It's Goin' Down

Chadron Moore, Jasiel Almon T. Robinson

Liedtexte Übersetzung

This a Nitty beat (boing)

Here we go again
Ghetto ville, USA (Uh oh)
You know I got by the name Nitty, right? (Uh huh)
I gotta introduce you to another motherfucker out my squad right (Who dis nigga, man?)
Dis nigga go by the name of Joc (Joc)
He resides in College Park (College Park)
But for right now what we gotta do for y'all (what we gonna do)
We gotta give y'all a hit (huh)

Niggaz in my face
Damn near er' day
Askin' a million questions like
Joc, where ya stay
Tell 'em College Park
Where they chop cars
Eat twenty grand, spend a grand at the bar
Just bought a zone, jays on my feet
I'm on that patron, so get like me
'69 Cutlass wit' the bucket seats
Beat in my trunk, bought it just for the freaks
Catch me in the hood posted at the sto'
Pistol in my lap on the phone countin' dough
If a girl choose, let her do her thang
Just like her mama and I ain't sayin' the name brain
E'rybody love me, I'm so fly
Niggaz throw the duces e'rytime I ride by
I know ya wonder why
I'm so cool
Don't ask me, just do what cha do (Okay)

Meet me in the trap, it's goin' down
Meet me in the mall, it's goin' down
Meet me in the club, it's goin' down
Anywhere ya meet me guaranteed to go down

Meet me in the trap, it's goin' down
Meet me in the mall, it's goin' down
Meet me in the club, it's goin' down
Anywhere ya meet me guaranteed to go down

Verse numba two, do the damn thang
Cubes on my neck pockets full of Ben Franks
When I'm in the mall, hoes just pause
I pop a few tags, give me that on the wall
Time to flip the work, make the block bump
Boys in the hood call me black Donald Trump
Dope boy magic seven days a week
Numba one record 'long as Nitty on the beat
Oh, I think they like me betta, yet I know
Lights camera action when I walk through the door
Niggaz know my crew, we certified stars
Valet in the front, 'bout thirty-five cars
Bitches in the back
Black beamer coups
Girls like girls, time to recruit
If ya got a problem, say it to my face
We can knuckle up any time, any place

Meet me in the trap, it's goin' down
Meet me in the mall, it's goin' down
Meet me in the club, it's goin' down
Anywhere ya meet me guaranteed to go down

Meet me in the trap, it's goin' down
Meet me in the mall, it's goin' down
Meet me in the club, it's goin' down
Anywhere ya meet me guaranteed to go down

Time to set it off, let these niggas know
Have ya every seen a Chevy wit' the butterfly doors?
I ride real slow, no need to speed
Gotta make sure ya see the buckets on my feet
Feds on my trail, but they don't think I know
I keep my hands clean 'cause I never touch dope
Every time I see 'em, look 'em in the eye
Ask me how I know, it's me, suprise!
Put it in the air, rep where ya stay
Take a step back, blow the kush in they face
Stuntin' is a habit, let 'em see the karats
I'm a make it rain, nigga, I ain't scared to share it

Meet me in the trap, it's goin' down
Meet me in the mall, it's goin' down
Meet me in the club, it's goin' down
Anywhere ya meet me guaranteed to go down

Meet me in the trap, it's goin' down
Meet me in the mall, it's goin' down
Meet me in the club, it's goin' down
Anywhere ya meet me guaranteed to go down

