Lamento

Goia / Zacarias Mourão

Eu era feliz no mundo
Quando estavas a meu lado
Não pensava no futuro
Nem lembrava do passado

Minha vida era o presente
Nos lugares onde eu ia
Só sabia estar contente
E a vida me sorria

As noite era mais bela
E a lua mais formosa
Mais linda era as campina
E as flores mais cheirosa

Os passarinhos cantavam
Revoando no jardim
Tudo que havia de belo
Era feito para mim

Eu quero que voltes, sem ti não há vida
Sem ti não há sonho, venha por favor
Estou padecendo, estou definhando
Não posso viver sem o teu amor

As mata era a mais verde
Que a própria esperança
A natureza sorria
Como sonho de criança

Era tudo mais formoso
Mais vistoso e mais amado
Contemplando teu olhar
Quando estavas a meu lado

Foste embora, fiquei só
Padeci quando partiste
Murcharam todas as flores
O luar ficou mais triste

As aves não mais cantaram
O jardim perdeu a cor
Tudo perdeu a beleza
Quando perdi teu amor

Eu quero que voltes, sem ti não há vida
Sem ti não há sonho, venha por favor
Estou padecendo, estou definhando
Não posso viver sem o teu amor

Wissenswertes über das Lied Lamento von Zilo e Zalo

Wann wurde das Lied “Lamento” von Zilo e Zalo veröffentlicht?
Das Lied Lamento wurde im Jahr 1963, auf dem Album “As Vozes Encantadoras do Sertão” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Lamento” von Zilo e Zalo komponiert?
Das Lied “Lamento” von Zilo e Zalo wurde von Goia und Zacarias Mourão komponiert.

Beliebteste Lieder von Zilo e Zalo

Andere Künstler von Sertanejo