Alan Edward Gorrie, Ali Shaheed Muhammad, Duncan Malcolm, Izaak Taylor Malik, James Stuart, Kamaal Ibn John Fareed, Leon Ware, Minnie Riperton, Owen Onnie Mcintyre, Richard J. Rudolph, Roger Ball, Stephen Ferrone
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, check the rhyme
Back in the days on the boulevard of Linden
We used to kick routines and presence was fittin'
It was I the Abstract
And me the five footer
I kicks the mad style so step off the frankfurter
Yo, Phife, you remember that routine
That we used to make spiffy like Mister Clean?
Um um, a tidbit, um, a smidgen
I don't get the message so you gots to run the pigeon
You on point, Phife?
All the time, Tip
You on point, Phife?
All the time, Tip
You on point, Phife?
All the time, Tip
Well, then grab the microphone and let your words rip
Now here's a funky introduction of how nice I am
Tell your mother, tell your father, send a telegram
I'm like an energizer 'cause, you see, I last long
My crew is never ever wack because we stand strong
Now if you say my style is wack that's where you're dead wrong
I slayed that body in El Segundo then push it along
You'd be a fool to reply that Phife is not the man
'Cause you know and I know that you know who I am
A special shot of peace goes out to all my pals, you see
And a middle finger goes for all you punk MC's
'Cause I love it when you wack MC's despise me
They get vexed, I roll next, can't none contest me
I'm just a fly MC who's five foot three and very brave
On job remaining, no I'm chaining 'cause I misbehave
I come correct in full effect have all my hoes in check
And before I get the butt, the Jim must be erect
You see, my aura's positive I don't promote no junk
See, I'm far from a bully and I ain't a punk
Extremity in rhythm, yeah that's what you heard
So just clean out your ears and just check the word
Check the rhyme y'all
Check the rhyme y'all
Check the rhyme y'all
Check the rhyme y'all
Check the rhyme y'all
Check the rhyme y'all
Check it out
Check it out
Check the rhyme y'all
Check the rhyme y'all
Check the rhyme y'all
Play tapes y'all
Check the rhyme y'all
Check the rhyme y'all
Check it out
Check it out
Back in days on the boulevard of Linden
We used to kick routines and the presence was fittin'
It was I the Phifer
And me, the Abstract
The rhymes were so rumpin' that the brothers rode the 'zack
Yo, tip you recall when we used to rock
Those fly routines on your cousin's block
Um, let me see, damn I can't remember
I receive the message and you will play the sender
You on point, Tip?
All the time Phife
You on point, Tip?
Yeah, all the time, Phife
You on point, Tip?
Yo, all the time Phife
So play the resurrector and give the dead some life
Okay, if knowledge is the key then just show me the lock
Got the scrawny legs but I move just like Lou Brock
With speed I'm agile plus I'm worth your while
One hundred percent intelligent black child
My optic presentation sizzles the retina
How far must I go to gain respect? Um
Well, it's kind of simple, just remain your own
Or you'll be crazy sad and alone
Industry rule number four thousand and eighty
Record company people are shady
So kids watch your back 'cause I think they smoke crack
I don't doubt it, look at how they act
Off to better things like a hip-hop forum
Pass me the rock and I'll score 'em with decorum
And proper, what you say Hammer? Proper
Rap is not pop, if you call it that then stop
NC, y'all check the rhyme y'all
SC, y'all check it out y'all
Virginia, check the rhyme y'all
Check it out, check it out
In London, check the rhyme, y'all
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, check the rhyme
Uh, uh, überprüfe den Reim
Back in the days on the boulevard of Linden
Zurück in den Tagen auf dem Boulevard von Linden
We used to kick routines and presence was fittin'
Wir pflegten Routinen zu kicken und die Präsenz war passend
It was I the Abstract
Es war ich, der Abstrakte
And me the five footer
Und ich, der Fünf-Fuß-Mann
I kicks the mad style so step off the frankfurter
Ich trete den verrückten Stil, also steig vom Frankfurter ab
Yo, Phife, you remember that routine
Yo, Phife, erinnerst du dich an diese Routine
That we used to make spiffy like Mister Clean?
Die wir so schick gemacht haben wie Mister Clean?
Um um, a tidbit, um, a smidgen
Ähm ähm, ein Bisschen, ähm, ein Hauch
I don't get the message so you gots to run the pigeon
Ich bekomme die Nachricht nicht, also musst du die Taube laufen lassen
You on point, Phife?
Bist du auf dem Punkt, Phife?
All the time, Tip
Die ganze Zeit, Tip
You on point, Phife?
Bist du auf dem Punkt, Phife?
All the time, Tip
Die ganze Zeit, Tip
You on point, Phife?
Bist du auf dem Punkt, Phife?
All the time, Tip
Die ganze Zeit, Tip
Well, then grab the microphone and let your words rip
Nun, dann schnapp dir das Mikrofon und lass deine Worte reißen
Now here's a funky introduction of how nice I am
Jetzt hier ist eine funky Einführung, wie nett ich bin
Tell your mother, tell your father, send a telegram
Sag es deiner Mutter, sag es deinem Vater, schick ein Telegramm
I'm like an energizer 'cause, you see, I last long
Ich bin wie ein Energizer, denn, siehst du, ich halte lange durch
My crew is never ever wack because we stand strong
Meine Crew ist nie jemals wack, weil wir stark stehen
Now if you say my style is wack that's where you're dead wrong
Jetzt, wenn du sagst, mein Stil ist wack, da liegst du völlig falsch
I slayed that body in El Segundo then push it along
Ich habe diesen Körper in El Segundo erlegt und dann weitergeschoben
You'd be a fool to reply that Phife is not the man
Du wärst ein Narr zu antworten, dass Phife nicht der Mann ist
'Cause you know and I know that you know who I am
Denn du weißt und ich weiß, dass du weißt, wer ich bin
A special shot of peace goes out to all my pals, you see
Ein besonderer Friedensgruß geht an all meine Kumpels, siehst du
And a middle finger goes for all you punk MC's
Und ein Mittelfinger geht an all euch Punk MC's
