I asked her can I have your number
Looks like blue must be your color
Love the way you wear that dress
Even though your hair's a mess
She said it's Isabel Marant
And I got everything you want
Only questions can you hang
Will you come and entertain?
I will, I will, I will
Never forget the thrill
We know we know we know
What we came for
What we came for
They don't got it like that where you from
They don't got it like that where you from
If you give me what I want
I'll give it to you right back
If you give me what I want
I'll give it to you right back
She told me was from Morocco
By the way of south Chicago
Graduated in the Bay
Had her birthday in LA
Said I had to go to Paris
Private jets on her parents
Asked me if I wanna roll
I said if you take me home
I will, I will, I will
Never forget the thrill
'Cause we know we know we know
What we came for
What we came for
They don't got it like that where you from
They don't got it like that where you from
If you give me what I want
I'll give it to you right back
If you give me what I want
I'll give it to you right back
If you give me what I want
I'll give it to you right back
If you give me what I want
I'll give it to you right back
I asked her can I have your number
Ich fragte sie, kann ich deine Nummer haben
Looks like blue must be your color
Es sieht so aus, als müsste Blau deine Farbe sein
Love the way you wear that dress
Liebe die Art, wie du dieses Kleid trägst
Even though your hair's a mess
Obwohl deine Haare ein Durcheinander sind
She said it's Isabel Marant
Sie sagte, es ist Isabel Marant
And I got everything you want
Und ich habe alles, was du willst
Only questions can you hang
Nur Fragen können Sie hängen
Will you come and entertain?
Wirst du kommen und unterhalten?
I will, I will, I will
Ich werde, ich werde, ich werde
Never forget the thrill
Vergiss nie den Nervenkitzel
We know we know we know
Wir wissen, wir wissen, wir wissen
What we came for
Wofür wir gekommen sind
What we came for
Wofür wir gekommen sind
They don't got it like that where you from
Sie haben es nicht so, woher du kommst
They don't got it like that where you from
Sie haben es nicht so, woher du kommst
If you give me what I want
Wenn du mir gibst, was ich will
I'll give it to you right back
Ich gebe es dir sofort zurück
If you give me what I want
Wenn du mir gibst, was ich will
I'll give it to you right back
Ich gebe es dir sofort zurück
She told me was from Morocco
Sie erzählte mir, sie sei aus Marokko
By the way of south Chicago
Über den Weg von Süd-Chicago
Graduated in the Bay
Absolvierte in der Bucht
Had her birthday in LA
Hatte ihren Geburtstag in LA
Said I had to go to Paris
Sagte, ich müsste nach Paris gehen
Private jets on her parents
Private Jets auf ihren Eltern
Asked me if I wanna roll
Fragte mich, ob ich mitrollen will
I said if you take me home
Ich sagte, wenn du mich nach Hause bringst
I will, I will, I will
Ich werde, ich werde, ich werde
Never forget the thrill
Vergiss nie den Nervenkitzel
'Cause we know we know we know
Denn wir wissen, wir wissen, wir wissen
What we came for
Wofür wir gekommen sind
What we came for
Wofür wir gekommen sind
They don't got it like that where you from
Sie haben es nicht so, woher du kommst
They don't got it like that where you from
Sie haben es nicht so, woher du kommst
If you give me what I want
Wenn du mir gibst, was ich will
I'll give it to you right back
Ich gebe es dir sofort zurück
If you give me what I want
Wenn du mir gibst, was ich will
I'll give it to you right back
Ich gebe es dir sofort zurück
If you give me what I want
Wenn du mir gibst, was ich will
I'll give it to you right back
Ich gebe es dir sofort zurück
If you give me what I want
Wenn du mir gibst, was ich will
I'll give it to you right back
Ich gebe es dir sofort zurück
I asked her can I have your number
Eu perguntei a ela, posso ter seu número?
Looks like blue must be your color
Parece que azul deve ser a sua cor
Love the way you wear that dress
Adoro a maneira como você veste aquele vestido
Even though your hair's a mess
Mesmo que seu cabelo esteja uma bagunça
She said it's Isabel Marant
Ela disse que é Isabel Marant
And I got everything you want
E eu tenho tudo que você quer
Only questions can you hang
As únicas perguntas são, você aguenta?
Will you come and entertain?
Você virá e se divertirá?
