Edward Christopher Sheeran, Jenna Lauren Andrews, Johnny McDaid, Steven McCutcheon
It's the thought of being young
When your heart's just like a drum
Beating louder with no way to guard it
When it all seems like it's wrong
Sing along to Elton John
And to that feeling, we're just getting started
When the nights get colder
And the rhythm's got you falling behind
Just dream about that moment
When you look yourself right in the eye, eye, eye
Then you say
I wanna dance, the music's got me going
Ain't nothing that can stop how we move, yeah
Let's break our plans and live just like we're golden
And roll in like we're dancing fools
We don't need to worry
'Cause when we fall, we know how to land
Don't need to talk the talk, just walk the walk tonight
'Cause we don't need permission to dance
There's always something that's standing in the way
But if you don't let it faze ya, you'll know just how to break
Just keep the right vibe, yeah, 'cause there's no looking back
There ain't no one to prove we don't got this on lock, yeah
The wait is over
The time is now, so let's do it right, mm
Yeah, we'll keep going (going)
And stay up until we see the sunrise (yeah)
And we'll say
I wanna dance, the music's got me going
Ain't nothing that can stop how we move, yeah
Let's break our plans and live just like we're golden
And roll in like we're dancing fools
We don't need to worry
'Cause when we fall, we know how to land
Don't need to talk the talk, just walk the walk tonight
'Cause we don't need permission to dance
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
No, we don't need permission to dance
Da, na-na, na-na, na, na (hey)
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Well, let me show ya
That we can keep the fire alive, mm
'Cause it's not over
'Til it's over, say it one more time
Say
I wanna dance, the music's got me going (music's got me going)
Ain't nothing that can stop how we move (hey), yeah
Let's break our plans and live just like we're golden (ooh)
And roll in like we're dancing fools (like we're dancing fools)
We don't need to worry
'Cause when we fall, we know how to land (we know how to land)
Don't need to talk the talk, just walk the walk tonight (ooh)
'Cause we don't need permission to dance
It's the thought of being young
Es ist der Gedanke, jung zu sein
When your heart's just like a drum
Wenn dein Herz wie eine Trommel ist
Beating louder with no way to guard it
Es schlägt lauter, ohne Möglichkeit, es zu schützen
When it all seems like it's wrong
Wenn alles falsch zu sein scheint
Sing along to Elton John
Sing mit zu Elton John
And to that feeling, we're just getting started
Und zu diesem Gefühl, wir fangen gerade erst an
When the nights get colder
Wenn die Nächte kälter werden
And the rhythm's got you falling behind
Und der Rhythmus dich zurückfallen lässt
Just dream about that moment
Träume einfach von diesem Moment
When you look yourself right in the eye, eye, eye
Wenn du dir selbst direkt in die Augen schaust, Augen, Augen
Then you say
Dann sagst du
I wanna dance, the music's got me going
Ich will tanzen, die Musik bringt mich in Schwung
Ain't nothing that can stop how we move, yeah
Es gibt nichts, was uns aufhalten kann, ja
Let's break our plans and live just like we're golden
Lasst uns unsere Pläne brechen und leben, als wären wir golden
And roll in like we're dancing fools
Und rollen ein, als wären wir tanzende Narren
We don't need to worry
Wir brauchen uns keine Sorgen zu machen
'Cause when we fall, we know how to land
Denn wenn wir fallen, wissen wir, wie wir landen
Don't need to talk the talk, just walk the walk tonight
Wir müssen nicht groß reden, nur heute Nacht handeln
'Cause we don't need permission to dance
Denn wir brauchen keine Erlaubnis zum Tanzen
There's always something that's standing in the way
Es gibt immer etwas, das im Weg steht
But if you don't let it faze ya, you'll know just how to break
Aber wenn du dich nicht davon beeindrucken lässt, weißt du genau, wie du es durchbrechen kannst
Just keep the right vibe, yeah, 'cause there's no looking back
