Yeah, A-L-Z c'est le son de la clavicule, mami
Recule, vite, vite, vite
Ils ont prédit mon décès
C'est sûr, je vais les blesser
C'est chaud depuis RDC
J'pue de l'haleine vingt-cinq pèt', j'suis lancé
Trop d'hit sur le dancefloor
J'suis génération X-Or
Miskine, ils croient qu'ils sont forts
J'ai la trentaine dans le game
Tous j'les baise fort, t'es mort
Cours, j'ai un uzi
Demande à mon cousin Gizi
On tire même sur les grizzly
Carte grise, perquis', vide ton Audi si-si
Galsen ou Malien
Algérien ou Comorien
Le quartier est Africain
Ça purge des longues peines, oh man c'est malsain
Normal, j'mets tous tes rappeurs au chômage
Je m'arrête plus ça m'accuse de dopage
We meskina, je sens qu'ils ont trop la rage
Ouais, c'est normal mama
Normal, j'mets tous tes rappeurs au chômage
Je m'arrête plus ça m'accuse de dopage
We meskina, je sens qu'ils ont trop la rage
Ouais, c'est normal mama
Ta carrière, c'est une banane
T'arrives plus, t'es à bout, man
Je date comme Victor Newman
Gardes tes clés pas besoin, j'casse le Neiman
Coucou vous me jalousez
Je soulève la coupe avec Benze
Coup de coude si vous me chargez
J'pars dans l'axe, grosse frappe j'vais te lucarner
Han, qui fait le mac
Qu'il rentre au tieks ont va le caillasser comme la bac
Han, qui fait le mac
Qu'il rentre au tieks ont va le caillasser comme la bac
Han, trop de temps qu'sa tminik
On venir vous rendre visite
Le Rap c'est devenu politique
Chacun son parti, sa folie, sa clinique
Normal, j'mets tous tes rappeurs au chômage
Je m'arrête plus ça m'accuse de dopage
We meskina, je sens qu'ils ont trop la rage
Ouais, c'est normal mama
Normal, j'mets tous tes rappeurs au chômage
Je m'arrête plus ça m'accuse de dopage
We meskina, je sens qu'ils ont trop la rage
Ouais, c'est normal mama
Mais je t'avoue que j'en ai marre mama
Ce milieu m'abîme ma vie mama
Je vois peu ma famille mama
Rentrons au pays avant qu'ça finisse mal
Oui je t'avoue que j'en ai marre Mama
Ce milieu m'abîme ma vie mama
Je vois peu ma famille mama
Rentrons au pays
Foumbouni
Yeah, A-L-Z c'est le son de la clavicule, mami
Ja, A-L-Z ist der Klang des Schlüsselbeins, Mami
Recule, vite, vite, vite
Rückwärts, schnell, schnell, schnell
Ils ont prédit mon décès
Sie haben meinen Tod vorhergesagt
C'est sûr, je vais les blesser
Sicher, ich werde sie verletzen
C'est chaud depuis RDC
Es ist heiß seit RDC
J'pue de l'haleine vingt-cinq pèt', j'suis lancé
Ich stinke aus dem Mund nach fünfundzwanzig Pfeifen, ich bin gestartet
Trop d'hit sur le dancefloor
Zu viele Hits auf der Tanzfläche
J'suis génération X-Or
Ich bin Generation X-Or
Miskine, ils croient qu'ils sont forts
Arme Kerle, sie denken, sie sind stark
J'ai la trentaine dans le game
Ich bin in meinen Dreißigern im Spiel
Tous j'les baise fort, t'es mort
Ich ficke sie alle hart, du bist tot
Cours, j'ai un uzi
Lauf, ich habe eine Uzi
Demande à mon cousin Gizi
Frag meinen Cousin Gizi
On tire même sur les grizzly
Wir schießen sogar auf Grizzlys
Carte grise, perquis', vide ton Audi si-si
Fahrzeugbrief, Durchsuchung, leere deinen Audi, ja ja
Galsen ou Malien
Galsen oder Malier
Algérien ou Comorien
Algerier oder Komorer
Le quartier est Africain
Das Viertel ist afrikanisch
Ça purge des longues peines, oh man c'est malsain
Sie verbüßen lange Strafen, oh Mann, das ist ungesund
