Seize the Power

Alex Crosby, George Werbrouck Edwards, Robert Mason, Theresa Jarvis

Liedtexte Übersetzung

Woke up this morning
I feel so fucking important
I looked in the mirror, I'm different
I finally made a decision

All the rejected that lost a lack of respect in
Themselves 'cause people get hectic
They hurt you and make you feel helpless

They're not brave like you
They're too scared to do
Anything that's different
Anything that new

I don't need lessons
I do what I want, it's refreshing
As soon as you taste independence
You start living life in the present

Hey there, how you been?
I'm the voice in your head
And I know you been aching
When you find me let me in
I got power in my hands and it's yours for the taking

Give me a rule and I'll break it
Your conscience needs a shaking
I've been here before, I know the mistakes you'll be making
Forget the past, it's over, forget being the joker
Let 'em know that your're home and you're in control

Gather 'round, here's how to get what you want
Introduce a new religion of feeling like a boss

You don't need lessons
You do what you want it's refreshing
As soon as you taste independence
You start living life in the present

Hey there, how you been?
I'm the voice in your head
And I know you been aching
When you find me let me in
I got power in my hands and it's yours for the taking

Hey there, how you been?
I'm the voice in your head
And I know you been aching
When you find me let me in
I got power

This power is yours for the taking
This power is yours for the taking
I'm a believer, I'm a believer, I'm a believer
This power is yours for the taking
I'm a believer, I'm a believer, I'm a believer
This power is yours for the taking

