Luku-Wangawuy Manikay (1788)

Djenarra Galarrwuy

My boys at the [?] the tale to relate
Now Balanda said we lost the land in 1788
It seems like in that year of grace
One Captain Phillip landed
In a place in the east called Sydney Cove
But they didn't come empty handed
For they put up a flag and they said this land
Now belongs to George III
And if anybody wants to challange this then let his voice be heard

Oh heaven I told you often my boy
That the land was all created
By [?] and by [?] and then it was populated
By the Yirritja
And the Dhuwa
Of the Yolngu [?]
[?]

But there was no fight when the white man came
We welcomed him as a friend
But we never said he could have our land, because that would be the end
For if Captain Phillip would have landed here
And tried to take [?]
It wouldn't have taken us very long to fix that English fellow

The Murrgin(?) system can only work if we own the land today
The older people passes on to the
[...]

The [?] and the manikay goes hand in hand as one
As tomorrow calls we will decide a better destiny

Perhaps we should have known better boy
Instead of the songs we sing
To pledge allegiance to
A white aristrocracy

Wissenswertes über das Lied Luku-Wangawuy Manikay (1788) von Yothu Yindi

Wann wurde das Lied “Luku-Wangawuy Manikay (1788)” von Yothu Yindi veröffentlicht?
Das Lied Luku-Wangawuy Manikay (1788) wurde im Jahr 1989, auf dem Album “Homeland Movement” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Luku-Wangawuy Manikay (1788)” von Yothu Yindi komponiert?
Das Lied “Luku-Wangawuy Manikay (1788)” von Yothu Yindi wurde von Djenarra Galarrwuy komponiert.

Beliebteste Lieder von Yothu Yindi

Andere Künstler von Surf rock