Estar Contigo

Alejandro Martinez De Ubago Rodriguez

Liedtexte Übersetzung

Estar contigo
Es como tocar el cielo con las manos
Con el sol de un primer día en verano
Como en un cuento, estar contigo

Estar contigo
Desvelando uno por uno tus secretos
Descubriendo todo lo que llevas dentro
Lo dejo todo
Por un momento de estar contigo

Yo siento que tu compañía
Es el mejor regalo que me dio la vida
La fuerza que me empuja a seguir adelante
De todo lo que tengo (lo que tengo)
Es lo más importante

Estar contigo es como un sueño
Del que no quiero despertar
Cierro los ojos y no estás
Vivir contigo es mi deseo
Es todo lo que quiero hacer
Porque a tu lado puedo ser
Solo yo mismo (solo yo misma)

Estar contigo
Es que cada día sea diferente
Siempre hay algo que consigue sorprenderme
Es como un juego que me divierte
Estar contigo

Yo siento que tu compañía (compañía)
Es el mejor regalo (es el mejor regalo)
Que me dio la vida (que a mí me dio la vida)

Estar contigo es como un sueño
Del que no quiero despertar
Cierro los ojos y no estás
Vivir contigo es mi deseo
Es todo lo que quiero hacer
Porque a tu lado puedo ser
Solo yo mismo (solo yo misma)

Estar contigo

Para siempre niña, para siempre
Estar contigo es como un sueño
Del que no quiero despertar
Cierro los ojos y no estás
Vivir contigo es mi deseo
Es todo lo que quiero hacer
Porque a tu lado puedo ser
Solo yo mismo (solo yo misma)
Solo yo mismo (tan solo yo misma)

