Love Songs Ain't For Us

Amy Billings, Ed Sheeran

Liedtexte Übersetzung

Caught in the moment
Midnight in the room
My breath and heart
Got taken by you
I'm just a girl
Who's got nothing to lose
And got butterflies
But I'll stop if you want me to
And it's almost perfect tonight
As the storm is raging outside
One kiss and I open my eyes

Yeah, you know love songs ain't for us
Nothing could explain 'bout the way it hurts so much
But at the same time it's
Perfect nights, it's open doors
It's feeling safe, it's being sure
It's a deep cut, crazy rush
To feel like us

Alone in the dark
It happened again
Confused at the start
But it's all making sense
You're not yet a lover
But you're more than a friend
There are some things you know
But things you can't understand
Oh, babe won't you kiss me all night
While the storm is raging outside
Lit up by the stereo light

Yeah, you know love songs ain't for us
Nothing could explain 'bout the way it hurts so much
But at the same time it's
Perfect nights, it's open doors
It's feeling safe, it's being sure
It's a deep cut, crazy rush
To feel like us

No one knows, oh what it's like
To feel like us
Don't let go, oh, not tonight

Love songs ain't for us
Nothing could explain 'bout the way it hurts so much
But at the same time it's
Perfect nights, it's open doors
It's feeling safe, it's being sure
It's a deep cut, crazy rush
To feel like us

