(We got London on da Track)
First you get that money, then you get that power
If he tune his nose up, boy, he on that powder
Now you walk around with fifty in your trousers
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
They won't know a thing about you if you zip that
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
Before I go without a sack, I swag pack (sheesh, sheesh)
I spoiled my bitch and now she actin' like a brat (yeah, yeah)
I met Alex, I know Jimmy, he got racks (skrrt, skrrt)
Yeah, yeah, bitch, I'm bleedin' like a tat' (yeah, yeah)
Roll it, roll it for me on ya back (roll it, roll it)
Just for show my diamonds yellow like a taxi (woo, woo)
I'm a cat, I'ma chase all them pussy-rats (argh)
Yeah (argh, argh), pussy-nigga better not look back
Or, or else I'm killin' 'em, hey, and that's a fact (sheesh)
There's blood all on my Timberlands
She make a nigga say, "What?" (What?)
I swear to God she feelin' 'em
She sucked like eight dicks, I call her octagon (hey)
First you get that money, then you get that power
If he tune his nose up, boy, he on that powder
Now you walk around with fifty in your trousers
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
They won't know a thing about you if you zip that
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
Bitch, I dig it, I eat ice cream with my chickens (rich nigga)
Bitch, I'm rich just like a Simmons, not Lil' Diggy (real Simmons)
If I got legs, bitch, you know I'm gonna get it (walk, walk)
She got good head, so she welcome to my Bentley (ooh, ooh)
Big bidness in that big Bentley, Bentley (what? What?)
Ridin' 'round with that semi, 'cause I know these niggas envy (ha)
Is you mad 'bout Instagram or how I kick my pimpin'? (Pimp)
Ayy, you can keep that Ace of Spades, I'm sippin'
I'm a rocket, rocket, I can't stop it, stop it
I'm a GTV, boy, bitch, I'm poppin', poppin'
I need coke, need coke like, "Where the fuck is papi?"
If you try to run off (what?)
You know we pop at your noggin (pop-pop)
First, you get that money, then you get that power
If he tune his nose up, boy, he on that powder
Now you walk around with fifty in your trousers
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
They won't know a thing about you if you zip that
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
(We got London on da Track)
(Wir haben London auf dem Track)
First you get that money, then you get that power
Zuerst holst du dir das Geld, dann die Macht
If he tune his nose up, boy, he on that powder
Wenn er seine Nase hochzieht, Junge, er ist auf dem Pulver
Now you walk around with fifty in your trousers
Jetzt läufst du mit fünfzig in deiner Hose herum
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
Diamanten prahlen auf meiner Brust, kein verdammtes Hemd
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
Schlampe, ich lass es regnen, kapierst du das?
They won't know a thing about you if you zip that
Sie werden nichts über dich wissen, wenn du das verschließt
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
Triff sie mit diesem Blocka-Blocka, Nigga, geh zurück
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
Füttere das, schlage das, niemals knacken, kapierst du das (sheesh, sheesh)
Before I go without a sack, I swag pack (sheesh, sheesh)
Bevor ich ohne einen Sack gehe, packe ich den Swag (sheesh, sheesh)
I spoiled my bitch and now she actin' like a brat (yeah, yeah)
Ich habe meine Schlampe verwöhnt und jetzt benimmt sie sich wie eine Göre (ja, ja)
I met Alex, I know Jimmy, he got racks (skrrt, skrrt)
Ich habe Alex getroffen, ich kenne Jimmy, er hat Geld (skrrt, skrrt)
Yeah, yeah, bitch, I'm bleedin' like a tat' (yeah, yeah)
Ja, ja, Schlampe, ich blute wie ein Tattoo (ja, ja)
Roll it, roll it for me on ya back (roll it, roll it)
Rolle es, rolle es für mich auf deinem Rücken (rolle es, rolle es)
Just for show my diamonds yellow like a taxi (woo, woo)
Nur zur Show sind meine Diamanten gelb wie ein Taxi (woo, woo)
I'm a cat, I'ma chase all them pussy-rats (argh)
Ich bin eine Katze, ich jage all diese Muschi-Ratten (argh)
Yeah (argh, argh), pussy-nigga better not look back
Ja (argh, argh), Muschi-Nigga schaut besser nicht zurück
Or, or else I'm killin' 'em, hey, and that's a fact (sheesh)
Oder, oder sonst bringe ich sie um, hey, und das ist eine Tatsache (sheesh)
There's blood all on my Timberlands
Es ist Blut auf meinen Timberlands
She make a nigga say, "What?" (What?)
Sie bringt einen Nigga dazu, "Was?" zu sagen (Was?)
I swear to God she feelin' 'em
Ich schwöre bei Gott, sie fühlt sie
She sucked like eight dicks, I call her octagon (hey)
Sie hat wie acht Schwänze gelutscht, ich nenne sie Oktagon (hey)
First you get that money, then you get that power
Zuerst holst du dir das Geld, dann die Macht
If he tune his nose up, boy, he on that powder
Wenn er seine Nase hochzieht, Junge, er ist auf dem Pulver
Now you walk around with fifty in your trousers
Jetzt läufst du mit fünfzig in deiner Hose herum
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
Diamanten prahlen auf meiner Brust, kein verdammtes Hemd
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
Schlampe, ich lass es regnen, kapierst du das?
They won't know a thing about you if you zip that
Sie werden nichts über dich wissen, wenn du das verschließt
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
Triff sie mit diesem Blocka-Blocka, Nigga, geh zurück
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
Füttere das, schlage das, niemals knacken, kapierst du das (sheesh, sheesh)
Bitch, I dig it, I eat ice cream with my chickens (rich nigga)
Schlampe, ich kapiere es, ich esse Eiscreme mit meinen Hühnern (reicher Nigga)
Bitch, I'm rich just like a Simmons, not Lil' Diggy (real Simmons)
Schlampe, ich bin reich wie ein Simmons, nicht Lil' Diggy (echter Simmons)
If I got legs, bitch, you know I'm gonna get it (walk, walk)
Wenn ich Beine habe, Schlampe, du weißt, ich werde es bekommen (geh, geh)
She got good head, so she welcome to my Bentley (ooh, ooh)
Sie hat einen guten Kopf, also ist sie in meinem Bentley willkommen (ooh, ooh)
Big bidness in that big Bentley, Bentley (what? What?)