'Cause I love it when you wack MC's despise me
Denn ich liebe es, wenn ihr wack MC's mich verachtet
They get vexed, I roll next, can't none contest me
Sie werden verärgert, ich rolle weiter, keiner kann mich bestreiten
I'm just a fly MC who's five foot three and very brave
Ich bin nur ein fliegender MC, der fünf Fuß drei und sehr mutig ist
On job remaining, no I'm chaining 'cause I misbehave
Auf der Arbeit bleibend, nein, ich bin nicht angekettet, weil ich mich schlecht benehme
I come correct in full effect have all my hoes in check
Ich komme korrekt in voller Wirkung, habe all meine Hoes im Griff
And before I get the butt, the Jim must be erect
Und bevor ich den Hintern bekomme, muss der Jim steif sein
You see, my aura's positive I don't promote no junk
Siehst du, meine Aura ist positiv, ich fördere keinen Müll
See, I'm far from a bully and I ain't a punk
Siehst du, ich bin weit entfernt von einem Tyrannen und ich bin kein Punk
Extremity in rhythm, yeah that's what you heard
Extremität im Rhythmus, ja, das hast du gehört
So just clean out your ears and just check the word
Also reinige einfach deine Ohren und überprüfe das Wort
Check the rhyme y'all
Überprüfe den Reim, Leute
Check the rhyme y'all
Überprüfe den Reim, Leute
Check the rhyme y'all
Überprüfe den Reim, Leute
Check the rhyme y'all
Überprüfe den Reim, Leute
Check the rhyme y'all
Überprüfe den Reim, Leute
Check the rhyme y'all
Überprüfe den Reim, Leute
Check it out
Schau es dir an
Check it out
Schau es dir an
Check the rhyme y'all
Überprüfe den Reim, Leute
Check the rhyme y'all
Überprüfe den Reim, Leute
Check the rhyme y'all
Überprüfe den Reim, Leute
Play tapes y'all
Spiel die Tapes, Leute
Check the rhyme y'all
Überprüfe den Reim, Leute
Check the rhyme y'all
Überprüfe den Reim, Leute
Check it out
Schau es dir an
Check it out
Schau es dir an
Back in days on the boulevard of Linden
Zurück in den Tagen auf dem Boulevard von Linden
We used to kick routines and the presence was fittin'
Wir pflegten Routinen zu kicken und die Präsenz war passend
It was I the Phifer
Es war ich, der Phifer
And me, the Abstract
Und ich, der Abstrakte
The rhymes were so rumpin' that the brothers rode the 'zack
Die Reime waren so rumpelnd, dass die Brüder den 'zack ritten
Yo, tip you recall when we used to rock
Yo, Tipp, erinnerst du dich, als wir gerockt haben
Those fly routines on your cousin's block
Diese fliegenden Routinen auf dem Block deines Cousins
Um, let me see, damn I can't remember
Ähm, lass mich sehen, verdammt, ich kann mich nicht erinnern
I receive the message and you will play the sender
Ich empfange die Nachricht und du wirst der Sender spielen
You on point, Tip?
Bist du auf dem Punkt, Tipp?
All the time Phife
Die ganze Zeit Phife
You on point, Tip?
Bist du auf dem Punkt, Tipp?
Yeah, all the time, Phife
Ja, die ganze Zeit, Phife
You on point, Tip?
Bist du auf dem Punkt, Tipp?
Yo, all the time Phife
Yo, die ganze Zeit Phife
So play the resurrector and give the dead some life
Also spiel den Auferstehenden und gib den Toten etwas Leben
Okay, if knowledge is the key then just show me the lock
Okay, wenn Wissen der Schlüssel ist, dann zeig mir das Schloss
Got the scrawny legs but I move just like Lou Brock
Habe die dürren Beine, aber ich bewege mich wie Lou Brock
With speed I'm agile plus I'm worth your while
Mit Geschwindigkeit bin ich wendig und dazu bin ich deine Zeit wert
One hundred percent intelligent black child
Hundertprozentig intelligentes schwarzes Kind
My optic presentation sizzles the retina
Meine optische Präsentation zischt die Netzhaut
How far must I go to gain respect? Um
Wie weit muss ich gehen, um Respekt zu erlangen? Ähm
Well, it's kind of simple, just remain your own
Nun, es ist irgendwie einfach, bleib einfach du selbst
Or you'll be crazy sad and alone
Oder du wirst verrückt traurig und alleine sein
Industry rule number four thousand and eighty
Industrieregeln Nummer vier tausend und achtzig
Record company people are shady
Plattenfirmenleute sind zwielichtig
So kids watch your back 'cause I think they smoke crack
Also Kinder, passt auf euren Rücken auf, denn ich glaube, sie rauchen Crack
I don't doubt it, look at how they act
Ich bezweifle es nicht, schau dir an, wie sie sich verhalten
Off to better things like a hip-hop forum
Auf zu besseren Dingen wie einem Hip-Hop-Forum
Pass me the rock and I'll score 'em with decorum
Gib mir den Ball und ich werde ihn mit Anstand punkten
And proper, what you say Hammer? Proper
Und richtig, was sagst du Hammer? Richtig
Rap is not pop, if you call it that then stop
Rap ist kein Pop, wenn du das sagst, dann hör auf
NC, y'all check the rhyme y'all
NC, Leute, überprüft den Reim, Leute
SC, y'all check it out y'all
SC, Leute, schaut es euch an, Leute
Virginia, check the rhyme y'all
Virginia, überprüft den Reim, Leute
Check it out, check it out
Schaut es euch an, schaut es euch an
In London, check the rhyme, y'all
In London, überprüft den Reim, Leute
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, check the rhyme
Uh, uh, confira a rima
Back in the days on the boulevard of Linden
Nos velhos tempos no boulevard de Linden
We used to kick routines and presence was fittin'
Costumávamos fazer rotinas e a presença era adequada
It was I the Abstract
Era eu, o Abstrato
And me the five footer
E eu, o de um metro e meio
I kicks the mad style so step off the frankfurter
Eu chuto o estilo louco então saia do frankfurter
Yo, Phife, you remember that routine
Ei, Phife, você se lembra daquela rotina
That we used to make spiffy like Mister Clean?
Que costumávamos fazer elegante como o Senhor Limpo?
Um um, a tidbit, um, a smidgen
Um, um, um pouquinho, um, um pouquinho
I don't get the message so you gots to run the pigeon
Eu não entendo a mensagem então você tem que correr o pombo
You on point, Phife?
Você está na ponta, Phife?
All the time, Tip
O tempo todo, Tip
You on point, Phife?
Você está na ponta, Phife?
All the time, Tip
O tempo todo, Tip
You on point, Phife?
Você está na ponta, Phife?
