Contigo

Francisco Jose Lopez Varona, Antonio Perez Garcia De Diego, Joaquin Ramon Martinez Sabina

Liedtexte Übersetzung

Yo no quiero un amor civilizado
Con recibos y escena del sofá
Yo no quiero que viajes al pasado
Y vuelvas del mercado
Con ganitas de llorar
Yo no quiero vecinas con pucheros
Yo no quiero sembrar ni compartir
Yo no quiero 14 de febrero
Ni cumpleaños feliz

Yo no quiero cargar con tus maletas
Yo no quiero que elijas mi champú
Yo no quiero mudarme de planeta
Cortarme la coleta
Brindar a tu salud
Yo no quiero domingos por la tarde
Yo no quiero columpio en el jardín
Lo que yo quiero, corazón cobarde
Es que mueras por mí

Y morirme contigo si te matas
Y matarme contigo si te mueres
Porque el amor cuando no muere mata
Porque amores que matan nunca mueren

Yo no quiero juntar para mañana
Nunca supe llegar a fin de mes
Yo no quiero comerme una manzana
Dos veces por semana
Sin ganas de comer
Yo no quiero calor de invernadero
Yo no quiero besar tu cicatriz
Yo no quiero París con aguacero
Ni Venecia sin ti

No me esperes a las doce en el juzgado
No me digas "volvamos a empezar"
Yo no quiero ni libre ni ocupado
Ni carne ni pecado
Ni orgullo ni piedad
Yo no quiero saber por qué lo hiciste
Yo no quiero contigo ni sin ti
Lo que yo quiero, muchacha de ojos tristes
Es que tú mueras por mí

Y morirme contigo si te matas
Y matarme contigo si te mueres
Porque el amor cuando no muere mata
Porque amores que matan nunca mueren

Y morirme contigo si te matas, niña
Y matarme contigo si te mueres
Porque el amor cuando no muere mata
Porque amores que matan nunca mueren

Y morirme contigo si te matas
Y matarme contigo si te mueres
Porque el amor cuando no muere mata
Porque amores que matan nunca mueren