Normal, j'mets tous tes rappeurs au chômage
Normal, ich setze alle deine Rapper auf die Straße
Je m'arrête plus ça m'accuse de dopage
Ich höre nicht auf, sie beschuldigen mich des Dopings
We meskina, je sens qu'ils ont trop la rage
We meskina, ich spüre, dass sie zu wütend sind
Ouais, c'est normal mama
Ja, das ist normal, Mama
Normal, j'mets tous tes rappeurs au chômage
Normal, ich setze alle deine Rapper auf die Straße
Je m'arrête plus ça m'accuse de dopage
Ich höre nicht auf, sie beschuldigen mich des Dopings
We meskina, je sens qu'ils ont trop la rage
We meskina, ich spüre, dass sie zu wütend sind
Ouais, c'est normal mama
Ja, das ist normal, Mama
Ta carrière, c'est une banane
Deine Karriere ist eine Banane
T'arrives plus, t'es à bout, man
Du kommst nicht mehr klar, du bist am Ende, Mann
Je date comme Victor Newman
Ich bin so alt wie Victor Newman
Gardes tes clés pas besoin, j'casse le Neiman
Behalte deine Schlüssel, ich brauche sie nicht, ich breche das Lenkradschloss
Coucou vous me jalousez
Hallo, ihr seid alle neidisch auf mich
Je soulève la coupe avec Benze
Ich hebe den Pokal mit Benze
Coup de coude si vous me chargez
Ellbogenstoß, wenn ihr mich angreift
J'pars dans l'axe, grosse frappe j'vais te lucarner
Ich gehe in die Mitte, harter Schlag, ich werde dich in die Ecke schießen
Han, qui fait le mac
Han, wer spielt den Macker
Qu'il rentre au tieks ont va le caillasser comme la bac
Er soll in die Hood kommen, wir werden ihn mit Steinen bewerfen wie die Polizei
Han, qui fait le mac
Han, wer spielt den Macker
Qu'il rentre au tieks ont va le caillasser comme la bac
Er soll in die Hood kommen, wir werden ihn mit Steinen bewerfen wie die Polizei
Han, trop de temps qu'sa tminik
Han, es ist schon zu lange her, dass es tminik ist
On venir vous rendre visite
Wir kommen euch besuchen
Le Rap c'est devenu politique
Rap ist politisch geworden
Chacun son parti, sa folie, sa clinique
Jeder hat seine eigene Partei, seinen eigenen Wahnsinn, seine eigene Klinik
Normal, j'mets tous tes rappeurs au chômage
Normal, ich setze alle deine Rapper auf die Straße
Je m'arrête plus ça m'accuse de dopage
Ich höre nicht auf, sie beschuldigen mich des Dopings
We meskina, je sens qu'ils ont trop la rage
We meskina, ich spüre, dass sie zu wütend sind
Ouais, c'est normal mama
Ja, das ist normal, Mama
Normal, j'mets tous tes rappeurs au chômage
Normal, ich setze alle deine Rapper auf die Straße
Je m'arrête plus ça m'accuse de dopage
Ich höre nicht auf, sie beschuldigen mich des Dopings
We meskina, je sens qu'ils ont trop la rage
We meskina, ich spüre, dass sie zu wütend sind
Ouais, c'est normal mama
Ja, das ist normal, Mama
Mais je t'avoue que j'en ai marre mama
Aber ich gebe zu, dass ich es satt habe, Mama
Ce milieu m'abîme ma vie mama
Diese Umgebung ruiniert mein Leben, Mama
Je vois peu ma famille mama
Ich sehe meine Familie kaum, Mama
Rentrons au pays avant qu'ça finisse mal
Lass uns in die Heimat zurückkehren, bevor es schlecht endet
Oui je t'avoue que j'en ai marre Mama
Ja, ich gebe zu, dass ich es satt habe, Mama
Ce milieu m'abîme ma vie mama
Diese Umgebung ruiniert mein Leben, Mama
Je vois peu ma famille mama
Ich sehe meine Familie kaum, Mama
Rentrons au pays
Lass uns in die Heimat zurückkehren
Foumbouni