All the time, Tip
O tempo todo, Tip
Well, then grab the microphone and let your words rip
Bem, então pegue o microfone e deixe suas palavras rasgarem
Now here's a funky introduction of how nice I am
Agora aqui está uma introdução funky de como sou legal
Tell your mother, tell your father, send a telegram
Diga à sua mãe, diga ao seu pai, envie um telegrama
I'm like an energizer 'cause, you see, I last long
Eu sou como um energizador porque, você vê, eu durou muito
My crew is never ever wack because we stand strong
Minha equipe nunca é fraca porque nós somos fortes
Now if you say my style is wack that's where you're dead wrong
Agora, se você diz que meu estilo é fraco, é aí que você está totalmente errado
I slayed that body in El Segundo then push it along
Eu matei aquele corpo em El Segundo e depois o empurrei
You'd be a fool to reply that Phife is not the man
Você seria um tolo em responder que Phife não é o homem
'Cause you know and I know that you know who I am
Porque você sabe e eu sei que você sabe quem eu sou
A special shot of peace goes out to all my pals, you see
Um tiro especial de paz vai para todos os meus amigos, você vê
And a middle finger goes for all you punk MC's
E um dedo do meio vai para todos vocês, MCs punk
'Cause I love it when you wack MC's despise me
Porque eu amo quando vocês MCs fracos me desprezam
They get vexed, I roll next, can't none contest me
Eles ficam irritados, eu rolo em seguida, ninguém pode me contestar
I'm just a fly MC who's five foot three and very brave
Eu sou apenas um MC voando que tem um metro e meio e é muito corajoso
On job remaining, no I'm chaining 'cause I misbehave
No trabalho restante, não, eu estou acorrentando porque eu me comporto mal
I come correct in full effect have all my hoes in check
Eu venho corretamente em pleno efeito tenho todas as minhas garotas em cheque
And before I get the butt, the Jim must be erect
E antes de eu pegar a bunda, o Jim deve estar ereto
You see, my aura's positive I don't promote no junk
Você vê, minha aura é positiva, eu não promovo nenhuma porcaria
See, I'm far from a bully and I ain't a punk
Veja, eu estou longe de ser um valentão e eu não sou um punk
Extremity in rhythm, yeah that's what you heard
Extremidade no ritmo, sim, é isso que você ouviu
So just clean out your ears and just check the word
Então, apenas limpe seus ouvidos e confira a palavra
Check the rhyme y'all
Confira a rima, pessoal
Check the rhyme y'all
Confira a rima, pessoal
Check the rhyme y'all
Confira a rima, pessoal
Check the rhyme y'all
Confira a rima, pessoal
Check the rhyme y'all
Confira a rima, pessoal
Check the rhyme y'all
Confira a rima, pessoal
Check it out
Confira
Check it out
Confira
Check the rhyme y'all
Confira a rima, pessoal
Check the rhyme y'all
Confira a rima, pessoal
Check the rhyme y'all
Confira a rima, pessoal
Play tapes y'all
Toque fitas, pessoal
Check the rhyme y'all
Confira a rima, pessoal
Check the rhyme y'all
Confira a rima, pessoal
Check it out
Confira
Check it out
Confira
Back in days on the boulevard of Linden
Nos velhos tempos no boulevard de Linden
We used to kick routines and the presence was fittin'
Costumávamos fazer rotinas e a presença era adequada
It was I the Phifer
Era eu, o Phifer
And me, the Abstract
E eu, o Abstrato
The rhymes were so rumpin' that the brothers rode the 'zack
As rimas eram tão rumpin' que os irmãos montavam o 'zack
Yo, tip you recall when we used to rock
Ei, Tip, você se lembra quando costumávamos balançar
Those fly routines on your cousin's block
Aquelas rotinas voadoras no quarteirão do seu primo
Um, let me see, damn I can't remember
Um, deixe-me ver, droga, eu não consigo me lembrar
I receive the message and you will play the sender
Eu recebo a mensagem e você vai tocar o remetente
You on point, Tip?
Você está na ponta, Tip?
All the time Phife
O tempo todo, Phife
You on point, Tip?
Você está na ponta, Tip?
Yeah, all the time, Phife
Sim, o tempo todo, Phife
You on point, Tip?
Você está na ponta, Tip?
Yo, all the time Phife
Ei, o tempo todo, Phife
So play the resurrector and give the dead some life
Então toque o ressuscitador e dê vida aos mortos
Okay, if knowledge is the key then just show me the lock
Ok, se o conhecimento é a chave, então apenas me mostre a fechadura
Got the scrawny legs but I move just like Lou Brock
Tenho as pernas magras, mas me movo como Lou Brock
With speed I'm agile plus I'm worth your while
Com velocidade, sou ágil e valho a pena
One hundred percent intelligent black child
Cem por cento criança negra inteligente
My optic presentation sizzles the retina
Minha apresentação óptica frita a retina
How far must I go to gain respect? Um
Até onde devo ir para ganhar respeito? Um
Well, it's kind of simple, just remain your own
Bem, é meio simples, apenas permaneça o seu
Or you'll be crazy sad and alone
Ou você ficará louco, triste e sozinho
Industry rule number four thousand and eighty
Regra da indústria número quatro mil e oitenta
Record company people are shady
As pessoas da gravadora são sombrias
So kids watch your back 'cause I think they smoke crack
Então, crianças, cuidado com as costas, porque acho que eles fumam crack
I don't doubt it, look at how they act
Eu não duvido, olhe como eles agem
Off to better things like a hip-hop forum
Para coisas melhores como um fórum de hip-hop
Pass me the rock and I'll score 'em with decorum
Passe-me a bola e eu vou marcar com decoro
And proper, what you say Hammer? Proper
E apropriado, o que você diz, Hammer? Apropriado
Rap is not pop, if you call it that then stop
Rap não é pop, se você chama isso, então pare
NC, y'all check the rhyme y'all
NC, pessoal, confira a rima, pessoal
SC, y'all check it out y'all
SC, pessoal, confira, pessoal
Virginia, check the rhyme y'all
Virginia, confira a rima, pessoal
Check it out, check it out
Confira, confira
In London, check the rhyme, y'all
Em Londres, confira a rima, pessoal
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, check the rhyme
Uh, uh, checa la rima
Back in the days on the boulevard of Linden
En aquellos días en el boulevard de Linden
We used to kick routines and presence was fittin'
Solíamos hacer rutinas y la presencia era adecuada
It was I the Abstract
Era yo el Abstracto
And me the five footer
Y yo el de metro y medio
I kicks the mad style so step off the frankfurter
Pateo el estilo loco así que apártate del frankfurt
Yo, Phife, you remember that routine
Oye, Phife, ¿recuerdas esa rutina?
That we used to make spiffy like Mister Clean?
¿La que solíamos hacer elegante como el Señor Limpio?
Um um, a tidbit, um, a smidgen
Um um, un poquito, um, una pizca
I don't get the message so you gots to run the pigeon
No entiendo el mensaje así que tienes que correr la paloma
You on point, Phife?
¿Estás acertado, Phife?
All the time, Tip
Todo el tiempo, Tip
You on point, Phife?
¿Estás acertado, Phife?
All the time, Tip
Todo el tiempo, Tip
You on point, Phife?
¿Estás acertado, Phife?