Yung Joc
Nitty strikes again
This a Nitty beat
Playmaker

This a Nitty beat (boing)
Das ist ein Nitty Beat (boing)
Here we go again
Hier gehen wir wieder los
Ghetto ville, USA (Uh oh)
Ghetto Ville, USA (Uh oh)
You know I got by the name Nitty, right? (Uh huh)
Du weißt, ich gehe unter dem Namen Nitty, richtig? (Uh huh)
I gotta introduce you to another motherfucker out my squad right (Who dis nigga, man?)
Ich muss euch einen weiteren Motherfucker aus meiner Squad vorstellen (Wer ist dieser Nigga, Mann?)
Dis nigga go by the name of Joc (Joc)
Dieser Nigga heißt Joc (Joc)
He resides in College Park (College Park)
Er wohnt in College Park (College Park)
But for right now what we gotta do for y'all (what we gonna do)
Aber für jetzt, was wir für euch tun müssen (was werden wir tun)
We gotta give y'all a hit (huh)
Wir müssen euch einen Hit geben (huh)
Niggaz in my face
Niggaz in meinem Gesicht
Damn near er' day
Verdammt nahezu jeden Tag
Askin' a million questions like
Stellen eine Million Fragen wie
Joc, where ya stay
Joc, wo wohnst du
Tell 'em College Park
Sag ihnen College Park
Where they chop cars
Wo sie Autos zerlegen
Eat twenty grand, spend a grand at the bar
Verdiene zwanzigtausend, gebe tausend in der Bar aus
Just bought a zone, jays on my feet
Habe gerade eine Zone gekauft, Jays an meinen Füßen
I'm on that patron, so get like me
Ich bin auf diesem Patron, also werde wie ich
'69 Cutlass wit' the bucket seats
'69 Cutlass mit den Eimersitzen
Beat in my trunk, bought it just for the freaks
Beat in meinem Kofferraum, gekauft nur für die Freaks
Catch me in the hood posted at the sto'
Fang mich in der Hood, gepostet am Laden
Pistol in my lap on the phone countin' dough
Pistole auf meinem Schoß, am Telefon Geld zählend
If a girl choose, let her do her thang
Wenn ein Mädchen wählt, lass sie ihr Ding machen
Just like her mama and I ain't sayin' the name brain
Genau wie ihre Mama und ich sage nicht den Namen Gehirn
E'rybody love me, I'm so fly
Jeder liebt mich, ich bin so fly
Niggaz throw the duces e'rytime I ride by
Niggaz werfen die Duces jedes Mal, wenn ich vorbeifahre
I know ya wonder why
Ich weiß, du fragst dich warum
I'm so cool
Ich bin so cool
Don't ask me, just do what cha do (Okay)
Frag mich nicht, mach einfach was du tust (Okay)
Meet me in the trap, it's goin' down
Triff mich in der Falle, es geht ab
Meet me in the mall, it's goin' down
Triff mich im Einkaufszentrum, es geht ab
Meet me in the club, it's goin' down
Triff mich im Club, es geht ab
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Überall wo du mich triffst, ist es garantiert, dass es abgeht
Meet me in the trap, it's goin' down
Triff mich in der Falle, es geht ab
Meet me in the mall, it's goin' down
Triff mich im Einkaufszentrum, es geht ab
Meet me in the club, it's goin' down
Triff mich im Club, es geht ab
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Überall wo du mich triffst, ist es garantiert, dass es abgeht
Verse numba two, do the damn thang
Strophe Nummer zwei, mach das verdammte Ding
Cubes on my neck pockets full of Ben Franks
Würfel an meinem Hals, Taschen voller Ben Franks
When I'm in the mall, hoes just pause
Wenn ich im Einkaufszentrum bin, machen Schlampen einfach Pause
I pop a few tags, give me that on the wall
Ich knalle ein paar Tags, gib mir das an der Wand
Time to flip the work, make the block bump
Zeit, die Arbeit zu flippen, mach den Block bump
Boys in the hood call me black Donald Trump
Jungs in der Hood nennen mich schwarzen Donald Trump
Dope boy magic seven days a week
Dope Boy Magie sieben Tage die Woche
Numba one record 'long as Nitty on the beat
Nummer eins Platte, solange Nitty den Beat macht
Oh, I think they like me betta, yet I know
Oh, ich glaube, sie mögen mich besser, doch ich weiß
Lights camera action when I walk through the door
Lichter Kamera Aktion, wenn ich durch die Tür gehe
Niggaz know my crew, we certified stars
Niggaz kennen meine Crew, wir sind zertifizierte Stars
Valet in the front, 'bout thirty-five cars
Valet vorne, etwa fünfunddreißig Autos
Bitches in the back
Schlampen im Hintergrund
Black beamer coups
Schwarze Beamer Coupes
Girls like girls, time to recruit
Mädchen mögen Mädchen, Zeit zu rekrutieren
If ya got a problem, say it to my face
Wenn du ein Problem hast, sag es mir ins Gesicht
We can knuckle up any time, any place
Wir können jederzeit, an jedem Ort, die Fäuste fliegen lassen
Meet me in the trap, it's goin' down
Triff mich in der Falle, es geht ab
Meet me in the mall, it's goin' down
Triff mich im Einkaufszentrum, es geht ab
Meet me in the club, it's goin' down
Triff mich im Club, es geht ab
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Überall wo du mich triffst, ist es garantiert, dass es abgeht
Meet me in the trap, it's goin' down
Triff mich in der Falle, es geht ab
Meet me in the mall, it's goin' down
Triff mich im Einkaufszentrum, es geht ab
Meet me in the club, it's goin' down
Triff mich im Club, es geht ab
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Überall wo du mich triffst, ist es garantiert, dass es abgeht
Time to set it off, let these niggas know
Zeit, es in Gang zu setzen, lass diese Niggas wissen
Have ya every seen a Chevy wit' the butterfly doors?
Hast du jemals einen Chevy mit Schmetterlingstüren gesehen?
I ride real slow, no need to speed
Ich fahre sehr langsam, keine Notwendigkeit zu rasen
Gotta make sure ya see the buckets on my feet
Muss sicherstellen, dass du die Eimer an meinen Füßen siehst
Feds on my trail, but they don't think I know
Feds auf meiner Spur, aber sie denken nicht, dass ich es weiß
I keep my hands clean 'cause I never touch dope
Ich halte meine Hände sauber, weil ich niemals Dope berühre
Every time I see 'em, look 'em in the eye
Jedes Mal, wenn ich sie sehe, schaue ich ihnen in die Augen
Ask me how I know, it's me, suprise!
Frag mich, wie ich weiß, es ist ich, Überraschung!
Put it in the air, rep where ya stay
Steck es in die Luft, repräsentiere, wo du wohnst
Take a step back, blow the kush in they face
Mach einen Schritt zurück, blase den Kush in ihr Gesicht
