Gravy
Mr. Sandman bring me a dream
Make him the cutest that I've ever seen
Give him two lips like roses and clover
Then tell him that his lonesome nights are over
Gravy make it splash like Pippen
Shit that's nothin' (splash)
Errbody call me Big Pimpin'
No, I ain't bluffin'
I'm with your mom in the kitchen
Makin' blueberry muffins
Must be Thanksgiving
'Cause your bitch want the stuffing
Mr. Clean
Gravy why your flow so mean?
Mr. Clean
Pull up with my whole damn team
Mr. Clean
Mr. Clean
Mr. Clean
Mr. Clean
Gravy, he be clean like Windex (wooh)
Just hit your mom with my index (wooh)
And yo bitch look like a pinhead
All my haters, they be skinheads
Pissed off 'cause they wife is they sister
And Yung Gravy just kissed her (hot damn)
Pull up on the scene
'Cause a wet dream I might need a submarine
If you got the beef I turn yo' ass to smitherines (uh)
Yo bitch looking scary I thought it was Halloween
Gravy, he be clean like some fucking Listerine (uh)
But I smooth it out like a jar of Vaseline
Shit
Posted with a MILF and her name is Charlene
Errybody wonder how she got the hygiene
It's all thanks to Mr. Clean
Mr. Clean
Gravy why your flow so mean?
Mr. Clean
Pull up with my whole damn team
Mr. Clean
Mr. Clean
Mr. Clean
Mr. Clean
Gravy, he be clean like Colgate (aye)
White MILF Charlene that's my soulmate (aye)
You ain't got a bitch I might donate (aye)
Slide in the DMs with a snowflake (uh uh)
Talkin 'bout your girl my favorite topic
You can't even see me you would think I'm microscopic
Gravy ballin' out like the fuckin' Flint Tropics
Turn these bitches on 'cause I'm really good at Bop-It
Clean in, clean out
Pullin' up drop top Viper
Had to steal yo bitch
Finessed it like I'm Swiper
So much bread gotta get my fiber
Gravy, he be cleaner than your windshield wipers (uh)
Your step-mom made me a pie
You can call me the Pied-Piper (sheesh)
I don't eat the booty, I ain't even gotta say it
But I'll eat my girls ass if she had a bad day (aye)
Gravy don't play
Bitch I'm at the bakery, them donuts gettin' glazed
Stay with three hoes like it's the holidays
Stuck to the bread, you would think I'm mayonnaise
(Hot damn)
Shit I'm so Goddamn clean got me feelin' like I'm Billy Mays
(Holy shit)
Mr. Clean
Gravy why your flow so mean?
Mr. Clean
Pull up with my whole damn team
Mr. Clean
Mr. Clean
Mr. Clean
Mr. Clean
Cover all 9,000 taste buds
Aerate it
Warm it up
Driving up
That top though
That cream
Pure vanilla
Sweeteners
Mmm, that's a ten
Gravy
Soße
Mr. Sandman bring me a dream
Mr. Sandman bringt mir einen Traum
Make him the cutest that I've ever seen
Mach ihn zum süßesten, den ich je gesehen habe
Give him two lips like roses and clover
Gib ihm zwei Lippen wie Rosen und Klee
Then tell him that his lonesome nights are over
Dann sag ihm, dass seine einsamen Nächte vorbei sind
Gravy make it splash like Pippen
Bratensoße lässt es spritzen wie Pippen
Shit that's nothin' (splash)
Scheiße, die nichts ist (splash)
Errbody call me Big Pimpin'
Jeder nennt mich großer Zuhälter
No, I ain't bluffin'
Nein, ich bluffe nicht
I'm with your mom in the kitchen
Ich bin mit deiner Mutter in der Küche
Makin' blueberry muffins
Mache Blaubeer-Muffins
Must be Thanksgiving
Muss Erntedank sein
'Cause your bitch want the stuffing
Denn deine Schlampe will die Füllung
Mr. Clean
Mr. Clean
Gravy why your flow so mean?
Bratensoße, warum ist dein Fluss so gemein?