Große Geschäfte in diesem großen Bentley, Bentley (was? Was?)
Ridin' 'round with that semi, 'cause I know these niggas envy (ha)
Ich fahre mit dieser Halbautomatik herum, weil ich weiß, dass diese Niggas neidisch sind (ha)
Is you mad 'bout Instagram or how I kick my pimpin'? (Pimp)
Bist du sauer wegen Instagram oder wie ich meinen Pimp kick? (Pimp)
Ayy, you can keep that Ace of Spades, I'm sippin'
Ayy, du kannst das Ass der Spaten behalten, ich trinke
I'm a rocket, rocket, I can't stop it, stop it
Ich bin eine Rakete, Rakete, ich kann es nicht stoppen, stoppen
I'm a GTV, boy, bitch, I'm poppin', poppin'
Ich bin ein GTV, Junge, Schlampe, ich bin am Ploppen, Ploppen
I need coke, need coke like, "Where the fuck is papi?"
Ich brauche Koks, brauche Koks wie, "Wo zum Teufel ist Papi?"
If you try to run off (what?)
Wenn du versuchst abzuhauen (was?)
You know we pop at your noggin (pop-pop)
Du weißt, wir schießen auf deinen Kopf (pop-pop)
First, you get that money, then you get that power
Zuerst holst du dir das Geld, dann die Macht
If he tune his nose up, boy, he on that powder
Wenn er seine Nase hochzieht, Junge, er ist auf dem Pulver
Now you walk around with fifty in your trousers
Jetzt läufst du mit fünfzig in deiner Hose herum
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
Diamanten prahlen auf meiner Brust, kein verdammtes Hemd
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
Schlampe, ich lass es regnen, kapierst du das?
They won't know a thing about you if you zip that
Sie werden nichts über dich wissen, wenn du das verschließt
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
Triff sie mit diesem Blocka-Blocka, Nigga, geh zurück
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
Füttere das, schlage das, niemals knacken, kapierst du das (sheesh, sheesh)
(We got London on da Track)
(Temos Londres na pista)
First you get that money, then you get that power
Primeiro você pega esse dinheiro, depois você pega esse poder
If he tune his nose up, boy, he on that powder
Se ele torcer o nariz, garoto, ele está naquela pó
Now you walk around with fifty in your trousers
Agora você anda por aí com cinquenta nas suas calças
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
Diamantes bolando no meu peito, sem blusa porra nenhuma
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
Vadia, eu faço chover, entendeu?
They won't know a thing about you if you zip that
Eles não vão saber nada sobre você se você fechar o bico
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
Acerte eles com aquele blocka-blocka, mano, recue
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
Alimente isso, bata isso, nunca quebre, entendeu? (sheesh, sheesh)
Before I go without a sack, I swag pack (sheesh, sheesh)
Antes de ficar sem um saco, eu faço estilo (sheesh, sheesh)
I spoiled my bitch and now she actin' like a brat (yeah, yeah)
Eu estraguei minha vadia e agora ela está agindo como uma mimada (yeah, yeah)
I met Alex, I know Jimmy, he got racks (skrrt, skrrt)
Eu conheci Alex, eu conheço Jimmy, ele tem grana (skrrt, skrrt)
Yeah, yeah, bitch, I'm bleedin' like a tat' (yeah, yeah)
Yeah, yeah, vadia, eu estou sangrando como uma tatuagem (yeah, yeah)
Roll it, roll it for me on ya back (roll it, roll it)
Role isso, role isso para mim nas suas costas (role isso, role isso)
Just for show my diamonds yellow like a taxi (woo, woo)
Só para mostrar meus diamantes amarelos como um táxi (woo, woo)
I'm a cat, I'ma chase all them pussy-rats (argh)
Eu sou um gato, vou perseguir todos esses ratos (argh)
Yeah (argh, argh), pussy-nigga better not look back
Yeah (argh, argh), mano covarde é melhor não olhar para trás
Or, or else I'm killin' 'em, hey, and that's a fact (sheesh)
Ou, ou então eu estou matando eles, ei, e isso é um fato (sheesh)
There's blood all on my Timberlands
Tem sangue em todas as minhas Timberlands
She make a nigga say, "What?" (What?)
Ela faz um cara dizer, "O quê?" (O quê?)
I swear to God she feelin' 'em
Eu juro por Deus que ela está sentindo eles
She sucked like eight dicks, I call her octagon (hey)
Ela chupou como oito paus, eu a chamo de octógono (ei)
First you get that money, then you get that power
Primeiro você pega esse dinheiro, depois você pega esse poder
If he tune his nose up, boy, he on that powder
Se ele torcer o nariz, garoto, ele está naquela pó
Now you walk around with fifty in your trousers
Agora você anda por aí com cinquenta nas suas calças
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
Diamantes bolando no meu peito, sem blusa porra nenhuma
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
Vadia, eu faço chover, entendeu?
They won't know a thing about you if you zip that
Eles não vão saber nada sobre você se você fechar o bico
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
Acerte eles com aquele blocka-blocka, mano, recue
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
Alimente isso, bata isso, nunca quebre, entendeu? (sheesh, sheesh)
Bitch, I dig it, I eat ice cream with my chickens (rich nigga)
Vadia, eu entendi, eu como sorvete com minhas galinhas (nigga rico)
Bitch, I'm rich just like a Simmons, not Lil' Diggy (real Simmons)
Vadia, eu sou rico como um Simmons, não o Lil' Diggy (verdadeiro Simmons)
If I got legs, bitch, you know I'm gonna get it (walk, walk)
Se eu tenho pernas, vadia, você sabe que eu vou conseguir (andar, andar)
She got good head, so she welcome to my Bentley (ooh, ooh)
Ela tem uma boa cabeça, então ela é bem-vinda ao meu Bentley (ooh, ooh)
Big bidness in that big Bentley, Bentley (what? What?)
Grandes negócios naquele grande Bentley, Bentley (o quê? O quê?)