Estar contigo
Bei dir zu sein
Es como tocar el cielo con las manos
Ist wie den Himmel mit den Händen zu berühren
Con el sol de un primer día en verano
Mit der Sonne eines ersten Sommertages
Como en un cuento, estar contigo
Wie in einem Märchen, bei dir zu sein
Estar contigo
Bei dir zu sein
Desvelando uno por uno tus secretos
Deine Geheimnisse eins nach dem anderen zu enthüllen
Descubriendo todo lo que llevas dentro
Alles zu entdecken, was du in dir trägst
Lo dejo todo
Ich lasse alles stehen und liegen
Por un momento de estar contigo
Für einen Moment bei dir zu sein
Yo siento que tu compañía
Ich fühle, dass deine Gesellschaft
Es el mejor regalo que me dio la vida
Das beste Geschenk ist, das mir das Leben gegeben hat
La fuerza que me empuja a seguir adelante
Die Kraft, die mich antreibt, weiterzumachen
De todo lo que tengo (lo que tengo)
Von allem, was ich habe (was ich habe)
Es lo más importante
Ist es das Wichtigste
Estar contigo es como un sueño
Bei dir zu sein ist wie ein Traum
Del que no quiero despertar
Aus dem ich nicht aufwachen will
Cierro los ojos y no estás
Ich schließe die Augen und du bist nicht da
Vivir contigo es mi deseo
Mit dir zu leben ist mein Wunsch
Es todo lo que quiero hacer
Es ist alles, was ich tun will
Porque a tu lado puedo ser
Denn an deiner Seite kann ich sein
Solo yo mismo (solo yo misma)
Nur ich selbst (nur ich selbst)
Estar contigo
Bei dir zu sein
Es que cada día sea diferente
Ist, dass jeder Tag anders ist
Siempre hay algo que consigue sorprenderme
Es gibt immer etwas, das mich überrascht
Es como un juego que me divierte
Es ist wie ein Spiel, das mich amüsiert
Estar contigo
Bei dir zu sein
Yo siento que tu compañía (compañía)
Ich fühle, dass deine Gesellschaft (Gesellschaft)
Es el mejor regalo (es el mejor regalo)
Das beste Geschenk ist (das beste Geschenk)
Que me dio la vida (que a mí me dio la vida)
Das mir das Leben gegeben hat (das mir das Leben gegeben hat)
Estar contigo es como un sueño
Bei dir zu sein ist wie ein Traum
Del que no quiero despertar
Aus dem ich nicht aufwachen will
Cierro los ojos y no estás
Ich schließe die Augen und du bist nicht da
Vivir contigo es mi deseo
Mit dir zu leben ist mein Wunsch
Es todo lo que quiero hacer
Es ist alles, was ich tun will
Porque a tu lado puedo ser
Denn an deiner Seite kann ich sein
Solo yo mismo (solo yo misma)
Nur ich selbst (nur ich selbst)
Estar contigo
Bei dir zu sein
Para siempre niña, para siempre
Für immer Mädchen, für immer
Estar contigo es como un sueño
Bei dir zu sein ist wie ein Traum
Del que no quiero despertar
Aus dem ich nicht aufwachen will
Cierro los ojos y no estás
Ich schließe die Augen und du bist nicht da
Vivir contigo es mi deseo
Mit dir zu leben ist mein Wunsch
Es todo lo que quiero hacer
Es ist alles, was ich tun will
Porque a tu lado puedo ser
Denn an deiner Seite kann ich sein
Solo yo mismo (solo yo misma)
Nur ich selbst (nur ich selbst)
Solo yo mismo (tan solo yo misma)
Nur ich selbst (nur ich selbst)
Estar contigo
Estar contigo
Es como tocar el cielo con las manos
É como tocar o céu com as mãos
Con el sol de un primer día en verano
Com o sol de um primeiro dia de verão
Como en un cuento, estar contigo
Como num conto de fadas, estar contigo
Estar contigo
Estar contigo
Desvelando uno por uno tus secretos
Revelando um a um os teus segredos
Descubriendo todo lo que llevas dentro
Descobrindo tudo o que carregas dentro
Lo dejo todo
Deixo tudo
Por un momento de estar contigo
Por um momento de estar contigo
Yo siento que tu compañía
Eu sinto que a tua companhia
Es el mejor regalo que me dio la vida
É o melhor presente que a vida me deu