Mr. Clean
Mr. Clean
Pull up with my whole damn team
Zieh mit meinem ganzen verdammten Team hoch
Mr. Clean
Mr. Clean
Mr. Clean
Mr. Clean
Mr. Clean
Mr. Clean
Mr. Clean
Mr. Clean
Gravy, he be clean like Windex (wooh)
Gravy, er ist sauber wie Windex (wooh)
Just hit your mom with my index (wooh)
Ich habe deine Mutter mit meinem Zeigefinger geschlagen (wooh)
And yo bitch look like a pinhead
Und deine Schlampe sieht aus wie ein Stecknadelkopf
All my haters, they be skinheads
Alle meine Hasser, sie sind Skinheads
Pissed off 'cause they wife is they sister
Sind angepisst, weil ihre Frau ihre Schwester ist
And Yung Gravy just kissed her (hot damn)
Und Yung Gravy hat sie gerade geküsst (hot damn)
Pull up on the scene
Fahr an den Tatort
'Cause a wet dream I might need a submarine
Weil ein feuchter Traum ich ein U-Boot brauchen könnte
If you got the beef I turn yo' ass to smitherines (uh)
Wenn du das Zeug dazu hast, mach ich deinen Arsch zu Kleinholz (uh)
Yo bitch looking scary I thought it was Halloween
Deine Schlampe sieht gruselig aus, ich dachte es wäre Halloween
Gravy, he be clean like some fucking Listerine (uh)
Gravy, er ist sauber wie Listerine (uh)
But I smooth it out like a jar of Vaseline
Aber ich glätte ihn wie eine Dose Vaseline
Shit
Scheisse
Posted with a MILF and her name is Charlene
Geschrieben mit einer MILF und ihr Name ist Charlene
Errybody wonder how she got the hygiene
Jeder fragt sich, woher sie die Hygiene hat
It's all thanks to Mr. Clean
Es ist alles dank Mr. Clean
Mr. Clean
Mr. Clean
Gravy why your flow so mean?
Gravy, warum ist dein Flow so gemein?
Mr. Clean
Mr. Clean
Pull up with my whole damn team
Zieh mit meinem ganzen verdammten Team hoch
Mr. Clean
Mr. Clean
Mr. Clean
Mr. Clean
Mr. Clean
Mr. Clean
Mr. Clean
Mr. Clean
Gravy, he be clean like Colgate (aye)
Gravy, er ist sauber wie Colgate (aye)
White MILF Charlene that's my soulmate (aye)
Weiße MILF Charlene das ist meine Seelenverwandte (aye)
You ain't got a bitch I might donate (aye)
Du hast keine Schlampe, die ich spenden könnte (aye)
Slide in the DMs with a snowflake (uh uh)
Slide in den DMs mit einer Schneeflocke (uh uh)
Talkin 'bout your girl my favorite topic
Sprich über dein Mädchen mein Lieblingsthema
You can't even see me you would think I'm microscopic
Du kannst mich nicht einmal sehen, du würdest denken, ich sei mikroskopisch klein
Gravy ballin' out like the fuckin' Flint Tropics
Bratensoße wie in den verdammten Flint Tropics
Turn these bitches on 'cause I'm really good at Bop-It
Mach diese Schlampen an, denn ich bin wirklich gut in Bop-It
Clean in, clean out
Sauber rein, sauber raus
Pullin' up drop top Viper
Ziehe eine Drop-Top Viper auf
Had to steal yo bitch
Musste deine Schlampe klauen
Finessed it like I'm Swiper
Finessed it like I'm Swiper
So much bread gotta get my fiber
So viel Brot, dass ich meine Ballaststoffe bekommen muss
Gravy, he be cleaner than your windshield wipers (uh)
Soße, er ist sauberer als deine Scheibenwischer (uh)
Your step-mom made me a pie
Deine Stiefmutter machte mir einen Kuchen
You can call me the Pied-Piper (sheesh)
Du kannst mich den Rattenfänger nennen (sheesh)
I don't eat the booty, I ain't even gotta say it
Ich esse die Beute nicht, ich muss es nicht mal sagen
But I'll eat my girls ass if she had a bad day (aye)
Aber ich esse den Arsch meiner Mädchen, wenn sie einen schlechten Tag hatte (aye)
Gravy don't play
Soße spielt keine Rolle
Bitch I'm at the bakery, them donuts gettin' glazed
Schlampe, ich bin in der Bäckerei, die Donuts werden glasiert
Stay with three hoes like it's the holidays
Bleibe mit drei Nutten, als wären es die Feiertage
Stuck to the bread, you would think I'm mayonnaise
Ich klebe am Brot, man könnte meinen ich sei Mayonnaise
(Hot damn)
(Verdammt heiß)
Shit I'm so Goddamn clean got me feelin' like I'm Billy Mays
Scheiße, ich bin so verdammt sauber, ich fühle mich als wäre ich Billy Mays
(Holy shit)
(Heilige Scheiße)
Mr. Clean
Mr. Clean
Gravy why your flow so mean?