Foumbouni
Yeah, A-L-Z c'est le son de la clavicule, mami
Sim, A-L-Z é o som da clavícula, mamãe
Recule, vite, vite, vite
Recua, rápido, rápido, rápido
Ils ont prédit mon décès
Eles previram minha morte
C'est sûr, je vais les blesser
Com certeza, vou machucá-los
C'est chaud depuis RDC
Está quente desde o RDC
J'pue de l'haleine vingt-cinq pèt', j'suis lancé
Cheiro de hálito vinte e cinco pet, estou lançado
Trop d'hit sur le dancefloor
Muitos hits na pista de dança
J'suis génération X-Or
Eu sou da geração X-Or
Miskine, ils croient qu'ils sont forts
Coitados, eles pensam que são fortes
J'ai la trentaine dans le game
Tenho trinta anos no jogo
Tous j'les baise fort, t'es mort
Todos eu fodo forte, você está morto
Cours, j'ai un uzi
Corra, eu tenho uma uzi
Demande à mon cousin Gizi
Pergunte ao meu primo Gizi
On tire même sur les grizzly
Atiramos até em ursos grizzly
Carte grise, perquis', vide ton Audi si-si
Carta verde, perquis, esvazie seu Audi si-si
Galsen ou Malien
Senegalês ou Maliano
Algérien ou Comorien
Argelino ou Comoriano
Le quartier est Africain
O bairro é Africano
Ça purge des longues peines, oh man c'est malsain
Estão cumprindo longas penas, oh homem, é insalubre
Normal, j'mets tous tes rappeurs au chômage
Normal, coloco todos os seus rappers no desemprego
Je m'arrête plus ça m'accuse de dopage
Não paro mais, eles me acusam de doping
We meskina, je sens qu'ils ont trop la rage
We meskina, sinto que eles estão com muita raiva
Ouais, c'est normal mama
Sim, é normal, mamãe
Normal, j'mets tous tes rappeurs au chômage
Normal, coloco todos os seus rappers no desemprego
Je m'arrête plus ça m'accuse de dopage
Não paro mais, eles me acusam de doping
We meskina, je sens qu'ils ont trop la rage
We meskina, sinto que eles estão com muita raiva
Ouais, c'est normal mama
Sim, é normal, mamãe
Ta carrière, c'est une banane
Sua carreira, é uma banana
T'arrives plus, t'es à bout, man
Você não consegue mais, está no fim, homem
Je date comme Victor Newman
Eu sou como Victor Newman
Gardes tes clés pas besoin, j'casse le Neiman
Guarde suas chaves, não preciso, quebro o Neiman
Coucou vous me jalousez
Oi, vocês estão com ciúmes de mim
Je soulève la coupe avec Benze
Levanto a taça com Benze
Coup de coude si vous me chargez
Cotovelada se vocês me atacarem
J'pars dans l'axe, grosse frappe j'vais te lucarner
Vou pelo eixo, grande chute, vou te encurralar
Han, qui fait le mac
Han, quem está se exibindo
Qu'il rentre au tieks ont va le caillasser comme la bac
Que ele volte para o gueto, vamos apedrejá-lo como a polícia
Han, qui fait le mac
Han, quem está se exibindo
Qu'il rentre au tieks ont va le caillasser comme la bac
Que ele volte para o gueto, vamos apedrejá-lo como a polícia
Han, trop de temps qu'sa tminik
Han, faz muito tempo que isso está acontecendo
On venir vous rendre visite
Vamos visitar vocês
Le Rap c'est devenu politique
O Rap se tornou político
Chacun son parti, sa folie, sa clinique
Cada um com seu partido, sua loucura, sua clínica
Normal, j'mets tous tes rappeurs au chômage
Normal, coloco todos os seus rappers no desemprego
Je m'arrête plus ça m'accuse de dopage
Não paro mais, eles me acusam de doping
We meskina, je sens qu'ils ont trop la rage
We meskina, sinto que eles estão com muita raiva
Ouais, c'est normal mama