Stuntin' is a habit, let 'em see the karats
Angeben ist eine Gewohnheit, lass sie die Karat sehen
I'm a make it rain, nigga, I ain't scared to share it
Ich werde es regnen lassen, Nigga, ich habe keine Angst, es zu teilen
Meet me in the trap, it's goin' down
Triff mich in der Falle, es geht ab
Meet me in the mall, it's goin' down
Triff mich im Einkaufszentrum, es geht ab
Meet me in the club, it's goin' down
Triff mich im Club, es geht ab
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Überall wo du mich triffst, ist es garantiert, dass es abgeht
Meet me in the trap, it's goin' down
Triff mich in der Falle, es geht ab
Meet me in the mall, it's goin' down
Triff mich im Einkaufszentrum, es geht ab
Meet me in the club, it's goin' down
Triff mich im Club, es geht ab
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Überall wo du mich triffst, ist es garantiert, dass es abgeht
Yung Joc
Yung Joc
Nitty strikes again
Nitty schlägt wieder zu
This a Nitty beat
Das ist ein Nitty Beat
Playmaker
Spielgestalter
This a Nitty beat (boing)
Este é um beat do Nitty (boing)
Here we go again
Aqui vamos nós de novo
Ghetto ville, USA (Uh oh)
Ghetto ville, EUA (Uh oh)
You know I got by the name Nitty, right? (Uh huh)
Você sabe que eu sou conhecido como Nitty, certo? (Uh huh)
I gotta introduce you to another motherfucker out my squad right (Who dis nigga, man?)
Eu tenho que te apresentar a outro cara da minha equipe, certo (Quem é esse cara, mano?)
Dis nigga go by the name of Joc (Joc)
Esse cara se chama Joc (Joc)
He resides in College Park (College Park)
Ele mora em College Park (College Park)
But for right now what we gotta do for y'all (what we gonna do)
Mas por agora o que temos que fazer por vocês (o que vamos fazer)
We gotta give y'all a hit (huh)
Temos que dar a vocês um hit (huh)
Niggaz in my face
Caras no meu rosto
Damn near er' day
Quase todo dia
Askin' a million questions like
Fazendo um milhão de perguntas como
Joc, where ya stay
Joc, onde você mora
Tell 'em College Park
Digo a eles College Park
Where they chop cars
Onde eles desmontam carros
Eat twenty grand, spend a grand at the bar
Comem vinte mil, gastam mil no bar
Just bought a zone, jays on my feet
Acabei de comprar uma zona, tênis no meu pé
I'm on that patron, so get like me
Estou naquela patrona, então seja como eu
'69 Cutlass wit' the bucket seats
'69 Cutlass com os bancos de balde
Beat in my trunk, bought it just for the freaks
Batida no meu porta-malas, comprei só para as gatas
Catch me in the hood posted at the sto'
Me encontre no bairro postado na loja
Pistol in my lap on the phone countin' dough
Pistola no meu colo no telefone contando dinheiro
If a girl choose, let her do her thang
Se uma garota escolher, deixe ela fazer a coisa dela
Just like her mama and I ain't sayin' the name brain
Assim como a mãe dela e eu não estou dizendo o nome
E'rybody love me, I'm so fly
Todo mundo me ama, eu sou tão legal
Niggaz throw the duces e'rytime I ride by
Os caras jogam os duces toda vez que eu passo
I know ya wonder why
Eu sei que você se pergunta por quê
I'm so cool
Eu sou tão legal
Don't ask me, just do what cha do (Okay)
Não me pergunte, apenas faça o que você faz (Okay)
Meet me in the trap, it's goin' down
Encontre-me na armadilha, vai rolar
Meet me in the mall, it's goin' down
Encontre-me no shopping, vai rolar
Meet me in the club, it's goin' down
Encontre-me na boate, vai rolar
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Em qualquer lugar que você me encontrar, garanto que vai rolar
Meet me in the trap, it's goin' down
Encontre-me na armadilha, vai rolar
Meet me in the mall, it's goin' down
Encontre-me no shopping, vai rolar
Meet me in the club, it's goin' down
Encontre-me na boate, vai rolar
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Em qualquer lugar que você me encontrar, garanto que vai rolar
Verse numba two, do the damn thang
Verso número dois, faça a coisa certa
Cubes on my neck pockets full of Ben Franks
Cubos no meu pescoço bolsos cheios de Ben Franks
When I'm in the mall, hoes just pause
Quando estou no shopping, as vadias apenas param
I pop a few tags, give me that on the wall
Eu estouro algumas etiquetas, me dê isso na parede
Time to flip the work, make the block bump
Hora de virar o trabalho, fazer o quarteirão bombar
Boys in the hood call me black Donald Trump
Garotos no bairro me chamam de Donald Trump negro
Dope boy magic seven days a week
Mágica de traficante sete dias por semana
Numba one record 'long as Nitty on the beat
Número um no ranking enquanto Nitty está no beat
Oh, I think they like me betta, yet I know
Oh, acho que eles gostam mais de mim, melhor ainda, eu sei
Lights camera action when I walk through the door
Luzes câmera ação quando eu entro pela porta
Niggaz know my crew, we certified stars
Os caras conhecem minha equipe, somos estrelas certificadas
Valet in the front, 'bout thirty-five cars
Valet na frente, cerca de trinta e cinco carros
Bitches in the back
Vadias na parte de trás
Black beamer coups
Coupés beamer pretos
Girls like girls, time to recruit
Garotas gostam de garotas, hora de recrutar
If ya got a problem, say it to my face
Se você tem um problema, diga na minha cara
We can knuckle up any time, any place
Podemos brigar a qualquer hora, em qualquer lugar
Meet me in the trap, it's goin' down
Encontre-me na armadilha, vai rolar
Meet me in the mall, it's goin' down
Encontre-me no shopping, vai rolar
Meet me in the club, it's goin' down
Encontre-me na boate, vai rolar
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Em qualquer lugar que você me encontrar, garanto que vai rolar
Meet me in the trap, it's goin' down
Encontre-me na armadilha, vai rolar
Meet me in the mall, it's goin' down
Encontre-me no shopping, vai rolar
Meet me in the club, it's goin' down
Encontre-me na boate, vai rolar
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Em qualquer lugar que você me encontrar, garanto que vai rolar
Time to set it off, let these niggas know
Hora de começar, deixe esses caras saberem