Gravy, warum ist dein Flow so gemein?
Mr. Clean
Mr. Clean
Pull up with my whole damn team
Zieh mit meinem ganzen verdammten Team hoch
Mr. Clean
Mr. Clean
Mr. Clean
Mr. Clean
Mr. Clean
Mr. Clean
Mr. Clean
Mr. Sauber
Cover all 9,000 taste buds
Bedecke alle 9.000 Geschmacksknospen
Aerate it
Belüften
Warm it up
Aufwärmen
Driving up
Hochfahren
That top though
Die Spitze durch
That cream
Die Sahne
Pure vanilla
Reine Vanille
Sweeteners
Süßstoff
Mmm, that's a ten
Mmm, das ist eine Zehn
Gravy
Molho
Mr. Sandman bring me a dream
Sr. Sandman traga-me um sonho
Make him the cutest that I've ever seen
Faça dele o mais fofo que já vi
Give him two lips like roses and clover
Dê a ele dois lábios como rosas e trevo
Then tell him that his lonesome nights are over
Então diga a ele que suas noites solitárias acabaram
Gravy make it splash like Pippen
Molho fazendo respingar como Pippen
Shit that's nothin' (splash)
Merda, isso não é nada (splash)
Errbody call me Big Pimpin'
Todo mundo me chama de Grande Cafetão
No, I ain't bluffin'
Não, eu não estou blefando
I'm with your mom in the kitchen
Estou com sua mãe na cozinha
Makin' blueberry muffins
Fazendo muffins de mirtilo
Must be Thanksgiving
Deve ser Dia de Ação de Graças
'Cause your bitch want the stuffing
Porque sua vadia quer o recheio
Mr. Clean
Sr. Limpo
Gravy why your flow so mean?
Molho, por que seu fluxo é tão cruel?
Mr. Clean
Sr. Limpo
Pull up with my whole damn team
Chego com toda a minha equipe
Mr. Clean
Sr. Limpo
Mr. Clean
Sr. Limpo
Mr. Clean
Sr. Limpo
Mr. Clean
Sr. Limpo
Gravy, he be clean like Windex (wooh)
Molho, ele é limpo como Windex (wooh)
Just hit your mom with my index (wooh)
Acabei de acertar sua mãe com meu indicador (wooh)
And yo bitch look like a pinhead
E sua vadia parece uma cabeça de alfinete
All my haters, they be skinheads
Todos os meus haters, eles são carecas
Pissed off 'cause they wife is they sister
Chateados porque a esposa deles é a irmã deles
And Yung Gravy just kissed her (hot damn)
E o Jovem Molho acabou de beijá-la (caramba)
Pull up on the scene
Chego na cena
'Cause a wet dream I might need a submarine
Porque um sonho molhado eu posso precisar de um submarino
If you got the beef I turn yo' ass to smitherines (uh)
Se você tem a carne, eu transformo sua bunda em pedacinhos (uh)
Yo bitch looking scary I thought it was Halloween
Sua vadia parece assustadora, pensei que era Halloween
Gravy, he be clean like some fucking Listerine (uh)
Molho, ele é limpo como um maldito Listerine (uh)
But I smooth it out like a jar of Vaseline
Mas eu suavizo como um pote de Vaselina
Shit
Merda
Posted with a MILF and her name is Charlene
Postado com uma MILF e o nome dela é Charlene
Errybody wonder how she got the hygiene
Todo mundo se pergunta como ela tem a higiene
It's all thanks to Mr. Clean
Tudo graças ao Sr. Limpo
Mr. Clean
Sr. Limpo
Gravy why your flow so mean?
Molho, por que seu fluxo é tão cruel?
