Cuándo

Alejandro Sanz

Liedtexte Übersetzung

Trago
Me hago el idiota y trago
No es por ganar, peleo
Por el placer de pelear

Yo salto
Por los complejos, gano
No por querer ganarle
Yo solo sé ganar

Yo te beso
Tu cara y me deshago
Yo quiero devolverte
Lo que alguien te quitó

Y me callo
Porque un ruido traigo
De cuando nos amamos
Y el ruido que creció
Y creció y creció

Pero vamos
Levántate en mi mano
Tú eres la promesa que nos hizo Dios
Y que no diga nadie
Que no puede ser
Tú eres lo mejor que ha creado Dios
Tenle fe

Valgo
Lo que yo quiera valer y valgo
Lo que tú quieras creer
Y canto
Lo que quiera sentir
Yo tengo para ti una canción que amarro

Canso
Tantos caminos largos
Ya está tu mente loca
Pensando en no sé qué

Nos vamos
Mandamos juntos al carajo
A todos los que te hacen daño
Tú dame tu dolor

Pero vamos
Levántate en mi mano
Tú eres la promesa que nos hizo Dios
No te dirá nadie
Que no puede ser
Tú eres lo mejor que ha creado Dios
Tenme fe

Trago
Trago
Me hago el idiota y trago
Ich spiele den Idioten und schlucke
No es por ganar, peleo
Ich kämpfe nicht um zu gewinnen
Por el placer de pelear
Sondern um des Kämpfens willen
Yo salto
Ich springe
Por los complejos, gano
Wegen der Komplexe, ich gewinne
No por querer ganarle
Nicht weil ich gewinnen will
Yo solo sé ganar
Ich weiß nur, wie man gewinnt
Yo te beso
Ich küsse dich
Tu cara y me deshago
Dein Gesicht und ich zerfalle
Yo quiero devolverte
Ich möchte dir zurückgeben
Lo que alguien te quitó
Was dir jemand genommen hat
Y me callo
Und ich schweige
Porque un ruido traigo
Weil ich ein Geräusch mitbringe
De cuando nos amamos
Von als wir uns liebten
Y el ruido que creció
Und das Geräusch, das wuchs
Y creció y creció
Und wuchs und wuchs
Pero vamos
Aber los geht's
Levántate en mi mano
Erhebe dich in meiner Hand
Tú eres la promesa que nos hizo Dios
Du bist das Versprechen, das Gott uns gemacht hat
Y que no diga nadie
Und niemand soll sagen
Que no puede ser
Dass es nicht sein kann
Tú eres lo mejor que ha creado Dios
Du bist das Beste, was Gott geschaffen hat
Tenle fe
Habe Vertrauen in ihn
Valgo
Ich bin wert
Lo que yo quiera valer y valgo
Was auch immer ich wert sein will und ich bin wert
Lo que tú quieras creer
Was auch immer du glauben willst
Y canto
Und ich singe
Lo que quiera sentir
Was auch immer ich fühlen will
Yo tengo para ti una canción que amarro
Ich habe ein Lied für dich, das ich festbinde
Canso
Ich ermüde
Tantos caminos largos
So viele lange Wege
Ya está tu mente loca
Dein Verstand ist schon verrückt
Pensando en no sé qué
Denkt an was weiß ich was
Nos vamos
Wir gehen
Mandamos juntos al carajo
Wir schicken zusammen zum Teufel
A todos los que te hacen daño
Alle, die dir weh tun
Tú dame tu dolor
Gib mir deinen Schmerz
Pero vamos
Aber los geht's
Levántate en mi mano
Erhebe dich in meiner Hand
Tú eres la promesa que nos hizo Dios
Du bist das Versprechen, das Gott uns gemacht hat
No te dirá nadie
Niemand wird dir sagen
Que no puede ser
Dass es nicht sein kann
Tú eres lo mejor que ha creado Dios
Du bist das Beste, was Gott geschaffen hat
Tenme fe
Habe Vertrauen in mich
Trago
Engulo
Me hago el idiota y trago
Faço-me de idiota e engulo
No es por ganar, peleo
Não é para ganhar, luto
Por el placer de pelear
Pelo prazer de lutar
Yo salto
Eu salto
Por los complejos, gano
Pelos complexos, ganho
No por querer ganarle
Não por querer vencer
Yo solo sé ganar
Eu só sei ganhar
Yo te beso
Eu te beijo
Tu cara y me deshago
Tua cara e me desfaço
Yo quiero devolverte
Eu quero te devolver
Lo que alguien te quitó
O que alguém te tirou
Y me callo
E me calo
Porque un ruido traigo
Porque um ruído trago
De cuando nos amamos
De quando nos amamos
Y el ruido que creció