Ridin' 'round with that semi, 'cause I know these niggas envy (ha)
Andando por aí com aquele semi, porque eu sei que esses caras têm inveja (ha)
Is you mad 'bout Instagram or how I kick my pimpin'? (Pimp)
Você está bravo por causa do Instagram ou de como eu dou meu jeito? (Pimp)
Ayy, you can keep that Ace of Spades, I'm sippin'
Ei, você pode ficar com aquele Ás de Espadas, eu estou bebendo
I'm a rocket, rocket, I can't stop it, stop it
Eu sou um foguete, foguete, eu não posso parar, parar
I'm a GTV, boy, bitch, I'm poppin', poppin'
Eu sou um GTV, garoto, vadia, eu estou estourando, estourando
I need coke, need coke like, "Where the fuck is papi?"
Eu preciso de coca, preciso de coca tipo, "Onde diabos está o papi?"
If you try to run off (what?)
Se você tentar fugir (o quê?)
You know we pop at your noggin (pop-pop)
Você sabe que nós atiramos na sua cabeça (pop-pop)
First, you get that money, then you get that power
Primeiro, você pega esse dinheiro, depois você pega esse poder
If he tune his nose up, boy, he on that powder
Se ele torcer o nariz, garoto, ele está naquela pó
Now you walk around with fifty in your trousers
Agora você anda por aí com cinquenta nas suas calças
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
Diamantes bolando no meu peito, sem blusa porra nenhuma
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
Vadia, eu faço chover, entendeu?
They won't know a thing about you if you zip that
Eles não vão saber nada sobre você se você fechar o bico
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
Acerte eles com aquele blocka-blocka, mano, recue
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
Alimente isso, bata isso, nunca quebre, entendeu? (sheesh, sheesh)
(We got London on da Track)
(Tenemos a London en la pista)
First you get that money, then you get that power
Primero consigues ese dinero, luego consigues ese poder
If he tune his nose up, boy, he on that powder
Si él sube la nariz, chico, está en esa polvora
Now you walk around with fifty in your trousers
Ahora caminas con cincuenta en tus pantalones
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
Diamantes bulliciosos en mi pecho, sin maldita blusa
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
Perra, hago que llueva, ¿entiendes eso?
They won't know a thing about you if you zip that
No sabrán nada de ti si cierras eso
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
Golpéalos con ese blocka-blocka, negro, retrocede
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
Alimenta eso, golpea eso, nunca te quiebres, entiende eso (vaya, vaya)
Before I go without a sack, I swag pack (sheesh, sheesh)
Antes de quedarme sin un saco, hago alarde (vaya, vaya)
I spoiled my bitch and now she actin' like a brat (yeah, yeah)
Mimé a mi perra y ahora se comporta como una consentida (sí, sí)
I met Alex, I know Jimmy, he got racks (skrrt, skrrt)
Conocí a Alex, conozco a Jimmy, él tiene fajos (skrrt, skrrt)
Yeah, yeah, bitch, I'm bleedin' like a tat' (yeah, yeah)
Sí, sí, perra, estoy sangrando como un tatuaje (sí, sí)
Roll it, roll it for me on ya back (roll it, roll it)
Rueda, rueda para mí en tu espalda (rueda, rueda)
Just for show my diamonds yellow like a taxi (woo, woo)
Solo para mostrar mis diamantes amarillos como un taxi (woo, woo)
I'm a cat, I'ma chase all them pussy-rats (argh)
Soy un gato, voy a perseguir a todas esas ratas (argh)
Yeah (argh, argh), pussy-nigga better not look back
Sí (argh, argh), negro cobarde mejor no mires atrás
Or, or else I'm killin' 'em, hey, and that's a fact (sheesh)
O, o de lo contrario los mataré, hey, y eso es un hecho (vaya)
There's blood all on my Timberlands
Hay sangre en mis Timberlands
She make a nigga say, "What?" (What?)
Ella hace que un negro diga, "¿Qué?" (¿Qué?)
I swear to God she feelin' 'em
Juro por Dios que le gustan
She sucked like eight dicks, I call her octagon (hey)
Chupó como ocho pollas, la llamo octágono (hey)
First you get that money, then you get that power
Primero consigues ese dinero, luego consigues ese poder
If he tune his nose up, boy, he on that powder
Si él sube la nariz, chico, está en esa polvora
Now you walk around with fifty in your trousers
Ahora caminas con cincuenta en tus pantalones
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
Diamantes bulliciosos en mi pecho, sin maldita blusa
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
Perra, hago que llueva, ¿entiendes eso?
They won't know a thing about you if you zip that
No sabrán nada de ti si cierras eso
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
Golpéalos con ese blocka-blocka, negro, retrocede
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
Alimenta eso, golpea eso, nunca te quiebres, entiende eso (vaya, vaya)
Bitch, I dig it, I eat ice cream with my chickens (rich nigga)
Perra, lo entiendo, como helado con mis pollos (negro rico)
Bitch, I'm rich just like a Simmons, not Lil' Diggy (real Simmons)
Perra, soy rico como un Simmons, no Lil' Diggy (real Simmons)
If I got legs, bitch, you know I'm gonna get it (walk, walk)
Si tengo piernas, perra, sabes que lo conseguiré (caminar, caminar)
She got good head, so she welcome to my Bentley (ooh, ooh)
Ella tiene buena cabeza, así que es bienvenida a mi Bentley (ooh, ooh)
Big bidness in that big Bentley, Bentley (what? What?)
Grandes negocios en ese gran Bentley, Bentley (¿qué? ¿Qué?)
Ridin' 'round with that semi, 'cause I know these niggas envy (ha)
Dando vueltas con ese semi, porque sé que estos negros envidian (ja)
Is you mad 'bout Instagram or how I kick my pimpin'? (Pimp)
¿Estás enfadado por Instagram o por cómo muevo mi pimpin'? (Pimp)
Ayy, you can keep that Ace of Spades, I'm sippin'
Ayy, puedes quedarte con ese As de Espadas, estoy bebiendo
I'm a rocket, rocket, I can't stop it, stop it
Soy un cohete, cohete, no puedo pararlo, pararlo
I'm a GTV, boy, bitch, I'm poppin', poppin'
Soy un GTV, chico, perra, estoy reventando, reventando
I need coke, need coke like, "Where the fuck is papi?"
Necesito coca, necesito coca como, "¿Dónde demonios está papi?"
If you try to run off (what?)
Si intentas huir (¿qué?)