Sim, é normal, mamãe
Normal, j'mets tous tes rappeurs au chômage
Normal, coloco todos os seus rappers no desemprego
Je m'arrête plus ça m'accuse de dopage
Não paro mais, eles me acusam de doping
We meskina, je sens qu'ils ont trop la rage
We meskina, sinto que eles estão com muita raiva
Ouais, c'est normal mama
Sim, é normal, mamãe
Mais je t'avoue que j'en ai marre mama
Mas eu admito que estou cansado, mamãe
Ce milieu m'abîme ma vie mama
Este meio está arruinando minha vida, mamãe
Je vois peu ma famille mama
Vejo pouco minha família, mamãe
Rentrons au pays avant qu'ça finisse mal
Vamos voltar para o país antes que termine mal
Oui je t'avoue que j'en ai marre Mama
Sim, eu admito que estou cansado, mamãe
Ce milieu m'abîme ma vie mama
Este meio está arruinando minha vida, mamãe
Je vois peu ma famille mama
Vejo pouco minha família, mamãe
Rentrons au pays
Vamos voltar para o país
Foumbouni
Foumbouni
Yeah, A-L-Z c'est le son de la clavicule, mami
Yeah, A-L-Z is the sound of the collarbone, mami
Recule, vite, vite, vite
Back off, fast, fast, fast
Ils ont prédit mon décès
They predicted my death
C'est sûr, je vais les blesser
Surely, I'm going to hurt them
C'est chaud depuis RDC
It's hot since DRC
J'pue de l'haleine vingt-cinq pèt', j'suis lancé
I stink of breath twenty-five joints, I'm launched
Trop d'hit sur le dancefloor
Too many hits on the dancefloor
J'suis génération X-Or
I'm generation X-Or
Miskine, ils croient qu'ils sont forts
Poor thing, they think they're strong
J'ai la trentaine dans le game
I'm in my thirties in the game
Tous j'les baise fort, t'es mort
I screw them all hard, you're dead
Cours, j'ai un uzi
Run, I have an uzi
Demande à mon cousin Gizi
Ask my cousin Gizi
On tire même sur les grizzly
We even shoot at grizzlies
Carte grise, perquis', vide ton Audi si-si
Registration card, search, empty your Audi yes-yes
Galsen ou Malien
Senegalese or Malian
Algérien ou Comorien
Algerian or Comorian
Le quartier est Africain
The neighborhood is African
Ça purge des longues peines, oh man c'est malsain
They're serving long sentences, oh man it's unhealthy
Normal, j'mets tous tes rappeurs au chômage
Normal, I put all your rappers out of work
Je m'arrête plus ça m'accuse de dopage
I don't stop, they accuse me of doping
We meskina, je sens qu'ils ont trop la rage
We poor thing, I feel they're too angry
Ouais, c'est normal mama
Yeah, it's normal mama
Normal, j'mets tous tes rappeurs au chômage
Normal, I put all your rappers out of work
Je m'arrête plus ça m'accuse de dopage
I don't stop, they accuse me of doping
We meskina, je sens qu'ils ont trop la rage
We poor thing, I feel they're too angry
Ouais, c'est normal mama
Yeah, it's normal mama
Ta carrière, c'est une banane
Your career, it's a banana
T'arrives plus, t'es à bout, man
You can't do it anymore, you're at the end, man
Je date comme Victor Newman
I date like Victor Newman
Gardes tes clés pas besoin, j'casse le Neiman
Keep your keys no need, I break the Neiman
Coucou vous me jalousez
Hello you're jealous of me
Je soulève la coupe avec Benze
I lift the cup with Benze
Coup de coude si vous me chargez
Elbow strike if you charge me
J'pars dans l'axe, grosse frappe j'vais te lucarner
I go in the axis, big shot I'm going to corner you