La fuerza que me empuja a seguir adelante
A força que me impulsiona a seguir em frente
De todo lo que tengo (lo que tengo)
De tudo o que tenho (o que tenho)
Es lo más importante
É o mais importante
Estar contigo es como un sueño
Estar contigo é como um sonho
Del que no quiero despertar
Do qual não quero acordar
Cierro los ojos y no estás
Fecho os olhos e tu não estás
Vivir contigo es mi deseo
Viver contigo é o meu desejo
Es todo lo que quiero hacer
É tudo o que quero fazer
Porque a tu lado puedo ser
Porque ao teu lado posso ser
Solo yo mismo (solo yo misma)
Apenas eu mesmo (apenas eu mesma)
Estar contigo
Estar contigo
Es que cada día sea diferente
É fazer com que cada dia seja diferente
Siempre hay algo que consigue sorprenderme
Sempre há algo que consegue me surpreender
Es como un juego que me divierte
É como um jogo que me diverte
Estar contigo
Estar contigo
Yo siento que tu compañía (compañía)
Eu sinto que a tua companhia (companhia)
Es el mejor regalo (es el mejor regalo)
É o melhor presente (é o melhor presente)
Que me dio la vida (que a mí me dio la vida)
Que a vida me deu (que a vida me deu)
Estar contigo es como un sueño
Estar contigo é como um sonho
Del que no quiero despertar
Do qual não quero acordar
Cierro los ojos y no estás
Fecho os olhos e tu não estás
Vivir contigo es mi deseo
Viver contigo é o meu desejo
Es todo lo que quiero hacer
É tudo o que quero fazer
Porque a tu lado puedo ser
Porque ao teu lado posso ser
Solo yo mismo (solo yo misma)
Apenas eu mesmo (apenas eu mesma)
Estar contigo
Estar contigo
Para siempre niña, para siempre
Para sempre menina, para sempre
Estar contigo es como un sueño
Estar contigo é como um sonho
Del que no quiero despertar
Do qual não quero acordar
Cierro los ojos y no estás
Fecho os olhos e tu não estás
Vivir contigo es mi deseo
Viver contigo é o meu desejo
Es todo lo que quiero hacer
É tudo o que quero fazer
Porque a tu lado puedo ser
Porque ao teu lado posso ser
Solo yo mismo (solo yo misma)
Apenas eu mesmo (apenas eu mesma)
Solo yo mismo (tan solo yo misma)
Apenas eu mesmo (apenas eu mesma)
Estar contigo
Being with you
Es como tocar el cielo con las manos
Is like touching the sky with my hands
Con el sol de un primer día en verano
With the sun of the first day of summer
Como en un cuento, estar contigo
Like in a story, being with you
Estar contigo
Being with you
Desvelando uno por uno tus secretos
Unveiling your secrets one by one
Descubriendo todo lo que llevas dentro
Discovering everything you carry inside
Lo dejo todo
I leave everything
Por un momento de estar contigo
For a moment of being with you
Yo siento que tu compañía
I feel that your company
Es el mejor regalo que me dio la vida
Is the best gift that life gave me
La fuerza que me empuja a seguir adelante
The force that pushes me to keep going
De todo lo que tengo (lo que tengo)
Of everything I have (what I have)
Es lo más importante
It's the most important
Estar contigo es como un sueño
Being with you is like a dream
Del que no quiero despertar
From which I don't want to wake up
Cierro los ojos y no estás
I close my eyes and you're not there
Vivir contigo es mi deseo
Living with you is my desire
Es todo lo que quiero hacer
It's all I want to do
Porque a tu lado puedo ser
Because by your side I can be
Solo yo mismo (solo yo misma)
Just myself (just myself)
Estar contigo
Being with you
Es que cada día sea diferente
Is that every day is different
Siempre hay algo que consigue sorprenderme
There's always something that manages to surprise me
Es como un juego que me divierte
It's like a game that amuses me
Estar contigo
Being with you
