If Walls Could Talk

Ashton Fletcher Irwin, Calum Thomas Hood, Julia Michaels, Justin Tranter, Nolan Lambroza

Liedtexte Übersetzung

Some things are meant to be secret and not to be heard
So if I tell you, just keep it and don't say a word
Yeah, when the doors are all closing, it's bound to get loud
'Cause all these bodies are hoping to get addicted to sound

Oh, not everything is so primitive
Oh, but I'm giving in

If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Because they've seen way too many things
'Cause we'd fall from grace, we're falling
Yeah, we'd fall from grace
If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Because they've seen way too many things
'Cause we'd fall from grace, we're falling
Yeah, we'd fall from grace
If these walls could talk

If these walls could talk
If these walls could talk

I love your hair and your face
I wouldn't dare let you down
Don't let that glass go to waste
Oh, you're a queen but no crown

Oh, not everything is so primitive
Oh, but I'm giving in

If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Because they've seen way too many things
'Cause we'd fall from grace, we're falling
Yeah, we'd fall from grace
If these walls could talk

If these walls could talk
If these walls could talk

Some things are meant to be secret and not to be heard
So if I tell you, just keep it and don't say a word
Yeah, when the doors are all closing, it's bound to get loud
'Cause all these bodies are hoping to get addicted to sound

If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Because they've seen way too many things
'Cause we'd fall from grace, we're falling
Yeah, we'd fall from grace
If these walls could talk

