Mengejar Mimpi

YOVIE WIDIANTO

Liedtexte Übersetzung

Dan semenjak ada dia
Kamu bukan kamu yang seperti dulu
Tiada lagi kisah indah
Dan kini ku sendiri berteman bayangmu
Malam kini berganti sunyi sepi untukku

Meskipun engkau tlah pergi
Mungkin takkan kembali
Aku di sini tetap di sini sayangku

Aku masih rindu padamu
Aku masih sayang padamu
Meski kini cintamu bukan aku

Dan kini aku tahu
Jendela hatimu tertutup untukku
Ingin ku lihat lagi
Wajah yang selalu ku rindu

Meskipun engkau tlah pergi
Mungkin takkan kembali
Aku di sini tetap di sini sayangku

Aku masih rindu padamu
Aku masih sayang padamu
Meski kini cintamu bukan aku

Ingin rasa aku berlari
Walau hanya mengejar mimpi oh

Meskipun engkau tlah pergi
Mungkin takkan kembali
Aku di sini tetap di sini sayangku

Aku masih rindu padamu
Aku masih sayang padamu
Meski kini cintamu bukan aku

Oh meskipun engkau tlah pergi (pergi)
Mungkin takkan kembali (kembali)
Aku di sini tetap di sini sayangku

Aku masih rindu padamu
Aku masih sayang padamu
Meski kini cintamu bukan aku
Meski kini cintamu bukan aku