Yo siento que tu compañía (compañía)
I feel that your company (company)
Es el mejor regalo (es el mejor regalo)
Is the best gift (is the best gift)
Que me dio la vida (que a mí me dio la vida)
That life gave me (that life gave me)
Estar contigo es como un sueño
Being with you is like a dream
Del que no quiero despertar
From which I don't want to wake up
Cierro los ojos y no estás
I close my eyes and you're not there
Vivir contigo es mi deseo
Living with you is my desire
Es todo lo que quiero hacer
It's all I want to do
Porque a tu lado puedo ser
Because by your side I can be
Solo yo mismo (solo yo misma)
Just myself (just myself)
Estar contigo
Being with you
Para siempre niña, para siempre
Forever girl, forever
Estar contigo es como un sueño
Being with you is like a dream
Del que no quiero despertar
From which I don't want to wake up
Cierro los ojos y no estás
I close my eyes and you're not there
Vivir contigo es mi deseo
Living with you is my desire
Es todo lo que quiero hacer
It's all I want to do
Porque a tu lado puedo ser
Because by your side I can be
Solo yo mismo (solo yo misma)
Just myself (just myself)
Solo yo mismo (tan solo yo misma)
Just myself (just myself)
Estar contigo
Être avec toi
Es como tocar el cielo con las manos
C'est comme toucher le ciel avec les mains
Con el sol de un primer día en verano
Avec le soleil d'un premier jour d'été
Como en un cuento, estar contigo
Comme dans un conte, être avec toi
Estar contigo
Être avec toi
Desvelando uno por uno tus secretos
Révélant un par un tes secrets
Descubriendo todo lo que llevas dentro
Découvrant tout ce que tu caches à l'intérieur
Lo dejo todo
Je laisse tout
Por un momento de estar contigo
Pour un moment d'être avec toi
Yo siento que tu compañía
Je sens que ta compagnie
Es el mejor regalo que me dio la vida
Est le meilleur cadeau que la vie m'a donné
La fuerza que me empuja a seguir adelante
La force qui me pousse à continuer
De todo lo que tengo (lo que tengo)
De tout ce que j'ai (ce que j'ai)
Es lo más importante
C'est le plus important
Estar contigo es como un sueño
Être avec toi c'est comme un rêve
Del que no quiero despertar
Dont je ne veux pas me réveiller
Cierro los ojos y no estás
Je ferme les yeux et tu n'es pas là
Vivir contigo es mi deseo
Vivre avec toi est mon désir
Es todo lo que quiero hacer
C'est tout ce que je veux faire
Porque a tu lado puedo ser
Parce qu'à tes côtés je peux être
Solo yo mismo (solo yo misma)
Juste moi-même (juste moi-même)
Estar contigo
Être avec toi
Es que cada día sea diferente
C'est que chaque jour soit différent
Siempre hay algo que consigue sorprenderme
Il y a toujours quelque chose qui réussit à me surprendre
Es como un juego que me divierte
C'est comme un jeu qui me divertit
Estar contigo
Être avec toi
Yo siento que tu compañía (compañía)
Je sens que ta compagnie (compagnie)
Es el mejor regalo (es el mejor regalo)
Est le meilleur cadeau (est le meilleur cadeau)
Que me dio la vida (que a mí me dio la vida)
Que la vie m'a donné (que la vie m'a donné)
Estar contigo es como un sueño
Être avec toi c'est comme un rêve
Del que no quiero despertar
Dont je ne veux pas me réveiller
Cierro los ojos y no estás
Je ferme les yeux et tu n'es pas là
Vivir contigo es mi deseo
Vivre avec toi est mon désir
Es todo lo que quiero hacer
C'est tout ce que je veux faire
Porque a tu lado puedo ser
Parce qu'à tes côtés je peux être
Solo yo mismo (solo yo misma)
Juste moi-même (juste moi-même)
Estar contigo
Être avec toi
Para siempre niña, para siempre
Pour toujours ma fille, pour toujours
Estar contigo es como un sueño
Être avec toi c'est comme un rêve
