You're so bad, you're so bad, you're so
You're so bad, you're so bad, you're so
You think you're in love
Like it's a real sure thing
But every time you fall
You get yo' ass in a sling
You used to be strong
But now it's, "Ooh baby please"
'Cause falling in love is so hard on the knees
You're so bad, you're so bad, you're so
You're so bad, you're so bad, you're so
We was making love
When you told me that you loved me
I thought ol' cupid
He was taking aim
I was believer when you told me
That you loved me
And then you called me
Someone else's name
There ain't gonna be no more
Beggin' you please
You know what I want
And it ain't one of these
You're bad to the bone
And your girlfriend agreed
That falling in love is so hard on the knees
You're so bad, you're so bad, you're so
You're so bad, you're so
Chip off the old block
Man, you're so much like your sister
My fantasize it must be out of luck
My old libido has been
Blowing a transistor
I feel like I have been hit by a fuck
Yeah
I'm Jones' in' on love
Yeah I got the DT's
You say that we will
But there ain't no guarantees
I'm major in love
But in all minor key
'Cause falling in love is so hard on the knees
What are you looking for
It's got to be hard core
Must be some kind of nouveau riche
Is this your only chance
Or some hypnotic trance
Let's get you on a tighter leash
You're so bad, you're so bad, you're so
You're so bad, you're so bad, you're so
You ain't that good
Is what you said
Down to the letter
But you like the way
I hold the microphone
Sometimes I good but
When I'm bad I'm even badder
Don't give me no lip
I've got enough of my own
There ain't gonna be
No more beggin' you please
You know what I want
And it ain't one of these
You're bad to the bone
And your girlfriend agreed
That falling in love is so hard on the knees
I'm jonesin' on love
Yeah I got the DT's
You say that we will, yeah
But there ain't no guarantees
I'm major in love
But in all minor key
'Cause falling in love is so hard on the knees
You're so bad, you're so bad, you're so
Du bist so schlecht, du bist so schlecht, du bist so
You're so bad, you're so bad, you're so
Du bist so schlecht, du bist so schlecht, du bist so
You think you're in love
Du denkst, du bist verliebt
Like it's a real sure thing
Als wäre es eine sichere Sache
But every time you fall
Aber jedes Mal, wenn du fällst
You get yo' ass in a sling
Bekommst du deinen Arsch in eine Schlinge
You used to be strong
Du warst mal stark
But now it's, "Ooh baby please"
Aber jetzt ist es, „Ooh Baby bitte“
'Cause falling in love is so hard on the knees
Denn sich zu verlieben ist so hart für die Knie
You're so bad, you're so bad, you're so
Du bist so schlecht, du bist so schlecht, du bist so
You're so bad, you're so bad, you're so
Du bist so schlecht, du bist so schlecht, du bist so
We was making love
Wir haben Liebe gemacht
When you told me that you loved me
Als du mir gesagt hast, dass du mich liebst
I thought ol' cupid
Ich dachte, der alte Amor
He was taking aim
Er würde zielen
I was believer when you told me
Ich war ein Gläubiger, als du mir gesagt hast
That you loved me
Dass du mich liebst
And then you called me
Und dann hast du mich
Someone else's name
Mit einem anderen Namen genannt
There ain't gonna be no more
Es wird kein weiteres
Beggin' you please
Betteln um dich geben
You know what I want
Du weißt, was ich will
And it ain't one of these
Und es ist nicht eines von diesen
You're bad to the bone
Du bist bis auf die Knochen schlecht
And your girlfriend agreed
Und deine Freundin stimmt zu
That falling in love is so hard on the knees
Dass sich zu verlieben so hart für die Knie ist
You're so bad, you're so bad, you're so
Du bist so schlecht, du bist so schlecht, du bist so
You're so bad, you're so
Du bist so schlecht, du bist so
Chip off the old block
Ein Apfel fällt nicht weit vom Stamm
Man, you're so much like your sister
Mann, du bist so sehr wie deine Schwester
My fantasize it must be out of luck
Meine Fantasie muss wohl Pech haben
My old libido has been
Meine alte Libido hat
Blowing a transistor
Einen Transistor durchgebrannt
I feel like I have been hit by a fuck
Ich fühle mich, als wäre ich von einem Fick getroffen worden
Yeah
Ja
I'm Jones' in' on love
Ich bin süchtig nach Liebe
Yeah I got the DT's
Ja, ich habe die DTs
You say that we will