This power is yours for the taking
This power is yours
Take it

Woke up this morning
Wachte heute Morgen auf
I feel so fucking important
Ich fühle mich so verdammt wichtig
I looked in the mirror, I'm different
Ich sah in den Spiegel, ich bin anders
I finally made a decision
Ich habe endlich eine Entscheidung getroffen
All the rejected that lost a lack of respect in
All die Abgelehnten, die einen Mangel an Respekt verloren haben
Themselves 'cause people get hectic
In sich selbst, weil die Leute hektisch werden
They hurt you and make you feel helpless
Sie verletzen dich und lassen dich hilflos fühlen
They're not brave like you
Sie sind nicht mutig wie du
They're too scared to do
Sie haben zu viel Angst, um
Anything that's different
Etwas zu tun, das anders ist
Anything that new
Etwas, das neu ist
I don't need lessons
Ich brauche keine Lektionen
I do what I want, it's refreshing
Ich mache, was ich will, es ist erfrischend
As soon as you taste independence
Sobald du Unabhängigkeit schmeckst
You start living life in the present
Du beginnst, im Hier und Jetzt zu leben
Hey there, how you been?
Hallo, wie geht es dir?
I'm the voice in your head
Ich bin die Stimme in deinem Kopf
And I know you been aching
Und ich weiß, dass du Schmerzen hast
When you find me let me in
Wenn du mich findest, lass mich rein
I got power in my hands and it's yours for the taking
Ich habe Macht in meinen Händen und sie steht dir zur Verfügung
Give me a rule and I'll break it
Gib mir eine Regel und ich werde sie brechen
Your conscience needs a shaking
Dein Gewissen braucht einen Ruck
I've been here before, I know the mistakes you'll be making
Ich war schon mal hier, ich kenne die Fehler, die du machen wirst
Forget the past, it's over, forget being the joker
Vergiss die Vergangenheit, es ist vorbei, vergiss den Joker zu sein
Let 'em know that your're home and you're in control
Lass sie wissen, dass du zu Hause bist und die Kontrolle hast
Gather 'round, here's how to get what you want
Versammelt euch, hier ist, wie man bekommt, was man will
Introduce a new religion of feeling like a boss
Einführung einer neuen Religion des Boss-Gefühls
You don't need lessons
Du brauchst keine Lektionen
You do what you want it's refreshing
Du machst, was du willst, es ist erfrischend
As soon as you taste independence
Sobald du Unabhängigkeit schmeckst
You start living life in the present
Du beginnst, im Hier und Jetzt zu leben
Hey there, how you been?
Hallo, wie geht es dir?
I'm the voice in your head
Ich bin die Stimme in deinem Kopf
And I know you been aching
Und ich weiß, dass du Schmerzen hast
When you find me let me in
Wenn du mich findest, lass mich rein
I got power in my hands and it's yours for the taking
Ich habe Macht in meinen Händen und sie steht dir zur Verfügung
Hey there, how you been?
Hallo, wie geht es dir?
I'm the voice in your head
Ich bin die Stimme in deinem Kopf
And I know you been aching
Und ich weiß, dass du Schmerzen hast
When you find me let me in
Wenn du mich findest, lass mich rein
I got power
Ich habe Macht
This power is yours for the taking
Diese Macht steht dir zur Verfügung
This power is yours for the taking
Diese Macht steht dir zur Verfügung
I'm a believer, I'm a believer, I'm a believer
Ich bin ein Gläubiger, ich bin ein Gläubiger, ich bin ein Gläubiger
This power is yours for the taking
Diese Macht steht dir zur Verfügung
I'm a believer, I'm a believer, I'm a believer
Ich bin ein Gläubiger, ich bin ein Gläubiger, ich bin ein Gläubiger
This power is yours for the taking
Diese Macht steht dir zur Verfügung
This power is yours for the taking
Diese Macht steht dir zur Verfügung
This power is yours
Diese Macht gehört dir
Take it
Nimm sie
Woke up this morning
Acordei esta manhã
I feel so fucking important
Eu me sinto tão malditamente importante
I looked in the mirror, I'm different
Eu olhei no espelho, eu sou diferente
I finally made a decision
Finalmente tomei uma decisão
All the rejected that lost a lack of respect in
Todos os rejeitados que perderam a falta de respeito
Themselves 'cause people get hectic
Em si mesmos porque as pessoas ficam agitadas
They hurt you and make you feel helpless
Eles te machucam e te fazem se sentir impotente
They're not brave like you
Eles não são corajosos como você
They're too scared to do
Eles têm muito medo de fazer
Anything that's different
Qualquer coisa que seja diferente
Anything that new
Qualquer coisa que seja nova
I don't need lessons
Eu não preciso de lições