You know we pop at your noggin (pop-pop)
Sabes que dispararemos a tu cabeza (pop-pop)
First, you get that money, then you get that power
Primero, consigues ese dinero, luego consigues ese poder
If he tune his nose up, boy, he on that powder
Si él sube la nariz, chico, está en esa polvora
Now you walk around with fifty in your trousers
Ahora caminas con cincuenta en tus pantalones
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
Diamantes bulliciosos en mi pecho, sin maldita blusa
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
Perra, hago que llueva, ¿entiendes eso?
They won't know a thing about you if you zip that
No sabrán nada de ti si cierras eso
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
Golpéalos con ese blocka-blocka, negro, retrocede
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
Alimenta eso, golpea eso, nunca te quiebres, entiende eso (vaya, vaya)
(We got London on da Track)
(Nous avons London sur la piste)
First you get that money, then you get that power
D'abord tu obtiens cet argent, ensuite tu obtiens ce pouvoir
If he tune his nose up, boy, he on that powder
S'il fronce le nez, mec, il est sur cette poudre
Now you walk around with fifty in your trousers
Maintenant tu te promènes avec cinquante dans ton pantalon
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
Des diamants brillent sur ma poitrine, pas de putain de chemisier
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
Salope, je fais pleuvoir, tu comprends ça ?
They won't know a thing about you if you zip that
Ils ne sauront rien de toi si tu fermes ça
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
Frappe-les avec ce blocka-blocka, mec, recule
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
Nourris ça, bats ça, ne craque jamais, comprends ça (sheesh, sheesh)
Before I go without a sack, I swag pack (sheesh, sheesh)
Avant que je ne parte sans un sac, je fais le beau (sheesh, sheesh)
I spoiled my bitch and now she actin' like a brat (yeah, yeah)
J'ai gâté ma meuf et maintenant elle agit comme une gosse de riche (ouais, ouais)
I met Alex, I know Jimmy, he got racks (skrrt, skrrt)
J'ai rencontré Alex, je connais Jimmy, il a des liasses (skrrt, skrrt)
Yeah, yeah, bitch, I'm bleedin' like a tat' (yeah, yeah)
Ouais, ouais, salope, je saigne comme un tatouage (ouais, ouais)
Roll it, roll it for me on ya back (roll it, roll it)
Roule-le, roule-le pour moi sur ton dos (roule-le, roule-le)
Just for show my diamonds yellow like a taxi (woo, woo)
Juste pour montrer mes diamants jaunes comme un taxi (woo, woo)
I'm a cat, I'ma chase all them pussy-rats (argh)
Je suis un chat, je vais chasser tous ces rats (argh)
Yeah (argh, argh), pussy-nigga better not look back
Ouais (argh, argh), ce mec ferait mieux de ne pas regarder en arrière
Or, or else I'm killin' 'em, hey, and that's a fact (sheesh)
Ou, ou sinon je les tue, hé, et c'est un fait (sheesh)
There's blood all on my Timberlands
Il y a du sang partout sur mes Timberlands
She make a nigga say, "What?" (What?)
Elle fait dire à un mec, "Quoi ?" (Quoi ?)
I swear to God she feelin' 'em
Je jure devant Dieu qu'elle les ressent
She sucked like eight dicks, I call her octagon (hey)
Elle a sucé comme huit bites, je l'appelle octogone (hé)
First you get that money, then you get that power
D'abord tu obtiens cet argent, ensuite tu obtiens ce pouvoir
If he tune his nose up, boy, he on that powder
S'il fronce le nez, mec, il est sur cette poudre
Now you walk around with fifty in your trousers
Maintenant tu te promènes avec cinquante dans ton pantalon
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
Des diamants brillent sur ma poitrine, pas de putain de chemisier
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
Salope, je fais pleuvoir, tu comprends ça ?
They won't know a thing about you if you zip that
Ils ne sauront rien de toi si tu fermes ça
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
Frappe-les avec ce blocka-blocka, mec, recule
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
Nourris ça, bats ça, ne craque jamais, comprends ça (sheesh, sheesh)
Bitch, I dig it, I eat ice cream with my chickens (rich nigga)
Salope, je comprends, je mange de la glace avec mes poules (riche mec)
Bitch, I'm rich just like a Simmons, not Lil' Diggy (real Simmons)
Salope, je suis riche comme un Simmons, pas Lil' Diggy (vrai Simmons)
If I got legs, bitch, you know I'm gonna get it (walk, walk)
Si j'ai des jambes, salope, tu sais que je vais l'obtenir (marche, marche)
She got good head, so she welcome to my Bentley (ooh, ooh)
Elle a une bonne tête, donc elle est la bienvenue dans ma Bentley (ooh, ooh)
Big bidness in that big Bentley, Bentley (what? What?)
Gros business dans cette grosse Bentley, Bentley (quoi ? Quoi ?)
Ridin' 'round with that semi, 'cause I know these niggas envy (ha)
Je roule avec ce semi, parce que je sais que ces mecs m'envient (ha)
Is you mad 'bout Instagram or how I kick my pimpin'? (Pimp)
Es-tu en colère à cause d'Instagram ou de la façon dont je fais mon truc ? (Pimp)
Ayy, you can keep that Ace of Spades, I'm sippin'
Ayy, tu peux garder cet As de Pique, je sirote
I'm a rocket, rocket, I can't stop it, stop it
Je suis une fusée, fusée, je ne peux pas m'arrêter, m'arrêter
I'm a GTV, boy, bitch, I'm poppin', poppin'
Je suis un GTV, mec, salope, je suis en train de péter, péter
I need coke, need coke like, "Where the fuck is papi?"
J'ai besoin de coke, besoin de coke comme, "Où est le putain de papi ?"
If you try to run off (what?)
Si tu essaies de t'enfuir (quoi ?)
You know we pop at your noggin (pop-pop)
Tu sais qu'on tire à ta tête (pop-pop)
First, you get that money, then you get that power
D'abord, tu obtiens cet argent, ensuite tu obtiens ce pouvoir
If he tune his nose up, boy, he on that powder
S'il fronce le nez, mec, il est sur cette poudre
Now you walk around with fifty in your trousers
Maintenant tu te promènes avec cinquante dans ton pantalon
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
Des diamants brillent sur ma poitrine, pas de putain de chemisier
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
Salope, je fais pleuvoir, tu comprends ça ?