Du sagst, dass wir werden
But there ain't no guarantees
Aber es gibt keine Garantien
I'm major in love
Ich bin hauptsächlich in Liebe
But in all minor key
Aber in einer Moll-Tonart
'Cause falling in love is so hard on the knees
Denn sich zu verlieben ist so hart für die Knie
What are you looking for
Wonach suchst du
It's got to be hard core
Es muss hart sein
Must be some kind of nouveau riche
Muss irgendeine Art von nouveau riche sein
Is this your only chance
Ist das deine einzige Chance
Or some hypnotic trance
Oder eine hypnotische Trance
Let's get you on a tighter leash
Lass uns dich an einer engeren Leine halten
You're so bad, you're so bad, you're so
Du bist so schlecht, du bist so schlecht, du bist so
You're so bad, you're so bad, you're so
Du bist so schlecht, du bist so schlecht, du bist so
You ain't that good
Du bist nicht so gut
Is what you said
Ist das, was du gesagt hast
Down to the letter
Bis auf den letzten Buchstaben
But you like the way
Aber du magst die Art und Weise
I hold the microphone
Wie ich das Mikrofon halte
Sometimes I good but
Manchmal bin ich gut, aber
When I'm bad I'm even badder
Wenn ich schlecht bin, bin ich noch schlechter
Don't give me no lip
Gib mir keine Lippe
I've got enough of my own
Ich habe genug von meiner eigenen
There ain't gonna be
Es wird kein weiteres
No more beggin' you please
Betteln um dich geben
You know what I want
Du weißt, was ich will
And it ain't one of these
Und es ist nicht eines von diesen
You're bad to the bone
Du bist bis auf die Knochen schlecht
And your girlfriend agreed
Und deine Freundin stimmt zu
That falling in love is so hard on the knees
Dass sich zu verlieben so hart für die Knie ist
I'm jonesin' on love
Ich bin süchtig nach Liebe
Yeah I got the DT's
Ja, ich habe die DTs
You say that we will, yeah
Du sagst, dass wir werden, ja
But there ain't no guarantees
Aber es gibt keine Garantien
I'm major in love
Ich bin hauptsächlich in Liebe
But in all minor key
Aber in einer Moll-Tonart
'Cause falling in love is so hard on the knees
Denn sich zu verlieben ist so hart für die Knie
You're so bad, you're so bad, you're so
Você é tão ruim, você é tão ruim, você é tão
You're so bad, you're so bad, you're so
Você é tão ruim, você é tão ruim, você é tão
You think you're in love
Você acha que está apaixonado
Like it's a real sure thing
Como se fosse algo realmente certo
But every time you fall
Mas toda vez que você se apaixona
You get yo' ass in a sling
Você se mete em apuros
You used to be strong
Você costumava ser forte
But now it's, "Ooh baby please"
Mas agora é, "Oh, baby, por favor"
'Cause falling in love is so hard on the knees
Porque se apaixonar é tão duro para os joelhos
You're so bad, you're so bad, you're so
Você é tão ruim, você é tão ruim, você é tão
You're so bad, you're so bad, you're so
Você é tão ruim, você é tão ruim, você é tão
We was making love
Estávamos fazendo amor
When you told me that you loved me
Quando você me disse que me amava
I thought ol' cupid
Eu pensei que o velho Cupido
He was taking aim
Estava mirando
I was believer when you told me
Eu acreditei quando você me disse
That you loved me
Que me amava
And then you called me
E então você me chamou
Someone else's name
Pelo nome de outra pessoa
There ain't gonna be no more
Não vai haver mais
Beggin' you please
Implorando por favor
You know what I want
Você sabe o que eu quero
And it ain't one of these
E não é uma dessas
You're bad to the bone
Você é ruim até o osso
And your girlfriend agreed
E sua namorada concordou
That falling in love is so hard on the knees
Que se apaixonar é tão duro para os joelhos
You're so bad, you're so bad, you're so
Você é tão ruim, você é tão ruim, você é tão
You're so bad, you're so
Você é tão ruim, você é tão ruim, você é tão
Chip off the old block
Um pedaço do velho bloco
Man, you're so much like your sister
Cara, você é tão parecido com sua irmã
My fantasize it must be out of luck
Minha fantasia deve estar sem sorte
My old libido has been
Meu velho libido tem sido
Blowing a transistor
Soprando um transistor
I feel like I have been hit by a fuck
Eu sinto como se tivesse sido atingido por um foda
Yeah
Sim
I'm Jones' in' on love
Estou viciado em amor
Yeah I got the DT's
Sim, eu tenho os DT's
You say that we will
Você diz que nós vamos
But there ain't no guarantees