I do what I want, it's refreshing
Eu faço o que quero, é revigorante
As soon as you taste independence
Assim que você prova a independência
You start living life in the present
Você começa a viver a vida no presente
Hey there, how you been?
Oi, como você tem estado?
I'm the voice in your head
Eu sou a voz na sua cabeça
And I know you been aching
E eu sei que você tem estado angustiado
When you find me let me in
Quando você me encontrar, me deixe entrar
I got power in my hands and it's yours for the taking
Eu tenho poder nas minhas mãos e é seu para tomar
Give me a rule and I'll break it
Me dê uma regra e eu a quebrarei
Your conscience needs a shaking
Sua consciência precisa de um abalo
I've been here before, I know the mistakes you'll be making
Eu já estive aqui antes, eu sei os erros que você vai cometer
Forget the past, it's over, forget being the joker
Esqueça o passado, acabou, esqueça de ser o palhaço
Let 'em know that your're home and you're in control
Deixe-os saber que você está em casa e está no controle
Gather 'round, here's how to get what you want
Reúnam-se, aqui está como conseguir o que você quer
Introduce a new religion of feeling like a boss
Introduza uma nova religião de se sentir como um chefe
You don't need lessons
Você não precisa de lições
You do what you want it's refreshing
Você faz o que quer, é revigorante
As soon as you taste independence
Assim que você prova a independência
You start living life in the present
Você começa a viver a vida no presente
Hey there, how you been?
Oi, como você tem estado?
I'm the voice in your head
Eu sou a voz na sua cabeça
And I know you been aching
E eu sei que você tem estado angustiado
When you find me let me in
Quando você me encontrar, me deixe entrar
I got power in my hands and it's yours for the taking
Eu tenho poder nas minhas mãos e é seu para tomar
Hey there, how you been?
Oi, como você tem estado?
I'm the voice in your head
Eu sou a voz na sua cabeça
And I know you been aching
E eu sei que você tem estado angustiado
When you find me let me in
Quando você me encontrar, me deixe entrar
I got power
Eu tenho poder
This power is yours for the taking
Este poder é seu para tomar
This power is yours for the taking
Este poder é seu para tomar
I'm a believer, I'm a believer, I'm a believer
Eu sou um crente, eu sou um crente, eu sou um crente
This power is yours for the taking
Este poder é seu para tomar
I'm a believer, I'm a believer, I'm a believer
Eu sou um crente, eu sou um crente, eu sou um crente
This power is yours for the taking
Este poder é seu para tomar
This power is yours for the taking
Este poder é seu para tomar
This power is yours
Este poder é seu
Take it
Pegue-o
Woke up this morning
Desperté esta mañana
I feel so fucking important
Me siento tan jodidamente importante
I looked in the mirror, I'm different
Me miré en el espejo, soy diferente
I finally made a decision
Finalmente tomé una decisión
All the rejected that lost a lack of respect in
Todos los rechazados que perdieron la falta de respeto en
Themselves 'cause people get hectic
Ellos mismos porque la gente se pone frenética
They hurt you and make you feel helpless
Te lastiman y te hacen sentir impotente
They're not brave like you
No son valientes como tú
They're too scared to do
Están demasiado asustados para hacer
Anything that's different
Cualquier cosa que sea diferente
Anything that new
Cualquier cosa que sea nueva
I don't need lessons
No necesito lecciones
I do what I want, it's refreshing
Hago lo que quiero, es refrescante
As soon as you taste independence
Tan pronto como pruebas la independencia
You start living life in the present
Comienzas a vivir la vida en el presente
Hey there, how you been?
Hola, ¿cómo has estado?
I'm the voice in your head
Soy la voz en tu cabeza
And I know you been aching
Y sé que has estado sufriendo
When you find me let me in
Cuando me encuentres, déjame entrar
I got power in my hands and it's yours for the taking
Tengo poder en mis manos y es tuyo para tomar
Give me a rule and I'll break it
Dame una regla y la romperé
Your conscience needs a shaking
Tu conciencia necesita un sacudón
I've been here before, I know the mistakes you'll be making
He estado aquí antes, conozco los errores que cometerás
Forget the past, it's over, forget being the joker
Olvida el pasado, se acabó, olvida ser el bromista
Let 'em know that your're home and you're in control
Hazles saber que estás en casa y que tienes el control
Gather 'round, here's how to get what you want