They won't know a thing about you if you zip that
Ils ne sauront rien de toi si tu fermes ça
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
Frappe-les avec ce blocka-blocka, mec, recule
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
Nourris ça, bats ça, ne craque jamais, comprends ça (sheesh, sheesh)
(We got London on da Track)
(Abbiamo Londra sulla traccia)
First you get that money, then you get that power
Prima ottieni quei soldi, poi ottieni quel potere
If he tune his nose up, boy, he on that powder
Se lui alza il naso, ragazzo, è su quella polvere
Now you walk around with fifty in your trousers
Ora cammini in giro con cinquanta nei tuoi pantaloni
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
Diamanti che brillano sul mio petto, niente cazzo di camicetta
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
Cagna, faccio piovere, capisci?
They won't know a thing about you if you zip that
Non sapranno nulla di te se lo chiudi
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
Colpiscili con quel blocka-blocka, negro, indietreggia
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
Nutri quello, batti quello, mai crepa, capisci (sheesh, sheesh)
Before I go without a sack, I swag pack (sheesh, sheesh)
Prima di rimanere senza un sacco, faccio il figo (sheesh, sheesh)
I spoiled my bitch and now she actin' like a brat (yeah, yeah)
Ho viziato la mia ragazza e ora si comporta come una viziata (sì, sì)
I met Alex, I know Jimmy, he got racks (skrrt, skrrt)
Ho conosciuto Alex, conosco Jimmy, lui ha i soldi (skrrt, skrrt)
Yeah, yeah, bitch, I'm bleedin' like a tat' (yeah, yeah)
Sì, sì, cagna, sto sanguinando come un tatuaggio (sì, sì)
Roll it, roll it for me on ya back (roll it, roll it)
Arrotola, arrotola per me sulla tua schiena (arrotola, arrotola)
Just for show my diamonds yellow like a taxi (woo, woo)
Solo per mostrare i miei diamanti gialli come un taxi (woo, woo)
I'm a cat, I'ma chase all them pussy-rats (argh)
Sono un gatto, insegnerò a tutti quei topi (argh)
Yeah (argh, argh), pussy-nigga better not look back
Sì (argh, argh), negro meglio non guardare indietro
Or, or else I'm killin' 'em, hey, and that's a fact (sheesh)
O, o altrimenti li ucciderò, ehi, ed è un fatto (sheesh)
There's blood all on my Timberlands
C'è sangue su tutte le mie Timberland
She make a nigga say, "What?" (What?)
Lei fa dire a un negro, "Cosa?" (Cosa?)
I swear to God she feelin' 'em
Giuro su Dio che le piacciono
She sucked like eight dicks, I call her octagon (hey)
Ha succhiato come otto cazzi, la chiamo ottagono (ehi)
First you get that money, then you get that power
Prima ottieni quei soldi, poi ottieni quel potere
If he tune his nose up, boy, he on that powder
Se lui alza il naso, ragazzo, è su quella polvere
Now you walk around with fifty in your trousers
Ora cammini in giro con cinquanta nei tuoi pantaloni
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
Diamanti che brillano sul mio petto, niente cazzo di camicetta
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
Cagna, faccio piovere, capisci?
They won't know a thing about you if you zip that
Non sapranno nulla di te se lo chiudi
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
Colpiscili con quel blocka-blocka, negro, indietreggia
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
Nutri quello, batti quello, mai crepa, capisci (sheesh, sheesh)
Bitch, I dig it, I eat ice cream with my chickens (rich nigga)
Cagna, mi piace, mangio il gelato con le mie galline (negro ricco)
Bitch, I'm rich just like a Simmons, not Lil' Diggy (real Simmons)
Cagna, sono ricco come un Simmons, non piccolo Diggy (vero Simmons)
If I got legs, bitch, you know I'm gonna get it (walk, walk)
Se ho le gambe, cagna, sai che lo prenderò (cammina, cammina)
She got good head, so she welcome to my Bentley (ooh, ooh)
Lei fa bene i pompini, quindi è benvenuta nella mia Bentley (ooh, ooh)
Big bidness in that big Bentley, Bentley (what? What?)
Grandi affari in quella grande Bentley, Bentley (cosa? Cosa?)
Ridin' 'round with that semi, 'cause I know these niggas envy (ha)
Girando in giro con quel semi, perché so che questi negri mi invidiano (ha)
Is you mad 'bout Instagram or how I kick my pimpin'? (Pimp)
Sei arrabbiato per Instagram o per come do i miei calci? (Pimp)
Ayy, you can keep that Ace of Spades, I'm sippin'
Ehi, puoi tenerti quel Asso di Picche, sto bevendo
I'm a rocket, rocket, I can't stop it, stop it
Sono un razzo, razzo, non posso fermarlo, fermarlo
I'm a GTV, boy, bitch, I'm poppin', poppin'
Sono un GTV, ragazzo, cagna, sto scoppiando, scoppiando
I need coke, need coke like, "Where the fuck is papi?"
Ho bisogno di cocaina, cocaina tipo, "Dove cazzo è papi?"
If you try to run off (what?)
Se provi a scappare (cosa?)
You know we pop at your noggin (pop-pop)
Sai che spariamo alla tua testa (pop-pop)
First, you get that money, then you get that power
Prima, ottieni quei soldi, poi ottieni quel potere
If he tune his nose up, boy, he on that powder
Se lui alza il naso, ragazzo, è su quella polvere
Now you walk around with fifty in your trousers
Ora cammini in giro con cinquanta nei tuoi pantaloni
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
Diamanti che brillano sul mio petto, niente cazzo di camicetta
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
Cagna, faccio piovere, capisci?
They won't know a thing about you if you zip that
Non sapranno nulla di te se lo chiudi
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
Colpiscili con quel blocka-blocka, negro, indietreggia
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
Nutri quello, batti quello, mai crepa, capisci (sheesh, sheesh)
(We got London on da Track)
(Kami punya London di jalur)
First you get that money, then you get that power
Pertama kamu dapatkan uang itu, lalu kamu dapatkan kekuatan itu
If he tune his nose up, boy, he on that powder
Jika dia mengangkat hidungnya, anak itu sedang menggunakan bubuk itu
Now you walk around with fifty in your trousers
Sekarang kamu berjalan-jalan dengan lima puluh di celanamu
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
Berlian berkilauan di dadaku, tanpa blus
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
Bitch, aku membuat hujan-shower, kamu mengerti itu?
