really looking for a ring
Realmente no estoy buscando un anillo
I'm pretty but I'll never send a pic
Soy bonita pero nunca enviaré una foto
Modest with my jewels, but check the bank
Modesta con mis joyas, pero revisa el banco
Got money, but I still want him to pay
Tengo dinero, pero aún quiero que él pague
When I popped off, then they all call me
Cuando despegué, entonces todos me llaman
Maybe later, I can't talk now
Quizás más tarde, no puedo hablar ahora
Carly so cold, she from the north, she from the Canada
Carly es tan fría, ella es del norte, ella es de Canadá
Forty-five dates, I'm on the road
Cuarenta y cinco citas, estoy en la carretera
And you know I always sell out the show
Y sabes que siempre agoto el show
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Hago brillar mi muñeca, va como shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
Tengo a tu perra cantando como lalala, lalala
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Hago brillar mi muñeca, va como shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
Tengo a tu perra cantando como lalala, lalala
How I stride like that
Cómo avanzo así
Amex, no cap, eight hundred score
Amex, sin límite, ochocientos puntos
They wonder how, how I guap like that
Se preguntan cómo, cómo consigo dinero así
I rap my lyrics when I perform
Rapeo mis letras cuando actúo
They wonder how, how I stride like that
Se preguntan cómo, cómo avanzo así
Vamo' a darle al cuerpo más de ritmo
Vamos a darle al cuerpo más ritmo
Pa' que no sea más de lo mismo
Para que no sea más de lo mismo
Te voy diciendo cosas al oído
Te voy diciendo cosas al oído
Tú sabe' que lo nuestro es divertido (yeah)
Tú sabes que lo nuestro es divertido (sí)
Va-va-vamo' a pedirno' otra ronda
Va-va-vamos a pedir otra ronda
Un poco 'e reggaetón pa' entrar en onda
Un poco de reggaetón para entrar en onda
Es un avión que prende la turbina
Es un avión que enciende la turbina
Que vuela y chupa mucha gasolina (hey)
Que vuela y chupa mucha gasolina (hey)
When I popped off, then your girl gave me
Cuando despegué, entonces tu chica me dio
Just a little bit of lockjaw
Solo un poco de bloqueo de mandíbula
Baby so cold, he from the north, he from the Canada
Bebé tan frío, él es del norte, él es de Canadá
Bankroll so low, I got nothing else that I can withdraw
El saldo bancario tan bajo, no tengo nada más que pueda retirar
Ran out the door
Salí corriendo por la puerta
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Hago brillar mi muñeca, va como shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
Tengo a tu perra cantando como lalala, lalala
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Hago brillar mi muñeca, va como shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
Tengo a tu perra cantando como lalala, lalala
How I stride like that
Cómo avanzo así
Did I really just forget that melody?
Ai-je vraiment oublié cette mélodie ?
Naw, na, na, banananananana (dada, yeah)
Naw, na, na, banananananana (dada, ouais)
Lalalala, dada dadadada
Lalalala, dada dadadada
When I popped off, then they all call me
Quand j'ai percé, alors ils m'ont tous appelé
Maybe later, I can't talk now
Peut-être plus tard, je ne peux pas parler maintenant
Carly so cold, she from the north, she from the Canada
Carly est si froide, elle vient du nord, elle vient du Canada
Forty-five dates, I'm on the road
Quarante-cinq dates, je suis sur la route
And you know I always sell out the show
Et tu sais que je vends toujours tous les billets du spectacle
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Je fais briller mon poignet, ça fait comme shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
J'ai ta chienne qui chante comme lalala, lalala
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Je fais briller mon poignet, ça fait comme shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
J'ai ta chienne qui chante comme lalala, lalala
Let's give it a vibe
Donnons-lui une ambiance
Cha-cha-cha, cha-cha-cha
Cha-cha-cha, cha-cha-cha
Cómo se mueve mi mucha-cha-cha, cha-cha-cha
Cómo se mueve mi mucha-cha-cha, cha-cha-cha
Ay, mami, cuando tú te agacha-cha-cha, cha-cha-cha
Ay, mami, cuando tú te agacha-cha-cha, cha-cha-cha
Cómo lo mueve mi mucha-cha-cha, cha-cha-cha
Cómo lo mueve mi mucha-cha-cha, cha-cha-cha
How I stride like that
Comment je marche comme ça
I'm not really looking for a ring
Je ne cherche pas vraiment une bague
I'm pretty but I'll never send a pic
Je suis jolie mais je n'enverrai jamais une photo
Modest with my jewels, but check the bank
Modeste avec mes bijoux, mais vérifie la banque
Got money, but I still want him to pay
J'ai de l'argent, mais je veux toujours qu'il paie
When I popped off, then they all call me
Quand j'ai percé, alors ils m'ont tous appelé
Maybe later, I can't talk now
Peut-être plus tard, je ne peux pas parler maintenant
Carly so cold, she from the north, she from the Canada
Carly est si froide, elle vient du nord, elle vient du Canada
Forty-five dates, I'm on the road
Quarante-cinq dates, je suis sur la route
And you know I always sell out the show
Et tu sais que je vends toujours tous les billets du spectacle
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Je fais briller mon poignet, ça fait comme shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
J'ai ta chienne qui chante comme lalala, lalala
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Je fais briller mon poignet, ça fait comme shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
J'ai ta chienne qui chante comme lalala, lalala
How I stride like that
Comment je marche comme ça
Amex, no cap, eight hundred score
Amex, pas de plafond, score de huit cents
They wonder how, how I guap like that
Ils se demandent comment, comment je fais pour avoir autant d'argent
I rap my lyrics when I perform
Je rappe mes paroles quand je me produis
They wonder how, how I stride like that
Ils se demandent comment, comment je marche comme ça
Vamo' a darle al cuerpo más de ritmo
Vamo' a darle al cuerpo más de ritmo
Pa' que no sea más de lo mismo
Pa' que no sea más de lo mismo
Te voy diciendo cosas al oído
Te voy diciendo cosas al oído
Tú sabe' que lo nuestro es divertido (yeah)
Tú sabe' que lo nuestro es divertido (ouais)
Va-va-vamo' a pedirno' otra ronda
Va-va-vamo' a pedirno' otra ronda
Un poco 'e reggaetón pa' entrar en onda
Un poco 'e reggaetón pa' entrar en onda
Es un avión que prende la turbina
Es un avión que prende la turbina
Que vuela y chupa mucha gasolina (hey)
Que vuela y chupa mucha gasolina (hey)
When I popped off, then your girl gave me
Quand j'ai percé, alors ta fille m'a donné
Just a little bit of lockjaw
Juste un peu de lockjaw
Baby so cold, he from the north, he from the Canada
Bébé si froid, il vient du nord, il vient du Canada
Bankroll so low, I got nothing else that I can withdraw
Bankroll si bas, je n'ai rien d'autre que je peux retirer
Ran out the door
J'ai couru hors de la porte
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Je fais briller mon poignet, ça fait comme shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
J'ai ta chienne qui chante comme lalala, lalala
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Je fais briller mon poignet, ça fait comme shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
J'ai ta chienne qui chante comme lalala, lalala
How I stride like that
Comment je marche comme ça
Did I really just forget that melody?