Mas não há garantias
I'm major in love
Estou apaixonado
But in all minor key
Mas em todas as teclas menores
'Cause falling in love is so hard on the knees
Porque se apaixonar é tão duro para os joelhos
What are you looking for
O que você está procurando
It's got to be hard core
Tem que ser hardcore
Must be some kind of nouveau riche
Deve ser algum tipo de nouveau riche
Is this your only chance
Esta é a sua única chance
Or some hypnotic trance
Ou algum transe hipnótico
Let's get you on a tighter leash
Vamos colocar você em uma coleira mais apertada
You're so bad, you're so bad, you're so
Você é tão ruim, você é tão ruim, você é tão
You're so bad, you're so bad, you're so
Você é tão ruim, você é tão ruim, você é tão
You ain't that good
Você não é tão bom
Is what you said
É o que você disse
Down to the letter
Até a última letra
But you like the way
Mas você gosta do jeito
I hold the microphone
Que eu seguro o microfone
Sometimes I good but
Às vezes eu sou bom, mas
When I'm bad I'm even badder
Quando sou ruim, sou ainda pior
Don't give me no lip
Não me dê lábios
I've got enough of my own
Eu já tenho o suficiente dos meus
There ain't gonna be
Não vai haver
No more beggin' you please
Não mais implorando por favor
You know what I want
Você sabe o que eu quero
And it ain't one of these
E não é uma dessas
You're bad to the bone
Você é ruim até o osso
And your girlfriend agreed
E sua namorada concordou
That falling in love is so hard on the knees
Que se apaixonar é tão duro para os joelhos
I'm jonesin' on love
Estou viciado em amor
Yeah I got the DT's
Sim, eu tenho os DT's
You say that we will, yeah
Você diz que nós vamos, sim
But there ain't no guarantees
Mas não há garantias
I'm major in love
Estou apaixonado
But in all minor key
Mas em todas as teclas menores
'Cause falling in love is so hard on the knees
Porque se apaixonar é tão duro para os joelhos
You're so bad, you're so bad, you're so
Eres tan malo, eres tan malo, eres tan
You're so bad, you're so bad, you're so
Eres tan malo, eres tan malo, eres tan
You think you're in love
Crees que estás enamorado
Like it's a real sure thing
Como si fuera algo seguro
But every time you fall
Pero cada vez que caes
You get yo' ass in a sling
Te metes en un lío
You used to be strong
Solías ser fuerte
But now it's, "Ooh baby please"
Pero ahora es, "Oh bebé por favor"
'Cause falling in love is so hard on the knees
Porque enamorarse es tan duro para las rodillas
You're so bad, you're so bad, you're so
Eres tan malo, eres tan malo, eres tan
You're so bad, you're so bad, you're so
Eres tan malo, eres tan malo, eres tan
We was making love
Estábamos haciendo el amor
When you told me that you loved me
Cuando me dijiste que me amabas
I thought ol' cupid
Pensé que el viejo Cupido
He was taking aim
Estaba apuntando
I was believer when you told me
Yo era creyente cuando me dijiste
That you loved me
Que me amabas
And then you called me
Y luego me llamaste
Someone else's name
Con el nombre de otra persona
There ain't gonna be no more
No va a haber más
Beggin' you please
Rogándote por favor
You know what I want
Sabes lo que quiero
And it ain't one of these
Y no es una de estas
You're bad to the bone
Eres malo hasta la médula
And your girlfriend agreed
Y tu novia está de acuerdo
That falling in love is so hard on the knees
Que enamorarse es tan duro para las rodillas
You're so bad, you're so bad, you're so
Eres tan malo, eres tan malo, eres tan
You're so bad, you're so
Eres tan malo, eres tan
Chip off the old block
Trozo del viejo bloque
Man, you're so much like your sister
Hombre, te pareces tanto a tu hermana
My fantasize it must be out of luck
Mi fantasía debe estar fuera de suerte
My old libido has been
Mi viejo libido ha estado
Blowing a transistor
Soplando un transistor
I feel like I have been hit by a fuck
Siento como si hubiera sido golpeado por un jodido
Yeah
Sí
I'm Jones' in' on love
Estoy enganchado al amor
Yeah I got the DT's
Sí, tengo el delirium tremens
You say that we will
Dices que lo haremos
But there ain't no guarantees
Pero no hay garantías
I'm major in love
Estoy mayormente enamorado
But in all minor key
Pero en una clave menor
'Cause falling in love is so hard on the knees
Porque enamorarse es tan duro para las rodillas
What are you looking for
¿Qué estás buscando?