Mr. Clean
Sr. Limpo
Pull up with my whole damn team
Chego com toda a minha equipe
Mr. Clean
Sr. Limpo
Mr. Clean
Sr. Limpo
Mr. Clean
Sr. Limpo
Mr. Clean
Sr. Limpo
Gravy, he be clean like Colgate (aye)
Molho, ele é limpo como Colgate (aye)
White MILF Charlene that's my soulmate (aye)
MILF branca Charlene, essa é minha alma gêmea (aye)
You ain't got a bitch I might donate (aye)
Você não tem uma vadia, eu posso doar (aye)
Slide in the DMs with a snowflake (uh uh)
Deslize nas DMs com um floco de neve (uh uh)
Talkin 'bout your girl my favorite topic
Falando sobre sua garota, meu tópico favorito
You can't even see me you would think I'm microscopic
Você nem consegue me ver, você acharia que eu sou microscópico
Gravy ballin' out like the fuckin' Flint Tropics
Molho jogando como os malditos Flint Tropics
Turn these bitches on 'cause I'm really good at Bop-It
Ligo essas vadias porque sou realmente bom no Bop-It
Clean in, clean out
Limpo por dentro, limpo por fora
Pullin' up drop top Viper
Chegando de Viper conversível
Had to steal yo bitch
Tive que roubar sua vadia
Finessed it like I'm Swiper
Finessei como se fosse o Swiper
So much bread gotta get my fiber
Tanto pão que tenho que pegar minha fibra
Gravy, he be cleaner than your windshield wipers (uh)
Molho, ele é mais limpo do que seus limpadores de para-brisa (uh)
Your step-mom made me a pie
Sua madrasta me fez uma torta
You can call me the Pied-Piper (sheesh)
Você pode me chamar de Flautista (caramba)
I don't eat the booty, I ain't even gotta say it
Eu não como a bunda, nem preciso dizer
But I'll eat my girls ass if she had a bad day (aye)
Mas eu comeria a bunda da minha garota se ela tivesse um dia ruim (aye)
Gravy don't play
Molho não brinca
Bitch I'm at the bakery, them donuts gettin' glazed
Vadia, estou na padaria, esses donuts estão sendo glaceados
Stay with three hoes like it's the holidays
Fico com três vadias como se fossem feriados
Stuck to the bread, you would think I'm mayonnaise
Preso ao pão, você acharia que eu sou maionese
(Hot damn)
(Caramba)
Shit I'm so Goddamn clean got me feelin' like I'm Billy Mays
Merda, eu sou tão malditamente limpo que me sinto como Billy Mays
(Holy shit)
(Caramba)
Mr. Clean
Sr. Limpo
Gravy why your flow so mean?
Molho, por que seu fluxo é tão cruel?
Mr. Clean
Sr. Limpo
Pull up with my whole damn team
Chego com toda a minha equipe
Mr. Clean
Sr. Limpo
Mr. Clean
Sr. Limpo
Mr. Clean
Sr. Limpo
Mr. Clean
Sr. Limpo
Cover all 9,000 taste buds
Cubra todas as 9.000 papilas gustativas
Aerate it
Areje
Warm it up
Aqueça
Driving up
Dirigindo para cima
That top though
Esse topo
That cream
Esse creme
Pure vanilla
Baunilha pura
Sweeteners
Adoçantes
Mmm, that's a ten
Hmm, isso é um dez
Gravy
Salsa
Mr. Sandman bring me a dream
Sr. Sandman tráeme un sueño
Make him the cutest that I've ever seen
Hazlo el más lindo que jamás he visto
Give him two lips like roses and clover
Dale dos labios como rosas y trébol
Then tell him that his lonesome nights are over
Luego dile que sus noches solitarias han terminado
Gravy make it splash like Pippen
Salsa, hazlo salpicar como Pippen
Shit that's nothin' (splash)
Eso no es nada (salpicadura)
Errbody call me Big Pimpin'
Todo el mundo me llama Gran Chulo
No, I ain't bluffin'
No, no estoy fanfarroneando
I'm with your mom in the kitchen
Estoy con tu madre en la cocina
Makin' blueberry muffins
Haciendo muffins de arándanos
Must be Thanksgiving
Debe ser Acción de Gracias
'Cause your bitch want the stuffing
Porque tu chica quiere el relleno
Mr. Clean
Sr. Limpio
Gravy why your flow so mean?
Salsa, ¿por qué tu flujo es tan malo?