Halte einfach die richtige Stimmung, ja, denn es gibt kein Zurück
There ain't no one to prove we don't got this on lock, yeah
Es gibt niemanden, dem wir beweisen müssen, dass wir das im Griff haben, ja
The wait is over
Die Wartezeit ist vorbei
The time is now, so let's do it right, mm
Die Zeit ist jetzt, also machen wir es richtig, mm
Yeah, we'll keep going (going)
Ja, wir machen weiter (weiter)
And stay up until we see the sunrise (yeah)
Und bleiben wach, bis wir den Sonnenaufgang sehen (ja)
And we'll say
Und wir sagen
I wanna dance, the music's got me going
Ich will tanzen, die Musik bringt mich in Schwung
Ain't nothing that can stop how we move, yeah
Es gibt nichts, was uns aufhalten kann, ja
Let's break our plans and live just like we're golden
Lasst uns unsere Pläne brechen und leben, als wären wir golden
And roll in like we're dancing fools
Und rollen ein, als wären wir tanzende Narren
We don't need to worry
Wir brauchen uns keine Sorgen zu machen
'Cause when we fall, we know how to land
Denn wenn wir fallen, wissen wir, wie wir landen
Don't need to talk the talk, just walk the walk tonight
Wir müssen nicht groß reden, nur heute Nacht handeln
'Cause we don't need permission to dance
Denn wir brauchen keine Erlaubnis zum Tanzen
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
No, we don't need permission to dance
Nein, wir brauchen keine Erlaubnis zum Tanzen
Da, na-na, na-na, na, na (hey)
Da, na-na, na-na, na, na (hey)
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Well, let me show ya
Nun, lass mich dir zeigen
That we can keep the fire alive, mm
Dass wir das Feuer am Leben erhalten können, mm
'Cause it's not over
Denn es ist nicht vorbei
'Til it's over, say it one more time
Bis es vorbei ist, sag es noch einmal
Say
Sag
I wanna dance, the music's got me going (music's got me going)
Ich will tanzen, die Musik bringt mich in Schwung (die Musik bringt mich in Schwung)
Ain't nothing that can stop how we move (hey), yeah
Es gibt nichts, was uns aufhalten kann (hey), ja
Let's break our plans and live just like we're golden (ooh)
Lasst uns unsere Pläne brechen und leben, als wären wir golden (ooh)
And roll in like we're dancing fools (like we're dancing fools)
Und rollen ein, als wären wir tanzende Narren (als wären wir tanzende Narren)
We don't need to worry
Wir brauchen uns keine Sorgen zu machen
'Cause when we fall, we know how to land (we know how to land)
Denn wenn wir fallen, wissen wir, wie wir landen (wir wissen, wie wir landen)
Don't need to talk the talk, just walk the walk tonight (ooh)
Wir müssen nicht groß reden, nur heute Nacht handeln (ooh)
'Cause we don't need permission to dance
Denn wir brauchen keine Erlaubnis zum Tanzen
It's the thought of being young
É o pensamento de ser jovem
When your heart's just like a drum
Quando seu coração é como um tambor
Beating louder with no way to guard it
Batendo mais alto sem maneira de protegê-lo
When it all seems like it's wrong
Quando tudo parece estar errado
Sing along to Elton John
Cante junto com Elton John
And to that feeling, we're just getting started
E para esse sentimento, estamos apenas começando
When the nights get colder
Quando as noites ficam mais frias
And the rhythm's got you falling behind
E o ritmo te faz ficar para trás
Just dream about that moment
Apenas sonhe com aquele momento
When you look yourself right in the eye, eye, eye
Quando você se olha bem nos olhos, olhos, olhos
Then you say
Então você diz
I wanna dance, the music's got me going
Eu quero dançar, a música me faz ir
Ain't nothing that can stop how we move, yeah
Não há nada que possa parar como nos movemos, sim
Let's break our plans and live just like we're golden
Vamos quebrar nossos planos e viver como se fôssemos dourados
And roll in like we're dancing fools
E entrar como se fôssemos dançarinos tolos
We don't need to worry
Não precisamos nos preocupar
'Cause when we fall, we know how to land
Porque quando caímos, sabemos como aterrissar
Don't need to talk the talk, just walk the walk tonight
Não precisa falar, apenas ande a pé esta noite