It's got to be hard core
Tiene que ser duro
Must be some kind of nouveau riche
Debe ser algún tipo de nouveau riche
Is this your only chance
¿Es esta tu única oportunidad?
Or some hypnotic trance
¿O algún trance hipnótico?
Let's get you on a tighter leash
Vamos a ponerte una correa más apretada
You're so bad, you're so bad, you're so
Eres tan malo, eres tan malo, eres tan
You're so bad, you're so bad, you're so
Eres tan malo, eres tan malo, eres tan
You ain't that good
No eres tan bueno
Is what you said
Es lo que dijiste
Down to the letter
Al pie de la letra
But you like the way
Pero te gusta la forma
I hold the microphone
En que sostengo el micrófono
Sometimes I good but
A veces soy bueno pero
When I'm bad I'm even badder
Cuando soy malo, soy aún peor
Don't give me no lip
No me des labia
I've got enough of my own
Ya tengo suficiente de la mía
There ain't gonna be
No va a haber
No more beggin' you please
No más rogándote por favor
You know what I want
Sabes lo que quiero
And it ain't one of these
Y no es una de estas
You're bad to the bone
Eres malo hasta la médula
And your girlfriend agreed
Y tu novia está de acuerdo
That falling in love is so hard on the knees
Que enamorarse es tan duro para las rodillas
I'm jonesin' on love
Estoy enganchado al amor
Yeah I got the DT's
Sí, tengo el delirium tremens
You say that we will, yeah
Dices que lo haremos, sí
But there ain't no guarantees
Pero no hay garantías
I'm major in love
Estoy mayormente enamorado
But in all minor key
Pero en una clave menor
'Cause falling in love is so hard on the knees
Porque enamorarse es tan duro para las rodillas
You're so bad, you're so bad, you're so
Tu es si mauvais, tu es si mauvais, tu es si
You're so bad, you're so bad, you're so
Tu es si mauvais, tu es si mauvais, tu es si
You think you're in love
Tu penses que tu es amoureux
Like it's a real sure thing
Comme si c'était une chose sûre
But every time you fall
Mais chaque fois que tu tombes
You get yo' ass in a sling
Tu te retrouves dans une mauvaise posture
You used to be strong
Tu étais fort
But now it's, "Ooh baby please"
Mais maintenant c'est, "Ooh bébé s'il te plaît"
'Cause falling in love is so hard on the knees
Parce que tomber amoureux est si dur pour les genoux
You're so bad, you're so bad, you're so
Tu es si mauvais, tu es si mauvais, tu es si
You're so bad, you're so bad, you're so
Tu es si mauvais, tu es si mauvais, tu es si
We was making love
Nous faisions l'amour
When you told me that you loved me
Quand tu m'as dit que tu m'aimais
I thought ol' cupid
Je pensais que le vieux Cupidon
He was taking aim
Prenait pour cible
I was believer when you told me
J'étais croyant quand tu m'as dit
That you loved me
Que tu m'aimais
And then you called me
Et puis tu m'as appelé
Someone else's name
Au nom de quelqu'un d'autre
There ain't gonna be no more
Il n'y aura plus
Beggin' you please
De suppliques de ta part
You know what I want
Tu sais ce que je veux
And it ain't one of these
Et ce n'est pas l'un de ceux-là
You're bad to the bone
Tu es mauvais jusqu'à l'os
And your girlfriend agreed
Et ta petite amie est d'accord
That falling in love is so hard on the knees
Que tomber amoureux est si dur pour les genoux
You're so bad, you're so bad, you're so
Tu es si mauvais, tu es si mauvais, tu es si
You're so bad, you're so
Tu es si mauvais, tu es si
Chip off the old block
Un vrai petit clone
Man, you're so much like your sister
Mec, tu ressembles tellement à ta sœur
My fantasize it must be out of luck
Mon fantasme doit être malchanceux