Have ya every seen a Chevy wit' the butterfly doors?
Você já viu um Chevy com as portas borboleta?
I ride real slow, no need to speed
Eu dirijo bem devagar, sem necessidade de acelerar
Gotta make sure ya see the buckets on my feet
Tenho que garantir que você veja os baldes nos meus pés
Feds on my trail, but they don't think I know
Federais na minha cola, mas eles não acham que eu sei
I keep my hands clean 'cause I never touch dope
Eu mantenho minhas mãos limpas porque nunca toco em drogas
Every time I see 'em, look 'em in the eye
Toda vez que eu os vejo, olho nos olhos deles
Ask me how I know, it's me, suprise!
Pergunte-me como eu sei, sou eu, surpresa!
Put it in the air, rep where ya stay
Coloque no ar, represente onde você mora
Take a step back, blow the kush in they face
Dê um passo para trás, sopre a kush na cara deles
Stuntin' is a habit, let 'em see the karats
Ostentar é um hábito, deixe-os ver os quilates
I'm a make it rain, nigga, I ain't scared to share it
Eu vou fazer chover, cara, eu não tenho medo de compartilhar
Meet me in the trap, it's goin' down
Encontre-me na armadilha, vai rolar
Meet me in the mall, it's goin' down
Encontre-me no shopping, vai rolar
Meet me in the club, it's goin' down
Encontre-me na boate, vai rolar
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Em qualquer lugar que você me encontrar, garanto que vai rolar
Meet me in the trap, it's goin' down
Encontre-me na armadilha, vai rolar
Meet me in the mall, it's goin' down
Encontre-me no shopping, vai rolar
Meet me in the club, it's goin' down
Encontre-me na boate, vai rolar
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Em qualquer lugar que você me encontrar, garanto que vai rolar
Yung Joc
Yung Joc
Nitty strikes again
Nitty ataca novamente
This a Nitty beat
Este é um beat do Nitty
Playmaker
Playmaker
This a Nitty beat (boing)
Este es un ritmo de Nitty (boing)
Here we go again
Aquí vamos de nuevo
Ghetto ville, USA (Uh oh)
Ghetto ville, USA (Uh oh)
You know I got by the name Nitty, right? (Uh huh)
Sabes que me llamo Nitty, ¿verdad? (Uh huh)
I gotta introduce you to another motherfucker out my squad right (Who dis nigga, man?)
Tengo que presentarte a otro cabrón de mi escuadrón (¿Quién es este negro, hombre?)
Dis nigga go by the name of Joc (Joc)
Este negro se llama Joc (Joc)
He resides in College Park (College Park)
Vive en College Park (College Park)
But for right now what we gotta do for y'all (what we gonna do)
Pero por ahora lo que tenemos que hacer por ustedes (¿qué vamos a hacer?)
We gotta give y'all a hit (huh)
Tenemos que darles un éxito (¿eh?)
Niggaz in my face
Negros en mi cara
Damn near er' day
Casi todos los días
Askin' a million questions like
Haciendo un millón de preguntas como
Joc, where ya stay
Joc, ¿dónde vives?
Tell 'em College Park
Diles College Park
Where they chop cars
Donde desguazan coches
Eat twenty grand, spend a grand at the bar
Come veinte mil, gasta mil en el bar
Just bought a zone, jays on my feet
Acabo de comprar una zona, jays en mis pies
I'm on that patron, so get like me
Estoy en ese patrón, así que haz como yo
'69 Cutlass wit' the bucket seats
'69 Cutlass con los asientos de cubo
Beat in my trunk, bought it just for the freaks
Ritmo en mi maletero, lo compré solo para las locuras
Catch me in the hood posted at the sto'
Atrápame en el barrio publicado en la tienda
Pistol in my lap on the phone countin' dough
Pistola en mi regazo en el teléfono contando dinero
If a girl choose, let her do her thang
Si una chica elige, déjala hacer su cosa
Just like her mama and I ain't sayin' the name brain
Al igual que su madre y no estoy diciendo el nombre del cerebro
E'rybody love me, I'm so fly
Todos me aman, soy tan genial
Niggaz throw the duces e'rytime I ride by
Los negros lanzan los duces cada vez que paso
I know ya wonder why
Sé que te preguntas por qué
I'm so cool
Soy tan genial
Don't ask me, just do what cha do (Okay)
No me preguntes, solo haz lo que haces (Vale)
Meet me in the trap, it's goin' down
Encuéntrame en la trampa, está bajando
Meet me in the mall, it's goin' down
Encuéntrame en el centro comercial, está bajando
Meet me in the club, it's goin' down
Encuéntrame en el club, está bajando
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Dondequiera que me encuentres garantizado que va a bajar
Meet me in the trap, it's goin' down
Encuéntrame en la trampa, está bajando
Meet me in the mall, it's goin' down
Encuéntrame en el centro comercial, está bajando
Meet me in the club, it's goin' down
Encuéntrame en el club, está bajando
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Dondequiera que me encuentres garantizado que va a bajar
Verse numba two, do the damn thang
Verso número dos, haz la maldita cosa
Cubes on my neck pockets full of Ben Franks
Cubos en mi cuello bolsillos llenos de Ben Franks
When I'm in the mall, hoes just pause
Cuando estoy en el centro comercial, las putas solo se detienen
I pop a few tags, give me that on the wall
Saco unas pocas etiquetas, dame eso en la pared
Time to flip the work, make the block bump
Hora de voltear el trabajo, hacer que el bloque golpee
Boys in the hood call me black Donald Trump
Los chicos del barrio me llaman el Donald Trump negro
Dope boy magic seven days a week
Magia de chico de la droga siete días a la semana
Numba one record 'long as Nitty on the beat
Número uno en las listas mientras Nitty esté en el ritmo
Oh, I think they like me betta, yet I know
Oh, creo que les gusto más, mejor aún, lo sé
Lights camera action when I walk through the door
Luces cámara acción cuando entro por la puerta
Niggaz know my crew, we certified stars
Los negros conocen a mi equipo, somos estrellas certificadas
Valet in the front, 'bout thirty-five cars
Valet en el frente, alrededor de treinta y cinco coches
Bitches in the back
Perras en la parte de atrás
Black beamer coups
Coupés beamer negros
Girls like girls, time to recruit
Las chicas les gustan las chicas, hora de reclutar
If ya got a problem, say it to my face
Si tienes un problema, dímelo a la cara