I will, I will, I will
Eu vou, eu vou, eu vou
Never forget the thrill
Nunca esquecer a emoção
We know we know we know
Nós sabemos, nós sabemos, nós sabemos
What we came for
Para o que viemos
What we came for
Para o que viemos
They don't got it like that where you from
Eles não têm isso de onde você vem
They don't got it like that where you from
Eles não têm isso de onde você vem
If you give me what I want
Se você me der o que eu quero
I'll give it to you right back
Eu te darei de volta imediatamente
If you give me what I want
Se você me der o que eu quero
I'll give it to you right back
Eu te darei de volta imediatamente
She told me was from Morocco
Ela me disse que era do Marrocos
By the way of south Chicago
Através do sul de Chicago
Graduated in the Bay
Formou-se na Baía
Had her birthday in LA
Teve seu aniversário em LA
Said I had to go to Paris
Disse que eu tinha que ir para Paris
Private jets on her parents
Jatos particulares de seus pais
Asked me if I wanna roll
Perguntou-me se eu queria ir
I said if you take me home
Eu disse se você me levar para casa
I will, I will, I will
Eu vou, eu vou, eu vou
Never forget the thrill
Nunca esquecer a emoção
'Cause we know we know we know
Porque nós sabemos, nós sabemos, nós sabemos
What we came for
Para o que viemos
What we came for
Para o que viemos
They don't got it like that where you from
Eles não têm isso de onde você vem
They don't got it like that where you from
Eles não têm isso de onde você vem
If you give me what I want
Se você me der o que eu quero
I'll give it to you right back
Eu te darei de volta imediatamente
If you give me what I want
Se você me der o que eu quero
I'll give it to you right back
Eu te darei de volta imediatamente
If you give me what I want
Se você me der o que eu quero
I'll give it to you right back
Eu te darei de volta imediatamente
If you give me what I want
Se você me der o que eu quero
I'll give it to you right back
Eu te darei de volta imediatamente
I asked her can I have your number
Le pregunté si podía tener su número
Looks like blue must be your color
Parece que el azul debe ser tu color
Love the way you wear that dress
Me encanta cómo llevas ese vestido
Even though your hair's a mess
Aunque tu cabello esté desordenado
She said it's Isabel Marant
Dijo que es Isabel Marant
And I got everything you want
Y tengo todo lo que quieres
Only questions can you hang
Las únicas preguntas son si puedes aguantar
Will you come and entertain?
¿Vendrás y te divertirás?
I will, I will, I will
Lo haré, lo haré, lo haré
Never forget the thrill
Nunca olvidaré la emoción
We know we know we know
Sabemos, sabemos, sabemos
What we came for
Para lo que vinimos
What we came for
Para lo que vinimos
They don't got it like that where you from
No lo tienen así de donde vienes
They don't got it like that where you from
No lo tienen así de donde vienes
If you give me what I want
Si me das lo que quiero
I'll give it to you right back
Te lo devolveré de inmediato
If you give me what I want
Si me das lo que quiero
I'll give it to you right back
Te lo devolveré de inmediato
She told me was from Morocco
Me dijo que era de Marruecos
By the way of south Chicago
Por el camino de Chicago del sur
Graduated in the Bay
Se graduó en la Bahía
Had her birthday in LA
Celebró su cumpleaños en LA
Said I had to go to Paris
Dijo que tenía que ir a París
Private jets on her parents
Jets privados de sus padres
Asked me if I wanna roll
Me preguntó si quería ir
I said if you take me home
Dije que si me llevas a casa
I will, I will, I will
Lo haré, lo haré, lo haré
Never forget the thrill
Nunca olvidaré la emoción
'Cause we know we know we know
Porque sabemos, sabemos, sabemos
What we came for
Para lo que vinimos
What we came for
Para lo que vinimos
They don't got it like that where you from
No lo tienen así de donde vienes
They don't got it like that where you from
No lo tienen así de donde vienes
If you give me what I want
Si me das lo que quiero
I'll give it to you right back
Te lo devolveré de inmediato
If you give me what I want
Si me das lo que quiero
I'll give it to you right back
Te lo devolveré de inmediato
If you give me what I want
Si me das lo que quiero
I'll give it to you right back
Te lo devolveré de inmediato
If you give me what I want
Si me das lo que quiero
I'll give it to you right back
Te lo devolveré de inmediato
I asked her can I have your number
Je lui ai demandé si je pouvais avoir son numéro
Looks like blue must be your color
On dirait que le bleu doit être ta couleur
Love the way you wear that dress
J'adore la façon dont tu portes cette robe
Even though your hair's a mess
Même si tes cheveux sont en désordre
She said it's Isabel Marant
Elle a dit que c'est Isabel Marant
And I got everything you want
Et j'ai tout ce que tu veux
Only questions can you hang
Seules questions peux-tu rester
Will you come and entertain?