Reúnanse, aquí está cómo conseguir lo que quieres
Introduce a new religion of feeling like a boss
Introduce una nueva religión de sentirte como un jefe
You don't need lessons
No necesitas lecciones
You do what you want it's refreshing
Haces lo que quieres, es refrescante
As soon as you taste independence
Tan pronto como pruebas la independencia
You start living life in the present
Comienzas a vivir la vida en el presente
Hey there, how you been?
Hola, ¿cómo has estado?
I'm the voice in your head
Soy la voz en tu cabeza
And I know you been aching
Y sé que has estado sufriendo
When you find me let me in
Cuando me encuentres, déjame entrar
I got power in my hands and it's yours for the taking
Tengo poder en mis manos y es tuyo para tomar
Hey there, how you been?
Hola, ¿cómo has estado?
I'm the voice in your head
Soy la voz en tu cabeza
And I know you been aching
Y sé que has estado sufriendo
When you find me let me in
Cuando me encuentres, déjame entrar
I got power
Tengo poder
This power is yours for the taking
Este poder es tuyo para tomar
This power is yours for the taking
Este poder es tuyo para tomar
I'm a believer, I'm a believer, I'm a believer
Soy un creyente, soy un creyente, soy un creyente
This power is yours for the taking
Este poder es tuyo para tomar
I'm a believer, I'm a believer, I'm a believer
Soy un creyente, soy un creyente, soy un creyente
This power is yours for the taking
Este poder es tuyo para tomar
This power is yours for the taking
Este poder es tuyo para tomar
This power is yours
Este poder es tuyo
Take it
Tómalo
Woke up this morning
Je me suis réveillé ce matin
I feel so fucking important
Je me sens si putain d'important
I looked in the mirror, I'm different
Je me suis regardé dans le miroir, je suis différent
I finally made a decision
J'ai enfin pris une décision
All the rejected that lost a lack of respect in
Tous les rejetés qui ont perdu le respect
Themselves 'cause people get hectic
En eux-mêmes parce que les gens deviennent chaotiques
They hurt you and make you feel helpless
Ils te blessent et te font te sentir impuissant
They're not brave like you
Ils ne sont pas courageux comme toi
They're too scared to do
Ils ont trop peur de faire
Anything that's different
Quelque chose de différent
Anything that new
Quelque chose de nouveau
I don't need lessons
Je n'ai pas besoin de leçons
I do what I want, it's refreshing
Je fais ce que je veux, c'est rafraîchissant
As soon as you taste independence
Dès que tu goûtes à l'indépendance
You start living life in the present
Tu commences à vivre dans le présent
Hey there, how you been?
Salut, comment ça va ?
I'm the voice in your head
Je suis la voix dans ta tête
And I know you been aching
Et je sais que tu as mal
When you find me let me in
Quand tu me trouves, laisse-moi entrer
I got power in my hands and it's yours for the taking
J'ai du pouvoir dans mes mains et il est à toi pour la prise
Give me a rule and I'll break it
Donne-moi une règle et je la briserai
Your conscience needs a shaking
Ta conscience a besoin d'être secouée
I've been here before, I know the mistakes you'll be making
J'ai déjà été là, je connais les erreurs que tu feras
Forget the past, it's over, forget being the joker
Oublie le passé, c'est fini, oublie d'être le joker
Let 'em know that your're home and you're in control
Fais-leur savoir que tu es chez toi et que tu es en contrôle
Gather 'round, here's how to get what you want
Rassemblez-vous, voici comment obtenir ce que vous voulez
Introduce a new religion of feeling like a boss
Introduisez une nouvelle religion de se sentir comme un patron
You don't need lessons
Tu n'as pas besoin de leçons
You do what you want it's refreshing
Tu fais ce que tu veux c'est rafraîchissant
As soon as you taste independence
Dès que tu goûtes à l'indépendance
You start living life in the present
Tu commences à vivre dans le présent
Hey there, how you been?
Salut, comment ça va ?
I'm the voice in your head
Je suis la voix dans ta tête
And I know you been aching
Et je sais que tu as mal
When you find me let me in
Quand tu me trouves, laisse-moi entrer
I got power in my hands and it's yours for the taking
J'ai du pouvoir dans mes mains et il est à toi pour la prise
Hey there, how you been?
Salut, comment ça va ?
I'm the voice in your head
Je suis la voix dans ta tête
And I know you been aching
Et je sais que tu as mal
When you find me let me in
Quand tu me trouves, laisse-moi entrer
I got power