Han, qui fait le mac
Han, who's acting tough
Qu'il rentre au tieks ont va le caillasser comme la bac
Let him come to the projects we're going to stone him like the cops
Han, qui fait le mac
Han, who's acting tough
Qu'il rentre au tieks ont va le caillasser comme la bac
Let him come to the projects we're going to stone him like the cops
Han, trop de temps qu'sa tminik
Han, it's been too long that it's tminik
On venir vous rendre visite
We're coming to visit you
Le Rap c'est devenu politique
Rap has become political
Chacun son parti, sa folie, sa clinique
Each has his party, his madness, his clinic
Normal, j'mets tous tes rappeurs au chômage
Normal, I put all your rappers out of work
Je m'arrête plus ça m'accuse de dopage
I don't stop, they accuse me of doping
We meskina, je sens qu'ils ont trop la rage
We poor thing, I feel they're too angry
Ouais, c'est normal mama
Yeah, it's normal mama
Normal, j'mets tous tes rappeurs au chômage
Normal, I put all your rappers out of work
Je m'arrête plus ça m'accuse de dopage
I don't stop, they accuse me of doping
We meskina, je sens qu'ils ont trop la rage
We poor thing, I feel they're too angry
Ouais, c'est normal mama
Yeah, it's normal mama
Mais je t'avoue que j'en ai marre mama
But I admit that I'm tired mama
Ce milieu m'abîme ma vie mama
This environment is ruining my life mama
Je vois peu ma famille mama
I see my family little mama
Rentrons au pays avant qu'ça finisse mal
Let's go back to the country before it ends badly
Oui je t'avoue que j'en ai marre Mama
Yes I admit that I'm tired Mama
Ce milieu m'abîme ma vie mama
This environment is ruining my life mama
Je vois peu ma famille mama
I see my family little mama
Rentrons au pays
Let's go back to the country
Foumbouni
Foumbouni
Yeah, A-L-Z c'est le son de la clavicule, mami
Sí, A-L-Z es el sonido de la clavícula, mami
Recule, vite, vite, vite
Retrocede, rápido, rápido, rápido
Ils ont prédit mon décès
Predijeron mi muerte
C'est sûr, je vais les blesser
Seguro, voy a herirlos
C'est chaud depuis RDC
Está caliente desde RDC
J'pue de l'haleine vingt-cinq pèt', j'suis lancé
Huelo a aliento veinticinco pét', estoy lanzado
Trop d'hit sur le dancefloor
Demasiados éxitos en la pista de baile
J'suis génération X-Or
Soy de la generación X-Or
Miskine, ils croient qu'ils sont forts
Pobres, creen que son fuertes
J'ai la trentaine dans le game
Tengo treinta en el juego
Tous j'les baise fort, t'es mort
A todos los golpeo fuerte, estás muerto
Cours, j'ai un uzi
Corre, tengo una uzi
Demande à mon cousin Gizi
Pregunta a mi primo Gizi
On tire même sur les grizzly
Disparamos incluso a los grizzly
Carte grise, perquis', vide ton Audi si-si
Tarjeta gris, registro, vacía tu Audi si-si
Galsen ou Malien
Senegalés o Malí
Algérien ou Comorien
Argelino o Comoros
Le quartier est Africain
El barrio es africano
Ça purge des longues peines, oh man c'est malsain
Cumplen largas condenas, oh hombre, es insalubre
Normal, j'mets tous tes rappeurs au chômage
Normal, pongo a todos tus raperos en paro
Je m'arrête plus ça m'accuse de dopage
No me detengo, me acusan de dopaje
We meskina, je sens qu'ils ont trop la rage
We meskina, siento que están muy enfadados
Ouais, c'est normal mama
Sí, es normal mama
Normal, j'mets tous tes rappeurs au chômage