'Cause we don't need permission to dance
Porque não precisamos de permissão para dançar
There's always something that's standing in the way
Sempre há algo que está no caminho
But if you don't let it faze ya, you'll know just how to break
Mas se você não deixar isso te abalar, você saberá como quebrar
Just keep the right vibe, yeah, 'cause there's no looking back
Apenas mantenha a vibe certa, sim, porque não há volta
There ain't no one to prove we don't got this on lock, yeah
Não há ninguém para provar que não temos isso trancado, sim
The wait is over
A espera acabou
The time is now, so let's do it right, mm
O tempo é agora, então vamos fazer isso direito, mm
Yeah, we'll keep going (going)
Sim, vamos continuar (continuar)
And stay up until we see the sunrise (yeah)
E ficar acordados até vermos o nascer do sol (sim)
And we'll say
E vamos dizer
I wanna dance, the music's got me going
Eu quero dançar, a música me faz ir
Ain't nothing that can stop how we move, yeah
Não há nada que possa parar como nos movemos, sim
Let's break our plans and live just like we're golden
Vamos quebrar nossos planos e viver como se fôssemos dourados
And roll in like we're dancing fools
E entrar como se fôssemos dançarinos tolos
We don't need to worry
Não precisamos nos preocupar
'Cause when we fall, we know how to land
Porque quando caímos, sabemos como aterrissar
Don't need to talk the talk, just walk the walk tonight
Não precisa falar, apenas ande a pé esta noite
'Cause we don't need permission to dance
Porque não precisamos de permissão para dançar
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
No, we don't need permission to dance
Não, não precisamos de permissão para dançar
Da, na-na, na-na, na, na (hey)
Da, na-na, na-na, na, na (hey)
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Well, let me show ya
Bem, deixe-me mostrar a você
That we can keep the fire alive, mm
Que podemos manter o fogo aceso, mm
'Cause it's not over
Porque não acabou
'Til it's over, say it one more time
Até acabar, diga mais uma vez
Say
Diga
I wanna dance, the music's got me going (music's got me going)
Eu quero dançar, a música me faz ir (a música me faz ir)
Ain't nothing that can stop how we move (hey), yeah
Não há nada que possa parar como nos movemos (hey), sim
Let's break our plans and live just like we're golden (ooh)
Vamos quebrar nossos planos e viver como se fôssemos dourados (ooh)
And roll in like we're dancing fools (like we're dancing fools)
E entrar como se fôssemos dançarinos tolos (como dançarinos tolos)
We don't need to worry
Não precisamos nos preocupar
'Cause when we fall, we know how to land (we know how to land)
Porque quando caímos, sabemos como aterrissar (sabemos como aterrissar)
Don't need to talk the talk, just walk the walk tonight (ooh)
Não precisa falar, apenas ande a pé esta noite (ooh)
'Cause we don't need permission to dance
Porque não precisamos de permissão para dançar
It's the thought of being young
Es el pensamiento de ser joven
When your heart's just like a drum
Cuando tu corazón es como un tambor
Beating louder with no way to guard it
Latido más fuerte sin forma de protegerlo
When it all seems like it's wrong
Cuando todo parece estar mal
Sing along to Elton John
Canta junto a Elton John
And to that feeling, we're just getting started
Y a esa sensación, apenas estamos comenzando
When the nights get colder
Cuando las noches se vuelven más frías
And the rhythm's got you falling behind
Y el ritmo te hace quedarte atrás
Just dream about that moment
Solo sueña con ese momento
When you look yourself right in the eye, eye, eye
Cuando te miras directamente a los ojos, ojo, ojo
Then you say
Entonces dices
I wanna dance, the music's got me going
Quiero bailar, la música me tiene en marcha
Ain't nothing that can stop how we move, yeah
No hay nada que pueda detener cómo nos movemos, sí
Let's break our plans and live just like we're golden
Rompamos nuestros planes y vivamos como si fuéramos dorados
And roll in like we're dancing fools
Y rodemos como si fuéramos tontos bailando
We don't need to worry