We can knuckle up any time, any place
Podemos pelear en cualquier momento, en cualquier lugar
Meet me in the trap, it's goin' down
Encuéntrame en la trampa, está bajando
Meet me in the mall, it's goin' down
Encuéntrame en el centro comercial, está bajando
Meet me in the club, it's goin' down
Encuéntrame en el club, está bajando
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Dondequiera que me encuentres garantizado que va a bajar
Meet me in the trap, it's goin' down
Encuéntrame en la trampa, está bajando
Meet me in the mall, it's goin' down
Encuéntrame en el centro comercial, está bajando
Meet me in the club, it's goin' down
Encuéntrame en el club, está bajando
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Dondequiera que me encuentres garantizado que va a bajar
Time to set it off, let these niggas know
Hora de empezar, que estos negros lo sepan
Have ya every seen a Chevy wit' the butterfly doors?
¿Alguna vez has visto un Chevy con las puertas de mariposa?
I ride real slow, no need to speed
Conduzco muy despacio, no necesito velocidad
Gotta make sure ya see the buckets on my feet
Tengo que asegurarme de que veas los cubos en mis pies
Feds on my trail, but they don't think I know
Los federales en mi rastro, pero no creo que lo sepan
I keep my hands clean 'cause I never touch dope
Mantengo mis manos limpias porque nunca toco la droga
Every time I see 'em, look 'em in the eye
Cada vez que los veo, los miro a los ojos
Ask me how I know, it's me, suprise!
Pregúntame cómo lo sé, soy yo, ¡sorpresa!
Put it in the air, rep where ya stay
Ponlo en el aire, representa donde vives
Take a step back, blow the kush in they face
Da un paso atrás, sopla el kush en su cara
Stuntin' is a habit, let 'em see the karats
Presumir es un hábito, déjales ver los quilates
I'm a make it rain, nigga, I ain't scared to share it
Voy a hacer llover, negro, no tengo miedo de compartirlo
Meet me in the trap, it's goin' down
Encuéntrame en la trampa, está bajando
Meet me in the mall, it's goin' down
Encuéntrame en el centro comercial, está bajando
Meet me in the club, it's goin' down
Encuéntrame en el club, está bajando
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Dondequiera que me encuentres garantizado que va a bajar
Meet me in the trap, it's goin' down
Encuéntrame en la trampa, está bajando
Meet me in the mall, it's goin' down
Encuéntrame en el centro comercial, está bajando
Meet me in the club, it's goin' down
Encuéntrame en el club, está bajando
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Dondequiera que me encuentres garantizado que va a bajar
Yung Joc
Yung Joc
Nitty strikes again
Nitty ataca de nuevo
This a Nitty beat
Este es un ritmo de Nitty
Playmaker
Playmaker
This a Nitty beat (boing)
C'est un beat de Nitty (boing)
Here we go again
On y retourne encore
Ghetto ville, USA (Uh oh)
Ghetto ville, USA (Uh oh)
You know I got by the name Nitty, right? (Uh huh)
Tu sais que je suis connu sous le nom de Nitty, n'est-ce pas ? (Uh huh)
I gotta introduce you to another motherfucker out my squad right (Who dis nigga, man?)
Je dois te présenter un autre mec de mon équipe (Qui est ce mec, mec ?)
Dis nigga go by the name of Joc (Joc)
Ce mec s'appelle Joc (Joc)
He resides in College Park (College Park)
Il réside à College Park (College Park)
But for right now what we gotta do for y'all (what we gonna do)
Mais pour l'instant, ce qu'on doit faire pour vous (qu'est-ce qu'on va faire)
We gotta give y'all a hit (huh)
On doit vous donner un hit (hein)
Niggaz in my face
Des mecs dans ma face
Damn near er' day
Presque tous les jours
Askin' a million questions like
Posant un million de questions comme
Joc, where ya stay
Joc, où tu habites
Tell 'em College Park
Je leur dis College Park
Where they chop cars
Où ils démontent les voitures
Eat twenty grand, spend a grand at the bar
Mange vingt mille, dépense mille au bar
Just bought a zone, jays on my feet
Je viens d'acheter une zone, des jays à mes pieds
I'm on that patron, so get like me
Je suis sur ce patron, alors sois comme moi
'69 Cutlass wit' the bucket seats
'69 Cutlass avec les sièges baquets
Beat in my trunk, bought it just for the freaks
Battement dans mon coffre, acheté juste pour les freaks
Catch me in the hood posted at the sto'
Attrape-moi dans le quartier posté au magasin
Pistol in my lap on the phone countin' dough
Pistolet sur mes genoux au téléphone en comptant l'argent
If a girl choose, let her do her thang
Si une fille choisit, laisse-la faire son truc
Just like her mama and I ain't sayin' the name brain
Tout comme sa mère et je ne dis pas le nom du cerveau
E'rybody love me, I'm so fly
Tout le monde m'aime, je suis si cool
Niggaz throw the duces e'rytime I ride by
Les mecs lancent les duces à chaque fois que je passe
I know ya wonder why
Je sais que tu te demandes pourquoi
I'm so cool
Je suis si cool
Don't ask me, just do what cha do (Okay)
Ne me demande pas, fais juste ce que tu fais (D'accord)
Meet me in the trap, it's goin' down
Rendez-vous dans le piège, ça va descendre
Meet me in the mall, it's goin' down
Rendez-vous dans le centre commercial, ça va descendre
Meet me in the club, it's goin' down
Rendez-vous dans le club, ça va descendre
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Peu importe où tu me rencontres, c'est garanti que ça va descendre
Meet me in the trap, it's goin' down
Rendez-vous dans le piège, ça va descendre
Meet me in the mall, it's goin' down
Rendez-vous dans le centre commercial, ça va descendre
Meet me in the club, it's goin' down
Rendez-vous dans le club, ça va descendre
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Peu importe où tu me rencontres, c'est garanti que ça va descendre
Verse numba two, do the damn thang
Couplet numéro deux, fais le truc
Cubes on my neck pockets full of Ben Franks
Des cubes sur mon cou, des poches pleines de Ben Franks
When I'm in the mall, hoes just pause
Quand je suis dans le centre commercial, les putes font juste une pause
I pop a few tags, give me that on the wall
Je décroche quelques étiquettes, donne-moi ça sur le mur