Del que no quiero despertar
Dont je ne veux pas me réveiller
Cierro los ojos y no estás
Je ferme les yeux et tu n'es pas là
Vivir contigo es mi deseo
Vivre avec toi est mon désir
Es todo lo que quiero hacer
C'est tout ce que je veux faire
Porque a tu lado puedo ser
Parce qu'à tes côtés je peux être
Solo yo mismo (solo yo misma)
Juste moi-même (juste moi-même)
Solo yo mismo (tan solo yo misma)
Juste moi-même (juste moi-même)
Estar contigo
Stare con te
Es como tocar el cielo con las manos
È come toccare il cielo con le mani
Con el sol de un primer día en verano
Con il sole di un primo giorno d'estate
Como en un cuento, estar contigo
Come in una favola, stare con te
Estar contigo
Stare con te
Desvelando uno por uno tus secretos
Svelando uno per uno i tuoi segreti
Descubriendo todo lo que llevas dentro
Scoprendo tutto ciò che porti dentro
Lo dejo todo
Lascio tutto
Por un momento de estar contigo
Per un momento di stare con te
Yo siento que tu compañía
Io sento che la tua compagnia
Es el mejor regalo que me dio la vida
È il miglior regalo che la vita mi ha dato
La fuerza que me empuja a seguir adelante
La forza che mi spinge ad andare avanti
De todo lo que tengo (lo que tengo)
Di tutto ciò che ho (ciò che ho)
Es lo más importante
È la cosa più importante
Estar contigo es como un sueño
Stare con te è come un sogno
Del que no quiero despertar
Dal quale non voglio svegliarmi
Cierro los ojos y no estás
Chiudo gli occhi e non ci sei
Vivir contigo es mi deseo
Vivere con te è il mio desiderio
Es todo lo que quiero hacer
È tutto ciò che voglio fare
Porque a tu lado puedo ser
Perché al tuo fianco posso essere
Solo yo mismo (solo yo misma)
Solo me stesso (solo me stessa)
Estar contigo
Stare con te
Es que cada día sea diferente
È che ogni giorno sia diverso
Siempre hay algo que consigue sorprenderme
C'è sempre qualcosa che riesce a sorprendermi
Es como un juego que me divierte
È come un gioco che mi diverte
Estar contigo
Stare con te
Yo siento que tu compañía (compañía)
Io sento che la tua compagnia (compagnia)
Es el mejor regalo (es el mejor regalo)
È il miglior regalo (è il miglior regalo)
Que me dio la vida (que a mí me dio la vida)
Che la vita mi ha dato (che a me la vita ha dato)
Estar contigo es como un sueño
Stare con te è come un sogno
Del que no quiero despertar
Dal quale non voglio svegliarmi
Cierro los ojos y no estás
Chiudo gli occhi e non ci sei
Vivir contigo es mi deseo
Vivere con te è il mio desiderio
Es todo lo que quiero hacer
È tutto ciò che voglio fare
Porque a tu lado puedo ser
Perché al tuo fianco posso essere
Solo yo mismo (solo yo misma)
Solo me stesso (solo me stessa)
Estar contigo
Stare con te
Para siempre niña, para siempre
Per sempre ragazza, per sempre
Estar contigo es como un sueño
Stare con te è come un sogno
Del que no quiero despertar
Dal quale non voglio svegliarmi
Cierro los ojos y no estás
Chiudo gli occhi e non ci sei
Vivir contigo es mi deseo
Vivere con te è il mio desiderio
Es todo lo que quiero hacer
È tutto ciò che voglio fare
Porque a tu lado puedo ser
Perché al tuo fianco posso essere
Solo yo mismo (solo yo misma)
Solo me stesso (solo me stessa)
Solo yo mismo (tan solo yo misma)
Solo me stesso (solo me stessa)
Estar contigo
Bersamamu
Es como tocar el cielo con las manos
Seperti menyentuh langit dengan tangan
Con el sol de un primer día en verano
Dengan matahari di hari pertama musim panas
Como en un cuento, estar contigo
Seperti dalam dongeng, bersamamu
Estar contigo
Bersamamu
Desvelando uno por uno tus secretos
Mengungkap satu per satu rahasiamu
Descubriendo todo lo que llevas dentro