Dan semenjak ada dia
Und seit er da ist
Kamu bukan kamu yang seperti dulu
Bist du nicht mehr du, wie du früher warst
Tiada lagi kisah indah
Es gibt keine schönen Geschichten mehr
Dan kini ku sendiri berteman bayangmu
Und jetzt bin ich allein, begleitet von deinem Schatten
Malam kini berganti sunyi sepi untukku
Die Nacht ist jetzt still und einsam für mich
Meskipun engkau tlah pergi
Obwohl du gegangen bist
Mungkin takkan kembali
Vielleicht kommst du nicht zurück
Aku di sini tetap di sini sayangku
Ich bin hier, immer noch hier, mein Lieber
Aku masih rindu padamu
Ich vermisse dich immer noch
Aku masih sayang padamu
Ich liebe dich immer noch
Meski kini cintamu bukan aku
Obwohl deine Liebe jetzt nicht mehr mir gilt
Dan kini aku tahu
Und jetzt weiß ich
Jendela hatimu tertutup untukku
Das Fenster deines Herzens ist für mich geschlossen
Ingin ku lihat lagi
Ich möchte wieder sehen
Wajah yang selalu ku rindu
Das Gesicht, das ich immer vermisse
Meskipun engkau tlah pergi
Obwohl du gegangen bist
Mungkin takkan kembali
Vielleicht kommst du nicht zurück
Aku di sini tetap di sini sayangku
Ich bin hier, immer noch hier, mein Lieber
Aku masih rindu padamu
Ich vermisse dich immer noch
Aku masih sayang padamu
Ich liebe dich immer noch
Meski kini cintamu bukan aku
Obwohl deine Liebe jetzt nicht mehr mir gilt
Ingin rasa aku berlari
Ich möchte das Gefühl haben zu rennen
Walau hanya mengejar mimpi oh
Auch wenn es nur darum geht, einen Traum zu verfolgen, oh
Meskipun engkau tlah pergi
Obwohl du gegangen bist
Mungkin takkan kembali
Vielleicht kommst du nicht zurück
Aku di sini tetap di sini sayangku
Ich bin hier, immer noch hier, mein Lieber
Aku masih rindu padamu
Ich vermisse dich immer noch
Aku masih sayang padamu
Ich liebe dich immer noch
Meski kini cintamu bukan aku
Obwohl deine Liebe jetzt nicht mehr mir gilt
Oh meskipun engkau tlah pergi (pergi)
Oh, obwohl du gegangen bist (gegangen)
Mungkin takkan kembali (kembali)
Vielleicht kommst du nicht zurück (zurück)
Aku di sini tetap di sini sayangku
Ich bin hier, immer noch hier, mein Lieber
Aku masih rindu padamu
Ich vermisse dich immer noch
Aku masih sayang padamu
Ich liebe dich immer noch
Meski kini cintamu bukan aku
Obwohl deine Liebe jetzt nicht mehr mir gilt
Meski kini cintamu bukan aku
Obwohl deine Liebe jetzt nicht mehr mir gilt
Dan semenjak ada dia
E desde que ele apareceu
Kamu bukan kamu yang seperti dulu
Você não é mais o mesmo de antes
Tiada lagi kisah indah
Não há mais histórias bonitas
Dan kini ku sendiri berteman bayangmu
E agora estou sozinho, acompanhado pela sua sombra
Malam kini berganti sunyi sepi untukku
A noite agora se transforma em silêncio e solidão para mim
Meskipun engkau tlah pergi
Mesmo que você tenha ido embora
Mungkin takkan kembali
Talvez não volte
Aku di sini tetap di sini sayangku
Eu ainda estou aqui, meu amor
Aku masih rindu padamu
Eu ainda sinto sua falta
Aku masih sayang padamu
Eu ainda te amo
Meski kini cintamu bukan aku
Mesmo que agora seu amor não seja por mim
Dan kini aku tahu
E agora eu sei
Jendela hatimu tertutup untukku
A janela do seu coração está fechada para mim
Ingin ku lihat lagi
Eu quero ver novamente
Wajah yang selalu ku rindu
O rosto que sempre sinto falta