Viendras-tu et divertiras-tu?
I will, I will, I will
Je le ferai, je le ferai, je le ferai
Never forget the thrill
Jamais oublier le frisson
We know we know we know
Nous savons, nous savons, nous savons
What we came for
Pourquoi nous sommes venus
What we came for
Pourquoi nous sommes venus
They don't got it like that where you from
Ils n'ont pas ça d'où tu viens
They don't got it like that where you from
Ils n'ont pas ça d'où tu viens
If you give me what I want
Si tu me donnes ce que je veux
I'll give it to you right back
Je te le rendrai en retour
If you give me what I want
Si tu me donnes ce que je veux
I'll give it to you right back
Je te le rendrai en retour
She told me was from Morocco
Elle m'a dit qu'elle venait du Maroc
By the way of south Chicago
Par le biais du sud de Chicago
Graduated in the Bay
Diplômée dans la Baie
Had her birthday in LA
A eu son anniversaire à LA
Said I had to go to Paris
Dit que je devais aller à Paris
Private jets on her parents
Jets privés sur ses parents
Asked me if I wanna roll
M'a demandé si je voulais rouler
I said if you take me home
J'ai dit si tu me ramènes à la maison
I will, I will, I will
Je le ferai, je le ferai, je le ferai
Never forget the thrill
Jamais oublier le frisson
'Cause we know we know we know
Parce que nous savons, nous savons, nous savons
What we came for
Pourquoi nous sommes venus
What we came for
Pourquoi nous sommes venus
They don't got it like that where you from
Ils n'ont pas ça d'où tu viens
They don't got it like that where you from
Ils n'ont pas ça d'où tu viens
If you give me what I want
Si tu me donnes ce que je veux
I'll give it to you right back
Je te le rendrai en retour
If you give me what I want
Si tu me donnes ce que je veux
I'll give it to you right back
Je te le rendrai en retour
If you give me what I want
Si tu me donnes ce que je veux
I'll give it to you right back
Je te le rendrai en retour
If you give me what I want
Si tu me donnes ce que je veux
I'll give it to you right back
Je te le rendrai en retour
I asked her can I have your number
Le ho chiesto posso avere il tuo numero
Looks like blue must be your color
Sembra che il blu debba essere il tuo colore
Love the way you wear that dress
Amo il modo in cui indossi quel vestito
Even though your hair's a mess
Anche se i tuoi capelli sono un disastro
She said it's Isabel Marant
Ha detto che è Isabel Marant
And I got everything you want
E ho tutto quello che vuoi
Only questions can you hang
Le uniche domande possono resistere
Will you come and entertain?
Verrai a intrattenere?
I will, I will, I will
Lo farò, lo farò, lo farò
Never forget the thrill
Non dimenticherò mai l'emozione
We know we know we know
Sappiamo sappiamo sappiamo
What we came for
Per cosa siamo venuti
What we came for
Per cosa siamo venuti
They don't got it like that where you from
Non ce l'hanno così da dove vieni
They don't got it like that where you from
Non ce l'hanno così da dove vieni
If you give me what I want
Se mi dai quello che voglio
I'll give it to you right back
Te lo restituirò subito
If you give me what I want
Se mi dai quello che voglio
I'll give it to you right back
Te lo restituirò subito
She told me was from Morocco
Mi ha detto che era dal Marocco
By the way of south Chicago
Passando per il sud di Chicago
Graduated in the Bay
Si è laureata nella Baia
Had her birthday in LA
Ha festeggiato il suo compleanno a LA
Said I had to go to Paris
Ha detto che dovevo andare a Parigi
Private jets on her parents
Jet privati sui suoi genitori
Asked me if I wanna roll
Mi ha chiesto se voglio andare
I said if you take me home
Ho detto se mi porti a casa
I will, I will, I will
Lo farò, lo farò, lo farò
Never forget the thrill
Non dimenticherò mai l'emozione
'Cause we know we know we know
Perché sappiamo sappiamo sappiamo
What we came for
Per cosa siamo venuti
What we came for
Per cosa siamo venuti
They don't got it like that where you from
Non ce l'hanno così da dove vieni
They don't got it like that where you from
Non ce l'hanno così da dove vieni
If you give me what I want
Se mi dai quello che voglio
I'll give it to you right back
Te lo restituirò subito
If you give me what I want
Se mi dai quello che voglio
I'll give it to you right back
Te lo restituirò subito
If you give me what I want
Se mi dai quello che voglio
I'll give it to you right back
Te lo restituirò subito
If you give me what I want
Se mi dai quello che voglio
I'll give it to you right back
Te lo restituirò subito
I asked her can I have your number
Saya bertanya padanya, bolehkah saya memiliki nomor teleponmu
Looks like blue must be your color
Sepertinya biru harus menjadi warnamu
Love the way you wear that dress
Suka cara kamu memakai gaun itu
Even though your hair's a mess
Meskipun rambutmu berantakan
She said it's Isabel Marant
Dia bilang ini Isabel Marant
And I got everything you want
Dan saya punya segala yang kamu inginkan
Only questions can you hang
Hanya pertanyaan, bisakah kamu bergaul
Will you come and entertain?