All the time, Tip
Todo el tiempo, Tip
Well, then grab the microphone and let your words rip
Bueno, entonces agarra el micrófono y deja que tus palabras fluyan
Now here's a funky introduction of how nice I am
Ahora aquí está una introducción funky de lo bueno que soy
Tell your mother, tell your father, send a telegram
Dile a tu madre, dile a tu padre, envía un telegrama
I'm like an energizer 'cause, you see, I last long
Soy como un energizador porque, ya ves, duro mucho
My crew is never ever wack because we stand strong
Mi equipo nunca es malo porque nos mantenemos fuertes
Now if you say my style is wack that's where you're dead wrong
Ahora si dices que mi estilo es malo ahí es donde estás muerto equivocado
I slayed that body in El Segundo then push it along
Maté ese cuerpo en El Segundo y luego lo empujé
You'd be a fool to reply that Phife is not the man
Serías un tonto al responder que Phife no es el hombre
'Cause you know and I know that you know who I am
Porque tú sabes y yo sé que tú sabes quién soy
A special shot of peace goes out to all my pals, you see
Un saludo especial de paz para todos mis amigos, ya ves
And a middle finger goes for all you punk MC's
Y un dedo medio para todos ustedes, MC's punk
'Cause I love it when you wack MC's despise me
Porque me encanta cuando ustedes, MC's malos, me desprecian
They get vexed, I roll next, can't none contest me
Se enfadan, yo ruedo después, nadie puede competir conmigo
I'm just a fly MC who's five foot three and very brave
Soy solo un MC chido que mide metro y medio y es muy valiente
On job remaining, no I'm chaining 'cause I misbehave
En el trabajo permaneciendo, no estoy encadenando porque me porto mal
I come correct in full effect have all my hoes in check
Vengo correcto en pleno efecto tengo a todas mis chicas en cheque
And before I get the butt, the Jim must be erect
Y antes de que consiga el trasero, el Jim debe estar erecto
You see, my aura's positive I don't promote no junk
Ya ves, mi aura es positiva no promuevo ninguna basura
See, I'm far from a bully and I ain't a punk
Ya ves, estoy lejos de ser un matón y no soy un punk
Extremity in rhythm, yeah that's what you heard
Extremidad en ritmo, sí eso es lo que has oído
So just clean out your ears and just check the word
Así que solo limpia tus oídos y checa la palabra
Check the rhyme y'all
Checa la rima, todos
Check the rhyme y'all
Checa la rima, todos
Check the rhyme y'all
Checa la rima, todos
Check the rhyme y'all
Checa la rima, todos
Check the rhyme y'all
Checa la rima, todos
Check the rhyme y'all
Checa la rima, todos
Check it out
Échale un vistazo
Check it out
Échale un vistazo
Check the rhyme y'all
Checa la rima, todos
Check the rhyme y'all
Checa la rima, todos
Check the rhyme y'all
Checa la rima, todos
Play tapes y'all
Reproduce cintas, todos
Check the rhyme y'all
Checa la rima, todos
Check the rhyme y'all
Checa la rima, todos
Check it out
Échale un vistazo
Check it out
Échale un vistazo
Back in days on the boulevard of Linden
En aquellos días en el boulevard de Linden
We used to kick routines and the presence was fittin'
Solíamos hacer rutinas y la presencia era adecuada
It was I the Phifer
Era yo el Phifer
And me, the Abstract
Y yo, el Abstracto
The rhymes were so rumpin' that the brothers rode the 'zack
Las rimas eran tan rumpin' que los hermanos montaban el 'zack
Yo, tip you recall when we used to rock
Oye, Tip ¿recuerdas cuando solíamos rockear?
Those fly routines on your cousin's block
Esas rutinas buenas en la cuadra de tu primo
Um, let me see, damn I can't remember
Um, déjame ver, maldita sea no puedo recordar
I receive the message and you will play the sender
Recibo el mensaje y tú jugarás el remitente
You on point, Tip?
¿Estás acertado, Tip?
All the time Phife
Todo el tiempo Phife
You on point, Tip?
¿Estás acertado, Tip?
Yeah, all the time, Phife
Sí, todo el tiempo, Phife
You on point, Tip?
¿Estás acertado, Tip?
Yo, all the time Phife
Yo, todo el tiempo Phife
So play the resurrector and give the dead some life
Así que juega el resurrector y dale vida a los muertos
Okay, if knowledge is the key then just show me the lock
Okay, si el conocimiento es la llave entonces solo muéstrame la cerradura
Got the scrawny legs but I move just like Lou Brock
Tengo las piernas delgadas pero me muevo justo como Lou Brock
With speed I'm agile plus I'm worth your while
Con velocidad soy ágil más valgo tu tiempo
One hundred percent intelligent black child
Cien por ciento inteligente niño negro
My optic presentation sizzles the retina
Mi presentación óptica chisporrotea la retina
How far must I go to gain respect? Um
¿Hasta dónde debo ir para ganar respeto? Um
Well, it's kind of simple, just remain your own
Bueno, es algo simple, solo mantente tú mismo
Or you'll be crazy sad and alone
O estarás locamente triste y solo
Industry rule number four thousand and eighty
Regla de la industria número cuatro mil y ochenta
Record company people are shady
La gente de las compañías discográficas son turbios
So kids watch your back 'cause I think they smoke crack
Así que niños cuiden sus espaldas porque creo que fuman crack
I don't doubt it, look at how they act
No lo dudo, mira cómo actúan
Off to better things like a hip-hop forum
Hacia cosas mejores como un foro de hip-hop
Pass me the rock and I'll score 'em with decorum
Pásame la roca y la anotaré con decoro
And proper, what you say Hammer? Proper
Y apropiado, ¿qué dices Hammer? Apropiado
Rap is not pop, if you call it that then stop
El rap no es pop, si lo llamas así entonces para
NC, y'all check the rhyme y'all
NC, todos chequen la rima
SC, y'all check it out y'all
SC, todos échenle un vistazo
Virginia, check the rhyme y'all
Virginia, chequen la rima
Check it out, check it out
Échenle un vistazo, échenle un vistazo
In London, check the rhyme, y'all
En Londres, chequen la rima, todos
Uh, uh, uh, uh
Euh, euh, euh, euh
Uh, uh, check the rhyme
Euh, euh, vérifie la rime
Back in the days on the boulevard of Linden
Dans le temps, sur le boulevard de Linden
We used to kick routines and presence was fittin'
On avait l'habitude de lancer des routines et la présence était appropriée
It was I the Abstract
C'était moi l'Abstrait
And me the five footer
Et moi le petit de cinq pieds
I kicks the mad style so step off the frankfurter
Je donne le style fou alors dégage du frankfurter
Yo, Phife, you remember that routine
Yo, Phife, tu te souviens de cette routine
That we used to make spiffy like Mister Clean?
Qu'on avait l'habitude de rendre chic comme Monsieur Propre ?
Um um, a tidbit, um, a smidgen
Euh euh, un petit peu, euh, une miette
I don't get the message so you gots to run the pigeon
Je ne reçois pas le message alors tu dois faire courir le pigeon
You on point, Phife?
Tu es prêt, Phife ?
All the time, Tip
Tout le temps, Tip
You on point, Phife?
Tu es prêt, Phife ?
All the time, Tip
Tout le temps, Tip
You on point, Phife?
Tu es prêt, Phife ?