Time to flip the work, make the block bump
Il est temps de retourner le travail, faire vibrer le bloc
Boys in the hood call me black Donald Trump
Les garçons du quartier m'appellent le Donald Trump noir
Dope boy magic seven days a week
Magie de garçon de dope sept jours par semaine
Numba one record 'long as Nitty on the beat
Record numéro un tant que Nitty est sur le beat
Oh, I think they like me betta, yet I know
Oh, je pense qu'ils m'aiment mieux, en fait je sais
Lights camera action when I walk through the door
Lumières caméra action quand je passe la porte
Niggaz know my crew, we certified stars
Les mecs connaissent mon équipe, nous sommes des stars certifiées
Valet in the front, 'bout thirty-five cars
Voiturier à l'avant, environ trente-cinq voitures
Bitches in the back
Des chiennes à l'arrière
Black beamer coups
Coupés beamer noirs
Girls like girls, time to recruit
Les filles aiment les filles, il est temps de recruter
If ya got a problem, say it to my face
Si tu as un problème, dis-le en face
We can knuckle up any time, any place
On peut se battre à tout moment, n'importe où
Meet me in the trap, it's goin' down
Rendez-vous dans le piège, ça va descendre
Meet me in the mall, it's goin' down
Rendez-vous dans le centre commercial, ça va descendre
Meet me in the club, it's goin' down
Rendez-vous dans le club, ça va descendre
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Peu importe où tu me rencontres, c'est garanti que ça va descendre
Meet me in the trap, it's goin' down
Rendez-vous dans le piège, ça va descendre
Meet me in the mall, it's goin' down
Rendez-vous dans le centre commercial, ça va descendre
Meet me in the club, it's goin' down
Rendez-vous dans le club, ça va descendre
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Peu importe où tu me rencontres, c'est garanti que ça va descendre
Time to set it off, let these niggas know
Il est temps de tout déclencher, laisse ces mecs savoir
Have ya every seen a Chevy wit' the butterfly doors?
As-tu déjà vu une Chevy avec les portes papillon ?
I ride real slow, no need to speed
Je roule très lentement, pas besoin de vitesse
Gotta make sure ya see the buckets on my feet
Il faut s'assurer que tu vois les seaux à mes pieds
Feds on my trail, but they don't think I know
Les fédéraux sont sur ma piste, mais ils ne pensent pas que je sais
I keep my hands clean 'cause I never touch dope
Je garde mes mains propres parce que je ne touche jamais à la dope
Every time I see 'em, look 'em in the eye
Chaque fois que je les vois, je les regarde dans les yeux
Ask me how I know, it's me, suprise!
Demande-moi comment je sais, c'est moi, surprise !
Put it in the air, rep where ya stay
Mets-le dans l'air, représente où tu habites
Take a step back, blow the kush in they face
Fais un pas en arrière, souffle le kush dans leur visage
Stuntin' is a habit, let 'em see the karats
Stuntin' est une habitude, laisse-les voir les carats
I'm a make it rain, nigga, I ain't scared to share it
Je vais faire pleuvoir, mec, je n'ai pas peur de partager
Meet me in the trap, it's goin' down
Rendez-vous dans le piège, ça va descendre
Meet me in the mall, it's goin' down
Rendez-vous dans le centre commercial, ça va descendre
Meet me in the club, it's goin' down
Rendez-vous dans le club, ça va descendre
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Peu importe où tu me rencontres, c'est garanti que ça va descendre
Meet me in the trap, it's goin' down
Rendez-vous dans le piège, ça va descendre
Meet me in the mall, it's goin' down
Rendez-vous dans le centre commercial, ça va descendre
Meet me in the club, it's goin' down
Rendez-vous dans le club, ça va descendre
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Peu importe où tu me rencontres, c'est garanti que ça va descendre
Yung Joc
Yung Joc
Nitty strikes again
Nitty frappe encore
This a Nitty beat
C'est un beat de Nitty
Playmaker
Playmaker
This a Nitty beat (boing)
Questo è un beat di Nitty (boing)
Here we go again
Eccoci di nuovo
Ghetto ville, USA (Uh oh)
Ghetto ville, USA (Uh oh)
You know I got by the name Nitty, right? (Uh huh)
Sai che mi chiamo Nitty, vero? (Uh huh)
I gotta introduce you to another motherfucker out my squad right (Who dis nigga, man?)
Devo presentarti un altro figlio di puttana del mio gruppo, giusto (Chi è questo negro, uomo?)
Dis nigga go by the name of Joc (Joc)
Questo negro si chiama Joc (Joc)
He resides in College Park (College Park)
Vive a College Park (College Park)
But for right now what we gotta do for y'all (what we gonna do)
Ma per ora cosa dobbiamo fare per voi (cosa faremo)
We gotta give y'all a hit (huh)
Dobbiamo darvi un successo (eh)
Niggaz in my face
Negri in faccia
Damn near er' day
Quasi ogni giorno
Askin' a million questions like
Chiedendo un milione di domande come
Joc, where ya stay
Joc, dove stai
Tell 'em College Park
Dì loro College Park
Where they chop cars
Dove tagliano le auto
Eat twenty grand, spend a grand at the bar
Mangia ventimila, spendi mille al bar
Just bought a zone, jays on my feet
Appena comprato una zona, jays ai miei piedi
I'm on that patron, so get like me
Sono su quel patrono, quindi diventa come me
'69 Cutlass wit' the bucket seats
'69 Cutlass con i sedili secchiello
Beat in my trunk, bought it just for the freaks
Battito nel mio bagagliaio, comprato solo per le freaks
Catch me in the hood posted at the sto'
Prendimi nel quartiere postato al negozio
Pistol in my lap on the phone countin' dough
Pistola in grembo al telefono contando i soldi
If a girl choose, let her do her thang
Se una ragazza sceglie, lasciala fare la sua cosa
Just like her mama and I ain't sayin' the name brain
Proprio come sua madre e non sto dicendo il nome del cervello
E'rybody love me, I'm so fly
Tutti mi amano, sono così figo
Niggaz throw the duces e'rytime I ride by
I negri lanciano i duces ogni volta che passo
I know ya wonder why
So che ti chiedi perché
I'm so cool
Sono così figo
Don't ask me, just do what cha do (Okay)
Non chiedermelo, fai solo quello che fai (Okay)