J'ai du pouvoir
This power is yours for the taking
Ce pouvoir est à toi pour la prise
This power is yours for the taking
Ce pouvoir est à toi pour la prise
I'm a believer, I'm a believer, I'm a believer
Je suis un croyant, je suis un croyant, je suis un croyant
This power is yours for the taking
Ce pouvoir est à toi pour la prise
I'm a believer, I'm a believer, I'm a believer
Je suis un croyant, je suis un croyant, je suis un croyant
This power is yours for the taking
Ce pouvoir est à toi pour la prise
This power is yours for the taking
Ce pouvoir est à toi pour la prise
This power is yours
Ce pouvoir est à toi
Take it
Prends-le
Woke up this morning
Mi sono svegliato stamattina
I feel so fucking important
Mi sento così dannatamente importante
I looked in the mirror, I'm different
Mi sono guardato allo specchio, sono diverso
I finally made a decision
Ho finalmente preso una decisione
All the rejected that lost a lack of respect in
Tutti i rifiutati che hanno perso la mancanza di rispetto in
Themselves 'cause people get hectic
Se stessi perché le persone diventano frenetiche
They hurt you and make you feel helpless
Ti feriscono e ti fanno sentire impotente
They're not brave like you
Non sono coraggiosi come te
They're too scared to do
Hanno troppa paura di fare
Anything that's different
Qualcosa di diverso
Anything that new
Qualcosa di nuovo
I don't need lessons
Non ho bisogno di lezioni
I do what I want, it's refreshing
Faccio quello che voglio, è rinfrescante
As soon as you taste independence
Appena assaggi l'indipendenza
You start living life in the present
Inizi a vivere la vita nel presente
Hey there, how you been?
Ehi, come stai?
I'm the voice in your head
Sono la voce nella tua testa
And I know you been aching
E so che stai soffrendo
When you find me let me in
Quando mi trovi, lasciami entrare
I got power in my hands and it's yours for the taking
Ho il potere nelle mie mani ed è tuo da prendere
Give me a rule and I'll break it
Dammi una regola e la infrangerò
Your conscience needs a shaking
La tua coscienza ha bisogno di una scossa
I've been here before, I know the mistakes you'll be making
Sono stato qui prima, conosco gli errori che farai
Forget the past, it's over, forget being the joker
Dimentica il passato, è finito, dimentica di essere il jolly
Let 'em know that your're home and you're in control
Fagli sapere che sei a casa e che hai il controllo
Gather 'round, here's how to get what you want
Raccoglietevi, ecco come ottenere ciò che vuoi
Introduce a new religion of feeling like a boss
Introduci una nuova religione di sentirsi come un capo
You don't need lessons
Non hai bisogno di lezioni
You do what you want it's refreshing
Fai quello che vuoi, è rinfrescante
As soon as you taste independence
Appena assaggi l'indipendenza
You start living life in the present
Inizi a vivere la vita nel presente
Hey there, how you been?
Ehi, come stai?
I'm the voice in your head
Sono la voce nella tua testa
And I know you been aching
E so che stai soffrendo
When you find me let me in
Quando mi trovi, lasciami entrare
I got power in my hands and it's yours for the taking
Ho il potere nelle mie mani ed è tuo da prendere
Hey there, how you been?
Ehi, come stai?
I'm the voice in your head
Sono la voce nella tua testa
And I know you been aching
E so che stai soffrendo
When you find me let me in
Quando mi trovi, lasciami entrare
I got power
Ho il potere
This power is yours for the taking
Questo potere è tuo da prendere
This power is yours for the taking
Questo potere è tuo da prendere
I'm a believer, I'm a believer, I'm a believer
Sono un credente, sono un credente, sono un credente
This power is yours for the taking
Questo potere è tuo da prendere
I'm a believer, I'm a believer, I'm a believer
Sono un credente, sono un credente, sono un credente
This power is yours for the taking
Questo potere è tuo da prendere
This power is yours for the taking
Questo potere è tuo da prendere
This power is yours
Questo potere è tuo
Take it
Prendilo

Wissenswertes über das Lied Seize the Power von YONAKA

Wann wurde das Lied “Seize the Power” von YONAKA veröffentlicht?
Das Lied Seize the Power wurde im Jahr 2021, auf dem Album “Seize The Power” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Seize the Power” von YONAKA komponiert?
Das Lied “Seize the Power” von YONAKA wurde von Alex Crosby, George Werbrouck Edwards, Robert Mason, Theresa Jarvis komponiert.

Beliebteste Lieder von YONAKA

Andere Künstler von Indie rock