Deus do Impossível

Alda Celia

Liedtexte Übersetzung

O meu Deus é o Deus do impossível
Jeová Jireh
O grande El Shadai
Que abriu o mar vermelho
E ao seu povo fez passar
Que da rocha água limpa fez brotar

O meu Deus é o Deus do impossível
Que liberta encarcerados das prisões
Faz da estéril mãe de filhos
Restaura a alma do ferido
E dilata o amor nos corações

Que dá vista aos cegos
E aos surdos faz ouvir
Faz a tempestade se acalmar
Andou por sobre o mar
E aos mudos fez falar
Paralíticos e coxos fez andar, oh

O meu Deus é o Deus do impossível, sim Ele é
É o mesmo hoje e sempre há de ser
O meu Deus é o Deus do impossível, sim Ele é
E fará o impossível pra você, yeah, yeah
E fará o impossível pra você, sim eu sei, Ele fará

E fará o impossível por você

Ele continua fazendo
Aleluia

O meu Deus é o Deus do impossível
Mein Gott ist der Gott des Unmöglichen
Jeová Jireh
Jehova Jireh
O grande El Shadai
Der große El Shadai
Que abriu o mar vermelho
Der das Rote Meer teilte
E ao seu povo fez passar
Und sein Volk hindurch führte
Que da rocha água limpa fez brotar
Der aus dem Felsen reines Wasser sprudeln ließ
O meu Deus é o Deus do impossível
Mein Gott ist der Gott des Unmöglichen
Que liberta encarcerados das prisões
Der Gefangene aus den Gefängnissen befreit
Faz da estéril mãe de filhos
Macht die Unfruchtbare zur Mutter von Kindern
Restaura a alma do ferido
Heilt die Seele des Verletzten
E dilata o amor nos corações
Und erweitert die Liebe in den Herzen
Que dá vista aos cegos
Der den Blinden das Sehen gibt
E aos surdos faz ouvir
Und den Tauben das Hören ermöglicht
Faz a tempestade se acalmar
Beruhigt den Sturm
Andou por sobre o mar
Ging über das Meer
E aos mudos fez falar
Und ließ die Stummen sprechen
Paralíticos e coxos fez andar, oh
Lähmte und Hinkende ließ er gehen, oh
O meu Deus é o Deus do impossível, sim Ele é
Mein Gott ist der Gott des Unmöglichen, ja, er ist es
É o mesmo hoje e sempre há de ser
Er ist derselbe heute und wird es immer sein
O meu Deus é o Deus do impossível, sim Ele é
Mein Gott ist der Gott des Unmöglichen, ja, er ist es
E fará o impossível pra você, yeah, yeah
Und er wird das Unmögliche für dich tun, yeah, yeah
E fará o impossível pra você, sim eu sei, Ele fará
Und er wird das Unmögliche für dich tun, ja, ich weiß, er wird es tun
E fará o impossível por você
Und er wird das Unmögliche für dich tun
Ele continua fazendo
Er macht weiter
Aleluia
Halleluja
O meu Deus é o Deus do impossível
My God is the God of the impossible
Jeová Jireh
Jehovah Jireh
O grande El Shadai
The great El Shadai
Que abriu o mar vermelho
Who opened the Red Sea
E ao seu povo fez passar
And made his people pass through
Que da rocha água limpa fez brotar
Who made clean water spring from the rock
O meu Deus é o Deus do impossível
My God is the God of the impossible
Que liberta encarcerados das prisões
Who frees prisoners from their cells
Faz da estéril mãe de filhos
Makes the barren a mother of children
Restaura a alma do ferido
Restores the soul of the wounded
E dilata o amor nos corações
And expands love in hearts
Que dá vista aos cegos
Who gives sight to the blind
E aos surdos faz ouvir
And makes the deaf hear
Faz a tempestade se acalmar
Calms the storm
Andou por sobre o mar
Walked on the sea
E aos mudos fez falar
And made the mute speak
Paralíticos e coxos fez andar, oh
Made the paralyzed and lame walk, oh
O meu Deus é o Deus do impossível, sim Ele é
My God is the God of the impossible, yes He is
É o mesmo hoje e sempre há de ser
He is the same today and always will be
O meu Deus é o Deus do impossível, sim Ele é
My God is the God of the impossible, yes He is
E fará o impossível pra você, yeah, yeah
And He will do the impossible for you, yeah, yeah
E fará o impossível pra você, sim eu sei, Ele fará
And He will do the impossible for you, yes I know, He will
E fará o impossível por você
And He will do the impossible for you
Ele continua fazendo
He keeps doing it
Aleluia
Hallelujah
O meu Deus é o Deus do impossível
Mi Dios es el Dios de lo imposible
Jeová Jireh
Jehová Jireh
O grande El Shadai
El gran El Shadai
Que abriu o mar vermelho
Que abrió el mar rojo
E ao seu povo fez passar
Y a su pueblo hizo pasar
Que da rocha água limpa fez brotar
Que de la roca hizo brotar agua limpia
O meu Deus é o Deus do impossível
Mi Dios es el Dios de lo imposible
Que liberta encarcerados das prisões
Que libera a los encarcelados de las prisiones
Faz da estéril mãe de filhos
Hace de la estéril madre de hijos
Restaura a alma do ferido
Restaura el alma del herido
E dilata o amor nos corações
Y expande el amor en los corazones
Que dá vista aos cegos