My old libido has been
Ma vieille libido a
Blowing a transistor
Fait sauter un transistor
I feel like I have been hit by a fuck
J'ai l'impression d'avoir été frappé par un coup
Yeah
Ouais
I'm Jones' in' on love
Je suis accro à l'amour
Yeah I got the DT's
Ouais, j'ai le delirium tremens
You say that we will
Tu dis que nous le ferons
But there ain't no guarantees
Mais il n'y a aucune garantie
I'm major in love
Je suis majeur en amour
But in all minor key
Mais en toute mineur clé
'Cause falling in love is so hard on the knees
Parce que tomber amoureux est si dur pour les genoux
What are you looking for
Qu'est-ce que tu cherches
It's got to be hard core
Ça doit être hardcore
Must be some kind of nouveau riche
Doit être une sorte de nouveau riche
Is this your only chance
Est-ce ta seule chance
Or some hypnotic trance
Ou une transe hypnotique
Let's get you on a tighter leash
Allons te mettre en laisse plus serrée
You're so bad, you're so bad, you're so
Tu es si mauvais, tu es si mauvais, tu es si
You're so bad, you're so bad, you're so
Tu es si mauvais, tu es si mauvais, tu es si
You ain't that good
Tu n'es pas si bon
Is what you said
C'est ce que tu as dit
Down to the letter
À la lettre
But you like the way
Mais tu aimes la façon
I hold the microphone
Dont je tiens le microphone
Sometimes I good but
Parfois je suis bon mais
When I'm bad I'm even badder
Quand je suis mauvais, je suis encore pire
Don't give me no lip
Ne me donne pas de lippe
I've got enough of my own
J'en ai assez des miennes
There ain't gonna be
Il n'y aura plus
No more beggin' you please
De suppliques de ta part
You know what I want
Tu sais ce que je veux
And it ain't one of these
Et ce n'est pas l'un de ceux-là
You're bad to the bone
Tu es mauvais jusqu'à l'os
And your girlfriend agreed
Et ta petite amie est d'accord
That falling in love is so hard on the knees
Que tomber amoureux est si dur pour les genoux
I'm jonesin' on love
Je suis accro à l'amour
Yeah I got the DT's
Ouais, j'ai le delirium tremens
You say that we will, yeah
Tu dis que nous le ferons, ouais
But there ain't no guarantees
Mais il n'y a aucune garantie
I'm major in love
Je suis majeur en amour
But in all minor key
Mais en toute mineur clé
'Cause falling in love is so hard on the knees
Parce que tomber amoureux est si dur pour les genoux
You're so bad, you're so bad, you're so
Sei così cattivo, sei così cattivo, sei così
You're so bad, you're so bad, you're so
Sei così cattivo, sei così cattivo, sei così
You think you're in love
Pensi di essere innamorato
Like it's a real sure thing
Come se fosse una cosa sicura
But every time you fall
Ma ogni volta che cadi
You get yo' ass in a sling
Ti ritrovi in un bel guaio
You used to be strong
Eri solito essere forte
But now it's, "Ooh baby please"
Ma ora è, "Ooh baby per favore"
'Cause falling in love is so hard on the knees
Perché innamorarsi è così duro sulle ginocchia
You're so bad, you're so bad, you're so
Sei così cattivo, sei così cattivo, sei così
You're so bad, you're so bad, you're so
Sei così cattivo, sei così cattivo, sei così
We was making love
Stavamo facendo l'amore
When you told me that you loved me
Quando mi hai detto che mi amavi
I thought ol' cupid
Pensavo che il vecchio Cupido
He was taking aim
Stesse prendendo la mira
I was believer when you told me
Ero un credente quando mi hai detto
That you loved me
Che mi amavi
And then you called me
E poi mi hai chiamato
Someone else's name
Con il nome di qualcun altro
There ain't gonna be no more