No necesitamos preocuparnos
'Cause when we fall, we know how to land
Porque cuando caemos, sabemos cómo aterrizar
Don't need to talk the talk, just walk the walk tonight
No necesitamos hablar, solo camina esta noche
'Cause we don't need permission to dance
Porque no necesitamos permiso para bailar
There's always something that's standing in the way
Siempre hay algo que se interpone en el camino
But if you don't let it faze ya, you'll know just how to break
Pero si no dejas que te afecte, sabrás cómo romper
Just keep the right vibe, yeah, 'cause there's no looking back
Solo mantén la vibra correcta, sí, porque no hay vuelta atrás
There ain't no one to prove we don't got this on lock, yeah
No hay nadie a quien demostrar que no tenemos esto bajo control, sí
The wait is over
La espera ha terminado
The time is now, so let's do it right, mm
El momento es ahora, así que hagámoslo bien, mm
Yeah, we'll keep going (going)
Sí, seguiremos (siguiendo)
And stay up until we see the sunrise (yeah)
Y nos quedaremos despiertos hasta que veamos el amanecer (sí)
And we'll say
Y diremos
I wanna dance, the music's got me going
Quiero bailar, la música me tiene en marcha
Ain't nothing that can stop how we move, yeah
No hay nada que pueda detener cómo nos movemos, sí
Let's break our plans and live just like we're golden
Rompamos nuestros planes y vivamos como si fuéramos dorados
And roll in like we're dancing fools
Y rodemos como si fuéramos tontos bailando
We don't need to worry
No necesitamos preocuparnos
'Cause when we fall, we know how to land
Porque cuando caemos, sabemos cómo aterrizar
Don't need to talk the talk, just walk the walk tonight
No necesitamos hablar, solo camina esta noche
'Cause we don't need permission to dance
Porque no necesitamos permiso para bailar
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
No, we don't need permission to dance
No, no necesitamos permiso para bailar
Da, na-na, na-na, na, na (hey)
Da, na-na, na-na, na, na (hey)
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Well, let me show ya
Bueno, déjame mostrarte
That we can keep the fire alive, mm
Que podemos mantener viva la llama, mm
'Cause it's not over
Porque no se acaba
'Til it's over, say it one more time
Hasta que se acaba, dilo una vez más
Say
Digo
I wanna dance, the music's got me going (music's got me going)
Quiero bailar, la música me tiene en marcha (la música me tiene en marcha)
Ain't nothing that can stop how we move (hey), yeah
No hay nada que pueda detener cómo nos movemos (hey), sí
Let's break our plans and live just like we're golden (ooh)
Rompamos nuestros planes y vivamos como si fuéramos dorados (ooh)
And roll in like we're dancing fools (like we're dancing fools)
Y rodemos como si fuéramos tontos bailando (como si fuéramos tontos bailando)
We don't need to worry
No necesitamos preocuparnos
'Cause when we fall, we know how to land (we know how to land)
Porque cuando caemos, sabemos cómo aterrizar (sabemos cómo aterrizar)
Don't need to talk the talk, just walk the walk tonight (ooh)
No necesitamos hablar, solo camina esta noche (ooh)
'Cause we don't need permission to dance
Porque no necesitamos permiso para bailar
It's the thought of being young
C'est la pensée d'être jeune
When your heart's just like a drum
Quand ton cœur est comme un tambour
Beating louder with no way to guard it
Battant plus fort sans moyen de le protéger
When it all seems like it's wrong
Quand tout semble faux
Sing along to Elton John
Chante avec Elton John
And to that feeling, we're just getting started
Et à ce sentiment, nous ne faisons que commencer
When the nights get colder
Quand les nuits deviennent plus froides
And the rhythm's got you falling behind
Et que le rythme te fait prendre du retard
Just dream about that moment
Rêve simplement de ce moment
When you look yourself right in the eye, eye, eye
Quand tu te regardes droit dans les yeux, yeux, yeux
Then you say
Alors tu dis
I wanna dance, the music's got me going
Je veux danser, la musique me fait bouger
Ain't nothing that can stop how we move, yeah