All the time, Tip
Tout le temps, Tip
Well, then grab the microphone and let your words rip
Eh bien, alors saisis le microphone et laisse tes mots déchirer
Now here's a funky introduction of how nice I am
Voici une introduction funky de combien je suis sympa
Tell your mother, tell your father, send a telegram
Dis-le à ta mère, dis-le à ton père, envoie un télégramme
I'm like an energizer 'cause, you see, I last long
Je suis comme un energizer car, tu vois, je dure longtemps
My crew is never ever wack because we stand strong
Mon équipe n'est jamais jamais nulle parce que nous restons forts
Now if you say my style is wack that's where you're dead wrong
Maintenant si tu dis que mon style est nul c'est là que tu as tort
I slayed that body in El Segundo then push it along
J'ai tué ce corps à El Segundo puis je l'ai poussé plus loin
You'd be a fool to reply that Phife is not the man
Tu serais un imbécile de répondre que Phife n'est pas l'homme
'Cause you know and I know that you know who I am
Parce que tu sais et je sais que tu sais qui je suis
A special shot of peace goes out to all my pals, you see
Un salut spécial de paix va à tous mes potes, tu vois
And a middle finger goes for all you punk MC's
Et un doigt d'honneur va pour tous vous MC's punk
'Cause I love it when you wack MC's despise me
Parce que j'adore quand vous MC's nuls me méprisez
They get vexed, I roll next, can't none contest me
Ils sont vexés, je roule ensuite, aucun ne peut me contester
I'm just a fly MC who's five foot three and very brave
Je suis juste un MC volant qui fait cinq pieds trois et très courageux
On job remaining, no I'm chaining 'cause I misbehave
Au travail restant, non je ne suis pas enchaîné parce que je me comporte mal
I come correct in full effect have all my hoes in check
Je viens correctement en plein effet j'ai toutes mes putes en échec
And before I get the butt, the Jim must be erect
Et avant que j'obtienne le cul, le Jim doit être droit
You see, my aura's positive I don't promote no junk
Tu vois, mon aura est positive je ne promeus pas de merde
See, I'm far from a bully and I ain't a punk
Tu vois, je suis loin d'être un intimidateur et je ne suis pas un punk
Extremity in rhythm, yeah that's what you heard
Extrémité en rythme, ouais c'est ce que tu as entendu
So just clean out your ears and just check the word
Alors nettoie simplement tes oreilles et vérifie le mot
Check the rhyme y'all
Vérifie la rime y'all
Check the rhyme y'all
Vérifie la rime y'all
Check the rhyme y'all
Vérifie la rime y'all
Check the rhyme y'all
Vérifie la rime y'all
Check the rhyme y'all
Vérifie la rime y'all
Check the rhyme y'all
Vérifie la rime y'all
Check it out
Vérifie ça
Check it out
Vérifie ça
Check the rhyme y'all
Vérifie la rime y'all
Check the rhyme y'all
Vérifie la rime y'all
Check the rhyme y'all
Vérifie la rime y'all
Play tapes y'all
Joue les cassettes y'all
Check the rhyme y'all
Vérifie la rime y'all
Check the rhyme y'all
Vérifie la rime y'all
Check it out
Vérifie ça
Check it out
Vérifie ça
Back in days on the boulevard of Linden
Dans le temps, sur le boulevard de Linden
We used to kick routines and the presence was fittin'
On avait l'habitude de lancer des routines et la présence était appropriée
It was I the Phifer
C'était moi le Phifer
And me, the Abstract
Et moi, l'Abstrait
The rhymes were so rumpin' that the brothers rode the 'zack
Les rimes étaient si rumpin' que les frères montaient le 'zack
Yo, tip you recall when we used to rock
Yo, Tip tu te souviens quand on avait l'habitude de balancer
Those fly routines on your cousin's block
Ces routines volantes sur le bloc de ton cousin
Um, let me see, damn I can't remember
Euh, laisse-moi voir, mince je ne me souviens pas
I receive the message and you will play the sender
Je reçois le message et tu joueras l'expéditeur
You on point, Tip?
Tu es prêt, Tip ?
All the time Phife
Tout le temps Phife
You on point, Tip?
Tu es prêt, Tip ?
Yeah, all the time, Phife
Ouais, tout le temps, Phife
You on point, Tip?
Tu es prêt, Tip ?
Yo, all the time Phife
Yo, tout le temps Phife
So play the resurrector and give the dead some life
Alors joue le ressusciteur et donne un peu de vie aux morts
Okay, if knowledge is the key then just show me the lock
D'accord, si la connaissance est la clé alors montre-moi la serrure
Got the scrawny legs but I move just like Lou Brock
J'ai les jambes maigres mais je bouge comme Lou Brock
With speed I'm agile plus I'm worth your while
Avec vitesse je suis agile plus je vaux ton temps
One hundred percent intelligent black child
Enfant noir intelligent à cent pour cent
My optic presentation sizzles the retina
Ma présentation optique fait frémir la rétine
How far must I go to gain respect? Um
Jusqu'où dois-je aller pour gagner du respect ? Euh
Well, it's kind of simple, just remain your own
Eh bien, c'est assez simple, reste simplement toi-même
Or you'll be crazy sad and alone
Ou tu seras triste et seul
Industry rule number four thousand and eighty
Règle de l'industrie numéro quatre mille et quatre-vingts
Record company people are shady
Les gens des maisons de disques sont ombrageux
So kids watch your back 'cause I think they smoke crack
Alors les enfants surveillez vos arrières car je pense qu'ils fument du crack
I don't doubt it, look at how they act
Je n'en doute pas, regardez comment ils agissent
Off to better things like a hip-hop forum
Vers de meilleures choses comme un forum de hip-hop
Pass me the rock and I'll score 'em with decorum
Passe-moi le rock et je marquerai avec décorum
And proper, what you say Hammer? Proper
Et correctement, que dis-tu Hammer ? Correctement
Rap is not pop, if you call it that then stop
Le rap n'est pas de la pop, si tu l'appelles comme ça alors arrête
NC, y'all check the rhyme y'all
NC, y'all vérifie la rime y'all
SC, y'all check it out y'all
SC, y'all vérifie ça y'all
Virginia, check the rhyme y'all
Virginie, vérifie la rime y'all
Check it out, check it out
Vérifie ça, vérifie ça
In London, check the rhyme, y'all
À Londres, vérifie la rime, y'all
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, check the rhyme
Uh, uh, controlla la rima
Back in the days on the boulevard of Linden
Nei vecchi tempi sul viale di Linden
We used to kick routines and presence was fittin'
Usavamo fare routine e la presenza era adatta
It was I the Abstract
Ero io l'Astratto
And me the five footer
E io il cinque piedi
I kicks the mad style so step off the frankfurter
Calcio lo stile pazzo quindi scendi dal frankfurter
Yo, Phife, you remember that routine
Ehi, Phife, ti ricordi quella routine
That we used to make spiffy like Mister Clean?
Che facevamo brillare come Mister Pulito?
Um um, a tidbit, um, a smidgen
Um um, un po', um, un pizzico
I don't get the message so you gots to run the pigeon
Non capisco il messaggio quindi devi far correre il piccione
You on point, Phife?
Sei a posto, Phife?
All the time, Tip
Sempre, Tip
You on point, Phife?
Sei a posto, Phife?
All the time, Tip
Sempre, Tip
You on point, Phife?