Menemukan semua yang ada di dalam dirimu
Lo dejo todo
Aku meninggalkan segalanya
Por un momento de estar contigo
Untuk sesaat
Bersamamu
Yo siento que tu compañía
Es el mejor regalo que me dio la vida
Aku merasa bahwa kebersamaanmu
La fuerza que me empuja a seguir adelante
Adalah hadiah terbaik yang diberikan hidup kepadaku
De todo lo que tengo (lo que tengo)
Kekuatan yang mendorongku untuk terus maju
Es lo más importante
Dari semua yang aku miliki
Itu adalah yang paling penting
Estar contigo es como un sueño
Del que no quiero despertar
Bersamamu adalah seperti mimpi
Cierro los ojos y no estás
Yang tidak ingin aku bangun darinya
Vivir contigo es mi deseo
Aku menutup mata dan kamu tidak ada
Es todo lo que quiero hacer
Hidup bersamamu adalah keinginanku
Porque a tu lado puedo ser
Itu adalah semua yang ingin aku lakukan
Solo yo mismo (solo yo misma)
Karena di sisimu aku bisa menjadi
Hanya diriku sendiri
Estar contigo
Es que cada día sea diferente
Bersamamu
Siempre hay algo que consigue sorprenderme
Adalah agar setiap hari menjadi berbeda
Es como un juego que me divierte
Selalu ada sesuatu yang berhasil membuatku terkejut
Estar contigo
Ini seperti permainan yang membuatku terhibur
Bersamamu
Yo siento que tu compañía (compañía)
Es el mejor regalo (es el mejor regalo)
Aku merasa bahwa kebersamaanmu
Que me dio la vida (que a mí me dio la vida)
Adalah hadiah terbaik yang diberikan hidup kepadaku
Estar contigo es como un sueño
Bersamamu adalah seperti mimpi
Del que no quiero despertar
Yang tidak ingin aku bangun darinya
Cierro los ojos y no estás
Aku menutup mata dan kamu tidak ada
Vivir contigo es mi deseo
Hidup bersamamu adalah keinginanku
Es todo lo que quiero hacer
Itu adalah semua yang ingin aku lakukan
Porque a tu lado puedo ser
Karena di sisimu aku bisa menjadi
Solo yo mismo (solo yo misma)
Hanya diriku sendiri
Estar contigo
Bersamamu
Para siempre niña, para siempre
Untuk selamanya sayang, untuk selamanya
Estar contigo es como un sueño
Bersamamu adalah seperti mimpi
Del que no quiero despertar
Yang tidak ingin aku bangun darinya
Cierro los ojos y no estás
Aku menutup mata dan kamu tidak ada
Vivir contigo es mi deseo
Hidup bersamamu adalah keinginanku
Es todo lo que quiero hacer
Itu adalah semua yang ingin aku lakukan
Porque a tu lado puedo ser
Karena di sisimu aku bisa menjadi
Solo yo mismo (solo yo misma)
Hanya diriku sendiri
Solo yo mismo (tan solo yo misma)
Hanya diriku sendiri
Estar contigo
อยู่กับเธอ
Es como tocar el cielo con las manos
เหมือนได้สัมผัสฟ้าด้วยมือ
Con el sol de un primer día en verano
ด้วยแสงแดดของวันแรกในฤดูร้อน
Como en un cuento, estar contigo
เหมือนในนิทาน, อยู่กับเธอ
Estar contigo
อยู่กับเธอ
Desvelando uno por uno tus secretos
เผยแพร่ความลับของเธอทีละอัน
Descubriendo todo lo que llevas dentro
ค้นพบทุกสิ่งที่เธอซ่อนไว้ข้างใน
Lo dejo todo
ฉันยอมทิ้งทุกอย่าง
Por un momento de estar contigo
เพื่อช่วงเวลาหนึ่ง
อยู่กับเธอ
Yo siento que tu compañía
Es el mejor regalo que me dio la vida
ฉันรู้สึกว่าการได้อยู่กับเธอ
La fuerza que me empuja a seguir adelante
เป็นของขวัญที่ดีที่สุดที่ชีวิตมอบให้
De todo lo que tengo (lo que tengo)
แรงผลักดันที่ทำให้ฉันก้าวต่อไป
Es lo más importante
จากทุกสิ่งที่ฉันมี
มันเป็นสิ่งสำคัญที่สุด
Estar contigo es como un sueño
Del que no quiero despertar
อยู่กับเธอเหมือนอยู่ในฝัน
Cierro los ojos y no estás
ที่ฉันไม่ต้องการตื่น
Vivir contigo es mi deseo
ฉันหลับตาและเธอไม่อยู่
Es todo lo que quiero hacer
การใช้ชีวิตกับเธอคือความปรารถนาของฉัน
Porque a tu lado puedo ser
มันคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการทำ
Solo yo mismo (solo yo misma)
เพราะข้างๆ เธอฉันสามารถเป็น
แค่ตัวฉันเอง
Estar contigo