Maukah kamu datang dan menghibur?
I will, I will, I will
Aku akan, aku akan, aku akan
Never forget the thrill
Tidak akan pernah lupa sensasinya
We know we know we know
Kita tahu kita tahu kita tahu
What we came for
Apa yang kita datangi
What we came for
Apa yang kita datangi
They don't got it like that where you from
Mereka tidak punya seperti itu di tempat asalmu
They don't got it like that where you from
Mereka tidak punya seperti itu di tempat asalmu
If you give me what I want
Jika kamu memberi saya apa yang saya inginkan
I'll give it to you right back
Aku akan memberikannya kembali kepadamu
If you give me what I want
Jika kamu memberi saya apa yang saya inginkan
I'll give it to you right back
Aku akan memberikannya kembali kepadamu
She told me was from Morocco
Dia memberi tahu saya dia dari Maroko
By the way of south Chicago
Dengan cara dari selatan Chicago
Graduated in the Bay
Lulus di Bay
Had her birthday in LA
Merayakan ulang tahunnya di LA
Said I had to go to Paris
Bilang saya harus pergi ke Paris
Private jets on her parents
Jet pribadi dari orang tuanya
Asked me if I wanna roll
Menanyakan apakah saya ingin bergabung
I said if you take me home
Saya bilang jika kamu membawa saya pulang
I will, I will, I will
Aku akan, aku akan, aku akan
Never forget the thrill
Tidak akan pernah lupa sensasinya
'Cause we know we know we know
Karena kita tahu kita tahu kita tahu
What we came for
Apa yang kita datangi
What we came for
Apa yang kita datangi
They don't got it like that where you from
Mereka tidak punya seperti itu di tempat asalmu
They don't got it like that where you from
Mereka tidak punya seperti itu di tempat asalmu
If you give me what I want
Jika kamu memberi saya apa yang saya inginkan
I'll give it to you right back
Aku akan memberikannya kembali kepadamu
If you give me what I want
Jika kamu memberi saya apa yang saya inginkan
I'll give it to you right back
Aku akan memberikannya kembali kepadamu
If you give me what I want
Jika kamu memberi saya apa yang saya inginkan
I'll give it to you right back
Aku akan memberikannya kembali kepadamu
If you give me what I want
Jika kamu memberi saya apa yang saya inginkan
I'll give it to you right back
Aku akan memberikannya kembali kepadamu
I asked her can I have your number
ฉันถามเธอว่าฉันสามารถได้เบอร์โทรศัพท์ของคุณไหม
Looks like blue must be your color
ดูเหมือนว่าสีน้ำเงินคงเป็นสีที่เธอชอบ
Love the way you wear that dress
ฉันชอบที่เธอใส่ชุดนั้น
Even though your hair's a mess
แม้ว่าผมของเธอจะยุ่งเหยิง
She said it's Isabel Marant
เธอบอกว่ามันเป็นของ Isabel Marant
And I got everything you want
และฉันมีทุกอย่างที่คุณต้องการ
Only questions can you hang
คำถามเดียวคือคุณสามารถทนได้หรือไม่
Will you come and entertain?
คุณจะมาสร้างความสนุกสนานหรือไม่?