Meet me in the trap, it's goin' down
Incontrami nella trappola, sta per succedere
Meet me in the mall, it's goin' down
Incontrami nel centro commerciale, sta per succedere
Meet me in the club, it's goin' down
Incontrami nel club, sta per succedere
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Ovunque tu mi incontri garantito che succederà
Meet me in the trap, it's goin' down
Incontrami nella trappola, sta per succedere
Meet me in the mall, it's goin' down
Incontrami nel centro commerciale, sta per succedere
Meet me in the club, it's goin' down
Incontrami nel club, sta per succedere
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Ovunque tu mi incontri garantito che succederà
Verse numba two, do the damn thang
Verso numero due, fai la dannata cosa
Cubes on my neck pockets full of Ben Franks
Cubi al mio collo tasche piene di Ben Franks
When I'm in the mall, hoes just pause
Quando sono nel centro commerciale, le puttane si fermano
I pop a few tags, give me that on the wall
Stacco un paio di etichette, dammi quello sul muro
Time to flip the work, make the block bump
Tempo di capovolgere il lavoro, fai saltare il blocco
Boys in the hood call me black Donald Trump
I ragazzi del quartiere mi chiamano il nero Donald Trump
Dope boy magic seven days a week
Magia del ragazzo della droga sette giorni alla settimana
Numba one record 'long as Nitty on the beat
Record numero uno finché Nitty non batte
Oh, I think they like me betta, yet I know
Oh, penso che mi piacciano meglio, anzi lo so
Lights camera action when I walk through the door
Luci camera azione quando entro dalla porta
Niggaz know my crew, we certified stars
I negri conoscono la mia crew, siamo stelle certificate
Valet in the front, 'bout thirty-five cars
Valet in fronte, circa trentacinque auto
Bitches in the back
Cagne nel retro
Black beamer coups
Coupé beamer nero
Girls like girls, time to recruit
Le ragazze amano le ragazze, è ora di reclutare
If ya got a problem, say it to my face
Se hai un problema, dilo in faccia
We can knuckle up any time, any place
Possiamo menarci in qualsiasi momento, in qualsiasi luogo
Meet me in the trap, it's goin' down
Incontrami nella trappola, sta per succedere
Meet me in the mall, it's goin' down
Incontrami nel centro commerciale, sta per succedere
Meet me in the club, it's goin' down
Incontrami nel club, sta per succedere
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Ovunque tu mi incontri garantito che succederà
Meet me in the trap, it's goin' down
Incontrami nella trappola, sta per succedere
Meet me in the mall, it's goin' down
Incontrami nel centro commerciale, sta per succedere
Meet me in the club, it's goin' down
Incontrami nel club, sta per succedere
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Ovunque tu mi incontri garantito che succederà
Time to set it off, let these niggas know
Tempo di far partire tutto, fai sapere a questi negri
Have ya every seen a Chevy wit' the butterfly doors?
Hai mai visto una Chevy con le porte a farfalla?
I ride real slow, no need to speed
Guido molto lentamente, non c'è bisogno di correre
Gotta make sure ya see the buckets on my feet
Devo fare in modo che tu veda i secchi ai miei piedi
Feds on my trail, but they don't think I know
Feds sulle mie tracce, ma non pensano che io sappia
I keep my hands clean 'cause I never touch dope
Mi tengo le mani pulite perché non tocco mai la droga
Every time I see 'em, look 'em in the eye
Ogni volta che li vedo, li guardo negli occhi
Ask me how I know, it's me, suprise!
Chiedimi come lo so, sono io, sorpresa!
Put it in the air, rep where ya stay
Mettetelo in aria, rappresentate dove state
Take a step back, blow the kush in they face
Fate un passo indietro, soffiate il kush in faccia
Stuntin' is a habit, let 'em see the karats
Stuntin' è un'abitudine, lascia che vedano i carati
I'm a make it rain, nigga, I ain't scared to share it
Farò piovere, negro, non ho paura di condividerlo
Meet me in the trap, it's goin' down
Incontrami nella trappola, sta per succedere
Meet me in the mall, it's goin' down
Incontrami nel centro commerciale, sta per succedere
Meet me in the club, it's goin' down
Incontrami nel club, sta per succedere
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Ovunque tu mi incontri garantito che succederà
Meet me in the trap, it's goin' down
Incontrami nella trappola, sta per succedere
Meet me in the mall, it's goin' down
Incontrami nel centro commerciale, sta per succedere
Meet me in the club, it's goin' down
Incontrami nel club, sta per succedere
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Ovunque tu mi incontri garantito che succederà
Yung Joc
Yung Joc
Nitty strikes again
Nitty colpisce di nuovo
This a Nitty beat
Questo è un beat di Nitty
Playmaker
Playmaker
This a Nitty beat (boing)
Ini adalah beat Nitty (boing)
Here we go again
Di sini kita mulai lagi
Ghetto ville, USA (Uh oh)
Ghetto ville, USA (Uh oh)
You know I got by the name Nitty, right? (Uh huh)
Kamu tahu aku punya nama Nitty, kan? (Uh huh)
I gotta introduce you to another motherfucker out my squad right (Who dis nigga, man?)
Aku harus memperkenalkanmu ke orang lain dari skuadku (Siapa orang ini, man?)
Dis nigga go by the name of Joc (Joc)
Orang ini bernama Joc (Joc)
He resides in College Park (College Park)
Dia tinggal di College Park (College Park)
But for right now what we gotta do for y'all (what we gonna do)
Tapi untuk sekarang apa yang harus kita lakukan untuk kalian semua (apa yang akan kita lakukan)
We gotta give y'all a hit (huh)
Kita harus memberikan kalian sebuah hit (huh)
Niggaz in my face
Orang-orang di wajahku
Damn near er' day
Hampir setiap hari
Askin' a million questions like
Mengajukan sejuta pertanyaan seperti
Joc, where ya stay
Joc, di mana kamu tinggal
Tell 'em College Park
Katakan mereka College Park
Where they chop cars
Di mana mereka memotong mobil
Eat twenty grand, spend a grand at the bar
Makan dua puluh ribu, menghabiskan seribu di bar
Just bought a zone, jays on my feet
Baru saja membeli zona, jays di kakiku
I'm on that patron, so get like me