Yo no quiero un amor civilizado
Ich will keine zivilisierte Liebe
Con recibos y escena del sofá
Mit Quittungen und Sofa-Szenen
Yo no quiero que viajes al pasado
Ich will nicht, dass du in die Vergangenheit reist
Y vuelvas del mercado
Und vom Markt zurückkommst
Con ganitas de llorar
Mit Tränen in den Augen
Yo no quiero vecinas con pucheros
Ich will keine Nachbarinnen mit Töpfen
Yo no quiero sembrar ni compartir
Ich will nicht säen oder teilen
Yo no quiero 14 de febrero
Ich will keinen 14. Februar
Ni cumpleaños feliz
Oder ein glückliches Geburtstag
Yo no quiero cargar con tus maletas
Ich will nicht deine Koffer tragen
Yo no quiero que elijas mi champú
Ich will nicht, dass du mein Shampoo aussuchst
Yo no quiero mudarme de planeta
Ich will nicht den Planeten wechseln
Cortarme la coleta
Mir den Zopf abschneiden
Brindar a tu salud
Auf deine Gesundheit anstoßen
Yo no quiero domingos por la tarde
Ich will keine Sonntagnachmittage
Yo no quiero columpio en el jardín
Ich will keine Schaukel im Garten
Lo que yo quiero, corazón cobarde
Was ich will, feiges Herz
Es que mueras por mí
Ist, dass du für mich stirbst
Y morirme contigo si te matas
Und mit dir sterben, wenn du dich umbringst
Y matarme contigo si te mueres
Und mich mit dir umbringen, wenn du stirbst
Porque el amor cuando no muere mata
Denn Liebe, die nicht stirbt, tötet
Porque amores que matan nunca mueren
Denn Lieben, die töten, sterben nie
Yo no quiero juntar para mañana
Ich will nicht für morgen sparen
Nunca supe llegar a fin de mes
Ich habe nie gelernt, bis zum Ende des Monats auszukommen
Yo no quiero comerme una manzana
Ich will keinen Apfel essen
Dos veces por semana
Zweimal die Woche
Sin ganas de comer
Ohne Appetit
Yo no quiero calor de invernadero
Ich will keine Gewächshauswärme
Yo no quiero besar tu cicatriz
Ich will deine Narbe nicht küssen
Yo no quiero París con aguacero
Ich will kein Paris im Regen
Ni Venecia sin ti
Oder Venedig ohne dich
No me esperes a las doce en el juzgado
Erwarte mich nicht um zwölf im Gericht
No me digas "volvamos a empezar"
Sag nicht „Lass uns von vorne anfangen“
Yo no quiero ni libre ni ocupado
Ich will weder frei noch beschäftigt sein
Ni carne ni pecado
Weder Fleisch noch Sünde
Ni orgullo ni piedad
Weder Stolz noch Mitleid
Yo no quiero saber por qué lo hiciste
Ich will nicht wissen, warum du es getan hast
Yo no quiero contigo ni sin ti
Ich will weder mit dir noch ohne dich sein
Lo que yo quiero, muchacha de ojos tristes
Was ich will, Mädchen mit den traurigen Augen
Es que tú mueras por mí
Ist, dass du für mich stirbst
Y morirme contigo si te matas
Und mit dir sterben, wenn du dich umbringst
Y matarme contigo si te mueres
Und mich mit dir umbringen, wenn du stirbst
Porque el amor cuando no muere mata
Denn Liebe, die nicht stirbt, tötet
Porque amores que matan nunca mueren
Denn Lieben, die töten, sterben nie
Y morirme contigo si te matas, niña
Und mit dir sterben, wenn du dich umbringst, Mädchen
Y matarme contigo si te mueres
Und mich mit dir umbringen, wenn du stirbst
Porque el amor cuando no muere mata
Denn Liebe, die nicht stirbt, tötet
Porque amores que matan nunca mueren
Denn Lieben, die töten, sterben nie
Y morirme contigo si te matas
Und mit dir sterben, wenn du dich umbringst
Y matarme contigo si te mueres
Und mich mit dir umbringen, wenn du stirbst
Porque el amor cuando no muere mata
Denn Liebe, die nicht stirbt, tötet
Porque amores que matan nunca mueren
Denn Lieben, die töten, sterben nie
Yo no quiero un amor civilizado
Eu não quero um amor civilizado
Con recibos y escena del sofá
Com recibos e cena no sofá
Yo no quiero que viajes al pasado
Eu não quero que viajes ao passado
Y vuelvas del mercado
E voltes do mercado
Con ganitas de llorar
Com vontade de chorar
Yo no quiero vecinas con pucheros
Eu não quero vizinhas com panelas
Yo no quiero sembrar ni compartir
Eu não quero semear nem compartilhar
Yo no quiero 14 de febrero
Eu não quero 14 de fevereiro
Ni cumpleaños feliz
Nem aniversários felizes
Yo no quiero cargar con tus maletas
Eu não quero carregar as tuas malas
Yo no quiero que elijas mi champú
Eu não quero que escolhas o meu shampoo
Yo no quiero mudarme de planeta
Eu não quero mudar de planeta
Cortarme la coleta
Cortar o meu rabo de cavalo
Brindar a tu salud
Brindar à tua saúde
