Ashton Irwin, Jacob S. Sinclair, Luke Robert Hemmings, Rivers Cuomo
Why?
Why?
Switching into airplane mode again
We're not alright but I'll pretend
Press my cheek against the glass
Just be good 'til I get back
The ground disappears
I hold back the tears
I check my phone to see your face
Staring back as if to say
Don't worry, you won't be lonely
Why won't you love me?
Why won't you love me?
You imagine when you close your eyes
You're with me on the other side
So why won't you love me?
Few drinks deep at a table for one
The place we like to go
And you take yourself home again
Three missed calls at 2 AM
And you say you never heard
You're late to get to work and then
The time disappears
You hold back the tears
Your best good friend just got engaged
You say you can't wait and need to make a change
You told you it's so hard to be lonely
Why won't you love me?
Why won't you love me?
We're together all alone tonight
So help us from the other side
So why won't you love me?
Can you tell me why, my love?
Can you tell me why
I hold on to you and you hold on to me?
Can you tell me why, my love?
Can you tell me why
I hold on to you and you hold on to me?
Why won't you love me?
Why won't you love me?
Why won't you love me?
You imagine when you close your eyes
You're with me on the other side
So why won't you love me?
Why?
Warum?
Why?
Warum?
Switching into airplane mode again
Wieder in den Flugmodus wechseln
We're not alright but I'll pretend
Wir sind nicht in Ordnung, aber ich werde so tun
Press my cheek against the glass
Drücke meine Wange gegen das Glas
Just be good 'til I get back
Sei nur gut, bis ich zurückkomme
The ground disappears
Der Boden verschwindet
I hold back the tears
Ich halte die Tränen zurück
I check my phone to see your face
Ich schaue auf mein Handy, um dein Gesicht zu sehen
Staring back as if to say
Starrt zurück, als ob zu sagen
Don't worry, you won't be lonely
Mach dir keine Sorgen, du wirst nicht einsam sein
Why won't you love me?
Warum liebst du mich nicht?
Why won't you love me?
Warum liebst du mich nicht?
You imagine when you close your eyes
Du stellst dir vor, wenn du die Augen schließt
You're with me on the other side
Du bist mit mir auf der anderen Seite
So why won't you love me?
Also warum liebst du mich nicht?
Few drinks deep at a table for one
Ein paar Drinks tief an einem Tisch für einen
The place we like to go
Der Ort, den wir gerne besuchen
And you take yourself home again
Und du gehst wieder alleine nach Hause
Three missed calls at 2 AM
Drei verpasste Anrufe um 2 Uhr morgens
And you say you never heard
Und du sagst, du hast nichts gehört
You're late to get to work and then
Du kommst zu spät zur Arbeit und dann
The time disappears
Die Zeit verschwindet
You hold back the tears
Du hältst die Tränen zurück
Your best good friend just got engaged
Dein bester Freund hat sich gerade verlobt
You say you can't wait and need to make a change
Du sagst, du kannst es kaum erwarten und musst eine Veränderung vornehmen
You told you it's so hard to be lonely
Du hast gesagt, es ist so schwer, einsam zu sein
Why won't you love me?
Warum liebst du mich nicht?
Why won't you love me?
Warum liebst du mich nicht?
We're together all alone tonight
Wir sind heute Abend ganz alleine zusammen
So help us from the other side
Also hilf uns von der anderen Seite
So why won't you love me?
Also warum liebst du mich nicht?
Can you tell me why, my love?
Kannst du mir sagen warum, meine Liebe?
Can you tell me why
Kannst du mir sagen warum
I hold on to you and you hold on to me?
Ich halte an dir fest und du hältst an mir fest?
Can you tell me why, my love?
Kannst du mir sagen warum, meine Liebe?
Can you tell me why
Kannst du mir sagen warum
I hold on to you and you hold on to me?
Ich halte an dir fest und du hältst an mir fest?
Why won't you love me?
Warum liebst du mich nicht?
Why won't you love me?
Warum liebst du mich nicht?
Why won't you love me?
Warum liebst du mich nicht?
You imagine when you close your eyes
Du stellst dir vor, wenn du die Augen schließt
You're with me on the other side
Du bist mit mir auf der anderen Seite
So why won't you love me?
Also warum liebst du mich nicht?
Why?
Por quê?
Why?
Por quê?
Switching into airplane mode again
Mudando para o modo avião novamente
We're not alright but I'll pretend
Não estamos bem, mas vou fingir
Press my cheek against the glass
Pressiono minha bochecha contra o vidro
Just be good 'til I get back
Apenas seja bom até eu voltar
The ground disappears
O chão desaparece
I hold back the tears
Eu seguro as lágrimas
I check my phone to see your face
Checo meu telefone para ver seu rosto
Staring back as if to say
Olhando de volta como se dissesse
Don't worry, you won't be lonely
Não se preocupe, você não ficará sozinho
Why won't you love me?
Por que você não me ama?
Why won't you love me?
Por que você não me ama?
You imagine when you close your eyes
Você imagina quando fecha os olhos
You're with me on the other side
Você está comigo do outro lado
So why won't you love me?