E o ruído que cresceu
Y creció y creció
E cresceu e cresceu
Pero vamos
Mas vamos
Levántate en mi mano
Levanta-te na minha mão
Tú eres la promesa que nos hizo Dios
Tu és a promessa que Deus nos fez
Y que no diga nadie
E que ninguém diga
Que no puede ser
Que não pode ser
Tú eres lo mejor que ha creado Dios
Tu és o melhor que Deus criou
Tenle fe
Tenha fé em mim
Valgo
Valho
Lo que yo quiera valer y valgo
O que eu quiser valer e valho
Lo que tú quieras creer
O que tu quiseres acreditar
Y canto
E canto
Lo que quiera sentir
O que quiser sentir
Yo tengo para ti una canción que amarro
Eu tenho para ti uma canção que amarro
Canso
Canso
Tantos caminos largos
Tantos caminhos longos
Ya está tu mente loca
Já está a tua mente louca
Pensando en no sé qué
Pensando em não sei o quê
Nos vamos
Vamos embora
Mandamos juntos al carajo
Mandamos juntos ao diabo
A todos los que te hacen daño
Todos os que te fazem mal
Tú dame tu dolor
Tu dá-me a tua dor
Pero vamos
Mas vamos
Levántate en mi mano
Levanta-te na minha mão
Tú eres la promesa que nos hizo Dios
Tu és a promessa que Deus nos fez
No te dirá nadie
Ninguém te dirá
Que no puede ser
Que não pode ser
Tú eres lo mejor que ha creado Dios
Tu és o melhor que Deus criou
Tenme fe
Tenha fé em mim
Trago
I swallow
Me hago el idiota y trago
I play the fool and swallow
No es por ganar, peleo
I don't fight to win, I fight
Por el placer de pelear
For the pleasure of fighting
Yo salto
I jump
Por los complejos, gano
Over the complexes, I win
No por querer ganarle
Not because I want to beat them
Yo solo sé ganar
I just know how to win
Yo te beso
I kiss you
Tu cara y me deshago
Your face and I melt
Yo quiero devolverte
I want to give you back
Lo que alguien te quitó
What someone took from you
Y me callo
And I keep quiet
Porque un ruido traigo
Because I bring a noise
De cuando nos amamos
From when we loved each other
Y el ruido que creció
And the noise that grew
Y creció y creció
And grew and grew
Pero vamos
But let's go
Levántate en mi mano
Rise in my hand
Tú eres la promesa que nos hizo Dios
You are the promise that God made us
Y que no diga nadie
And let no one say
Que no puede ser
That it can't be
Tú eres lo mejor que ha creado Dios
You are the best thing that God has created
Tenle fe
Have faith in him
Valgo
I'm worth
Lo que yo quiera valer y valgo
What I want to be worth and I'm worth
Lo que tú quieras creer
What you want to believe
Y canto
And I sing
Lo que quiera sentir
What I want to feel
Yo tengo para ti una canción que amarro
I have a song for you that I tie up
Canso
I tire
Tantos caminos largos
So many long roads
Ya está tu mente loca
Your mind is already crazy
Pensando en no sé qué
Thinking about I don't know what
Nos vamos
We're leaving
Mandamos juntos al carajo
Together we send to hell
A todos los que te hacen daño
All those who hurt you
Tú dame tu dolor
Give me your pain
Pero vamos
But let's go
Levántate en mi mano
Rise in my hand
Tú eres la promesa que nos hizo Dios
You are the promise that God made us
No te dirá nadie
No one will tell you
Que no puede ser
That it can't be
Tú eres lo mejor que ha creado Dios
You are the best thing that God has created
Tenme fe
Have faith in me
Trago
Trago
Me hago el idiota y trago
Je fais l'idiot et j'avale
No es por ganar, peleo
Ce n'est pas pour gagner, je me bats
Por el placer de pelear
Pour le plaisir de se battre
Yo salto
Je saute
Por los complejos, gano
Pour les complexes, je gagne
No por querer ganarle
Non pas pour vouloir gagner
Yo solo sé ganar
Je sais juste gagner
Yo te beso
Je t'embrasse
Tu cara y me deshago
Ton visage et je me décompose
Yo quiero devolverte
Je veux te rendre
Lo que alguien te quitó