Mr. Clean
Sr. Limpio
Pull up with my whole damn team
Aparezco con todo mi maldito equipo
Mr. Clean
Sr. Limpio
Mr. Clean
Sr. Limpio
Mr. Clean
Sr. Limpio
Mr. Clean
Sr. Limpio
Gravy, he be clean like Windex (wooh)
Salsa, él es limpio como Windex (wooh)
Just hit your mom with my index (wooh)
Acabo de golpear a tu madre con mi índice (wooh)
And yo bitch look like a pinhead
Y tu chica parece una cabeza de alfiler
All my haters, they be skinheads
Todos mis haters, son cabezas rapadas
Pissed off 'cause they wife is they sister
Enojados porque su esposa es su hermana
And Yung Gravy just kissed her (hot damn)
Y Yung Salsa acaba de besarla (maldita sea)
Pull up on the scene
Aparezco en la escena
'Cause a wet dream I might need a submarine
Porque un sueño húmedo podría necesitar un submarino
If you got the beef I turn yo' ass to smitherines (uh)
Si tienes la carne, te convierto en añicos (uh)
Yo bitch looking scary I thought it was Halloween
Tu chica parece aterradora, pensé que era Halloween
Gravy, he be clean like some fucking Listerine (uh)
Salsa, él es limpio como jodido Listerine (uh)
But I smooth it out like a jar of Vaseline
Pero lo suavizo como un tarro de Vaseline
Shit
Mierda
Posted with a MILF and her name is Charlene
Publicado con una MILF y su nombre es Charlene
Errybody wonder how she got the hygiene
Todo el mundo se pregunta cómo consiguió la higiene
It's all thanks to Mr. Clean
Todo gracias al Sr. Limpio
Mr. Clean
Sr. Limpio
Gravy why your flow so mean?
Salsa, ¿por qué tu flujo es tan malo?
Mr. Clean
Sr. Limpio
Pull up with my whole damn team
Aparezco con todo mi maldito equipo
Mr. Clean
Sr. Limpio
Mr. Clean
Sr. Limpio
Mr. Clean
Sr. Limpio
Mr. Clean
Sr. Limpio
Gravy, he be clean like Colgate (aye)
Salsa, él es limpio como Colgate (aye)
White MILF Charlene that's my soulmate (aye)
MILF blanca Charlene, esa es mi alma gemela (aye)
You ain't got a bitch I might donate (aye)
No tienes una chica, podría donar (aye)
Slide in the DMs with a snowflake (uh uh)
Deslizándome en los DMs con un copo de nieve (uh uh)
Talkin 'bout your girl my favorite topic
Hablando de tu chica, mi tema favorito
You can't even see me you would think I'm microscopic
Ni siquiera puedes verme, pensarías que soy microscópico
Gravy ballin' out like the fuckin' Flint Tropics
Salsa jugando como los malditos Flint Tropics
Turn these bitches on 'cause I'm really good at Bop-It
Enciendo a estas chicas porque soy realmente bueno en Bop-It
Clean in, clean out
Limpio adentro, limpio afuera
Pullin' up drop top Viper
Apareciendo en un Viper descapotable
Had to steal yo bitch
Tuve que robar a tu chica
Finessed it like I'm Swiper
Lo finiquité como si fuera Swiper
So much bread gotta get my fiber
Tanto pan que tengo que tomar mi fibra
Gravy, he be cleaner than your windshield wipers (uh)
Salsa, él es más limpio que tus limpiaparabrisas (uh)
Your step-mom made me a pie
Tu madrastra me hizo un pastel
You can call me the Pied-Piper (sheesh)
Puedes llamarme el Flautista de Hamelin (vaya)
I don't eat the booty, I ain't even gotta say it
No como el trasero, ni siquiera tengo que decirlo
But I'll eat my girls ass if she had a bad day (aye)
Pero comeré el trasero de mi chica si tuvo un mal día (aye)
Gravy don't play
Salsa no juega
Bitch I'm at the bakery, them donuts gettin' glazed
Perra, estoy en la panadería, esas donas están siendo glaseadas
Stay with three hoes like it's the holidays
Me quedo con tres chicas como si fueran las vacaciones
Stuck to the bread, you would think I'm mayonnaise
Pegado al pan, pensarías que soy mayonesa
(Hot damn)
(Maldita sea)
Shit I'm so Goddamn clean got me feelin' like I'm Billy Mays
Mierda, estoy tan malditamente limpio que me siento como Billy Mays
(Holy shit)
(Santo cielo)
Mr. Clean
Sr. Limpio
Gravy why your flow so mean?
Salsa, ¿por qué tu flujo es tan malo?