If these walls could talk
If these walls could talk

Some things are meant to be secret and not to be heard
Einige Dinge sollen geheim bleiben und nicht gehört werden
So if I tell you, just keep it and don't say a word
Also, wenn ich es dir sage, behalte es und sag kein Wort
Yeah, when the doors are all closing, it's bound to get loud
Ja, wenn alle Türen sich schließen, wird es laut werden
'Cause all these bodies are hoping to get addicted to sound
Denn all diese Körper hoffen, süchtig nach Klang zu werden
Oh, not everything is so primitive
Oh, nicht alles ist so primitiv
Oh, but I'm giving in
Oh, aber ich gebe nach
If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Wenn diese Wände sprechen könnten, hoffe ich, sie würden nichts sagen
Because they've seen way too many things
Denn sie haben viel zu viele Dinge gesehen
'Cause we'd fall from grace, we're falling
Denn wir würden aus der Gnade fallen, wir fallen
Yeah, we'd fall from grace
Ja, wir würden aus der Gnade fallen
If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Wenn diese Wände sprechen könnten, hoffe ich, sie würden nichts sagen
Because they've seen way too many things
Denn sie haben viel zu viele Dinge gesehen
'Cause we'd fall from grace, we're falling
Denn wir würden aus der Gnade fallen, wir fallen
Yeah, we'd fall from grace
Ja, wir würden aus der Gnade fallen
If these walls could talk
Wenn diese Wände sprechen könnten
If these walls could talk
Wenn diese Wände sprechen könnten
If these walls could talk
Wenn diese Wände sprechen könnten
I love your hair and your face
Ich liebe dein Haar und dein Gesicht
I wouldn't dare let you down
Ich würde es nicht wagen, dich zu enttäuschen
Don't let that glass go to waste
Lass das Glas nicht verschwendet werden
Oh, you're a queen but no crown
Oh, du bist eine Königin, aber ohne Krone
Oh, not everything is so primitive
Oh, nicht alles ist so primitiv
Oh, but I'm giving in
Oh, aber ich gebe nach
If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Wenn diese Wände sprechen könnten, hoffe ich, sie würden nichts sagen
Because they've seen way too many things
Denn sie haben viel zu viele Dinge gesehen
'Cause we'd fall from grace, we're falling
Denn wir würden aus der Gnade fallen, wir fallen
Yeah, we'd fall from grace
Ja, wir würden aus der Gnade fallen
If these walls could talk
Wenn diese Wände sprechen könnten
If these walls could talk
Wenn diese Wände sprechen könnten
If these walls could talk
Wenn diese Wände sprechen könnten
Some things are meant to be secret and not to be heard
Einige Dinge sollen geheim bleiben und nicht gehört werden
So if I tell you, just keep it and don't say a word
Also, wenn ich es dir sage, behalte es und sag kein Wort
Yeah, when the doors are all closing, it's bound to get loud
Ja, wenn alle Türen sich schließen, wird es laut werden
'Cause all these bodies are hoping to get addicted to sound
Denn all diese Körper hoffen, süchtig nach Klang zu werden
If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Wenn diese Wände sprechen könnten, hoffe ich, sie würden nichts sagen
Because they've seen way too many things
Denn sie haben viel zu viele Dinge gesehen
'Cause we'd fall from grace, we're falling
Denn wir würden aus der Gnade fallen, wir fallen
Yeah, we'd fall from grace
Ja, wir würden aus der Gnade fallen
If these walls could talk
Wenn diese Wände sprechen könnten
If these walls could talk
Wenn diese Wände sprechen könnten
If these walls could talk
Wenn diese Wände sprechen könnten
Some things are meant to be secret and not to be heard
Algumas coisas são para serem secretas e não para serem ouvidas
So if I tell you, just keep it and don't say a word
Então, se eu te contar, apenas guarde e não diga uma palavra
Yeah, when the doors are all closing, it's bound to get loud
Sim, quando as portas estão todas se fechando, é certo que vai ficar alto
'Cause all these bodies are hoping to get addicted to sound
Porque todos esses corpos estão esperando para se viciar em som
Oh, not everything is so primitive
Oh, nem tudo é tão primitivo
Oh, but I'm giving in
Oh, mas eu estou cedendo
If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Se essas paredes pudessem falar, eu esperaria que elas não dissessem nada
Because they've seen way too many things
Porque elas viram coisas demais
'Cause we'd fall from grace, we're falling
Porque nós cairíamos em desgraça, estamos caindo
Yeah, we'd fall from grace
Sim, nós cairíamos em desgraça
If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Se essas paredes pudessem falar, eu esperaria que elas não dissessem nada
Because they've seen way too many things
Porque elas viram coisas demais
'Cause we'd fall from grace, we're falling
Porque nós cairíamos em desgraça, estamos caindo
Yeah, we'd fall from grace
Sim, nós cairíamos em desgraça
If these walls could talk
Se essas paredes pudessem falar
If these walls could talk
Se essas paredes pudessem falar
If these walls could talk
Se essas paredes pudessem falar
I love your hair and your face
Eu amo seu cabelo e seu rosto
I wouldn't dare let you down
Eu não ousaria te decepcionar
Don't let that glass go to waste
Não deixe esse copo ir para o lixo
Oh, you're a queen but no crown
Oh, você é uma rainha, mas sem coroa
Oh, not everything is so primitive
Oh, nem tudo é tão primitivo
Oh, but I'm giving in
Oh, mas eu estou cedendo
If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Se essas paredes pudessem falar, eu esperaria que elas não dissessem nada
Because they've seen way too many things
Porque elas viram coisas demais
'Cause we'd fall from grace, we're falling
Porque nós cairíamos em desgraça, estamos caindo
Yeah, we'd fall from grace
Sim, nós cairíamos em desgraça
If these walls could talk
Se essas paredes pudessem falar
If these walls could talk
Se essas paredes pudessem falar
If these walls could talk
Se essas paredes pudessem falar