They won't know a thing about you if you zip that
Mereka tidak akan tahu apa-apa tentangmu jika kamu merapatkan itu
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
Hantam mereka dengan blocka-blocka itu, nigga, mundur
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
Makan itu, pukul itu, jangan pernah retak, pahami itu (sheesh, sheesh)
Before I go without a sack, I swag pack (sheesh, sheesh)
Sebelum aku pergi tanpa kantong, aku swag pack (sheesh, sheesh)
I spoiled my bitch and now she actin' like a brat (yeah, yeah)
Aku memanjakan pacarku dan sekarang dia bertingkah seperti anak manja (yeah, yeah)
I met Alex, I know Jimmy, he got racks (skrrt, skrrt)
Aku bertemu Alex, aku kenal Jimmy, dia punya banyak uang (skrrt, skrrt)
Yeah, yeah, bitch, I'm bleedin' like a tat' (yeah, yeah)
Yeah, yeah, bitch, aku berdarah seperti tato' (yeah, yeah)
Roll it, roll it for me on ya back (roll it, roll it)
Gulung itu, gulung itu untukku di punggungmu (gulung itu, gulung itu)
Just for show my diamonds yellow like a taxi (woo, woo)
Hanya untuk pamer berlian kuningku seperti taksi (woo, woo)
I'm a cat, I'ma chase all them pussy-rats (argh)
Aku kucing, aku akan mengejar semua tikus-tikus itu (argh)
Yeah (argh, argh), pussy-nigga better not look back
Yeah (argh, argh), pussy-nigga lebih baik tidak melihat ke belakang
Or, or else I'm killin' 'em, hey, and that's a fact (sheesh)
Atau, atau aku akan membunuh mereka, hey, dan itu fakta (sheesh)
There's blood all on my Timberlands
Ada darah di semua Timberlandku
She make a nigga say, "What?" (What?)
Dia membuat nigga berkata, "Apa?" (Apa?)
I swear to God she feelin' 'em
Aku bersumpah dia merasakannya
She sucked like eight dicks, I call her octagon (hey)
Dia menghisap seperti delapan penis, aku memanggilnya oktagon (hey)
First you get that money, then you get that power
Pertama kamu dapatkan uang itu, lalu kamu dapatkan kekuatan itu
If he tune his nose up, boy, he on that powder
Jika dia mengangkat hidungnya, anak itu sedang menggunakan bubuk itu
Now you walk around with fifty in your trousers
Sekarang kamu berjalan-jalan dengan lima puluh di celanamu
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
Berlian berkilauan di dadaku, tanpa blus
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
Bitch, aku membuat hujan-shower, kamu mengerti itu?
They won't know a thing about you if you zip that
Mereka tidak akan tahu apa-apa tentangmu jika kamu merapatkan itu
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
Hantam mereka dengan blocka-blocka itu, nigga, mundur
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
Makan itu, pukul itu, jangan pernah retak, pahami itu (sheesh, sheesh)
Bitch, I dig it, I eat ice cream with my chickens (rich nigga)
Bitch, aku mengerti itu, aku makan es krim dengan ayamku (orang kaya)
Bitch, I'm rich just like a Simmons, not Lil' Diggy (real Simmons)
Bitch, aku kaya seperti Simmons, bukan Lil' Diggy (Simmons asli)
If I got legs, bitch, you know I'm gonna get it (walk, walk)
Jika aku punya kaki, bitch, kamu tahu aku akan mendapatkannya (jalan, jalan)
She got good head, so she welcome to my Bentley (ooh, ooh)
Dia punya kepala yang bagus, jadi dia dipersilakan ke Bentleyku (ooh, ooh)
Big bidness in that big Bentley, Bentley (what? What?)
Bisnis besar di Bentley besar itu, Bentley (apa? Apa?)
Ridin' 'round with that semi, 'cause I know these niggas envy (ha)
Berputar-putar dengan semi itu, karena aku tahu nigga-nigga ini iri (ha)
Is you mad 'bout Instagram or how I kick my pimpin'? (Pimp)
Apakah kamu marah tentang Instagram atau bagaimana aku menendang pemimpin ku? (Pimp)
Ayy, you can keep that Ace of Spades, I'm sippin'
Ayy, kamu bisa simpan Ace of Spades itu, aku sedang minum
I'm a rocket, rocket, I can't stop it, stop it
Aku roket, roket, aku tidak bisa berhenti, berhenti
I'm a GTV, boy, bitch, I'm poppin', poppin'
Aku GTV, boy, bitch, aku poppin', poppin'
I need coke, need coke like, "Where the fuck is papi?"
Aku butuh kokain, butuh kokain seperti, "Dimana papi itu?"
If you try to run off (what?)
Jika kamu mencoba lari (apa?)
You know we pop at your noggin (pop-pop)
Kamu tahu kami menembak kepalamu (pop-pop)
First, you get that money, then you get that power
Pertama, kamu dapatkan uang itu, lalu kamu dapatkan kekuatan itu
If he tune his nose up, boy, he on that powder
Jika dia mengangkat hidungnya, anak itu sedang menggunakan bubuk itu
Now you walk around with fifty in your trousers
Sekarang kamu berjalan-jalan dengan lima puluh di celanamu
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
Berlian berkilauan di dadaku, tanpa blus
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
Bitch, aku membuat hujan-shower, kamu mengerti itu?
They won't know a thing about you if you zip that
Mereka tidak akan tahu apa-apa tentangmu jika kamu merapatkan itu
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
Hantam mereka dengan blocka-blocka itu, nigga, mundur
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
Makan itu, pukul itu, jangan pernah retak, pahami itu (sheesh, sheesh)
(We got London on da Track)
(เรามีลอนดอนบนเส้นทาง)
First you get that money, then you get that power
เริ่มต้นด้วยการได้เงิน แล้วคุณจะได้พลัง
If he tune his nose up, boy, he on that powder
ถ้าเขาทำจมูกขึ้น หนุ่มนั้นอยู่บนผง
Now you walk around with fifty in your trousers
ตอนนี้คุณเดินไปเดินมาพร้อมเงินห้าสิบในกางเกงของคุณ
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
เพชรที่อยู่บนหน้าอกของฉัน ไม่มีเสื้อผ้าที่จะบัง
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
สาว ฉันทำให้มันเป็นฝน คุณเข้าใจหรือไม่?