Então, por que você não me ama?
Few drinks deep at a table for one
Alguns drinques em uma mesa para um
The place we like to go
O lugar que gostamos de ir
And you take yourself home again
E você se leva para casa novamente
Three missed calls at 2 AM
Três chamadas perdidas às 2 da manhã
And you say you never heard
E você diz que nunca ouviu
You're late to get to work and then
Você se atrasa para o trabalho e então
The time disappears
O tempo desaparece
You hold back the tears
Você segura as lágrimas
Your best good friend just got engaged
Seu melhor amigo acabou de ficar noivo
You say you can't wait and need to make a change
Você diz que não pode esperar e precisa fazer uma mudança
You told you it's so hard to be lonely
Você disse que é tão difícil estar sozinho
Why won't you love me?
Por que você não me ama?
Why won't you love me?
Por que você não me ama?
We're together all alone tonight
Estamos juntos sozinhos esta noite
So help us from the other side
Então nos ajude do outro lado
So why won't you love me?
Então, por que você não me ama?
Can you tell me why, my love?
Você pode me dizer por quê, meu amor?
Can you tell me why
Você pode me dizer por quê
I hold on to you and you hold on to me?
Eu me apego a você e você se apega a mim?
Can you tell me why, my love?
Você pode me dizer por quê, meu amor?
Can you tell me why
Você pode me dizer por quê
I hold on to you and you hold on to me?
Eu me apego a você e você se apega a mim?
Why won't you love me?
Por que você não me ama?
Why won't you love me?
Por que você não me ama?
Why won't you love me?
Por que você não me ama?
You imagine when you close your eyes
Você imagina quando fecha os olhos
You're with me on the other side
Você está comigo do outro lado
So why won't you love me?
Então, por que você não me ama?
Why?
¿Por qué?
Why?
¿Por qué?
Switching into airplane mode again
Volviendo al modo avión otra vez
We're not alright but I'll pretend
No estamos bien pero fingiré
Press my cheek against the glass
Presiono mi mejilla contra el vidrio
Just be good 'til I get back
Solo sé bueno hasta que vuelva
The ground disappears
El suelo desaparece
I hold back the tears
Contengo las lágrimas
I check my phone to see your face
Reviso mi teléfono para ver tu cara
Staring back as if to say
Mirando hacia atrás como para decir
Don't worry, you won't be lonely
No te preocupes, no estarás solo
Why won't you love me?
¿Por qué no me amas?
Why won't you love me?
¿Por qué no me amas?
You imagine when you close your eyes
Imaginas cuando cierras los ojos
You're with me on the other side
Estás conmigo en el otro lado
So why won't you love me?
Entonces, ¿por qué no me amas?
Few drinks deep at a table for one
Unos tragos en una mesa para uno
The place we like to go
El lugar al que nos gusta ir
And you take yourself home again
Y te llevas a casa de nuevo
Three missed calls at 2 AM
Tres llamadas perdidas a las 2 AM
And you say you never heard
Y dices que nunca escuchaste
You're late to get to work and then
Llegas tarde al trabajo y luego
The time disappears
El tiempo desaparece
You hold back the tears
Contienes las lágrimas
Your best good friend just got engaged
Tu mejor amigo acaba de comprometerse
You say you can't wait and need to make a change
Dices que no puedes esperar y necesitas hacer un cambio
You told you it's so hard to be lonely
Te dijiste que es muy difícil estar solo
Why won't you love me?
¿Por qué no me amas?
Why won't you love me?
¿Por qué no me amas?
We're together all alone tonight
Estamos juntos solos esta noche
So help us from the other side
Así que ayúdanos desde el otro lado
So why won't you love me?
Entonces, ¿por qué no me amas?
Can you tell me why, my love?
¿Puedes decirme por qué, mi amor?
Can you tell me why
¿Puedes decirme por qué
I hold on to you and you hold on to me?
Me aferro a ti y tú te aferras a mí?
Can you tell me why, my love?
¿Puedes decirme por qué, mi amor?
Can you tell me why
¿Puedes decirme por qué
I hold on to you and you hold on to me?
Me aferro a ti y tú te aferras a mí?
Why won't you love me?
¿Por qué no me amas?
Why won't you love me?
¿Por qué no me amas?
Why won't you love me?
¿Por qué no me amas?
You imagine when you close your eyes
Imaginas cuando cierras los ojos
You're with me on the other side
Estás conmigo en el otro lado
So why won't you love me?
Entonces, ¿por qué no me amas?
Why?
Pourquoi?
Why?
Pourquoi?
Switching into airplane mode again
Passant à nouveau en mode avion
We're not alright but I'll pretend
Nous ne sommes pas bien mais je ferai semblant
Press my cheek against the glass
Je presse ma joue contre la vitre
Just be good 'til I get back
Sois sage jusqu'à ce que je revienne
The ground disappears
Le sol disparaît
I hold back the tears
Je retiens mes larmes
I check my phone to see your face
Je regarde mon téléphone pour voir ton visage
Staring back as if to say
Me regardant comme pour dire
Don't worry, you won't be lonely
Ne t'inquiète pas, tu ne seras pas seul
Why won't you love me?