Yo no quiero domingos por la tarde
Eu não quero domingos à tarde
Yo no quiero columpio en el jardín
Eu não quero balanço no jardim
Lo que yo quiero, corazón cobarde
O que eu quero, coração covarde
Es que mueras por mí
É que morras por mim
Y morirme contigo si te matas
E morrer contigo se te matares
Y matarme contigo si te mueres
E matar-me contigo se morreres
Porque el amor cuando no muere mata
Porque o amor quando não morre, mata
Porque amores que matan nunca mueren
Porque amores que matam nunca morrem
Yo no quiero juntar para mañana
Eu não quero juntar para amanhã
Nunca supe llegar a fin de mes
Nunca soube chegar ao fim do mês
Yo no quiero comerme una manzana
Eu não quero comer uma maçã
Dos veces por semana
Duas vezes por semana
Sin ganas de comer
Sem vontade de comer
Yo no quiero calor de invernadero
Eu não quero calor de estufa
Yo no quiero besar tu cicatriz
Eu não quero beijar a tua cicatriz
Yo no quiero París con aguacero
Eu não quero Paris com chuva
Ni Venecia sin ti
Nem Veneza sem ti
No me esperes a las doce en el juzgado
Não me esperes às doze no tribunal
No me digas "volvamos a empezar"
Não me digas "vamos começar de novo"
Yo no quiero ni libre ni ocupado
Eu não quero nem livre nem ocupado
Ni carne ni pecado
Nem carne nem pecado
Ni orgullo ni piedad
Nem orgulho nem piedade
Yo no quiero saber por qué lo hiciste
Eu não quero saber por que o fizeste
Yo no quiero contigo ni sin ti
Eu não quero contigo nem sem ti
Lo que yo quiero, muchacha de ojos tristes
O que eu quero, menina de olhos tristes
Es que tú mueras por mí
É que tu morras por mim
Y morirme contigo si te matas
E morrer contigo se te matares
Y matarme contigo si te mueres
E matar-me contigo se morreres
Porque el amor cuando no muere mata
Porque o amor quando não morre, mata
Porque amores que matan nunca mueren
Porque amores que matam nunca morrem
Y morirme contigo si te matas, niña
E morrer contigo se te matares, menina
Y matarme contigo si te mueres
E matar-me contigo se morreres
Porque el amor cuando no muere mata
Porque o amor quando não morre, mata
Porque amores que matan nunca mueren
Porque amores que matam nunca morrem
Y morirme contigo si te matas
E morrer contigo se te matares
Y matarme contigo si te mueres
E matar-me contigo se morreres
Porque el amor cuando no muere mata
Porque o amor quando não morre, mata
Porque amores que matan nunca mueren
Porque amores que matam nunca morrem
Yo no quiero un amor civilizado
I don't want a civilized love
Con recibos y escena del sofá
With receipts and a scene on the couch
Yo no quiero que viajes al pasado
I don't want you to travel to the past
Y vuelvas del mercado
And come back from the market
Con ganitas de llorar
With a desire to cry
Yo no quiero vecinas con pucheros
I don't want neighbors with complaints
Yo no quiero sembrar ni compartir
I don't want to sow or share
Yo no quiero 14 de febrero
I don't want February 14th
Ni cumpleaños feliz
Or happy birthdays
Yo no quiero cargar con tus maletas
I don't want to carry your suitcases
Yo no quiero que elijas mi champú
I don't want you to choose my shampoo
Yo no quiero mudarme de planeta
I don't want to move to another planet
Cortarme la coleta
Cut my ponytail
Brindar a tu salud
Toast to your health
Yo no quiero domingos por la tarde
I don't want Sunday afternoons
Yo no quiero columpio en el jardín
I don't want a swing in the garden
Lo que yo quiero, corazón cobarde
What I want, cowardly heart
Es que mueras por mí
Is for you to die for me
Y morirme contigo si te matas
And to die with you if you kill yourself
Y matarme contigo si te mueres
And to kill myself with you if you die
Porque el amor cuando no muere mata
Because love when it doesn't die, kills
Porque amores que matan nunca mueren
Because loves that kill never die
Yo no quiero juntar para mañana
I don't want to save for tomorrow
Nunca supe llegar a fin de mes
I never knew how to make it to the end of the month
Yo no quiero comerme una manzana
I don't want to eat an apple
Dos veces por semana
Twice a week
Sin ganas de comer
Without wanting to eat
Yo no quiero calor de invernadero
I don't want greenhouse warmth
Yo no quiero besar tu cicatriz
I don't want to kiss your scar
Yo no quiero París con aguacero
I don't want Paris in the rain
Ni Venecia sin ti
Or Venice without you