Non ci sarà più
Beggin' you please
Supplicarti per favore
You know what I want
Sai cosa voglio
And it ain't one of these
E non è una di queste
You're bad to the bone
Sei cattivo fino al midollo
And your girlfriend agreed
E la tua ragazza è d'accordo
That falling in love is so hard on the knees
Che innamorarsi è così duro sulle ginocchia
You're so bad, you're so bad, you're so
Sei così cattivo, sei così cattivo, sei così
You're so bad, you're so
Sei così cattivo, sei così
Chip off the old block
Un pezzo del vecchio blocco
Man, you're so much like your sister
Uomo, sei così simile a tua sorella
My fantasize it must be out of luck
La mia fantasia deve essere fuori fortuna
My old libido has been
Il mio vecchio libido è stato
Blowing a transistor
Soffiando un transistor
I feel like I have been hit by a fuck
Mi sento come se fossi stato colpito da un cazzo
Yeah
Sì
I'm Jones' in' on love
Sto desiderando l'amore
Yeah I got the DT's
Sì, ho i DT
You say that we will
Dici che lo faremo
But there ain't no guarantees
Ma non ci sono garanzie
I'm major in love
Sono maggiore in amore
But in all minor key
Ma in tutte le chiavi minori
'Cause falling in love is so hard on the knees
Perché innamorarsi è così duro sulle ginocchia
What are you looking for
Cosa stai cercando
It's got to be hard core
Deve essere hardcore
Must be some kind of nouveau riche
Deve essere una sorta di nouveau riche
Is this your only chance
È questa la tua unica possibilità
Or some hypnotic trance
O qualche trance ipnotica
Let's get you on a tighter leash
Facciamo in modo che tu sia al guinzaglio
You're so bad, you're so bad, you're so
Sei così cattivo, sei così cattivo, sei così
You're so bad, you're so bad, you're so
Sei così cattivo, sei così cattivo, sei così
You ain't that good
Non sei così bravo
Is what you said
È quello che hai detto
Down to the letter
Letteralmente
But you like the way
Ma ti piace il modo
I hold the microphone
In cui tengo il microfono
Sometimes I good but
A volte sono bravo ma
When I'm bad I'm even badder
Quando sono cattivo sono ancora peggio
Don't give me no lip
Non darmi labbra
I've got enough of my own
Ne ho abbastanza delle mie
There ain't gonna be
Non ci sarà
No more beggin' you please
Più supplicarti per favore
You know what I want
Sai cosa voglio
And it ain't one of these
E non è una di queste
You're bad to the bone
Sei cattivo fino al midollo
And your girlfriend agreed
E la tua ragazza è d'accordo
That falling in love is so hard on the knees
Che innamorarsi è così duro sulle ginocchia
I'm jonesin' on love
Sto desiderando l'amore
Yeah I got the DT's
Sì, ho i DT
You say that we will, yeah
Dici che lo faremo, sì
But there ain't no guarantees
Ma non ci sono garanzie
I'm major in love
Sono maggiore in amore
But in all minor key
Ma in tutte le chiavi minori
'Cause falling in love is so hard on the knees
Perché innamorarsi è così duro sulle ginocchia
You're so bad, you're so bad, you're so
Kamu sangat buruk, kamu sangat buruk, kamu sangat
You're so bad, you're so bad, you're so
Kamu sangat buruk, kamu sangat buruk, kamu sangat
You think you're in love
Kamu pikir kamu sedang jatuh cinta
Like it's a real sure thing
Seperti itu pasti
But every time you fall
Tapi setiap kali kamu jatuh
You get yo' ass in a sling
Kamu mendapatkan masalah
You used to be strong
Dulu kamu kuat
But now it's, "Ooh baby please"
Tapi sekarang, "Ooh sayang tolong"
'Cause falling in love is so hard on the knees
Karena jatuh cinta sangat berat bagi lutut
You're so bad, you're so bad, you're so