Aku di patron, jadi jadilah seperti aku
'69 Cutlass wit' the bucket seats
'69 Cutlass dengan kursi ember
Beat in my trunk, bought it just for the freaks
Beat di bagasi mobilku, membelinya hanya untuk para wanita
Catch me in the hood posted at the sto'
Tangkap aku di lingkungan diposting di toko
Pistol in my lap on the phone countin' dough
Pistol di pangkuanku di telepon menghitung uang
If a girl choose, let her do her thang
Jika seorang gadis memilih, biarkan dia melakukan halnya
Just like her mama and I ain't sayin' the name brain
Sama seperti ibunya dan aku tidak menyebutkan nama otak
E'rybody love me, I'm so fly
Semua orang mencintaiku, aku sangat keren
Niggaz throw the duces e'rytime I ride by
Orang-orang melempar duces setiap kali aku lewat
I know ya wonder why
Aku tahu kau bertanya-tanya mengapa
I'm so cool
Aku sangat keren
Don't ask me, just do what cha do (Okay)
Jangan tanya aku, lakukan saja apa yang kau lakukan (Oke)
Meet me in the trap, it's goin' down
Temui aku di perangkap, itu akan terjadi
Meet me in the mall, it's goin' down
Temui aku di mall, itu akan terjadi
Meet me in the club, it's goin' down
Temui aku di klub, itu akan terjadi
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Di mana pun kau temui aku dijamin akan terjadi
Meet me in the trap, it's goin' down
Temui aku di perangkap, itu akan terjadi
Meet me in the mall, it's goin' down
Temui aku di mall, itu akan terjadi
Meet me in the club, it's goin' down
Temui aku di klub, itu akan terjadi
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Di mana pun kau temui aku dijamin akan terjadi
Verse numba two, do the damn thang
Ayat nomor dua, lakukan hal itu
Cubes on my neck pockets full of Ben Franks
Kubus di leherku penuh dengan uang Ben Franks
When I'm in the mall, hoes just pause
Ketika aku di mall, wanita hanya berhenti
I pop a few tags, give me that on the wall
Aku membeli beberapa tag, beri aku itu di dinding
Time to flip the work, make the block bump
Waktu untuk membalik pekerjaan, membuat blok berdentum
Boys in the hood call me black Donald Trump
Anak-anak di lingkungan panggil aku Donald Trump hitam
Dope boy magic seven days a week
Sihir anak laki-laki obat tujuh hari seminggu
Numba one record 'long as Nitty on the beat
Rekaman nomor satu selama Nitty di beat
Oh, I think they like me betta, yet I know
Oh, aku pikir mereka lebih suka aku, lebih baik aku tahu
Lights camera action when I walk through the door
Lampu kamera aksi ketika aku masuk pintu
Niggaz know my crew, we certified stars
Orang-orang tahu kruku, kami bintang bersertifikat
Valet in the front, 'bout thirty-five cars
Valet di depan, sekitar tiga puluh lima mobil
Bitches in the back
Wanita di belakang
Black beamer coups
Coupe beamer hitam
Girls like girls, time to recruit
Gadis seperti gadis, waktu untuk merekrut
If ya got a problem, say it to my face
Jika kau punya masalah, katakan ke wajahku
We can knuckle up any time, any place
Kita bisa berkelahi kapan saja, di mana saja
Meet me in the trap, it's goin' down
Temui aku di perangkap, itu akan terjadi
Meet me in the mall, it's goin' down
Temui aku di mall, itu akan terjadi
Meet me in the club, it's goin' down
Temui aku di klub, itu akan terjadi
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Di mana pun kau temui aku dijamin akan terjadi
Meet me in the trap, it's goin' down
Temui aku di perangkap, itu akan terjadi
Meet me in the mall, it's goin' down
Temui aku di mall, itu akan terjadi
Meet me in the club, it's goin' down
Temui aku di klub, itu akan terjadi
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Di mana pun kau temui aku dijamin akan terjadi
Time to set it off, let these niggas know
Waktu untuk memulai, biarkan orang-orang ini tahu
Have ya every seen a Chevy wit' the butterfly doors?
Pernahkah kau melihat Chevy dengan pintu kupu-kupu?
I ride real slow, no need to speed
Aku berkendara sangat lambat, tidak perlu kecepatan
Gotta make sure ya see the buckets on my feet
Harus memastikan kau melihat ember di kakiku
Feds on my trail, but they don't think I know
Feds di jejakku, tapi mereka tidak berpikir aku tahu
I keep my hands clean 'cause I never touch dope
Aku menjaga tangan bersih karena aku tidak pernah menyentuh obat
Every time I see 'em, look 'em in the eye
Setiap kali aku melihat mereka, tatap mereka di mata
Ask me how I know, it's me, suprise!
Tanya aku bagaimana aku tahu, itu aku, kejutan!
Put it in the air, rep where ya stay
Letakkan di udara, rep di mana kau tinggal
Take a step back, blow the kush in they face
Mundur satu langkah, tiup kush di wajah mereka
Stuntin' is a habit, let 'em see the karats
Pamer adalah kebiasaan, biarkan mereka melihat karat
I'm a make it rain, nigga, I ain't scared to share it
Aku akan membuat hujan, nigga, aku tidak takut untuk membagikannya
Meet me in the trap, it's goin' down
Temui aku di perangkap, itu akan terjadi
Meet me in the mall, it's goin' down
Temui aku di mall, itu akan terjadi
Meet me in the club, it's goin' down
Temui aku di klub, itu akan terjadi
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Di mana pun kau temui aku dijamin akan terjadi
Meet me in the trap, it's goin' down
Temui aku di perangkap, itu akan terjadi
Meet me in the mall, it's goin' down
Temui aku di mall, itu akan terjadi
Meet me in the club, it's goin' down
Temui aku di klub, itu akan terjadi
Anywhere ya meet me guaranteed to go down
Di mana pun kau temui aku dijamin akan terjadi
Yung Joc
Yung Joc
Nitty strikes again
Nitty menyerang lagi
This a Nitty beat
Ini adalah beat Nitty
Playmaker
Playmaker

Wissenswertes über das Lied It's Goin' Down von Yung Joc

Auf welchen Alben wurde das Lied “It's Goin' Down” von Yung Joc veröffentlicht?
Yung Joc hat das Lied auf den Alben “New Joc City” im Jahr 2006 und “It's Goin' Down” im Jahr 2019 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “It's Goin' Down” von Yung Joc komponiert?
Das Lied “It's Goin' Down” von Yung Joc wurde von Chadron Moore, Jasiel Almon T. Robinson komponiert.

Beliebteste Lieder von Yung Joc

Andere Künstler von Hip Hop/Rap