Meskipun engkau tlah pergi
Mesmo que você tenha ido embora
Mungkin takkan kembali
Talvez não volte
Aku di sini tetap di sini sayangku
Eu ainda estou aqui, meu amor
Aku masih rindu padamu
Eu ainda sinto sua falta
Aku masih sayang padamu
Eu ainda te amo
Meski kini cintamu bukan aku
Mesmo que agora seu amor não seja por mim
Ingin rasa aku berlari
Eu quero sentir que estou correndo
Walau hanya mengejar mimpi oh
Mesmo que seja apenas perseguindo um sonho oh
Meskipun engkau tlah pergi
Mesmo que você tenha ido embora
Mungkin takkan kembali
Talvez não volte
Aku di sini tetap di sini sayangku
Eu ainda estou aqui, meu amor
Aku masih rindu padamu
Eu ainda sinto sua falta
Aku masih sayang padamu
Eu ainda te amo
Meski kini cintamu bukan aku
Mesmo que agora seu amor não seja por mim
Oh meskipun engkau tlah pergi (pergi)
Oh mesmo que você tenha ido embora (ido embora)
Mungkin takkan kembali (kembali)
Talvez não volte (volte)
Aku di sini tetap di sini sayangku
Eu ainda estou aqui, meu amor
Aku masih rindu padamu
Eu ainda sinto sua falta
Aku masih sayang padamu
Eu ainda te amo
Meski kini cintamu bukan aku
Mesmo que agora seu amor não seja por mim
Meski kini cintamu bukan aku
Mesmo que agora seu amor não seja por mim
Dan semenjak ada dia
And since he's been around
Kamu bukan kamu yang seperti dulu
You're not the same as you used to be
Tiada lagi kisah indah
No more beautiful stories
Dan kini ku sendiri berteman bayangmu
And now I'm alone, accompanied by your shadow
Malam kini berganti sunyi sepi untukku
The night has now turned into silence and solitude for me
Meskipun engkau tlah pergi
Even though you've gone
Mungkin takkan kembali
Maybe you won't come back
Aku di sini tetap di sini sayangku
I'm still here, my love
Aku masih rindu padamu
I still miss you
Aku masih sayang padamu
I still love you
Meski kini cintamu bukan aku
Even though your love is not for me anymore
Dan kini aku tahu
And now I know
Jendela hatimu tertutup untukku
The window of your heart is closed for me
Ingin ku lihat lagi
I want to see again
Wajah yang selalu ku rindu
The face that I always miss
Meskipun engkau tlah pergi
Even though you've gone
Mungkin takkan kembali
Maybe you won't come back
Aku di sini tetap di sini sayangku
I'm still here, my love
Aku masih rindu padamu
I still miss you
Aku masih sayang padamu
I still love you
Meski kini cintamu bukan aku
Even though your love is not for me anymore
Ingin rasa aku berlari
I want to feel like I'm running
Walau hanya mengejar mimpi oh
Even if it's just chasing a dream oh
Meskipun engkau tlah pergi
Even though you've gone
Mungkin takkan kembali
Maybe you won't come back
Aku di sini tetap di sini sayangku
I'm still here, my love
Aku masih rindu padamu
I still miss you
Aku masih sayang padamu
I still love you
Meski kini cintamu bukan aku
Even though your love is not for me anymore
Oh meskipun engkau tlah pergi (pergi)
Oh even though you've gone (gone)
Mungkin takkan kembali (kembali)
Maybe you won't come back (come back)
Aku di sini tetap di sini sayangku
I'm still here, my love
Aku masih rindu padamu
I still miss you
Aku masih sayang padamu
I still love you
Meski kini cintamu bukan aku
Even though your love is not for me anymore
Meski kini cintamu bukan aku