Sei a posto, Phife?
All the time, Tip
Sempre, Tip
Well, then grab the microphone and let your words rip
Bene, allora afferra il microfono e lascia che le tue parole strappino
Now here's a funky introduction of how nice I am
Ora ecco un'introduzione funky di quanto sono bravo
Tell your mother, tell your father, send a telegram
Dillo a tua madre, dillo a tuo padre, manda un telegramma
I'm like an energizer 'cause, you see, I last long
Sono come un energizer perché, vedi, duro a lungo
My crew is never ever wack because we stand strong
La mia crew non è mai mai scadente perché resistiamo forti
Now if you say my style is wack that's where you're dead wrong
Ora se dici che il mio stile è scadente è lì che sbagli
I slayed that body in El Segundo then push it along
Ho ucciso quel corpo a El Segundo poi lo spingo avanti
You'd be a fool to reply that Phife is not the man
Saresti un pazzo a rispondere che Phife non è l'uomo
'Cause you know and I know that you know who I am
Perché tu sai e io so che tu sai chi sono
A special shot of peace goes out to all my pals, you see
Un saluto speciale di pace va a tutti i miei amici, vedi
And a middle finger goes for all you punk MC's
E un dito medio va per tutti voi punk MC
'Cause I love it when you wack MC's despise me
Perché mi piace quando voi MC scadenti mi disprezzate
They get vexed, I roll next, can't none contest me
Si arrabbiano, io passo avanti, nessuno può contestarmi
I'm just a fly MC who's five foot three and very brave
Sono solo un MC volante che è alto cinque piedi tre e molto coraggioso
On job remaining, no I'm chaining 'cause I misbehave
Sul lavoro rimanente, no non sto incatenando perché mi comporto male
I come correct in full effect have all my hoes in check
Arrivo corretto a pieno effetto ho tutte le mie ragazze in controllo
And before I get the butt, the Jim must be erect
E prima di prendere il culo, il Jim deve essere eretto
You see, my aura's positive I don't promote no junk
Vedi, la mia aura è positiva non promuovo spazzatura
See, I'm far from a bully and I ain't a punk
Vedi, sono lontano da un bullo e non sono un punk
Extremity in rhythm, yeah that's what you heard
Estremità nel ritmo, sì è quello che hai sentito
So just clean out your ears and just check the word
Quindi pulisci le tue orecchie e controlla la parola
Check the rhyme y'all
Controlla la rima tutti
Check the rhyme y'all
Controlla la rima tutti
Check the rhyme y'all
Controlla la rima tutti
Check the rhyme y'all
Controlla la rima tutti
Check the rhyme y'all
Controlla la rima tutti
Check the rhyme y'all
Controlla la rima tutti
Check it out
Dai un'occhiata
Check it out
Dai un'occhiata
Check the rhyme y'all
Controlla la rima tutti
Check the rhyme y'all
Controlla la rima tutti
Check the rhyme y'all
Controlla la rima tutti
Play tapes y'all
Riproduci nastri tutti
Check the rhyme y'all
Controlla la rima tutti
Check the rhyme y'all
Controlla la rima tutti
Check it out
Dai un'occhiata
Check it out
Dai un'occhiata
Back in days on the boulevard of Linden
Nei vecchi tempi sul viale di Linden
We used to kick routines and the presence was fittin'
Usavamo fare routine e la presenza era adatta
It was I the Phifer
Ero io il Phifer
And me, the Abstract
E io, l'Astratto
The rhymes were so rumpin' that the brothers rode the 'zack
Le rime erano così rumpin' che i fratelli cavalcarono lo 'zack
Yo, tip you recall when we used to rock
Ehi, tip ti ricordi quando usavamo rock
Those fly routines on your cousin's block
Quelle routine volanti sul blocco di tuo cugino
Um, let me see, damn I can't remember
Um, fammi vedere, dannazione non riesco a ricordare
I receive the message and you will play the sender
Ricevo il messaggio e tu suonerai il mittente
You on point, Tip?
Sei a posto, Tip?
All the time Phife
Sempre Phife
You on point, Tip?
Sei a posto, Tip?
Yeah, all the time, Phife
Sì, sempre, Phife
You on point, Tip?
Sei a posto, Tip?
Yo, all the time Phife
Yo, sempre Phife
So play the resurrector and give the dead some life
Quindi suona il risorto e dai un po' di vita ai morti
Okay, if knowledge is the key then just show me the lock
Okay, se la conoscenza è la chiave allora mostrami la serratura
Got the scrawny legs but I move just like Lou Brock
Ho le gambe magre ma mi muovo proprio come Lou Brock
With speed I'm agile plus I'm worth your while
Con velocità sono agile più valgo la pena
One hundred percent intelligent black child
Centopercento bambino nero intelligente
My optic presentation sizzles the retina
La mia presentazione ottica frigge la retina
How far must I go to gain respect? Um
Quanto devo andare per guadagnare rispetto? Um
Well, it's kind of simple, just remain your own
Beh, è abbastanza semplice, basta rimanere te stesso
Or you'll be crazy sad and alone
O sarai triste e solo
Industry rule number four thousand and eighty
Regola dell'industria numero quattromila e ottanta
Record company people are shady
Le persone delle case discografiche sono ombrose
So kids watch your back 'cause I think they smoke crack
Quindi ragazzi guardatevi le spalle perché penso che fumino crack
I don't doubt it, look at how they act
Non ne dubito, guarda come si comportano
Off to better things like a hip-hop forum
Verso cose migliori come un forum di hip-hop
Pass me the rock and I'll score 'em with decorum
Passami la pietra e la segnerò con decoro
And proper, what you say Hammer? Proper
E corretto, cosa dici Hammer? Corretto
Rap is not pop, if you call it that then stop
Il rap non è pop, se lo chiami così allora smetti
NC, y'all check the rhyme y'all
NC, tutti controllate la rima
SC, y'all check it out y'all
SC, tutti date un'occhiata
Virginia, check the rhyme y'all
Virginia, controlla la rima tutti
Check it out, check it out
Dai un'occhiata, dai un'occhiata
In London, check the rhyme, y'all
A Londra, controlla la rima, tutti
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, uh, uh
Uh, uh, check the rhyme
Uh, uh, periksa rimanya
Back in the days on the boulevard of Linden
Dulu di hari-hari di boulevard Linden
We used to kick routines and presence was fittin'
Kami biasa menendang rutinitas dan kehadiran itu cocok
It was I the Abstract
Itu adalah saya yang Abstrak
And me the five footer
Dan saya yang tingginya lima kaki
I kicks the mad style so step off the frankfurter
Saya menendang gaya gila jadi lepaskan frankfurter
Yo, Phife, you remember that routine
Yo, Phife, kamu ingat rutinitas itu
That we used to make spiffy like Mister Clean?
Yang kita biasa buat bersih seperti Mister Clean?