They won't know a thing about you if you zip that
พวกเขาจะไม่รู้อะไรเกี่ยวกับคุณถ้าคุณรัดปาก
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
โจมตีพวกเขาด้วย blocka-blocka นิโกร ออกไป
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
ให้อาหาร ตี ไม่เคยแตก คุณเข้าใจหรือไม่? (sheesh, sheesh)
Before I go without a sack, I swag pack (sheesh, sheesh)
ก่อนที่ฉันจะไปโดยไม่มีกระเป๋า ฉัน swag pack (sheesh, sheesh)
I spoiled my bitch and now she actin' like a brat (yeah, yeah)
ฉันได้เสียสละสำหรับสาวของฉันแล้วตอนนี้เธอทำตัวเหมือนเด็กอยู่ (yeah, yeah)
I met Alex, I know Jimmy, he got racks (skrrt, skrrt)
ฉันพบ Alex ฉันรู้จัก Jimmy เขามีเงิน (skrrt, skrrt)
Yeah, yeah, bitch, I'm bleedin' like a tat' (yeah, yeah)
Yeah, yeah, สาว ฉันกำลังเลือดออกเหมือนรอยสัก (yeah, yeah)
Roll it, roll it for me on ya back (roll it, roll it)
ม้วนมัน ม้วนมันสำหรับฉันบนหลังของคุณ (ม้วนมัน, ม้วนมัน)
Just for show my diamonds yellow like a taxi (woo, woo)
เพื่อแสดงว่าเพชรของฉันเหลืองเหมือนรถแท็กซี่ (woo, woo)
I'm a cat, I'ma chase all them pussy-rats (argh)
ฉันเป็นแมว ฉันจะไล่ทุกแมว (argh)
Yeah (argh, argh), pussy-nigga better not look back
Yeah (argh, argh), ผู้ชายที่เป็นขี้ขลาดดีที่ไม่มองกลับ
Or, or else I'm killin' 'em, hey, and that's a fact (sheesh)
หรือ หรือไม่ฉันจะฆ่าพวกเขา และนั่นคือความจริง (sheesh)
There's blood all on my Timberlands
มีเลือดทั่วทั้งรองเท้า Timberlands ของฉัน
She make a nigga say, "What?" (What?)
เธอทำให้ผู้ชายพูดว่า "อะไร?" (อะไร?)
I swear to God she feelin' 'em
ฉันสาบานว่าเธอรู้สึกถึงพวกเขา
She sucked like eight dicks, I call her octagon (hey)
เธอดูดเหมือนแปดครั้ง ฉันเรียกเธอว่า octagon (hey)
First you get that money, then you get that power
เริ่มต้นด้วยการได้เงิน แล้วคุณจะได้พลัง
If he tune his nose up, boy, he on that powder
ถ้าเขาทำจมูกขึ้น หนุ่มนั้นอยู่บนผง
Now you walk around with fifty in your trousers
ตอนนี้คุณเดินไปเดินมาพร้อมเงินห้าสิบในกางเกงของคุณ
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
เพชรที่อยู่บนหน้าอกของฉัน ไม่มีเสื้อผ้าที่จะบัง
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
สาว ฉันทำให้มันเป็นฝน คุณเข้าใจหรือไม่?
They won't know a thing about you if you zip that
พวกเขาจะไม่รู้อะไรเกี่ยวกับคุณถ้าคุณรัดปาก
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
โจมตีพวกเขาด้วย blocka-blocka นิโกร ออกไป
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
ให้อาหาร ตี ไม่เคยแตก คุณเข้าใจหรือไม่? (sheesh, sheesh)
Bitch, I dig it, I eat ice cream with my chickens (rich nigga)
สาว ฉันเข้าใจ ฉันกินไอศกรีมกับไก่ของฉัน (ผู้ชายรวย)
Bitch, I'm rich just like a Simmons, not Lil' Diggy (real Simmons)
สาว ฉันรวยเหมือน Simmons ไม่ใช่ Lil' Diggy (Simmons จริงๆ)
If I got legs, bitch, you know I'm gonna get it (walk, walk)
ถ้าฉันมีขา คุณรู้ว่าฉันจะได้มัน (เดิน, เดิน)
She got good head, so she welcome to my Bentley (ooh, ooh)
เธอมีหัวเราะที่ดี ดังนั้นเธอยินดีที่จะมาที่ Bentley ของฉัน (ooh, ooh)
Big bidness in that big Bentley, Bentley (what? What?)
ธุรกิจใหญ่ใน Bentley ใหญ่ Bentley (อะไร? อะไร?)
Ridin' 'round with that semi, 'cause I know these niggas envy (ha)
ขับรถไปรอบๆ ด้วย semi เพราะฉันรู้ว่าพวกเขานิโกรอิจฉา (ha)
Is you mad 'bout Instagram or how I kick my pimpin'? (Pimp)
คุณโกรธเรื่อง Instagram หรือวิธีที่ฉันเตะขาของฉัน? (Pimp)
Ayy, you can keep that Ace of Spades, I'm sippin'
Ayy, คุณสามารถเก็บ Ace of Spades ฉันกำลังดื่ม
I'm a rocket, rocket, I can't stop it, stop it
ฉันเป็น rocket, rocket, ฉันไม่สามารถหยุดมัน, หยุดมัน
I'm a GTV, boy, bitch, I'm poppin', poppin'
ฉันเป็น GTV, หนุ่ม, สาว, ฉันกำลัง poppin', poppin'
I need coke, need coke like, "Where the fuck is papi?"
ฉันต้องการ coke, ต้องการ coke ว่า "papi อยู่ที่ไหน?"
If you try to run off (what?)
ถ้าคุณพยายามวิ่งหนี (อะไร?)