Even though your love is not for me anymore
Dan semenjak ada dia
Y desde que él está aquí
Kamu bukan kamu yang seperti dulu
Ya no eres el mismo de antes
Tiada lagi kisah indah
Ya no hay más historias hermosas
Dan kini ku sendiri berteman bayangmu
Y ahora estoy solo, acompañado de tu sombra
Malam kini berganti sunyi sepi untukku
La noche ahora se ha vuelto silenciosa y solitaria para mí
Meskipun engkau tlah pergi
Aunque te hayas ido
Mungkin takkan kembali
Quizás no volverás
Aku di sini tetap di sini sayangku
Aquí sigo, aquí sigo, mi amor
Aku masih rindu padamu
Todavía te extraño
Aku masih sayang padamu
Todavía te quiero
Meski kini cintamu bukan aku
Aunque ahora tu amor no soy yo
Dan kini aku tahu
Y ahora lo sé
Jendela hatimu tertutup untukku
La ventana de tu corazón está cerrada para mí
Ingin ku lihat lagi
Quiero ver de nuevo
Wajah yang selalu ku rindu
El rostro que siempre extraño
Meskipun engkau tlah pergi
Aunque te hayas ido
Mungkin takkan kembali
Quizás no volverás
Aku di sini tetap di sini sayangku
Aquí sigo, aquí sigo, mi amor
Aku masih rindu padamu
Todavía te extraño
Aku masih sayang padamu
Todavía te quiero
Meski kini cintamu bukan aku
Aunque ahora tu amor no soy yo
Ingin rasa aku berlari
Quiero sentir que estoy corriendo
Walau hanya mengejar mimpi oh
Aunque solo esté persiguiendo un sueño oh
Meskipun engkau tlah pergi
Aunque te hayas ido
Mungkin takkan kembali
Quizás no volverás
Aku di sini tetap di sini sayangku
Aquí sigo, aquí sigo, mi amor
Aku masih rindu padamu
Todavía te extraño
Aku masih sayang padamu
Todavía te quiero
Meski kini cintamu bukan aku
Aunque ahora tu amor no soy yo
Oh meskipun engkau tlah pergi (pergi)
Oh aunque te hayas ido (ido)
Mungkin takkan kembali (kembali)
Quizás no volverás (volverás)
Aku di sini tetap di sini sayangku
Aquí sigo, aquí sigo, mi amor
Aku masih rindu padamu
Todavía te extraño
Aku masih sayang padamu
Todavía te quiero
Meski kini cintamu bukan aku
Aunque ahora tu amor no soy yo
Meski kini cintamu bukan aku
Aunque ahora tu amor no soy yo
Dan semenjak ada dia
Et depuis qu'il est là
Kamu bukan kamu yang seperti dulu
Tu n'es plus toi comme avant
Tiada lagi kisah indah
Il n'y a plus de belles histoires
Dan kini ku sendiri berteman bayangmu
Et maintenant je suis seul avec ton ombre
Malam kini berganti sunyi sepi untukku
La nuit est maintenant silencieuse et vide pour moi
Meskipun engkau tlah pergi
Même si tu es parti
Mungkin takkan kembali
Peut-être que tu ne reviendras pas
Aku di sini tetap di sini sayangku
Je suis toujours ici, mon amour
Aku masih rindu padamu
Je te manque toujours
Aku masih sayang padamu
Je t'aime toujours
Meski kini cintamu bukan aku
Même si maintenant ton amour n'est pas moi
Dan kini aku tahu
Et maintenant je sais
Jendela hatimu tertutup untukku
La fenêtre de ton cœur est fermée pour moi
Ingin ku lihat lagi
Je veux revoir
Wajah yang selalu ku rindu
Le visage que j'ai toujours manqué
Meskipun engkau tlah pergi
Même si tu es parti
Mungkin takkan kembali
Peut-être que tu ne reviendras pas
Aku di sini tetap di sini sayangku
Je suis toujours ici, mon amour
Aku masih rindu padamu
Je te manque toujours
Aku masih sayang padamu
Je t'aime toujours
Meski kini cintamu bukan aku