Um um, a tidbit, um, a smidgen
Um um, sedikit, um, sedikit
I don't get the message so you gots to run the pigeon
Saya tidak mendapatkan pesannya jadi kamu harus menjalankan merpati
You on point, Phife?
Kamu tepat, Phife?
All the time, Tip
Sepanjang waktu, Tip
You on point, Phife?
Kamu tepat, Phife?
All the time, Tip
Sepanjang waktu, Tip
You on point, Phife?
Kamu tepat, Phife?
All the time, Tip
Sepanjang waktu, Tip
Well, then grab the microphone and let your words rip
Nah, lalu ambil mikrofon dan biarkan kata-katamu merobek
Now here's a funky introduction of how nice I am
Sekarang ini adalah pengenalan funky tentang betapa baiknya saya
Tell your mother, tell your father, send a telegram
Beritahu ibumu, beritahu ayahmu, kirim telegram
I'm like an energizer 'cause, you see, I last long
Saya seperti energizer karena, Anda lihat, saya bertahan lama
My crew is never ever wack because we stand strong
Kru saya tidak pernah lemah karena kami berdiri kuat
Now if you say my style is wack that's where you're dead wrong
Sekarang jika Anda mengatakan gaya saya lemah itu di mana Anda salah
I slayed that body in El Segundo then push it along
Saya membunuh tubuh itu di El Segundo lalu mendorongnya
You'd be a fool to reply that Phife is not the man
Anda akan bodoh untuk menjawab bahwa Phife bukan orangnya
'Cause you know and I know that you know who I am
Karena Anda tahu dan saya tahu bahwa Anda tahu siapa saya
A special shot of peace goes out to all my pals, you see
Sebuah tembakan khusus perdamaian keluar untuk semua teman saya, Anda lihat
And a middle finger goes for all you punk MC's
Dan jari tengah pergi untuk semua MC punk Anda
'Cause I love it when you wack MC's despise me
Karena saya suka ketika MC lemah Anda membenci saya
They get vexed, I roll next, can't none contest me
Mereka menjadi marah, saya bergulir berikutnya, tidak ada yang bisa menandingi saya
I'm just a fly MC who's five foot three and very brave
Saya hanya MC terbang yang tingginya lima kaki tiga dan sangat berani
On job remaining, no I'm chaining 'cause I misbehave
Pada pekerjaan yang tersisa, tidak, saya merantai karena saya berkelakuan buruk
I come correct in full effect have all my hoes in check
Saya datang dengan benar dalam efek penuh memiliki semua pelacur saya dalam cek
And before I get the butt, the Jim must be erect
Dan sebelum saya mendapatkan pantat, Jim harus tegak
You see, my aura's positive I don't promote no junk
Anda lihat, aura saya positif saya tidak mempromosikan sampah
See, I'm far from a bully and I ain't a punk
Lihat, saya jauh dari pengganggu dan saya bukan punk
Extremity in rhythm, yeah that's what you heard
Ekstrem dalam ritme, ya itu yang Anda dengar
So just clean out your ears and just check the word
Jadi bersihkan telinga Anda dan periksa kata-katanya
Check the rhyme y'all
Periksa rimanya kalian
Check the rhyme y'all
Periksa rimanya kalian
Check the rhyme y'all
Periksa rimanya kalian
Check the rhyme y'all
Periksa rimanya kalian
Check the rhyme y'all
Periksa rimanya kalian
Check the rhyme y'all
Periksa rimanya kalian
Check it out
Periksa itu
Check it out
Periksa itu
Check the rhyme y'all
Periksa rimanya kalian
Check the rhyme y'all
Periksa rimanya kalian
Check the rhyme y'all
Periksa rimanya kalian
Play tapes y'all
Mainkan kaset kalian
Check the rhyme y'all
Periksa rimanya kalian
Check the rhyme y'all
Periksa rimanya kalian
Check it out
Periksa itu
Check it out
Periksa itu
Back in days on the boulevard of Linden
Kembali di hari-hari di boulevard Linden
We used to kick routines and the presence was fittin'
Kami biasa menendang rutinitas dan kehadiran itu cocok
It was I the Phifer
Itu adalah saya Phifer
And me, the Abstract
Dan saya, yang Abstrak
The rhymes were so rumpin' that the brothers rode the 'zack
Rimanya begitu rumpin sehingga saudara-saudara menunggangi 'zack
Yo, tip you recall when we used to rock
Yo, tip kamu ingat ketika kita biasa berayun
Those fly routines on your cousin's block
Rutinitas terbang itu di blok sepupumu
Um, let me see, damn I can't remember
Um, biarkan saya lihat, sialan saya tidak bisa ingat
I receive the message and you will play the sender
Saya menerima pesan dan Anda akan memainkan pengirim
You on point, Tip?
Kamu tepat, Tip?
All the time Phife
Sepanjang waktu Phife
You on point, Tip?
Kamu tepat, Tip?
Yeah, all the time, Phife
Ya, sepanjang waktu, Phife
You on point, Tip?
Kamu tepat, Tip?
Yo, all the time Phife
Yo, sepanjang waktu Phife
So play the resurrector and give the dead some life
Jadi mainkan resurrector dan beri orang mati sedikit kehidupan
Okay, if knowledge is the key then just show me the lock
Oke, jika pengetahuan adalah kunci maka tunjukkan saja saya kuncinya
Got the scrawny legs but I move just like Lou Brock
Punya kaki kurus tapi saya bergerak seperti Lou Brock
With speed I'm agile plus I'm worth your while
Dengan kecepatan saya gesit plus saya layak
One hundred percent intelligent black child
Seratus persen anak hitam yang cerdas
My optic presentation sizzles the retina
Presentasi optik saya menggelegak retina
How far must I go to gain respect? Um
Sejauh mana saya harus pergi untuk mendapatkan rasa hormat? Um
Well, it's kind of simple, just remain your own
Nah, itu agak sederhana, tetaplah diri sendiri
Or you'll be crazy sad and alone
Atau Anda akan sangat sedih dan sendirian
Industry rule number four thousand and eighty
Aturan industri nomor empat ribu dan delapan puluh
Record company people are shady
Orang-orang perusahaan rekaman adalah teduh
So kids watch your back 'cause I think they smoke crack
Jadi anak-anak waspadalah karena saya pikir mereka merokok crack
I don't doubt it, look at how they act
Saya tidak meragukannya, lihat bagaimana mereka bertindak
Off to better things like a hip-hop forum
Menuju hal-hal yang lebih baik seperti forum hip-hop
Pass me the rock and I'll score 'em with decorum
Lewatkan batu kepada saya dan saya akan mencetaknya dengan decorum
And proper, what you say Hammer? Proper
Dan tepat, apa yang kamu katakan Hammer? Tepat
Rap is not pop, if you call it that then stop
Rap bukan pop, jika Anda menyebutnya seperti itu maka berhenti
NC, y'all check the rhyme y'all
NC, kalian periksa rimanya kalian
SC, y'all check it out y'all
SC, kalian periksa itu kalian
Virginia, check the rhyme y'all
Virginia, periksa rimanya kalian
Check it out, check it out
Periksa itu, periksa itu
In London, check the rhyme, y'all
Di London, periksa rimanya, kalian
Uh, uh, uh, uh
呃,呃,呃,呃
Uh, uh, check the rhyme
呃,呃,检查韵脚
Back in the days on the boulevard of Linden
回到过去的林登大道上
We used to kick routines and presence was fittin'
我们曾经踢过的例行公事和存在感都很合适
It was I the Abstract
那是我,抽象的
And me the five footer
还有我,五英尺的我
I kicks the mad style so step off the frankfurter
我踢出疯狂的风格,所以离开法兰克福热狗
Yo, Phife, you remember that routine
哟,Phife,你还记得那个例行公事吗
That we used to make spiffy like Mister Clean?