Some things are meant to be secret and not to be heard
Algumas coisas são para serem secretas e não para serem ouvidas
So if I tell you, just keep it and don't say a word
Então, se eu te contar, apenas guarde e não diga uma palavra
Yeah, when the doors are all closing, it's bound to get loud
Sim, quando as portas estão todas se fechando, é certo que vai ficar alto
'Cause all these bodies are hoping to get addicted to sound
Porque todos esses corpos estão esperando para se viciar em som
If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Se essas paredes pudessem falar, eu esperaria que elas não dissessem nada
Because they've seen way too many things
Porque elas viram coisas demais
'Cause we'd fall from grace, we're falling
Porque nós cairíamos em desgraça, estamos caindo
Yeah, we'd fall from grace
Sim, nós cairíamos em desgraça
If these walls could talk
Se essas paredes pudessem falar
If these walls could talk
Se essas paredes pudessem falar
If these walls could talk
Se essas paredes pudessem falar
Some things are meant to be secret and not to be heard
Algunas cosas están destinadas a ser secretas y no para ser escuchadas
So if I tell you, just keep it and don't say a word
Así que si te lo digo, solo guárdalo y no digas una palabra
Yeah, when the doors are all closing, it's bound to get loud
Sí, cuando todas las puertas se están cerrando, está destinado a ponerse ruidoso
'Cause all these bodies are hoping to get addicted to sound
Porque todos estos cuerpos esperan volverse adictos al sonido
Oh, not everything is so primitive
Oh, no todo es tan primitivo
Oh, but I'm giving in
Oh, pero me estoy rindiendo
If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Si estas paredes pudieran hablar, esperaría que no dijeran nada
Because they've seen way too many things
Porque han visto demasiadas cosas
'Cause we'd fall from grace, we're falling
Porque caeríamos en desgracia, estamos cayendo
Yeah, we'd fall from grace
Sí, caeríamos en desgracia
If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Si estas paredes pudieran hablar, esperaría que no dijeran nada
Because they've seen way too many things
Porque han visto demasiadas cosas
'Cause we'd fall from grace, we're falling
Porque caeríamos en desgracia, estamos cayendo
Yeah, we'd fall from grace
Sí, caeríamos en desgracia
If these walls could talk
Si estas paredes pudieran hablar
If these walls could talk
Si estas paredes pudieran hablar
If these walls could talk
Si estas paredes pudieran hablar
I love your hair and your face
Amo tu cabello y tu rostro
I wouldn't dare let you down
No me atrevería a decepcionarte
Don't let that glass go to waste
No dejes que ese vaso se desperdicie
Oh, you're a queen but no crown
Oh, eres una reina pero sin corona
Oh, not everything is so primitive
Oh, no todo es tan primitivo
Oh, but I'm giving in
Oh, pero me estoy rindiendo
If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Si estas paredes pudieran hablar, esperaría que no dijeran nada
Because they've seen way too many things
Porque han visto demasiadas cosas
'Cause we'd fall from grace, we're falling
Porque caeríamos en desgracia, estamos cayendo
Yeah, we'd fall from grace
Sí, caeríamos en desgracia
If these walls could talk
Si estas paredes pudieran hablar
If these walls could talk
Si estas paredes pudieran hablar
If these walls could talk
Si estas paredes pudieran hablar
Some things are meant to be secret and not to be heard
Algunas cosas están destinadas a ser secretas y no para ser escuchadas
So if I tell you, just keep it and don't say a word
Así que si te lo digo, solo guárdalo y no digas una palabra
Yeah, when the doors are all closing, it's bound to get loud
Sí, cuando todas las puertas se están cerrando, está destinado a ponerse ruidoso
'Cause all these bodies are hoping to get addicted to sound
Porque todos estos cuerpos esperan volverse adictos al sonido
If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Si estas paredes pudieran hablar, esperaría que no dijeran nada
Because they've seen way too many things
Porque han visto demasiadas cosas
'Cause we'd fall from grace, we're falling
Porque caeríamos en desgracia, estamos cayendo
Yeah, we'd fall from grace
Sí, caeríamos en desgracia
If these walls could talk
Si estas paredes pudieran hablar
If these walls could talk
Si estas paredes pudieran hablar
If these walls could talk
Si estas paredes pudieran hablar
Some things are meant to be secret and not to be heard
Certaines choses sont destinées à rester secrètes et à ne pas être entendues
So if I tell you, just keep it and don't say a word
Alors si je te le dis, garde-le pour toi et ne dis pas un mot
Yeah, when the doors are all closing, it's bound to get loud
Oui, quand toutes les portes se ferment, ça risque de faire du bruit
'Cause all these bodies are hoping to get addicted to sound
Parce que tous ces corps espèrent devenir accros au son
Oh, not everything is so primitive
Oh, tout n'est pas si primitif
Oh, but I'm giving in
Oh, mais je cède
If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Si ces murs pouvaient parler, j'espérerais qu'ils ne diraient rien
Because they've seen way too many things
Parce qu'ils ont vu bien trop de choses
'Cause we'd fall from grace, we're falling
Parce que nous tomberions en disgrâce, nous tombons
Yeah, we'd fall from grace
Oui, nous tomberions en disgrâce
If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Si ces murs pouvaient parler, j'espérerais qu'ils ne diraient rien
Because they've seen way too many things
Parce qu'ils ont vu bien trop de choses
'Cause we'd fall from grace, we're falling
Parce que nous tomberions en disgrâce, nous tombons
Yeah, we'd fall from grace
Oui, nous tomberions en disgrâce
If these walls could talk
Si ces murs pouvaient parler
If these walls could talk
Si ces murs pouvaient parler
If these walls could talk
Si ces murs pouvaient parler
I love your hair and your face