No me esperes a las doce en el juzgado
Don't wait for me at twelve at the courthouse
No me digas "volvamos a empezar"
Don't tell me "let's start over"
Yo no quiero ni libre ni ocupado
I don't want to be free or busy
Ni carne ni pecado
Neither flesh nor sin
Ni orgullo ni piedad
Neither pride nor pity
Yo no quiero saber por qué lo hiciste
I don't want to know why you did it
Yo no quiero contigo ni sin ti
I don't want to be with you or without you
Lo que yo quiero, muchacha de ojos tristes
What I want, girl with sad eyes
Es que tú mueras por mí
Is for you to die for me
Y morirme contigo si te matas
And to die with you if you kill yourself
Y matarme contigo si te mueres
And to kill myself with you if you die
Porque el amor cuando no muere mata
Because love when it doesn't die, kills
Porque amores que matan nunca mueren
Because loves that kill never die
Y morirme contigo si te matas, niña
And to die with you if you kill yourself, girl
Y matarme contigo si te mueres
And to kill myself with you if you die
Porque el amor cuando no muere mata
Because love when it doesn't die, kills
Porque amores que matan nunca mueren
Because loves that kill never die
Y morirme contigo si te matas
And to die with you if you kill yourself
Y matarme contigo si te mueres
And to kill myself with you if you die
Porque el amor cuando no muere mata
Because love when it doesn't die, kills
Porque amores que matan nunca mueren
Because loves that kill never die
Yo no quiero un amor civilizado
Je ne veux pas d'un amour civilisé
Con recibos y escena del sofá
Avec des reçus et une scène de canapé
Yo no quiero que viajes al pasado
Je ne veux pas que tu voyages dans le passé
Y vuelvas del mercado
Et que tu reviennes du marché
Con ganitas de llorar
Avec une envie de pleurer
Yo no quiero vecinas con pucheros
Je ne veux pas de voisines avec des casseroles
Yo no quiero sembrar ni compartir
Je ne veux pas semer ni partager
Yo no quiero 14 de febrero
Je ne veux pas du 14 février
Ni cumpleaños feliz
Ni d'anniversaires heureux
Yo no quiero cargar con tus maletas
Je ne veux pas porter tes valises
Yo no quiero que elijas mi champú
Je ne veux pas que tu choisisses mon shampooing
Yo no quiero mudarme de planeta
Je ne veux pas déménager de planète
Cortarme la coleta
Me couper la queue de cheval
Brindar a tu salud
Trinquer à ta santé
Yo no quiero domingos por la tarde
Je ne veux pas de dimanches après-midi
Yo no quiero columpio en el jardín
Je ne veux pas de balançoire dans le jardin
Lo que yo quiero, corazón cobarde
Ce que je veux, cœur lâche
Es que mueras por mí
C'est que tu meures pour moi
Y morirme contigo si te matas
Et mourir avec toi si tu te tues
Y matarme contigo si te mueres
Et me tuer avec toi si tu meurs
Porque el amor cuando no muere mata
Parce que l'amour quand il ne meurt pas tue
Porque amores que matan nunca mueren
Parce que les amours qui tuent ne meurent jamais
Yo no quiero juntar para mañana
Je ne veux pas économiser pour demain
Nunca supe llegar a fin de mes
Je n'ai jamais su arriver à la fin du mois
Yo no quiero comerme una manzana
Je ne veux pas manger une pomme
Dos veces por semana
Deux fois par semaine
Sin ganas de comer
Sans envie de manger
Yo no quiero calor de invernadero
Je ne veux pas de chaleur de serre
Yo no quiero besar tu cicatriz
Je ne veux pas embrasser ta cicatrice
Yo no quiero París con aguacero
Je ne veux pas de Paris sous la pluie
Ni Venecia sin ti
Ni de Venise sans toi
No me esperes a las doce en el juzgado
Ne m'attends pas à midi au tribunal
No me digas "volvamos a empezar"
Ne me dis pas "recommençons à zéro"
Yo no quiero ni libre ni ocupado
Je ne veux ni être libre ni occupé
Ni carne ni pecado
Ni chair ni péché
Ni orgullo ni piedad
Ni fierté ni pitié
Yo no quiero saber por qué lo hiciste
Je ne veux pas savoir pourquoi tu l'as fait
Yo no quiero contigo ni sin ti
Je ne veux pas être avec toi ni sans toi
Lo que yo quiero, muchacha de ojos tristes
Ce que je veux, fille aux yeux tristes
Es que tú mueras por mí
C'est que tu meures pour moi
Y morirme contigo si te matas
Et mourir avec toi si tu te tues
Y matarme contigo si te mueres
Et me tuer avec toi si tu meurs
Porque el amor cuando no muere mata
Parce que l'amour quand il ne meurt pas tue
Porque amores que matan nunca mueren