我们曾经像清洁先生一样让它看起来很漂亮?
Um um, a tidbit, um, a smidgen
嗯嗯,一点点,嗯,一点点
I don't get the message so you gots to run the pigeon
我没有得到信息,所以你必须运行鸽子
You on point, Phife?
你准备好了,Phife吗?
All the time, Tip
一直都是,Tip
You on point, Phife?
你准备好了,Phife吗?
All the time, Tip
一直都是,Tip
You on point, Phife?
你准备好了,Phife吗?
All the time, Tip
一直都是,Tip
Well, then grab the microphone and let your words rip
那么,抓起麦克风,让你的话语破裂
Now here's a funky introduction of how nice I am
现在这是我多好的一个有趣的介绍
Tell your mother, tell your father, send a telegram
告诉你的母亲,告诉你的父亲,发个电报
I'm like an energizer 'cause, you see, I last long
我就像一个能量器,因为,你看,我持久
My crew is never ever wack because we stand strong
我的团队永远不会糟糕,因为我们坚强
Now if you say my style is wack that's where you're dead wrong
现在如果你说我的风格是糟糕的,那你就大错特错了
I slayed that body in El Segundo then push it along
我在El Segundo杀了那个身体,然后推着它走
You'd be a fool to reply that Phife is not the man
你回答Phife不是那个人,你就是个傻瓜
'Cause you know and I know that you know who I am
因为你知道,我知道,你知道我是谁
A special shot of peace goes out to all my pals, you see
一份特别的和平祝福送给我所有的朋友,你看
And a middle finger goes for all you punk MC's
中指是给所有你们这些垃圾MC的
'Cause I love it when you wack MC's despise me
因为我喜欢你们这些垃圾MC鄙视我
They get vexed, I roll next, can't none contest me
他们生气,我接着滚,没有人能和我竞争
I'm just a fly MC who's five foot three and very brave
我只是一个五英尺三英寸的勇敢的飞行MC
On job remaining, no I'm chaining 'cause I misbehave
在工作剩余,不,我在锁链,因为我行为不端
I come correct in full effect have all my hoes in check
我在全效中正确,让我所有的妓女都在检查
And before I get the butt, the Jim must be erect
在我得到屁股之前,吉姆必须勃起
You see, my aura's positive I don't promote no junk
你看,我的气场是积极的,我不推广垃圾
See, I'm far from a bully and I ain't a punk
看,我离欺凌者很远,我不是个懦夫
Extremity in rhythm, yeah that's what you heard
在节奏中的极端,是的,那就是你听到的
So just clean out your ears and just check the word
所以就清理你的耳朵,检查一下这个词
Check the rhyme y'all
检查韵脚,你们
Check the rhyme y'all
检查韵脚,你们
Check the rhyme y'all
检查韵脚,你们
Check the rhyme y'all
检查韵脚,你们
Check the rhyme y'all
检查韵脚,你们
Check the rhyme y'all
检查韵脚,你们
Check it out
检查一下
Check it out
检查一下
Check the rhyme y'all
检查韵脚,你们
Check the rhyme y'all
检查韵脚,你们
Check the rhyme y'all
检查韵脚,你们
Play tapes y'all
播放磁带,你们
Check the rhyme y'all
检查韵脚,你们
Check the rhyme y'all
检查韵脚,你们
Check it out
检查一下
Check it out
检查一下
Back in days on the boulevard of Linden
回到过去的林登大道上
We used to kick routines and the presence was fittin'
我们曾经踢过的例行公事和存在感都很合适
It was I the Phifer
那是我,Phifer
And me, the Abstract
还有我,抽象的
The rhymes were so rumpin' that the brothers rode the 'zack
韵脚是如此的疯狂,以至于兄弟们都骑着'zack
Yo, tip you recall when we used to rock
哟,tip你还记得我们曾经在你表哥的街区上摇滚
Those fly routines on your cousin's block
那些飞行的例行公事吗
Um, let me see, damn I can't remember
嗯,让我看看,该死,我记不得了
I receive the message and you will play the sender
我收到了信息,你会播放发送者
You on point, Tip?
你准备好了,Tip吗?
All the time Phife
一直都是,Phife
You on point, Tip?
你准备好了,Tip吗?
Yeah, all the time, Phife
是的,一直都是,Phife
You on point, Tip?
你准备好了,Tip吗?
Yo, all the time Phife
哟,一直都是,Phife
So play the resurrector and give the dead some life
所以扮演复活者,给死者一些生命
Okay, if knowledge is the key then just show me the lock
好的,如果知识是钥匙,那就给我看看锁
Got the scrawny legs but I move just like Lou Brock
我有瘦小的腿,但我移动得就像Lou Brock
With speed I'm agile plus I'm worth your while
我快速,我敏捷,而且我值得你的时间
One hundred percent intelligent black child
百分之一百的聪明黑孩子
My optic presentation sizzles the retina
我的视觉呈现使视网膜嘶嘶作响
How far must I go to gain respect? Um
我要走多远才能获得尊重?嗯
Well, it's kind of simple, just remain your own
好吧,这有点简单,只要保持你自己
Or you'll be crazy sad and alone
否则你会疯狂,悲伤和孤独
Industry rule number four thousand and eighty
行业规则四千零八十
Record company people are shady
唱片公司的人都是阴险的
So kids watch your back 'cause I think they smoke crack
所以孩子们小心你们的背,因为我觉得他们在抽烟
I don't doubt it, look at how they act
我不怀疑,看看他们是怎么做的
Off to better things like a hip-hop forum
去做更好的事情,比如一个嘻哈论坛
Pass me the rock and I'll score 'em with decorum
把球传给我,我会用礼仪得分
And proper, what you say Hammer? Proper
和适当的,你说什么,Hammer?适当的
Rap is not pop, if you call it that then stop
说唱不是流行,如果你这么说,那就停下来
NC, y'all check the rhyme y'all
NC,你们检查韵脚,你们
SC, y'all check it out y'all
SC,你们检查一下,你们
Virginia, check the rhyme y'all
弗吉尼亚,检查韵脚,你们
Check it out, check it out
检查一下,检查一下
In London, check the rhyme, y'all
在伦敦,检查韵脚,你们