Normal, pongo a todos tus raperos en paro
Je m'arrête plus ça m'accuse de dopage
No me detengo, me acusan de dopaje
We meskina, je sens qu'ils ont trop la rage
We meskina, siento que están muy enfadados
Ouais, c'est normal mama
Sí, es normal mama
Ta carrière, c'est une banane
Tu carrera, es un plátano
T'arrives plus, t'es à bout, man
No puedes más, estás agotado, hombre
Je date comme Victor Newman
Soy como Victor Newman
Gardes tes clés pas besoin, j'casse le Neiman
Guarda tus llaves, no las necesito, rompo el Neiman
Coucou vous me jalousez
Hola, me envidian
Je soulève la coupe avec Benze
Levanto la copa con Benze
Coup de coude si vous me chargez
Codo si me cargas
J'pars dans l'axe, grosse frappe j'vais te lucarner
Voy al eje, gran golpe, voy a lucirte
Han, qui fait le mac
Han, quien hace el mac
Qu'il rentre au tieks ont va le caillasser comme la bac
Que vuelva a los tieks, vamos a apedrearlo como la bac
Han, qui fait le mac
Han, quien hace el mac
Qu'il rentre au tieks ont va le caillasser comme la bac
Que vuelva a los tieks, vamos a apedrearlo como la bac
Han, trop de temps qu'sa tminik
Han, hace mucho tiempo que tminik
On venir vous rendre visite
Vamos a visitarte
Le Rap c'est devenu politique
El rap se ha vuelto político
Chacun son parti, sa folie, sa clinique
Cada uno con su partido, su locura, su clínica
Normal, j'mets tous tes rappeurs au chômage
Normal, pongo a todos tus raperos en paro
Je m'arrête plus ça m'accuse de dopage
No me detengo, me acusan de dopaje
We meskina, je sens qu'ils ont trop la rage
We meskina, siento que están muy enfadados
Ouais, c'est normal mama
Sí, es normal mama
Normal, j'mets tous tes rappeurs au chômage
Normal, pongo a todos tus raperos en paro
Je m'arrête plus ça m'accuse de dopage
No me detengo, me acusan de dopaje
We meskina, je sens qu'ils ont trop la rage
We meskina, siento que están muy enfadados
Ouais, c'est normal mama
Sí, es normal mama
Mais je t'avoue que j'en ai marre mama
Pero te confieso que estoy harto mama
Ce milieu m'abîme ma vie mama
Este medio me está arruinando la vida mama
Je vois peu ma famille mama
Veo poco a mi familia mama
Rentrons au pays avant qu'ça finisse mal
Volvamos al país antes de que termine mal
Oui je t'avoue que j'en ai marre Mama
Sí, te confieso que estoy harto Mama
Ce milieu m'abîme ma vie mama
Este medio me está arruinando la vida mama
Je vois peu ma famille mama
Veo poco a mi familia mama
Rentrons au pays
Volvamos al país
Foumbouni
Foumbouni
Yeah, A-L-Z c'est le son de la clavicule, mami
Sì, A-L-Z è il suono della clavicola, mami
Recule, vite, vite, vite
Indietreggia, veloce, veloce, veloce
Ils ont prédit mon décès
Hanno predetto la mia morte
C'est sûr, je vais les blesser
Di sicuro, li ferirò
C'est chaud depuis RDC
È caldo dal RDC
J'pue de l'haleine vingt-cinq pèt', j'suis lancé
Ho l'alito puzzolente di venticinque pet, sono lanciato
Trop d'hit sur le dancefloor
Troppi hit sulla pista da ballo
J'suis génération X-Or
Sono della generazione X-Or
Miskine, ils croient qu'ils sont forts
Poverini, pensano di essere forti
J'ai la trentaine dans le game
Ho trent'anni nel gioco
Tous j'les baise fort, t'es mort
Li scopo tutti forte, sei morto
Cours, j'ai un uzi
Corri, ho un uzi
Demande à mon cousin Gizi
Chiedi a mio cugino Gizi