Même si maintenant ton amour n'est pas moi
Ingin rasa aku berlari
Je veux sentir que je cours
Walau hanya mengejar mimpi oh
Même si ce n'est que pour poursuivre un rêve oh
Meskipun engkau tlah pergi
Même si tu es parti
Mungkin takkan kembali
Peut-être que tu ne reviendras pas
Aku di sini tetap di sini sayangku
Je suis toujours ici, mon amour
Aku masih rindu padamu
Je te manque toujours
Aku masih sayang padamu
Je t'aime toujours
Meski kini cintamu bukan aku
Même si maintenant ton amour n'est pas moi
Oh meskipun engkau tlah pergi (pergi)
Oh même si tu es parti (parti)
Mungkin takkan kembali (kembali)
Peut-être que tu ne reviendras pas (reviendras)
Aku di sini tetap di sini sayangku
Je suis toujours ici, mon amour
Aku masih rindu padamu
Je te manque toujours
Aku masih sayang padamu
Je t'aime toujours
Meski kini cintamu bukan aku
Même si maintenant ton amour n'est pas moi
Meski kini cintamu bukan aku
Même si maintenant ton amour n'est pas moi
Dan semenjak ada dia
E da quando c'è lui
Kamu bukan kamu yang seperti dulu
Non sei più tu come prima
Tiada lagi kisah indah
Non ci sono più storie belle
Dan kini ku sendiri berteman bayangmu
E ora sono solo con la tua ombra
Malam kini berganti sunyi sepi untukku
La notte ora si trasforma in silenzio e solitudine per me
Meskipun engkau tlah pergi
Anche se sei andato
Mungkin takkan kembali
Forse non tornerai
Aku di sini tetap di sini sayangku
Sono ancora qui, mio amore
Aku masih rindu padamu
Mi manchi ancora
Aku masih sayang padamu
Ti amo ancora
Meski kini cintamu bukan aku
Anche se ora il tuo amore non sono io
Dan kini aku tahu
E ora lo so
Jendela hatimu tertutup untukku
La finestra del tuo cuore è chiusa per me
Ingin ku lihat lagi
Voglio vedere di nuovo
Wajah yang selalu ku rindu
Il viso che mi manca sempre
Meskipun engkau tlah pergi
Anche se sei andato
Mungkin takkan kembali
Forse non tornerai
Aku di sini tetap di sini sayangku
Sono ancora qui, mio amore
Aku masih rindu padamu
Mi manchi ancora
Aku masih sayang padamu
Ti amo ancora
Meski kini cintamu bukan aku
Anche se ora il tuo amore non sono io
Ingin rasa aku berlari
Voglio sentire di correre
Walau hanya mengejar mimpi oh
Anche se solo inseguendo un sogno oh
Meskipun engkau tlah pergi
Anche se sei andato
Mungkin takkan kembali
Forse non tornerai
Aku di sini tetap di sini sayangku
Sono ancora qui, mio amore
Aku masih rindu padamu
Mi manchi ancora
Aku masih sayang padamu
Ti amo ancora
Meski kini cintamu bukan aku
Anche se ora il tuo amore non sono io
Oh meskipun engkau tlah pergi (pergi)
Oh anche se sei andato (andato)
Mungkin takkan kembali (kembali)
Forse non tornerai (tornerai)
Aku di sini tetap di sini sayangku
Sono ancora qui, mio amore
Aku masih rindu padamu
Mi manchi ancora
Aku masih sayang padamu
Ti amo ancora
Meski kini cintamu bukan aku
Anche se ora il tuo amore non sono io
Meski kini cintamu bukan aku
Anche se ora il tuo amore non sono io
Dan semenjak ada dia
และตั้งแต่เธอมา
Kamu bukan kamu yang seperti dulu
คุณไม่เหมือนคุณที่เคยเป็น
Tiada lagi kisah indah
ไม่มีเรื่องราวสวยงามอีกต่อไป
Dan kini ku sendiri berteman bayangmu
และตอนนี้ฉันอยู่คนเดียวกับเงาของคุณ
Malam kini berganti sunyi sepi untukku
คืนนี้เปลี่ยนเป็นความเงียบสงบสำหรับฉัน