Il n'y a rien qui puisse arrêter notre mouvement, ouais
Let's break our plans and live just like we're golden
Cassons nos plans et vivons comme si nous étions en or
And roll in like we're dancing fools
Et roulons comme si nous étions des fous de la danse
We don't need to worry
Nous n'avons pas besoin de nous inquiéter
'Cause when we fall, we know how to land
Parce que quand nous tombons, nous savons comment atterrir
Don't need to talk the talk, just walk the walk tonight
Pas besoin de parler, juste marcher ce soir
'Cause we don't need permission to dance
Parce que nous n'avons pas besoin de permission pour danser
There's always something that's standing in the way
Il y a toujours quelque chose qui se met en travers du chemin
But if you don't let it faze ya, you'll know just how to break
Mais si tu ne le laisses pas te déranger, tu sauras comment le briser
Just keep the right vibe, yeah, 'cause there's no looking back
Garde juste la bonne ambiance, ouais, parce qu'il n'y a pas de retour en arrière
There ain't no one to prove we don't got this on lock, yeah
Il n'y a personne à prouver que nous avons ça sous contrôle, ouais
The wait is over
L'attente est terminée
The time is now, so let's do it right, mm
Le moment est venu, alors faisons-le bien, mm
Yeah, we'll keep going (going)
Ouais, nous continuerons (continuerons)
And stay up until we see the sunrise (yeah)
Et resterons éveillés jusqu'à ce que nous voyions le lever du soleil (ouais)
And we'll say
Et nous dirons
I wanna dance, the music's got me going
Je veux danser, la musique me fait bouger
Ain't nothing that can stop how we move, yeah
Il n'y a rien qui puisse arrêter notre mouvement, ouais
Let's break our plans and live just like we're golden
Cassons nos plans et vivons comme si nous étions en or
And roll in like we're dancing fools
Et roulons comme si nous étions des fous de la danse
We don't need to worry
Nous n'avons pas besoin de nous inquiéter
'Cause when we fall, we know how to land
Parce que quand nous tombons, nous savons comment atterrir
Don't need to talk the talk, just walk the walk tonight
Pas besoin de parler, juste marcher ce soir
'Cause we don't need permission to dance
Parce que nous n'avons pas besoin de permission pour danser
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
No, we don't need permission to dance
Non, nous n'avons pas besoin de permission pour danser
Da, na-na, na-na, na, na (hey)
Da, na-na, na-na, na, na (hey)
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Well, let me show ya
Eh bien, laisse-moi te montrer
That we can keep the fire alive, mm
Que nous pouvons garder le feu vivant, mm
'Cause it's not over
Parce que ce n'est pas fini
'Til it's over, say it one more time
Jusqu'à ce que ce soit fini, dis-le une fois de plus
Say
Dis
I wanna dance, the music's got me going (music's got me going)
Je veux danser, la musique me fait bouger (la musique me fait bouger)
Ain't nothing that can stop how we move (hey), yeah
Il n'y a rien qui puisse arrêter notre mouvement (hey), ouais
Let's break our plans and live just like we're golden (ooh)
Cassons nos plans et vivons comme si nous étions en or (ooh)
And roll in like we're dancing fools (like we're dancing fools)
Et roulons comme si nous étions des fous de la danse (comme si nous étions des fous de la danse)
We don't need to worry
Nous n'avons pas besoin de nous inquiéter
'Cause when we fall, we know how to land (we know how to land)
Parce que quand nous tombons, nous savons comment atterrir (nous savons comment atterrir)
Don't need to talk the talk, just walk the walk tonight (ooh)
Pas besoin de parler, juste marcher ce soir (ooh)
'Cause we don't need permission to dance
Parce que nous n'avons pas besoin de permission pour danser
It's the thought of being young
È il pensiero di essere giovani
When your heart's just like a drum
Quando il tuo cuore è come un tamburo
Beating louder with no way to guard it
Che batte più forte senza modo di proteggerlo
When it all seems like it's wrong
Quando tutto sembra andare storto
Sing along to Elton John
Canta insieme a Elton John