Pourquoi ne m'aimes-tu pas?
Why won't you love me?
Pourquoi ne m'aimes-tu pas?
You imagine when you close your eyes
Tu imagines quand tu fermes les yeux
You're with me on the other side
Que tu es avec moi de l'autre côté
So why won't you love me?
Alors pourquoi ne m'aimes-tu pas?
Few drinks deep at a table for one
Quelques verres plus tard, seul à une table
The place we like to go
L'endroit que nous aimons fréquenter
And you take yourself home again
Et tu rentres chez toi à nouveau
Three missed calls at 2 AM
Trois appels manqués à 2 heures du matin
And you say you never heard
Et tu dis que tu n'as rien entendu
You're late to get to work and then
Tu es en retard pour aller travailler et puis
The time disappears
Le temps disparaît
You hold back the tears
Tu retiens tes larmes
Your best good friend just got engaged
Ton meilleur ami vient de se fiancer
You say you can't wait and need to make a change
Tu dis que tu ne peux pas attendre et que tu dois changer
You told you it's so hard to be lonely
Tu as dit que c'est si dur d'être seul
Why won't you love me?
Pourquoi ne m'aimes-tu pas?
Why won't you love me?
Pourquoi ne m'aimes-tu pas?
We're together all alone tonight
Nous sommes ensemble tous les deux seuls ce soir
So help us from the other side
Alors aide-nous de l'autre côté
So why won't you love me?
Alors pourquoi ne m'aimes-tu pas?
Can you tell me why, my love?
Peux-tu me dire pourquoi, mon amour?
Can you tell me why
Peux-tu me dire pourquoi
I hold on to you and you hold on to me?
Je m'accroche à toi et tu t'accroches à moi?
Can you tell me why, my love?
Peux-tu me dire pourquoi, mon amour?
Can you tell me why
Peux-tu me dire pourquoi
I hold on to you and you hold on to me?
Je m'accroche à toi et tu t'accroches à moi?
Why won't you love me?
Pourquoi ne m'aimes-tu pas?
Why won't you love me?
Pourquoi ne m'aimes-tu pas?
Why won't you love me?
Pourquoi ne m'aimes-tu pas?
You imagine when you close your eyes
Tu imagines quand tu fermes les yeux
You're with me on the other side
Que tu es avec moi de l'autre côté
So why won't you love me?
Alors pourquoi ne m'aimes-tu pas?
Why?
Perché?
Why?
Perché?
Switching into airplane mode again
Riattivando la modalità aereo di nuovo
We're not alright but I'll pretend
Non stiamo bene ma farò finta
Press my cheek against the glass
Premo la mia guancia contro il vetro
Just be good 'til I get back
Sii buono finché non torno
The ground disappears
Il terreno scompare
I hold back the tears
Trattengo le lacrime
I check my phone to see your face
Controllo il mio telefono per vedere il tuo volto
Staring back as if to say
Che mi guarda indietro come per dire
Don't worry, you won't be lonely
Non preoccuparti, non sarai solo
Why won't you love me?
Perché non mi ami?
Why won't you love me?
Perché non mi ami?
You imagine when you close your eyes
Immagini quando chiudi gli occhi
You're with me on the other side
Sei con me dall'altra parte
So why won't you love me?
Quindi perché non mi ami?
Few drinks deep at a table for one
Alcuni drink in profondità a un tavolo per uno
The place we like to go
Il posto che ci piace frequentare
And you take yourself home again
E ti riporti a casa di nuovo
Three missed calls at 2 AM
Tre chiamate perse alle 2 del mattino
And you say you never heard
E dici che non hai sentito
You're late to get to work and then
Arrivi tardi al lavoro e poi
The time disappears
Il tempo scompare
You hold back the tears
Trattieni le lacrime
Your best good friend just got engaged
Il tuo migliore amico si è appena fidanzato
You say you can't wait and need to make a change
Dici che non vedi l'ora e devi fare un cambiamento
You told you it's so hard to be lonely
Hai detto che è così difficile essere soli
Why won't you love me?
Perché non mi ami?
Why won't you love me?
Perché non mi ami?
We're together all alone tonight
Siamo insieme tutti soli stasera
So help us from the other side
Quindi aiutaci dall'altra parte
So why won't you love me?
Quindi perché non mi ami?
Can you tell me why, my love?
Puoi dirmi perché, amore mio?
Can you tell me why
Puoi dirmi perché
I hold on to you and you hold on to me?
Mi aggrappo a te e tu ti aggrappi a me?
Can you tell me why, my love?
Puoi dirmi perché, amore mio?
Can you tell me why
Puoi dirmi perché
I hold on to you and you hold on to me?
Mi aggrappo a te e tu ti aggrappi a me?
Why won't you love me?
Perché non mi ami?
Why won't you love me?
Perché non mi ami?
Why won't you love me?
Perché non mi ami?
You imagine when you close your eyes
Immagini quando chiudi gli occhi
You're with me on the other side
Sei con me dall'altra parte
So why won't you love me?
Quindi perché non mi ami?