Parce que les amours qui tuent ne meurent jamais
Y morirme contigo si te matas, niña
Et mourir avec toi si tu te tues, petite
Y matarme contigo si te mueres
Et me tuer avec toi si tu meurs
Porque el amor cuando no muere mata
Parce que l'amour quand il ne meurt pas tue
Porque amores que matan nunca mueren
Parce que les amours qui tuent ne meurent jamais
Y morirme contigo si te matas
Et mourir avec toi si tu te tues
Y matarme contigo si te mueres
Et me tuer avec toi si tu meurs
Porque el amor cuando no muere mata
Parce que l'amour quand il ne meurt pas tue
Porque amores que matan nunca mueren
Parce que les amours qui tuent ne meurent jamais
Yo no quiero un amor civilizado
Non voglio un amore civilizzato
Con recibos y escena del sofá
Con ricevute e scene sul divano
Yo no quiero que viajes al pasado
Non voglio che tu viaggi nel passato
Y vuelvas del mercado
E torni dal mercato
Con ganitas de llorar
Con voglia di piangere
Yo no quiero vecinas con pucheros
Non voglio vicine con pentole
Yo no quiero sembrar ni compartir
Non voglio seminare né condividere
Yo no quiero 14 de febrero
Non voglio il 14 febbraio
Ni cumpleaños feliz
Né compleanni felici
Yo no quiero cargar con tus maletas
Non voglio portare le tue valigie
Yo no quiero que elijas mi champú
Non voglio che tu scelga il mio shampoo
Yo no quiero mudarme de planeta
Non voglio trasferirmi su un altro pianeta
Cortarme la coleta
Tagliarmi la coda di cavallo
Brindar a tu salud
Brindare alla tua salute
Yo no quiero domingos por la tarde
Non voglio le domeniche pomeriggio
Yo no quiero columpio en el jardín
Non voglio un'altalena nel giardino
Lo que yo quiero, corazón cobarde
Quello che voglio, cuore codardo
Es que mueras por mí
È che tu muoia per me
Y morirme contigo si te matas
E morire con te se ti uccidi
Y matarme contigo si te mueres
E uccidermi con te se muori
Porque el amor cuando no muere mata
Perché l'amore quando non muore uccide
Porque amores que matan nunca mueren
Perché gli amori che uccidono non muoiono mai
Yo no quiero juntar para mañana
Non voglio risparmiare per domani
Nunca supe llegar a fin de mes
Non ho mai saputo arrivare a fine mese
Yo no quiero comerme una manzana
Non voglio mangiare una mela
Dos veces por semana
Due volte alla settimana
Sin ganas de comer
Senza voglia di mangiare
Yo no quiero calor de invernadero
Non voglio il calore di una serra
Yo no quiero besar tu cicatriz
Non voglio baciare la tua cicatrice
Yo no quiero París con aguacero
Non voglio Parigi sotto la pioggia
Ni Venecia sin ti
Né Venezia senza di te
No me esperes a las doce en el juzgado
Non aspettarmi alle dodici in tribunale
No me digas "volvamos a empezar"
Non dirmi "ricominciamo da capo"
Yo no quiero ni libre ni ocupado
Non voglio né libero né occupato
Ni carne ni pecado
Né carne né peccato
Ni orgullo ni piedad
Né orgoglio né pietà
Yo no quiero saber por qué lo hiciste
Non voglio sapere perché l'hai fatto
Yo no quiero contigo ni sin ti
Non voglio né con te né senza di te
Lo que yo quiero, muchacha de ojos tristes
Quello che voglio, ragazza dagli occhi tristi
Es que tú mueras por mí
È che tu muoia per me
Y morirme contigo si te matas
E morire con te se ti uccidi
Y matarme contigo si te mueres
E uccidermi con te se muori
Porque el amor cuando no muere mata
Perché l'amore quando non muore uccide
Porque amores que matan nunca mueren
Perché gli amori che uccidono non muoiono mai
Y morirme contigo si te matas, niña
E morire con te se ti uccidi, ragazza
Y matarme contigo si te mueres
E uccidermi con te se muori
Porque el amor cuando no muere mata
Perché l'amore quando non muore uccide
Porque amores que matan nunca mueren
Perché gli amori che uccidono non muoiono mai
Y morirme contigo si te matas
E morire con te se ti uccidi
Y matarme contigo si te mueres
E uccidermi con te se muori
Porque el amor cuando no muere mata
Perché l'amore quando non muore uccide
Porque amores que matan nunca mueren
Perché gli amori che uccidono non muoiono mai

Wissenswertes über das Lied Contigo von Alejandro Sanz

Wer hat das Lied “Contigo” von Alejandro Sanz komponiert?
Das Lied “Contigo” von Alejandro Sanz wurde von Francisco Jose Lopez Varona, Antonio Perez Garcia De Diego, Joaquin Ramon Martinez Sabina komponiert.

Beliebteste Lieder von Alejandro Sanz

Andere Künstler von Romantic