Mr. Clean
Sr. Limpio
Pull up with my whole damn team
Aparezco con todo mi maldito equipo
Mr. Clean
Sr. Limpio
Mr. Clean
Sr. Limpio
Mr. Clean
Sr. Limpio
Mr. Clean
Sr. Limpio
Cover all 9,000 taste buds
Cubre todas las 9,000 papilas gustativas
Aerate it
Aeréalo
Warm it up
Caliéntalo
Driving up
Subiéndolo
That top though
Esa parte superior
That cream
Esa crema
Pure vanilla
Vainilla pura
Sweeteners
Edulcorantes
Mmm, that's a ten
Mmm, eso es un diez
Gravy
Sauce
Mr. Sandman bring me a dream
M. Marchand de sable, apporte-moi un rêve
Make him the cutest that I've ever seen
Rends-le le plus mignon que j'aie jamais vu
Give him two lips like roses and clover
Donne-lui deux lèvres comme des roses et du trèfle
Then tell him that his lonesome nights are over
Puis dis-lui que ses nuits solitaires sont terminées
Gravy make it splash like Pippen
Sauce, fais-le éclabousser comme Pippen
Shit that's nothin' (splash)
Merde, ce n'est rien (éclaboussure)
Errbody call me Big Pimpin'
Tout le monde m'appelle Grand Séducteur
No, I ain't bluffin'
Non, je ne bluffe pas
I'm with your mom in the kitchen
Je suis avec ta mère dans la cuisine
Makin' blueberry muffins
En train de faire des muffins aux myrtilles
Must be Thanksgiving
Ça doit être Thanksgiving
'Cause your bitch want the stuffing
Parce que ta meuf veut la farce
Mr. Clean
M. Propre
Gravy why your flow so mean?
Sauce, pourquoi ton flow est si méchant ?
Mr. Clean
M. Propre
Pull up with my whole damn team
Je débarque avec toute mon équipe
Mr. Clean
M. Propre
Mr. Clean
M. Propre
Mr. Clean
M. Propre
Mr. Clean
M. Propre
Gravy, he be clean like Windex (wooh)
Sauce, il est propre comme du Windex (wooh)
Just hit your mom with my index (wooh)
Je viens de toucher ta mère avec mon index (wooh)
And yo bitch look like a pinhead
Et ta meuf ressemble à une tête d'épingle
All my haters, they be skinheads
Tous mes haters, ce sont des skinheads
Pissed off 'cause they wife is they sister
Énervés parce que leur femme est leur sœur
And Yung Gravy just kissed her (hot damn)
Et Sauce vient de l'embrasser (bon sang)
Pull up on the scene
Je débarque sur la scène
'Cause a wet dream I might need a submarine
Parce qu'un rêve érotique, j'aurais peut-être besoin d'un sous-marin
If you got the beef I turn yo' ass to smitherines (uh)
Si tu as le bœuf, je te transforme en miettes (uh)
Yo bitch looking scary I thought it was Halloween
Ta meuf a l'air effrayante, je pensais que c'était Halloween
Gravy, he be clean like some fucking Listerine (uh)
Sauce, il est propre comme du putain de Listerine (uh)
But I smooth it out like a jar of Vaseline
Mais je l'adoucis comme un pot de Vaseline
Shit
Merde
Posted with a MILF and her name is Charlene
Posté avec une MILF et son nom est Charlene
Errybody wonder how she got the hygiene
Tout le monde se demande comment elle a eu l'hygiène
It's all thanks to Mr. Clean
C'est tout grâce à M. Propre
Mr. Clean
M. Propre
Gravy why your flow so mean?
Sauce, pourquoi ton flow est si méchant ?