I will, I will, I will
ฉันจะทำ, ฉันจะทำ, ฉันจะทำ
Never forget the thrill
ไม่เคยลืมความตื่นเต้น
We know we know we know
เรารู้ เรารู้ เรารู้
What we came for
เรามาเพื่ออะไร
What we came for
เรามาเพื่ออะไร
They don't got it like that where you from
ที่คุณมาไม่มีอะไรแบบนี้
They don't got it like that where you from
ที่คุณมาไม่มีอะไรแบบนี้
If you give me what I want
ถ้าคุณให้ฉันสิ่งที่ฉันต้องการ
I'll give it to you right back
ฉันจะให้คืนคุณทันที
If you give me what I want
ถ้าคุณให้ฉันสิ่งที่ฉันต้องการ
I'll give it to you right back
ฉันจะให้คืนคุณทันที
She told me was from Morocco
เธอบอกฉันว่าเธอมาจากโมร็อกโก
By the way of south Chicago
ผ่านทางชิคาโก้ใต้
Graduated in the Bay
จบการศึกษาที่เบย์
Had her birthday in LA
มีวันเกิดที่ LA
Said I had to go to Paris
บอกว่าฉันต้องไปปารีส
Private jets on her parents
เครื่องบินส่วนตัวของพ่อแม่เธอ
Asked me if I wanna roll
ถามฉันว่าฉันอยากไปหรือไม่
I said if you take me home
ฉันตอบว่าถ้าคุณพาฉันกลับบ้าน
I will, I will, I will
ฉันจะทำ, ฉันจะทำ, ฉันจะทำ
Never forget the thrill
ไม่เคยลืมความตื่นเต้น
'Cause we know we know we know
เพราะเรารู้ เรารู้ เรารู้
What we came for
เรามาเพื่ออะไร
What we came for
เรามาเพื่ออะไร
They don't got it like that where you from
ที่คุณมาไม่มีอะไรแบบนี้
They don't got it like that where you from
ที่คุณมาไม่มีอะไรแบบนี้
If you give me what I want
ถ้าคุณให้ฉันสิ่งที่ฉันต้องการ
I'll give it to you right back
ฉันจะให้คืนคุณทันที
If you give me what I want
ถ้าคุณให้ฉันสิ่งที่ฉันต้องการ
I'll give it to you right back
ฉันจะให้คืนคุณทันที
If you give me what I want
ถ้าคุณให้ฉันสิ่งที่ฉันต้องการ
I'll give it to you right back
ฉันจะให้คืนคุณทันที
If you give me what I want
ถ้าคุณให้ฉันสิ่งที่ฉันต้องการ
I'll give it to you right back
ฉันจะให้คืนคุณทันที
I asked her can I have your number
我问她我能不能要你的号码
Looks like blue must be your color
看起来蓝色一定是你的颜色
Love the way you wear that dress
喜欢你穿那件裙子的样子
Even though your hair's a mess
即使你的头发乱糟糟的
She said it's Isabel Marant
她说那是Isabel Marant的
And I got everything you want
我有你想要的一切
Only questions can you hang
唯一的问题是你能不能挂上
Will you come and entertain?
你会来娱乐吗?
I will, I will, I will
我会,我会,我会
Never forget the thrill
永远不会忘记那种刺激
We know we know we know
我们知道我们知道我们知道
What we came for
我们来这里是为了什么
What we came for
我们来这里是为了什么
They don't got it like that where you from
你们那里没有这样的
They don't got it like that where you from
你们那里没有这样的
If you give me what I want
如果你给我我想要的
I'll give it to you right back
我会立刻还给你
If you give me what I want
如果你给我我想要的
I'll give it to you right back
我会立刻还给你
She told me was from Morocco
她告诉我她来自摩洛哥
By the way of south Chicago
通过南芝加哥的方式
Graduated in the Bay
在湾区毕业
Had her birthday in LA
在洛杉矶过生日
Said I had to go to Paris
说我必须去巴黎
Private jets on her parents
她父母的私人飞机
Asked me if I wanna roll
问我是否想要滚
I said if you take me home
我说如果你带我回家
I will, I will, I will
我会,我会,我会
Never forget the thrill
永远不会忘记那种刺激
'Cause we know we know we know
因为我们知道我们知道我们知道
What we came for
我们来这里是为了什么
What we came for
我们来这里是为了什么
They don't got it like that where you from
你们那里没有这样的
They don't got it like that where you from
你们那里没有这样的
If you give me what I want
如果你给我我想要的
I'll give it to you right back
我会立刻还给你
If you give me what I want
如果你给我我想要的
I'll give it to you right back
我会立刻还给你
If you give me what I want
如果你给我我想要的
I'll give it to you right back
我会立刻还给你
If you give me what I want
如果你给我我想要的
I'll give it to you right back
我会立刻还给你