J'aime tes cheveux et ton visage
I wouldn't dare let you down
Je n'oserais pas te décevoir
Don't let that glass go to waste
Ne laisse pas ce verre se gaspiller
Oh, you're a queen but no crown
Oh, tu es une reine mais sans couronne
Oh, not everything is so primitive
Oh, tout n'est pas si primitif
Oh, but I'm giving in
Oh, mais je cède
If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Si ces murs pouvaient parler, j'espérerais qu'ils ne diraient rien
Because they've seen way too many things
Parce qu'ils ont vu bien trop de choses
'Cause we'd fall from grace, we're falling
Parce que nous tomberions en disgrâce, nous tombons
Yeah, we'd fall from grace
Oui, nous tomberions en disgrâce
If these walls could talk
Si ces murs pouvaient parler
If these walls could talk
Si ces murs pouvaient parler
If these walls could talk
Si ces murs pouvaient parler
Some things are meant to be secret and not to be heard
Certaines choses sont destinées à rester secrètes et à ne pas être entendues
So if I tell you, just keep it and don't say a word
Alors si je te le dis, garde-le pour toi et ne dis pas un mot
Yeah, when the doors are all closing, it's bound to get loud
Oui, quand toutes les portes se ferment, ça risque de faire du bruit
'Cause all these bodies are hoping to get addicted to sound
Parce que tous ces corps espèrent devenir accros au son
If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Si ces murs pouvaient parler, j'espérerais qu'ils ne diraient rien
Because they've seen way too many things
Parce qu'ils ont vu bien trop de choses
'Cause we'd fall from grace, we're falling
Parce que nous tomberions en disgrâce, nous tombons
Yeah, we'd fall from grace
Oui, nous tomberions en disgrâce
If these walls could talk
Si ces murs pouvaient parler
If these walls could talk
Si ces murs pouvaient parler
If these walls could talk
Si ces murs pouvaient parler
Some things are meant to be secret and not to be heard
Alcune cose sono destinate a rimanere segrete e non a essere ascoltate
So if I tell you, just keep it and don't say a word
Quindi se te lo dico, tienilo per te e non dire una parola
Yeah, when the doors are all closing, it's bound to get loud
Sì, quando tutte le porte si stanno chiudendo, è destinato a diventare rumoroso
'Cause all these bodies are hoping to get addicted to sound
Perché tutti questi corpi sperano di diventare dipendenti dal suono
Oh, not everything is so primitive
Oh, non tutto è così primitivo
Oh, but I'm giving in
Oh, ma mi sto arrendendo
If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Se questi muri potessero parlare, spererei che non dicessero nulla
Because they've seen way too many things
Perché hanno visto troppe cose
'Cause we'd fall from grace, we're falling
Perché cadremmo in disgrazia, stiamo cadendo
Yeah, we'd fall from grace
Sì, cadremmo in disgrazia
If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Se questi muri potessero parlare, spererei che non dicessero nulla
Because they've seen way too many things
Perché hanno visto troppe cose
'Cause we'd fall from grace, we're falling
Perché cadremmo in disgrazia, stiamo cadendo
Yeah, we'd fall from grace
Sì, cadremmo in disgrazia
If these walls could talk
Se questi muri potessero parlare
If these walls could talk
Se questi muri potessero parlare
If these walls could talk
Se questi muri potessero parlare
I love your hair and your face
Amo i tuoi capelli e il tuo viso
I wouldn't dare let you down
Non oserei deluderti
Don't let that glass go to waste
Non lasciare che quel bicchiere vada sprecato
Oh, you're a queen but no crown
Oh, sei una regina ma senza corona
Oh, not everything is so primitive
Oh, non tutto è così primitivo
Oh, but I'm giving in
Oh, ma mi sto arrendendo
If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Se questi muri potessero parlare, spererei che non dicessero nulla
Because they've seen way too many things
Perché hanno visto troppe cose
'Cause we'd fall from grace, we're falling
Perché cadremmo in disgrazia, stiamo cadendo
Yeah, we'd fall from grace
Sì, cadremmo in disgrazia
If these walls could talk
Se questi muri potessero parlare
If these walls could talk
Se questi muri potessero parlare
If these walls could talk
Se questi muri potessero parlare
Some things are meant to be secret and not to be heard
Alcune cose sono destinate a rimanere segrete e non a essere ascoltate
So if I tell you, just keep it and don't say a word
Quindi se te lo dico, tienilo per te e non dire una parola
Yeah, when the doors are all closing, it's bound to get loud
Sì, quando tutte le porte si stanno chiudendo, è destinato a diventare rumoroso
'Cause all these bodies are hoping to get addicted to sound
Perché tutti questi corpi sperano di diventare dipendenti dal suono
If these walls could talk, I'd hope they wouldn't say anything
Se questi muri potessero parlare, spererei che non dicessero nulla
Because they've seen way too many things
Perché hanno visto troppe cose
'Cause we'd fall from grace, we're falling
Perché cadremmo in disgrazia, stiamo cadendo
Yeah, we'd fall from grace
Sì, cadremmo in disgrazia
If these walls could talk
Se questi muri potessero parlare
If these walls could talk
Se questi muri potessero parlare
If these walls could talk
Se questi muri potessero parlare

Wissenswertes über das Lied If Walls Could Talk von 5 Seconds of Summer

Auf welchen Alben wurde das Lied “If Walls Could Talk” von 5 Seconds of Summer veröffentlicht?
5 Seconds of Summer hat das Lied auf den Alben “Youngblood” im Jahr 2018 und “Meet You There Tour Live” im Jahr 2018 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “If Walls Could Talk” von 5 Seconds of Summer komponiert?
Das Lied “If Walls Could Talk” von 5 Seconds of Summer wurde von Ashton Fletcher Irwin, Calum Thomas Hood, Julia Michaels, Justin Tranter, Nolan Lambroza komponiert.

Beliebteste Lieder von 5 Seconds of Summer

Andere Künstler von Pop