On tire même sur les grizzly
Spariamo anche ai grizzly
Carte grise, perquis', vide ton Audi si-si
Carta grigia, perquisizioni, svuota la tua Audi sì sì
Galsen ou Malien
Galsen o Maliano
Algérien ou Comorien
Algerino o Comoriano
Le quartier est Africain
Il quartiere è Africano
Ça purge des longues peines, oh man c'est malsain
Stanno scontando lunghe pene, oh uomo è malsano
Normal, j'mets tous tes rappeurs au chômage
Normale, metto tutti i tuoi rapper in disoccupazione
Je m'arrête plus ça m'accuse de dopage
Non mi fermo più mi accusano di doping
We meskina, je sens qu'ils ont trop la rage
We meskina, sento che sono troppo arrabbiati
Ouais, c'est normal mama
Sì, è normale mamma
Normal, j'mets tous tes rappeurs au chômage
Normale, metto tutti i tuoi rapper in disoccupazione
Je m'arrête plus ça m'accuse de dopage
Non mi fermo più mi accusano di doping
We meskina, je sens qu'ils ont trop la rage
We meskina, sento che sono troppo arrabbiati
Ouais, c'est normal mama
Sì, è normale mamma
Ta carrière, c'est une banane
La tua carriera è una banana
T'arrives plus, t'es à bout, man
Non ce la fai più, sei a pezzi, uomo
Je date comme Victor Newman
Sono vecchio come Victor Newman
Gardes tes clés pas besoin, j'casse le Neiman
Tieni le tue chiavi non ne ho bisogno, rompo il Neiman
Coucou vous me jalousez
Ciao, mi siete gelosi
Je soulève la coupe avec Benze
Sollevo la coppa con Benze
Coup de coude si vous me chargez
Gomito se mi caricate
J'pars dans l'axe, grosse frappe j'vais te lucarner
Vado dritto, colpo forte ti farò un gol
Han, qui fait le mac
Han, chi fa il mac
Qu'il rentre au tieks ont va le caillasser comme la bac
Se entra nel quartiere lo lapideremo come la bac
Han, qui fait le mac
Han, chi fa il mac
Qu'il rentre au tieks ont va le caillasser comme la bac
Se entra nel quartiere lo lapideremo come la bac
Han, trop de temps qu'sa tminik
Han, troppo tempo che è tminik
On venir vous rendre visite
Veniamo a farvi visita
Le Rap c'est devenu politique
Il Rap è diventato politico
Chacun son parti, sa folie, sa clinique
Ognuno ha il suo partito, la sua follia, la sua clinica
Normal, j'mets tous tes rappeurs au chômage
Normale, metto tutti i tuoi rapper in disoccupazione
Je m'arrête plus ça m'accuse de dopage
Non mi fermo più mi accusano di doping
We meskina, je sens qu'ils ont trop la rage
We meskina, sento che sono troppo arrabbiati
Ouais, c'est normal mama
Sì, è normale mamma
Normal, j'mets tous tes rappeurs au chômage
Normale, metto tutti i tuoi rapper in disoccupazione
Je m'arrête plus ça m'accuse de dopage
Non mi fermo più mi accusano di doping
We meskina, je sens qu'ils ont trop la rage
We meskina, sento che sono troppo arrabbiati
Ouais, c'est normal mama
Sì, è normale mamma
Mais je t'avoue que j'en ai marre mama
Ma ti confesso che ne ho abbastanza mamma
Ce milieu m'abîme ma vie mama
Questo ambiente rovina la mia vita mamma
Je vois peu ma famille mama
Vedo poco la mia famiglia mamma
Rentrons au pays avant qu'ça finisse mal
Torniamo a casa prima che finisca male
Oui je t'avoue que j'en ai marre Mama
Sì, ti confesso che ne ho abbastanza mamma
Ce milieu m'abîme ma vie mama
Questo ambiente rovina la mia vita mamma
Je vois peu ma famille mama
Vedo poco la mia famiglia mamma
Rentrons au pays
Torniamo a casa
Foumbouni
Foumbouni