Es que cada día sea diferente
อยู่กับเธอ
Siempre hay algo que consigue sorprenderme
ทำให้ทุกวันแตกต่างกัน
Es como un juego que me divierte
มีเสมอสิ่งที่ทำให้ฉันประหลาดใจ
Estar contigo
มันเหมือนเกมที่ทำให้ฉันสนุก
อยู่กับเธอ
Yo siento que tu compañía (compañía)
Es el mejor regalo (es el mejor regalo)
ฉันรู้สึกว่าการได้อยู่กับเธอ
Que me dio la vida (que a mí me dio la vida)
เป็นของขวัญที่ดีที่สุดที่ชีวิตมอบให้
Estar contigo es como un sueño
อยู่กับเธอเหมือนอยู่ในฝัน
Del que no quiero despertar
ที่ฉันไม่ต้องการตื่น
Cierro los ojos y no estás
ฉันหลับตาและเธอไม่อยู่
Vivir contigo es mi deseo
การใช้ชีวิตกับเธอคือความปรารถนาของฉัน
Es todo lo que quiero hacer
มันคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการทำ
Porque a tu lado puedo ser
เพราะข้างๆ เธอฉันสามารถเป็น
Solo yo mismo (solo yo misma)
แค่ตัวฉันเอง
Estar contigo
อยู่กับเธอ
Para siempre niña, para siempre
ตลอดไปนะคะ, ตลอดไป
Estar contigo es como un sueño
อยู่กับเธอเหมือนอยู่ในฝัน
Del que no quiero despertar
ที่ฉันไม่ต้องการตื่น
Cierro los ojos y no estás
ฉันหลับตาและเธอไม่อยู่
Vivir contigo es mi deseo
การใช้ชีวิตกับเธอคือความปรารถนาของฉัน
Es todo lo que quiero hacer
มันคือทุกสิ่งที่ฉันต้องการทำ
Porque a tu lado puedo ser
เพราะข้างๆ เธอฉันสามารถเป็น
Solo yo mismo (solo yo misma)
แค่ตัวฉันเอง
Solo yo mismo (tan solo yo misma)
แค่ตัวฉันเอง
Estar contigo
与你在一起
Es como tocar el cielo con las manos
就像用手触摸天空
Con el sol de un primer día en verano
像夏日初阳
Como en un cuento, estar contigo
如童话般,与你在一起
Estar contigo
与你在一起
Desvelando uno por uno tus secretos
逐一揭开你的秘密
Descubriendo todo lo que llevas dentro
发现你内心的一切
Lo dejo todo
我愿意放下一切
Por un momento de estar contigo
只为那一刻
与你在一起
Yo siento que tu compañía
Es el mejor regalo que me dio la vida
我感觉你的陪伴
La fuerza que me empuja a seguir adelante
是生命给我的最好礼物
De todo lo que tengo (lo que tengo)
是推动我前行的力量
Es lo más importante
在我所拥有的一切中
是最重要的
Estar contigo es como un sueño
Del que no quiero despertar
与你在一起就像是一个梦
Cierro los ojos y no estás
一个我不愿醒来的梦
Vivir contigo es mi deseo
我闭上眼睛你却不在
Es todo lo que quiero hacer
与你共度生活是我的愿望
Porque a tu lado puedo ser
是我想要做的一切
Solo yo mismo (solo yo misma)
因为在你身边我可以
只是我自己
Estar contigo
Es que cada día sea diferente
与你在一起
Siempre hay algo que consigue sorprenderme
使每一天都不同
Es como un juego que me divierte
总有些什么让我惊喜
Estar contigo
就像一个让我快乐的游戏
与你在一起
Yo siento que tu compañía (compañía)
Es el mejor regalo (es el mejor regalo)
我感觉你的陪伴
Que me dio la vida (que a mí me dio la vida)
是生命给我的最好礼物
Estar contigo es como un sueño
与你在一起就像是一个梦
Del que no quiero despertar
一个我不愿醒来的梦
Cierro los ojos y no estás
我闭上眼睛你却不在
Vivir contigo es mi deseo
与你共度生活是我的愿望
Es todo lo que quiero hacer
是我想要做的一切
Porque a tu lado puedo ser
因为在你身边我可以
Solo yo mismo (solo yo misma)
只是我自己
Estar contigo
与你在一起
Para siempre niña, para siempre
永远的女孩,永远
Estar contigo es como un sueño
与你在一起就像是一个梦
Del que no quiero despertar
一个我不愿醒来的梦
Cierro los ojos y no estás
我闭上眼睛你却不在
Vivir contigo es mi deseo
与你共度生活是我的愿望
Es todo lo que quiero hacer
是我想要做的一切
Porque a tu lado puedo ser
因为在你身边我可以
Solo yo mismo (solo yo misma)
只是我自己
Solo yo mismo (tan solo yo misma)
只是我自己

Wissenswertes über das Lied Estar Contigo von Alex Ubago

Auf welchen Alben wurde das Lied “Estar Contigo” von Alex Ubago veröffentlicht?
Alex Ubago hat das Lied auf den Alben “Mentiras Sinceras” im Jahr 2012, “20 Años” im Jahr 2022 und “Estar Contigo” im Jahr 2022 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Estar Contigo” von Alex Ubago komponiert?
Das Lied “Estar Contigo” von Alex Ubago wurde von Alejandro Martinez De Ubago Rodriguez komponiert.

Beliebteste Lieder von Alex Ubago

Andere Künstler von Romantic