Ho davvero appena dimenticato quella melodia?
Naw, na, na, banananananana (dada, yeah)
Naw, na, na, banananananana (dada, yeah)
Lalalala, dada dadadada
Lalalala, dada dadadada
When I popped off, then they all call me
Quando sono diventato famoso, poi tutti mi chiamano
Maybe later, I can't talk now
Forse più tardi, non posso parlare ora
Carly so cold, she from the north, she from the Canada
Carly è così fredda, viene dal nord, viene dal Canada
Forty-five dates, I'm on the road
Quarantacinque date, sono in tour
And you know I always sell out the show
E sai che esaurisco sempre lo spettacolo
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Faccio brillare il mio polso, va come shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
Ho la tua ragazza che canta come lalala, lalala
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Faccio brillare il mio polso, va come shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
Ho la tua ragazza che canta come lalala, lalala
Let's give it a vibe
Diamogli un'atmosfera
Cha-cha-cha, cha-cha-cha
Cha-cha-cha, cha-cha-cha
Cómo se mueve mi mucha-cha-cha, cha-cha-cha
Come si muove la mia ragazza, cha-cha-cha
Ay, mami, cuando tú te agacha-cha-cha, cha-cha-cha
Ay, mamma, quando ti abbassi, cha-cha-cha
Cómo lo mueve mi mucha-cha-cha, cha-cha-cha
Come si muove la mia ragazza, cha-cha-cha
How I stride like that
Come cammino così
I'm not really looking for a ring
Non sto davvero cercando un anello
I'm pretty but I'll never send a pic
Sono carina ma non manderò mai una foto
Modest with my jewels, but check the bank
Modesta con i miei gioielli, ma controlla la banca
Got money, but I still want him to pay
Ho soldi, ma voglio ancora che lui paghi
When I popped off, then they all call me
Quando sono diventato famoso, poi tutti mi chiamano
Maybe later, I can't talk now
Forse più tardi, non posso parlare ora
Carly so cold, she from the north, she from the Canada
Carly è così fredda, viene dal nord, viene dal Canada
Forty-five dates, I'm on the road
Quarantacinque date, sono in tour
And you know I always sell out the show
E sai che esaurisco sempre lo spettacolo
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Faccio brillare il mio polso, va come shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
Ho la tua ragazza che canta come lalala, lalala
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Faccio brillare il mio polso, va come shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
Ho la tua ragazza che canta come lalala, lalala
How I stride like that
Come cammino così
Amex, no cap, eight hundred score
Amex, no cap, ottocento punti
They wonder how, how I guap like that
Si chiedono come, come faccio a fare così tanti soldi
I rap my lyrics when I perform
Rappo i miei testi quando mi esibisco
They wonder how, how I stride like that
Si chiedono come, come cammino così
Vamo' a darle al cuerpo más de ritmo
Diamo al corpo più ritmo
Pa' que no sea más de lo mismo
Per non essere sempre la stessa cosa
Te voy diciendo cosas al oído
Ti sto dicendo cose all'orecchio
Tú sabe' que lo nuestro es divertido (yeah)
Sai che il nostro è divertente (yeah)
Va-va-vamo' a pedirno' otra ronda
Andiamo a chiedere un altro giro
Un poco 'e reggaetón pa' entrar en onda
Un po' di reggaeton per entrare nell'onda
Es un avión que prende la turbina
È un aereo che accende la turbina
Que vuela y chupa mucha gasolina (hey)
Che vola e consuma molta benzina (hey)
When I popped off, then your girl gave me
Quando sono diventato famoso, poi la tua ragazza mi ha dato
Just a little bit of lockjaw
Solo un po' di blocco della mascella
Baby so cold, he from the north, he from the Canada
Il bambino è così freddo, viene dal nord, viene dal Canada
Bankroll so low, I got nothing else that I can withdraw
Il conto in banca è così basso, non ho altro che posso prelevare
Ran out the door
Sono uscito dalla porta
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Faccio brillare il mio polso, va come shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
Ho la tua ragazza che canta come lalala, lalala
I shine my wrist, it go like shashasha, shashasha
Faccio brillare il mio polso, va come shashasha, shashasha
I got your bitch singing like lalala, lalala
Ho la tua ragazza che canta come lalala, lalala
How I stride like that
Come cammino così