And to that feeling, we're just getting started
E a quella sensazione, stiamo solo iniziando
When the nights get colder
Quando le notti diventano più fredde
And the rhythm's got you falling behind
E il ritmo ti fa rimanere indietro
Just dream about that moment
Sogna solo quel momento
When you look yourself right in the eye, eye, eye
Quando ti guardi dritto negli occhi, occhi, occhi
Then you say
Poi dici
I wanna dance, the music's got me going
Voglio ballare, la musica mi sta portando
Ain't nothing that can stop how we move, yeah
Non c'è niente che possa fermare come ci muoviamo, sì
Let's break our plans and live just like we're golden
Rompere i nostri piani e vivere come se fossimo d'oro
And roll in like we're dancing fools
E rotolare come se fossimo pazzi da ballo
We don't need to worry
Non abbiamo bisogno di preoccuparci
'Cause when we fall, we know how to land
Perché quando cadremo, sappiamo come atterrare
Don't need to talk the talk, just walk the walk tonight
Non c'è bisogno di parlare, basta camminare stasera
'Cause we don't need permission to dance
Perché non abbiamo bisogno del permesso per ballare
There's always something that's standing in the way
C'è sempre qualcosa che si mette in mezzo
But if you don't let it faze ya, you'll know just how to break
Ma se non lo lasci turbare, saprai come rompere
Just keep the right vibe, yeah, 'cause there's no looking back
Mantieni solo la vibrazione giusta, sì, perché non c'è ritorno
There ain't no one to prove we don't got this on lock, yeah
Non c'è nessuno a cui dimostrare che non abbiamo questo sotto controllo, sì
The wait is over
L'attesa è finita
The time is now, so let's do it right, mm
Il momento è adesso, quindi facciamolo bene, mm
Yeah, we'll keep going (going)
Sì, continueremo (continueremo)
And stay up until we see the sunrise (yeah)
E resteremo svegli fino a quando vedremo l'alba (sì)
And we'll say
E diremo
I wanna dance, the music's got me going
Voglio ballare, la musica mi sta portando
Ain't nothing that can stop how we move, yeah
Non c'è niente che possa fermare come ci muoviamo, sì
Let's break our plans and live just like we're golden
Rompere i nostri piani e vivere come se fossimo d'oro
And roll in like we're dancing fools
E rotolare come se fossimo pazzi da ballo
We don't need to worry
Non abbiamo bisogno di preoccuparci
'Cause when we fall, we know how to land
Perché quando cadremo, sappiamo come atterrare
Don't need to talk the talk, just walk the walk tonight
Non c'è bisogno di parlare, basta camminare stasera
'Cause we don't need permission to dance
Perché non abbiamo bisogno del permesso per ballare
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
No, we don't need permission to dance
No, non abbiamo bisogno del permesso per ballare
Da, na-na, na-na, na, na (hey)
Da, na-na, na-na, na, na (hey)
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Da, na-na, na-na, na, na
Well, let me show ya
Bene, lascia che ti mostri
That we can keep the fire alive, mm
Che possiamo mantenere viva la fiamma, mm
'Cause it's not over
Perché non è finita
'Til it's over, say it one more time
Finché non è finita, dilo ancora una volta
Say
Dì
I wanna dance, the music's got me going (music's got me going)
Voglio ballare, la musica mi sta portando (la musica mi sta portando)
Ain't nothing that can stop how we move (hey), yeah
Non c'è niente che possa fermare come ci muoviamo (hey), sì
Let's break our plans and live just like we're golden (ooh)
Rompere i nostri piani e vivere come se fossimo d'oro (ooh)
And roll in like we're dancing fools (like we're dancing fools)
E rotolare come se fossimo pazzi da ballo (come se fossimo pazzi da ballo)
We don't need to worry
Non abbiamo bisogno di preoccuparci
'Cause when we fall, we know how to land (we know how to land)
Perché quando cadremo, sappiamo come atterrare (sappiamo come atterrare)
Don't need to talk the talk, just walk the walk tonight (ooh)
Non c'è bisogno di parlare, basta camminare stasera (ooh)
'Cause we don't need permission to dance
Perché non abbiamo bisogno del permesso per ballare