Mr. Clean
M. Propre
Pull up with my whole damn team
Je débarque avec toute mon équipe
Mr. Clean
M. Propre
Mr. Clean
M. Propre
Mr. Clean
M. Propre
Mr. Clean
M. Propre
Gravy, he be clean like Colgate (aye)
Sauce, il est propre comme du Colgate (aye)
White MILF Charlene that's my soulmate (aye)
La MILF blanche Charlene, c'est mon âme sœur (aye)
You ain't got a bitch I might donate (aye)
Tu n'as pas de meuf, je pourrais faire un don (aye)
Slide in the DMs with a snowflake (uh uh)
Je glisse dans les DM avec un flocon de neige (uh uh)
Talkin 'bout your girl my favorite topic
Parler de ta fille, mon sujet préféré
You can't even see me you would think I'm microscopic
Tu ne peux même pas me voir, tu penserais que je suis microscopique
Gravy ballin' out like the fuckin' Flint Tropics
Sauce se la donne comme les putains de Flint Tropics
Turn these bitches on 'cause I'm really good at Bop-It
J'allume ces salopes parce que je suis vraiment doué au Bop-It
Clean in, clean out
Propre à l'intérieur, propre à l'extérieur
Pullin' up drop top Viper
Je débarque en Viper décapotable
Had to steal yo bitch
J'ai dû voler ta meuf
Finessed it like I'm Swiper
Je l'ai finessée comme si j'étais Swiper
So much bread gotta get my fiber
Tellement de pain, je dois prendre mes fibres
Gravy, he be cleaner than your windshield wipers (uh)
Sauce, il est plus propre que tes essuie-glaces (uh)
Your step-mom made me a pie
Ta belle-mère m'a fait une tarte
You can call me the Pied-Piper (sheesh)
Tu peux m'appeler le joueur de flûte (sheesh)
I don't eat the booty, I ain't even gotta say it
Je ne mange pas le cul, je n'ai même pas besoin de le dire
But I'll eat my girls ass if she had a bad day (aye)
Mais je mangerais le cul de ma meuf si elle a passé une mauvaise journée (aye)
Gravy don't play
Sauce ne joue pas
Bitch I'm at the bakery, them donuts gettin' glazed
Salope, je suis à la boulangerie, les beignets sont en train d'être glacés
Stay with three hoes like it's the holidays
Je reste avec trois salopes comme si c'était les vacances
Stuck to the bread, you would think I'm mayonnaise
Collé au pain, tu penserais que je suis de la mayonnaise
(Hot damn)
(Bon sang)
Shit I'm so Goddamn clean got me feelin' like I'm Billy Mays
Merde, je suis tellement putain de propre, je me sens comme Billy Mays
(Holy shit)
(Sainte merde)
Mr. Clean
M. Propre
Gravy why your flow so mean?
Sauce, pourquoi ton flow est si méchant ?
Mr. Clean
M. Propre
Pull up with my whole damn team
Je débarque avec toute mon équipe
Mr. Clean
M. Propre
Mr. Clean
M. Propre
Mr. Clean
M. Propre
Mr. Clean
M. Propre
Cover all 9,000 taste buds
Couvre tous les 9 000 papilles gustatives
Aerate it
Aère-le
Warm it up
Réchauffe-le
Driving up
Conduis-le
That top though
Ce haut là
That cream
Cette crème
Pure vanilla
Vanille pure
Sweeteners
Édulcorants
Mmm, that's a ten
Mmm, c'est un dix
Gravy
Sugo
Mr. Sandman bring me a dream
Mr. Sandman portami un sogno
Make him the cutest that I've ever seen
Rendilo il più carino che io abbia mai visto
Give him two lips like roses and clover
Dagli due labbra come rose e trifoglio
Then tell him that his lonesome nights are over
Poi digli che le sue notti solitarie sono finite
Gravy make it splash like Pippen
Sugo, fai uno schizzo come Pippen
Shit that's nothin' (splash)
Merda, non è niente (schizzo)
Errbody call me Big Pimpin'
Tutti mi chiamano Big Pimpin'
No, I ain't bluffin'
No, non sto bluffando
I'm with your mom in the kitchen
Sono con tua madre in cucina
Makin' blueberry muffins
Faccio muffin ai mirtilli
Must be Thanksgiving
Deve essere il Ringraziamento
'Cause your bitch want the stuffing
Perché la tua ragazza vuole il ripieno
Mr. Clean
Mr. Pulito
Gravy why your flow so mean?
Sugo, perché il tuo flusso è così cattivo?
Mr. Clean
Mr. Pulito
Pull up with my whole damn team
Arrivo con tutta la mia squadra
Mr. Clean
Mr. Pulito
Mr. Clean
Mr. Pulito
Mr. Clean
Mr. Pulito
Mr. Clean
Mr. Pulito
Gravy, he be clean like Windex (wooh)
Sugo, lui è pulito come il Windex (wooh)
Just hit your mom with my index (wooh)
Ho appena colpito tua madre con il mio indice (wooh)
And yo bitch look like a pinhead
E la tua ragazza sembra un chiodo di garofano
All my haters, they be skinheads
Tutti i miei hater, sono dei razzisti
Pissed off 'cause they wife is they sister
Arrabbiati perché la loro moglie è la loro sorella
And Yung Gravy just kissed her (hot damn)
E Yung Sugo l'ha appena baciata (hot damn)
Pull up on the scene
Arrivo sulla scena
'Cause a wet dream I might need a submarine
Per un sogno bagnato potrei aver bisogno di un sottomarino
If you got the beef I turn yo' ass to smitherines (uh)
Se hai il manzo ti trasformo in briciole (uh)
Yo bitch looking scary I thought it was Halloween
La tua ragazza sembra spaventosa, pensavo fosse Halloween
Gravy, he be clean like some fucking Listerine (uh)
Sugo, lui è pulito come del cazzo di Listerine (uh)
But I smooth it out like a jar of Vaseline
Ma lo addolcisco come un barattolo di Vaseline
Shit
Merda
Posted with a MILF and her name is Charlene
Postato con una MILF e il suo nome è Charlene
Errybody wonder how she got the hygiene
Tutti si chiedono come ha fatto ad avere l'igiene
It's all thanks to Mr. Clean
È tutto grazie a Mr. Pulito
Mr. Clean
Mr. Pulito
Gravy why your flow so mean?