Kamu sangat buruk, kamu sangat buruk, kamu sangat
You're so bad, you're so bad, you're so
Kamu sangat buruk, kamu sangat buruk, kamu sangat
We was making love
Kita sedang bercinta
When you told me that you loved me
Ketika kamu bilang kamu mencintaiku
I thought ol' cupid
Aku pikir cupid tua
He was taking aim
Dia sedang mengambil sasaran
I was believer when you told me
Aku percaya ketika kamu bilang
That you loved me
Bahwa kamu mencintaiku
And then you called me
Dan kemudian kamu memanggilku
Someone else's name
Dengan nama orang lain
There ain't gonna be no more
Tidak akan ada lagi
Beggin' you please
Memohon padamu
You know what I want
Kamu tahu apa yang aku inginkan
And it ain't one of these
Dan itu bukan salah satu dari ini
You're bad to the bone
Kamu buruk sampai ke tulang
And your girlfriend agreed
Dan pacarmu setuju
That falling in love is so hard on the knees
Bahwa jatuh cinta sangat berat bagi lutut
You're so bad, you're so bad, you're so
Kamu sangat buruk, kamu sangat buruk, kamu sangat
You're so bad, you're so
Kamu sangat buruk, kamu sangat buruk, kamu sangat
Chip off the old block
Anak dari blok tua
Man, you're so much like your sister
Man, kamu sangat mirip dengan adikmu
My fantasize it must be out of luck
Fantasiku pasti tidak beruntung
My old libido has been
Libido tua saya telah
Blowing a transistor
Meniup transistor
I feel like I have been hit by a fuck
Aku merasa seperti telah dipukul oleh sialan
Yeah
Yeah
I'm Jones' in' on love
Aku jonesin' pada cinta
Yeah I got the DT's
Yeah aku mendapatkan DT's
You say that we will
Kamu bilang kita akan
But there ain't no guarantees
Tapi tidak ada jaminan
I'm major in love
Aku utama dalam cinta
But in all minor key
Tapi dalam semua kunci minor
'Cause falling in love is so hard on the knees
Karena jatuh cinta sangat berat bagi lutut
What are you looking for
Apa yang kamu cari
It's got to be hard core
Harus keras
Must be some kind of nouveau riche
Harus semacam nouveau riche
Is this your only chance
Apakah ini kesempatanmu satu-satunya
Or some hypnotic trance
Atau trance hipnotis
Let's get you on a tighter leash
Mari kita kenakan tali yang lebih ketat padamu
You're so bad, you're so bad, you're so
Kamu sangat buruk, kamu sangat buruk, kamu sangat
You're so bad, you're so bad, you're so
Kamu sangat buruk, kamu sangat buruk, kamu sangat
You ain't that good
Kamu tidak sebaik itu
Is what you said
Itu yang kamu katakan
Down to the letter
Sampai ke suratnya
But you like the way
Tapi kamu suka cara
I hold the microphone
Aku memegang mikrofon
Sometimes I good but
Kadang aku baik tapi
When I'm bad I'm even badder
Ketika aku buruk aku bahkan lebih buruk
Don't give me no lip
Jangan beri aku bibir
I've got enough of my own
Aku sudah punya cukup sendiri
There ain't gonna be
Tidak akan ada lagi
No more beggin' you please
Memohon padamu
You know what I want
Kamu tahu apa yang aku inginkan
And it ain't one of these
Dan itu bukan salah satu dari ini
You're bad to the bone
Kamu buruk sampai ke tulang
And your girlfriend agreed
Dan pacarmu setuju
That falling in love is so hard on the knees
Bahwa jatuh cinta sangat berat bagi lutut
I'm jonesin' on love
Aku jonesin' pada cinta
Yeah I got the DT's
Yeah aku mendapatkan DT's
You say that we will, yeah
Kamu bilang kita akan, yeah
But there ain't no guarantees
Tapi tidak ada jaminan
I'm major in love
Aku utama dalam cinta
But in all minor key
Tapi dalam semua kunci minor
'Cause falling in love is so hard on the knees
Karena jatuh cinta sangat berat bagi lutut