Ce que quelqu'un t'a pris
Y me callo
Et je me tais
Porque un ruido traigo
Parce que j'apporte un bruit
De cuando nos amamos
De quand nous nous aimions
Y el ruido que creció
Et le bruit qui a grandi
Y creció y creció
Et a grandi et a grandi
Pero vamos
Mais allons
Levántate en mi mano
Lève-toi dans ma main
Tú eres la promesa que nos hizo Dios
Tu es la promesse que Dieu nous a faite
Y que no diga nadie
Et que personne ne dise
Que no puede ser
Que ça ne peut pas être
Tú eres lo mejor que ha creado Dios
Tu es la meilleure chose que Dieu a créée
Tenle fe
Aie foi en lui
Valgo
Je vaux
Lo que yo quiera valer y valgo
Ce que je veux valoir et je vaux
Lo que tú quieras creer
Ce que tu veux croire
Y canto
Et je chante
Lo que quiera sentir
Ce que je veux ressentir
Yo tengo para ti una canción que amarro
J'ai pour toi une chanson que j'attache
Canso
Je fatigue
Tantos caminos largos
Tant de longs chemins
Ya está tu mente loca
Ta tête est déjà folle
Pensando en no sé qué
Penser à je ne sais quoi
Nos vamos
Nous partons
Mandamos juntos al carajo
Nous envoyons ensemble au diable
A todos los que te hacen daño
Tous ceux qui te font du mal
Tú dame tu dolor
Donne-moi ta douleur
Pero vamos
Mais allons
Levántate en mi mano
Lève-toi dans ma main
Tú eres la promesa que nos hizo Dios
Tu es la promesse que Dieu nous a faite
No te dirá nadie
Personne ne te dira
Que no puede ser
Que ça ne peut pas être
Tú eres lo mejor que ha creado Dios
Tu es la meilleure chose que Dieu a créée
Tenme fe
Aie foi en moi
Trago
Trago
Me hago el idiota y trago
Mi faccio l'idiota e ingoio
No es por ganar, peleo
Non è per vincere, combatto
Por el placer de pelear
Per il piacere di combattere
Yo salto
Io salto
Por los complejos, gano
Per i complessi, vinco
No por querer ganarle
Non per voler vincere
Yo solo sé ganar
Io so solo vincere
Yo te beso
Io ti bacio
Tu cara y me deshago
La tua faccia e mi disfo
Yo quiero devolverte
Voglio restituirti
Lo que alguien te quitó
Ciò che qualcuno ti ha tolto
Y me callo
E mi taccio
Porque un ruido traigo
Perché porto un rumore
De cuando nos amamos
Da quando ci siamo amati
Y el ruido que creció
E il rumore che è cresciuto
Y creció y creció
E cresciuto e cresciuto
Pero vamos
Ma andiamo
Levántate en mi mano
Alzati nella mia mano
Tú eres la promesa que nos hizo Dios
Tu sei la promessa che Dio ci ha fatto
Y que no diga nadie
E che nessuno dica
Que no puede ser
Che non può essere
Tú eres lo mejor que ha creado Dios
Tu sei la cosa migliore che Dio ha creato
Tenle fe
Abbi fede in lui
Valgo
Valgo
Lo que yo quiera valer y valgo
Quanto voglio valere e valgo
Lo que tú quieras creer
Quanto tu vuoi credere
Y canto
E canto
Lo que quiera sentir
Quello che voglio sentire
Yo tengo para ti una canción que amarro
Ho per te una canzone che lego
Canso
Stanca
Tantos caminos largos
Tanti lunghi percorsi
Ya está tu mente loca
La tua mente è già pazza
Pensando en no sé qué
Pensando a non so cosa
Nos vamos
Andiamo
Mandamos juntos al carajo
Mandiamo insieme al diavolo
A todos los que te hacen daño
Tutti quelli che ti fanno del male
Tú dame tu dolor
Tu dammi il tuo dolore
Pero vamos
Ma andiamo
Levántate en mi mano
Alzati nella mia mano
Tú eres la promesa que nos hizo Dios
Tu sei la promessa che Dio ci ha fatto
No te dirá nadie
Nessuno ti dirà
Que no puede ser
Che non può essere
Tú eres lo mejor que ha creado Dios
Tu sei la cosa migliore che Dio ha creato
Tenme fe
Abbi fede in me

Wissenswertes über das Lied Cuándo von Alejandro Sanz

Wann wurde das Lied “Cuándo” von Alejandro Sanz veröffentlicht?
Das Lied Cuándo wurde im Jahr 2023, auf dem Album “Correcaminos EP” veröffentlicht.

Beliebteste Lieder von Alejandro Sanz

Andere Künstler von Romantic