Sugo, perché il tuo flusso è così cattivo?
Mr. Clean
Mr. Pulito
Pull up with my whole damn team
Arrivo con tutta la mia squadra
Mr. Clean
Mr. Pulito
Mr. Clean
Mr. Pulito
Mr. Clean
Mr. Pulito
Mr. Clean
Mr. Pulito
Gravy, he be clean like Colgate (aye)
Sugo, lui è pulito come il Colgate (aye)
White MILF Charlene that's my soulmate (aye)
La MILF bianca Charlene è la mia anima gemella (aye)
You ain't got a bitch I might donate (aye)
Non hai una ragazza, potrei donare (aye)
Slide in the DMs with a snowflake (uh uh)
Scivolo nei DM con un fiocco di neve (uh uh)
Talkin 'bout your girl my favorite topic
Parlando della tua ragazza il mio argomento preferito
You can't even see me you would think I'm microscopic
Non riesci nemmeno a vedermi, penseresti che sono microscopico
Gravy ballin' out like the fuckin' Flint Tropics
Sugo che gioca come i maledetti Flint Tropics
Turn these bitches on 'cause I'm really good at Bop-It
Accendo queste ragazze perché sono davvero bravo a Bop-It
Clean in, clean out
Pulito dentro, pulito fuori
Pullin' up drop top Viper
Arrivando con la Viper decappottabile
Had to steal yo bitch
Ho dovuto rubare la tua ragazza
Finessed it like I'm Swiper
L'ho fatta con stile come se fossi Swiper
So much bread gotta get my fiber
Così tanto pane devo prendere le mie fibre
Gravy, he be cleaner than your windshield wipers (uh)
Sugo, lui è più pulito dei tuoi tergicristalli (uh)
Your step-mom made me a pie
La tua matrigna mi ha fatto una torta
You can call me the Pied-Piper (sheesh)
Puoi chiamarmi il flautista (sheesh)
I don't eat the booty, I ain't even gotta say it
Non mangio il culo, non devo nemmeno dirlo
But I'll eat my girls ass if she had a bad day (aye)
Ma mangerò il culo della mia ragazza se ha avuto una brutta giornata (aye)
Gravy don't play
Sugo non gioca
Bitch I'm at the bakery, them donuts gettin' glazed
Cagna, sono in panetteria, le ciambelle stanno venendo glassate
Stay with three hoes like it's the holidays
Sto con tre troie come se fossero le vacanze
Stuck to the bread, you would think I'm mayonnaise
Attaccato al pane, penseresti che sono maionese
(Hot damn)
(Hot damn)
Shit I'm so Goddamn clean got me feelin' like I'm Billy Mays
Merda, sono così dannatamente pulito che mi sento come Billy Mays
(Holy shit)
(Holy shit)
Mr. Clean
Mr. Pulito
Gravy why your flow so mean?
Sugo, perché il tuo flusso è così cattivo?
Mr. Clean
Mr. Pulito
Pull up with my whole damn team
Arrivo con tutta la mia squadra
Mr. Clean
Mr. Pulito
Mr. Clean
Mr. Pulito
Mr. Clean
Mr. Pulito
Mr. Clean
Mr. Pulito
Cover all 9,000 taste buds
Copri tutti i 9.000 gusti
Aerate it
Aerarlo
Warm it up
Riscaldalo
Driving up
Guidandolo su
That top though
Quella parte superiore però
That cream
Quella crema
Pure vanilla
Pura vaniglia
Sweeteners
Dolcificanti
Mmm, that's a ten
Mmm, quello è un dieci