Meskipun engkau tlah pergi
แม้ว่าคุณจะได้ไปแล้ว
Mungkin takkan kembali
อาจจะไม่กลับมา
Aku di sini tetap di sini sayangku
ฉันยังคงอยู่ที่นี่, ที่รักของฉัน
Aku masih rindu padamu
ฉันยังคิดถึงคุณ
Aku masih sayang padamu
ฉันยังรักคุณ
Meski kini cintamu bukan aku
แม้ว่าตอนนี้ความรักของคุณไม่ใช่ฉัน
Dan kini aku tahu
และตอนนี้ฉันรู้
Jendela hatimu tertutup untukku
หน้าต่างของหัวใจคุณปิดสำหรับฉัน
Ingin ku lihat lagi
ฉันอยากจะเห็นอีกครั้ง
Wajah yang selalu ku rindu
ใบหน้าที่ฉันคิดถึงเสมอ
Meskipun engkau tlah pergi
แม้ว่าคุณจะได้ไปแล้ว
Mungkin takkan kembali
อาจจะไม่กลับมา
Aku di sini tetap di sini sayangku
ฉันยังคงอยู่ที่นี่, ที่รักของฉัน
Aku masih rindu padamu
ฉันยังคิดถึงคุณ
Aku masih sayang padamu
ฉันยังรักคุณ
Meski kini cintamu bukan aku
แม้ว่าตอนนี้ความรักของคุณไม่ใช่ฉัน
Ingin rasa aku berlari
ฉันอยากจะรู้สึกว่าฉันกำลังวิ่ง
Walau hanya mengejar mimpi oh
แม้ว่าเพียงแค่ไล่ตามฝัน
Meskipun engkau tlah pergi
แม้ว่าคุณจะได้ไปแล้ว
Mungkin takkan kembali
อาจจะไม่กลับมา
Aku di sini tetap di sini sayangku
ฉันยังคงอยู่ที่นี่, ที่รักของฉัน
Aku masih rindu padamu
ฉันยังคิดถึงคุณ
Aku masih sayang padamu
ฉันยังรักคุณ
Meski kini cintamu bukan aku
แม้ว่าตอนนี้ความรักของคุณไม่ใช่ฉัน
Oh meskipun engkau tlah pergi (pergi)
โอ้ แม้ว่าคุณจะได้ไปแล้ว (ไปแล้ว)
Mungkin takkan kembali (kembali)
อาจจะไม่กลับมา (กลับมา)
Aku di sini tetap di sini sayangku
ฉันยังคงอยู่ที่นี่, ที่รักของฉัน
Aku masih rindu padamu
ฉันยังคิดถึงคุณ
Aku masih sayang padamu
ฉันยังรักคุณ
Meski kini cintamu bukan aku
แม้ว่าตอนนี้ความรักของคุณไม่ใช่ฉัน
Meski kini cintamu bukan aku
แม้ว่าตอนนี้ความรักของคุณไม่ใช่ฉัน
Dan semenjak ada dia
自从你出现
Kamu bukan kamu yang seperti dulu
你不再是以前的你
Tiada lagi kisah indah
再也没有美好的故事
Dan kini ku sendiri berteman bayangmu
现在我只能和你的影子做伴
Malam kini berganti sunyi sepi untukku
夜晚对我来说变得寂静而孤独
Meskipun engkau tlah pergi
尽管你已经离开
Mungkin takkan kembali
可能永不返回
Aku di sini tetap di sini sayangku
我还在这里,我亲爱的,我还在这里
Aku masih rindu padamu
我还是想念你
Aku masih sayang padamu
我还是爱你
Meski kini cintamu bukan aku
尽管现在你的爱不再是我
Dan kini aku tahu
现在我知道
Jendela hatimu tertutup untukku
你的心窗已经为我关闭
Ingin ku lihat lagi
我想再看一次
Wajah yang selalu ku rindu
我总是想念的脸庞
Meskipun engkau tlah pergi
尽管你已经离开
Mungkin takkan kembali
可能永不返回
Aku di sini tetap di sini sayangku
我还在这里,我亲爱的,我还在这里
Aku masih rindu padamu
我还是想念你
Aku masih sayang padamu
我还是爱你
Meski kini cintamu bukan aku
尽管现在你的爱不再是我
Ingin rasa aku berlari
我想感觉到我在奔跑
Walau hanya mengejar mimpi oh
即使只是追逐梦想
Meskipun engkau tlah pergi
尽管你已经离开
Mungkin takkan kembali
可能永不返回
Aku di sini tetap di sini sayangku
我还在这里,我亲爱的,我还在这里
Aku masih rindu padamu
我还是想念你
Aku masih sayang padamu
我还是爱你
Meski kini cintamu bukan aku
尽管现在你的爱不再是我
Oh meskipun engkau tlah pergi (pergi)
哦,尽管你已经离开(离开)
Mungkin takkan kembali (kembali)
可能永不返回(返回)
Aku di sini tetap di sini sayangku
我还在这里,我亲爱的,我还在这里
Aku masih rindu padamu
我还是想念你
Aku masih sayang padamu
我还是爱你
Meski kini cintamu bukan aku
尽管现在你的爱不再是我
Meski kini cintamu bukan aku
尽管现在你的爱不再是我

Wissenswertes über das Lied Mengejar Mimpi von Yovie & Nuno

Wer hat das Lied “Mengejar Mimpi” von Yovie & Nuno komponiert?
Das Lied “Mengejar Mimpi” von Yovie & Nuno wurde von YOVIE WIDIANTO komponiert.

Beliebteste Lieder von Yovie & Nuno

Andere Künstler von Pop rock