Que da vista a los ciegos
E aos surdos faz ouvir
Y a los sordos hace oír
Faz a tempestade se acalmar
Hace que la tormenta se calme
Andou por sobre o mar
Caminó sobre el mar
E aos mudos fez falar
Y a los mudos hizo hablar
Paralíticos e coxos fez andar, oh
A los paralíticos y cojos hizo caminar, oh
O meu Deus é o Deus do impossível, sim Ele é
Mi Dios es el Dios de lo imposible, sí lo es
É o mesmo hoje e sempre há de ser
Es el mismo hoy y siempre lo será
O meu Deus é o Deus do impossível, sim Ele é
Mi Dios es el Dios de lo imposible, sí lo es
E fará o impossível pra você, yeah, yeah
Y hará lo imposible para ti, sí, sí
E fará o impossível pra você, sim eu sei, Ele fará
Y hará lo imposible para ti, sí lo sé, lo hará
E fará o impossível por você
Y hará lo imposible por ti
Ele continua fazendo
Él sigue haciendo
Aleluia
Aleluya
O meu Deus é o Deus do impossível
Mon Dieu est le Dieu de l'impossible
Jeová Jireh
Jéhovah Jireh
O grande El Shadai
Le grand El Shadai
Que abriu o mar vermelho
Qui a ouvert la mer Rouge
E ao seu povo fez passar
Et a fait passer son peuple
Que da rocha água limpa fez brotar
Qui a fait jaillir de l'eau pure du rocher
O meu Deus é o Deus do impossível
Mon Dieu est le Dieu de l'impossible
Que liberta encarcerados das prisões
Qui libère les prisonniers des prisons
Faz da estéril mãe de filhos
Fait de la stérile une mère d'enfants
Restaura a alma do ferido
Restaure l'âme du blessé
E dilata o amor nos corações
Et dilate l'amour dans les cœurs
Que dá vista aos cegos
Qui donne la vue aux aveugles
E aos surdos faz ouvir
Et fait entendre les sourds
Faz a tempestade se acalmar
Apaise la tempête
Andou por sobre o mar
A marché sur la mer
E aos mudos fez falar
Et a fait parler les muets
Paralíticos e coxos fez andar, oh
A fait marcher les paralytiques et les boiteux, oh
O meu Deus é o Deus do impossível, sim Ele é
Mon Dieu est le Dieu de l'impossible, oui il l'est
É o mesmo hoje e sempre há de ser
Il est le même aujourd'hui et il le sera toujours
O meu Deus é o Deus do impossível, sim Ele é
Mon Dieu est le Dieu de l'impossible, oui il l'est
E fará o impossível pra você, yeah, yeah
Et il fera l'impossible pour vous, yeah, yeah
E fará o impossível pra você, sim eu sei, Ele fará
Et il fera l'impossible pour vous, oui je sais, il le fera
E fará o impossível por você
Et il fera l'impossible pour vous
Ele continua fazendo
Il continue de le faire
Aleluia
Alléluia
O meu Deus é o Deus do impossível
Il mio Dio è il Dio dell'impossibile
Jeová Jireh
Giove Jireh
O grande El Shadai
Il grande El Shadai
Que abriu o mar vermelho
Che ha aperto il Mar Rosso
E ao seu povo fez passar
E ha fatto passare il suo popolo
Que da rocha água limpa fez brotar
Che ha fatto sgorgare acqua pulita dalla roccia
O meu Deus é o Deus do impossível
Il mio Dio è il Dio dell'impossibile
Que liberta encarcerados das prisões
Che libera i prigionieri dalle prigioni
Faz da estéril mãe de filhos
Rende la sterile madre di figli
Restaura a alma do ferido
Ripristina l'anima del ferito
E dilata o amor nos corações
E dilata l'amore nei cuori
Que dá vista aos cegos
Che dà la vista ai ciechi
E aos surdos faz ouvir
E fa sentire i sordi
Faz a tempestade se acalmar
Fa calmare la tempesta
Andou por sobre o mar
Ha camminato sul mare
E aos mudos fez falar
E ha fatto parlare i muti
Paralíticos e coxos fez andar, oh
Ha fatto camminare paralitici e zoppi, oh
O meu Deus é o Deus do impossível, sim Ele é
Il mio Dio è il Dio dell'impossibile, sì, lo è
É o mesmo hoje e sempre há de ser
È lo stesso oggi e sempre lo sarà
O meu Deus é o Deus do impossível, sim Ele é
Il mio Dio è il Dio dell'impossibile, sì, lo è
E fará o impossível pra você, yeah, yeah
E farà l'impossibile per te, yeah, yeah
E fará o impossível pra você, sim eu sei, Ele fará
E farà l'impossibile per te, sì, lo so, lo farà
E fará o impossível por você
E farà l'impossibile per te
Ele continua fazendo
Continua a farlo
Aleluia
Alleluia

Wissenswertes über das Lied Deus do Impossível von Aline Barros

Auf welchen Alben wurde das Lied “Deus do Impossível” von Aline Barros veröffentlicht?
Aline Barros hat das Lied auf den Alben “Sem Limites” im Jahr 1995, “Jesus Vida Verão” im Jahr 2002, “10 Anos de Louvor e Adoração” im Jahr 2006, “Seleção Especial” im Jahr 2010, “Aline Barros: 20 Anos” im Jahr 2012, “Adorai” im Jahr 2016, “Deus do Impossível” im Jahr 2022 und “30 Anos (Vol. I)” im Jahr 2023 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Deus do Impossível” von Aline Barros komponiert?
Das Lied “Deus do Impossível” von Aline Barros wurde von Alda Celia komponiert.

Beliebteste Lieder von Aline Barros

Andere Künstler von Gospel