You know we pop at your noggin (pop-pop)
คุณรู้ว่าเราจะยิงที่หัวของคุณ (pop-pop)
First, you get that money, then you get that power
เริ่มต้นด้วยการได้เงิน แล้วคุณจะได้พลัง
If he tune his nose up, boy, he on that powder
ถ้าเขาทำจมูกขึ้น หนุ่มนั้นอยู่บนผง
Now you walk around with fifty in your trousers
ตอนนี้คุณเดินไปเดินมาพร้อมเงินห้าสิบในกางเกงของคุณ
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
เพชรที่อยู่บนหน้าอกของฉัน ไม่มีเสื้อผ้าที่จะบัง
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
สาว ฉันทำให้มันเป็นฝน คุณเข้าใจหรือไม่?
They won't know a thing about you if you zip that
พวกเขาจะไม่รู้อะไรเกี่ยวกับคุณถ้าคุณรัดปาก
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
โจมตีพวกเขาด้วย blocka-blocka นิโกร ออกไป
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
ให้อาหาร ตี ไม่เคยแตก คุณเข้าใจหรือไม่? (sheesh, sheesh)
(We got London on da Track)
(我们在伦敦的轨道上)
First you get that money, then you get that power
首先你得到那笔钱,然后你得到那份权力
If he tune his nose up, boy, he on that powder
如果他抬起鼻子,那他就在吸粉
Now you walk around with fifty in your trousers
现在你裤子里走来走去的有五十块
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
我的胸口上的钻石,没有该死的上衣
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
我让雨下个不停,你明白吗?
They won't know a thing about you if you zip that
如果你保持沉默,他们就不会知道你的事
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
用那个blocka-blocka打他们,让他们退后
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
喂那个,打那个,永不崩溃,明白吗?(哇,哇)
Before I go without a sack, I swag pack (sheesh, sheesh)
在我没有一袋子之前,我就开始炫耀(哇,哇)
I spoiled my bitch and now she actin' like a brat (yeah, yeah)
我宠坏了我的女人,现在她像个小娇娃一样行事(是的,是的)
I met Alex, I know Jimmy, he got racks (skrrt, skrrt)
我遇到了Alex,我知道Jimmy,他有钱(嗖,嗖)
Yeah, yeah, bitch, I'm bleedin' like a tat' (yeah, yeah)
是的,是的,我流血像纹身一样(是的,是的)
Roll it, roll it for me on ya back (roll it, roll it)
在你的背上为我卷起来,卷起来(卷起来,卷起来)
Just for show my diamonds yellow like a taxi (woo, woo)
只是为了展示我的钻石黄色像出租车(哇,哇)
I'm a cat, I'ma chase all them pussy-rats (argh)
我是一只猫,我会追逐所有的猫鼠(啊)
Yeah (argh, argh), pussy-nigga better not look back
是的(啊,啊),黑鬼最好不要回头看
Or, or else I'm killin' 'em, hey, and that's a fact (sheesh)
否则,否则我就杀了他们,嘿,这是事实(哇)
There's blood all on my Timberlands
我的Timberland鞋上全是血
She make a nigga say, "What?" (What?)
她让一个黑人说,“什么?”(什么?)
I swear to God she feelin' 'em
我发誓她喜欢他们
She sucked like eight dicks, I call her octagon (hey)
她吸了八个鸡巴,我叫她八边形(嘿)
First you get that money, then you get that power
首先你得到那笔钱,然后你得到那份权力
If he tune his nose up, boy, he on that powder
如果他抬起鼻子,那他就在吸粉
Now you walk around with fifty in your trousers
现在你裤子里走来走去的有五十块
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
我的胸口上的钻石,没有该死的上衣
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
我让雨下个不停,你明白吗?
They won't know a thing about you if you zip that
如果你保持沉默,他们就不会知道你的事
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
用那个blocka-blocka打他们,让他们退后
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
喂那个,打那个,永不崩溃,明白吗?(哇,哇)
Bitch, I dig it, I eat ice cream with my chickens (rich nigga)
我喜欢它,我和我的鸡一起吃冰淇淋(有钱的黑人)
Bitch, I'm rich just like a Simmons, not Lil' Diggy (real Simmons)
我就像Simmons一样富有,不是小Diggy(真正的Simmons)
If I got legs, bitch, you know I'm gonna get it (walk, walk)
如果我有腿,你知道我会去得到它(走,走)
She got good head, so she welcome to my Bentley (ooh, ooh)
她的头很好,所以她欢迎来我的宾利(哦,哦)
Big bidness in that big Bentley, Bentley (what? What?)
在那个大宾利里做大生意,宾利(什么?什么?)
Ridin' 'round with that semi, 'cause I know these niggas envy (ha)
带着那半自动手枪四处走动,因为我知道这些黑人嫉妒(哈)
Is you mad 'bout Instagram or how I kick my pimpin'? (Pimp)
你是因为Instagram还是我如何展示我的魅力而生气?(皮条客)
Ayy, you can keep that Ace of Spades, I'm sippin'
嘿,你可以保留那个Ace of Spades,我在喝
I'm a rocket, rocket, I can't stop it, stop it
我是一枚火箭,火箭,我不能停止,停止
I'm a GTV, boy, bitch, I'm poppin', poppin'
我是一个GTV,男孩,我在炸裂,炸裂
I need coke, need coke like, "Where the fuck is papi?"
我需要可乐,需要可乐像,“他妈的papi在哪?”
If you try to run off (what?)
如果你试图逃跑(什么?)
You know we pop at your noggin (pop-pop)
你知道我们会对你的脑袋开枪(砰砰)
First, you get that money, then you get that power
首先你得到那笔钱,然后你得到那份权力
If he tune his nose up, boy, he on that powder
如果他抬起鼻子,那他就在吸粉
Now you walk around with fifty in your trousers
现在你裤子里走来走去的有五十块
Diamonds boolin' on my chest, no fuckin' blouser
我的胸口上的钻石,没有该死的上衣
Bitch, I make it rain-shower, ya dig that?
我让雨下个不停,你明白吗?
They won't know a thing about you if you zip that
如果你保持沉默,他们就不会知道你的事
Hit 'em with that blocka-blocka, nigga, get back
用那个blocka-blocka打他们,让他们退后
Feed that, beat that, never crack, dig that (sheesh, sheesh)
喂那个,打那个,永不崩溃,明白吗?(哇,哇)