Hmm, hmm
To feel like us

Caught in the moment
Gefangen im Augenblick
Midnight in the room
Mitternacht im Raum
My breath and heart
Mein Atem und mein Herz
Got taken by you
Wurden von dir genommen
I'm just a girl
Ich bin nur ein Mädchen
Who's got nothing to lose
Das nichts zu verlieren hat
And got butterflies
Und Schmetterlinge im Bauch hat
But I'll stop if you want me to
Aber ich werde aufhören, wenn du es willst
And it's almost perfect tonight
Und es ist fast perfekt heute Abend
As the storm is raging outside
Während draußen der Sturm tobt
One kiss and I open my eyes
Ein Kuss und ich öffne meine Augen
Yeah, you know love songs ain't for us
Ja, du weißt, Liebeslieder sind nichts für uns
Nothing could explain 'bout the way it hurts so much
Nichts kann erklären, wie sehr es weh tut
But at the same time it's
Aber zur gleichen Zeit sind es
Perfect nights, it's open doors
Perfekte Nächte, es sind offene Türen
It's feeling safe, it's being sure
Es ist ein Gefühl der Sicherheit, es ist sicher zu sein
It's a deep cut, crazy rush
Es ist ein tiefer Schnitt, ein verrückter Rausch
To feel like us
Sich wie wir zu fühlen
Alone in the dark
Allein in der Dunkelheit
It happened again
Es ist wieder passiert
Confused at the start
Am Anfang verwirrt
But it's all making sense
Aber jetzt ergibt alles einen Sinn
You're not yet a lover
Du bist noch kein Liebhaber
But you're more than a friend
Aber du bist mehr als ein Freund
There are some things you know
Es gibt einige Dinge, die du weißt
But things you can't understand
Aber Dinge, die du nicht verstehen kannst
Oh, babe won't you kiss me all night
Oh, Babe willst du mich nicht die ganze Nacht küssen
While the storm is raging outside
Während draußen der Sturm tobt
Lit up by the stereo light
Beleuchtet vom Licht der Stereoanlage
Yeah, you know love songs ain't for us
Ja, du weißt, Liebeslieder sind nichts für uns
Nothing could explain 'bout the way it hurts so much
Nichts kann erklären, wie sehr es weh tut
But at the same time it's
Aber zur gleichen Zeit sind es
Perfect nights, it's open doors
Perfekte Nächte, es sind offene Türen
It's feeling safe, it's being sure
Es ist ein Gefühl der Sicherheit, es ist sicher zu sein
It's a deep cut, crazy rush
Es ist ein tiefer Schnitt, ein verrückter Rausch
To feel like us
Sich wie wir zu fühlen
No one knows, oh what it's like
Keiner weiß, wie es ist
To feel like us
So zu fühlen wie wir
Don't let go, oh, not tonight
Lass nicht los, oh, nicht heute Nacht
Love songs ain't for us
Liebeslieder sind nichts für uns
Nothing could explain 'bout the way it hurts so much
Nichts kann erklären, wie es so weh tut
But at the same time it's
Aber zur gleichen Zeit sind es
Perfect nights, it's open doors
Perfekte Nächte, es sind offene Türen
It's feeling safe, it's being sure
Es ist ein Gefühl der Sicherheit, es ist sicher zu sein
It's a deep cut, crazy rush
Es ist ein tiefer Schnitt, ein verrückter Rausch
To feel like us
Sich wie wir zu fühlen
Hmm, hmm
Hmm, hmm
To feel like us
Sich wie wir zu fühlen
Caught in the moment
Preso no momento
Midnight in the room
Meia-noite no quarto
My breath and heart
Minha respiração e coração
Got taken by you
Foram levados por você
I'm just a girl
Eu sou apenas uma garota
Who's got nothing to lose
Que não tem nada a perder
And got butterflies
E tenho borboletas
But I'll stop if you want me to
Mas eu paro se você quiser
And it's almost perfect tonight
E está quase perfeito esta noite
As the storm is raging outside
Enquanto a tempestade está furiosa lá fora
One kiss and I open my eyes
Um beijo e eu abro meus olhos
Yeah, you know love songs ain't for us
Sim, você sabe que as canções de amor não são para nós
Nothing could explain 'bout the way it hurts so much
Nada poderia explicar sobre a maneira que dói tanto
But at the same time it's
Mas ao mesmo tempo é
Perfect nights, it's open doors
Noites perfeitas, são portas abertas
It's feeling safe, it's being sure
É sentir-se seguro, é ter certeza
It's a deep cut, crazy rush
É um corte profundo, uma louca pressa
To feel like us
Para se sentir como nós
Alone in the dark
Sozinho no escuro
It happened again
Aconteceu de novo
Confused at the start
Confuso no começo
But it's all making sense
Mas está tudo fazendo sentido
You're not yet a lover
Você ainda não é um amante
But you're more than a friend
Mas você é mais do que um amigo
There are some things you know
Existem algumas coisas que você sabe
But things you can't understand
Mas coisas que você não pode entender
Oh, babe won't you kiss me all night
Oh, querido, não vai me beijar a noite toda
While the storm is raging outside
Enquanto a tempestade está furiosa lá fora
Lit up by the stereo light
Iluminado pela luz do estéreo
Yeah, you know love songs ain't for us
Sim, você sabe que as canções de amor não são para nós
Nothing could explain 'bout the way it hurts so much
Nada poderia explicar sobre a maneira que dói tanto
But at the same time it's
Mas ao mesmo tempo é
Perfect nights, it's open doors
Noites perfeitas, são portas abertas
It's feeling safe, it's being sure
É sentir-se seguro, é ter certeza
It's a deep cut, crazy rush
É um corte profundo, uma louca pressa
To feel like us
Para se sentir como nós
No one knows, oh what it's like
Ninguém sabe, oh, como é
To feel like us
Para se sentir como nós
Don't let go, oh, not tonight
Não solte, oh, não esta noite
Love songs ain't for us
As canções de amor não são para nós
Nothing could explain 'bout the way it hurts so much
Nada poderia explicar sobre a maneira que dói tanto
But at the same time it's
Mas ao mesmo tempo é
Perfect nights, it's open doors
Noites perfeitas, são portas abertas
It's feeling safe, it's being sure
É sentir-se seguro, é ter certeza
It's a deep cut, crazy rush
É um corte profundo, uma louca pressa
To feel like us
Para se sentir como nós
Hmm, hmm
Hmm, hmm
To feel like us
Para se sentir como nós
Caught in the moment
Atrapada en el momento
Midnight in the room
Medianoche en la habitación
My breath and heart
Mi aliento y corazón
Got taken by you
Fueron tomados por ti
I'm just a girl
Solo soy una chica
Who's got nothing to lose
Que no tiene nada que perder
And got butterflies
Y tengo mariposas
But I'll stop if you want me to
Pero pararé si quieres que lo haga
And it's almost perfect tonight
Y es casi perfecto esta noche
As the storm is raging outside
Mientras la tormenta se desata afuera
One kiss and I open my eyes
Un beso y abro mis ojos
Yeah, you know love songs ain't for us
Sí, sabes que las canciones de amor no son para nosotros
Nothing could explain 'bout the way it hurts so much
Nada podría explicar cuánto duele
But at the same time it's
Pero al mismo tiempo es
Perfect nights, it's open doors
Noches perfectas, son puertas abiertas
It's feeling safe, it's being sure
Es sentirse seguro, es estar seguro
It's a deep cut, crazy rush
Es un corte profundo, una loca prisa
To feel like us
Para sentirnos como nosotros
Alone in the dark
Solo en la oscuridad
It happened again
Sucedió de nuevo
Confused at the start
Confundida al principio
But it's all making sense
Pero todo tiene sentido
You're not yet a lover
Aún no eres un amante
But you're more than a friend
Pero eres más que un amigo
There are some things you know
Hay algunas cosas que sabes
But things you can't understand
Pero cosas que no puedes entender
Oh, babe won't you kiss me all night
Oh, cariño, ¿no me besarías toda la noche?
While the storm is raging outside
Mientras la tormenta se desata afuera
Lit up by the stereo light
Iluminada por la luz del estéreo
Yeah, you know love songs ain't for us
Sí, sabes que las canciones de amor no son para nosotros
Nothing could explain 'bout the way it hurts so much
Nada podría explicar cuánto duele
But at the same time it's
Pero al mismo tiempo es
Perfect nights, it's open doors
Noches perfectas, son puertas abiertas
It's feeling safe, it's being sure
Es sentirse seguro, es estar seguro
It's a deep cut, crazy rush
Es un corte profundo, una loca prisa
To feel like us
Para sentirnos como nosotros
No one knows, oh what it's like
Nadie sabe, oh, cómo se siente
To feel like us
Para sentirnos como nosotros
Don't let go, oh, not tonight
No te vayas, oh, no esta noche
Love songs ain't for us
Las canciones de amor no son para nosotros
Nothing could explain 'bout the way it hurts so much
Nada podría explicar cuánto duele
But at the same time it's
Pero al mismo tiempo es
Perfect nights, it's open doors
Noches perfectas, son puertas abiertas
It's feeling safe, it's being sure
Es sentirse seguro, es estar seguro
It's a deep cut, crazy rush
Es un corte profundo, una loca prisa
To feel like us
Para sentirnos como nosotros
Hmm, hmm
Hmm, hmm
To feel like us
Para sentirnos como nosotros
Caught in the moment
Prise dans l'instant
Midnight in the room
Minuit dans la pièce
My breath and heart
Mon souffle et mon cœur
Got taken by you
Ont été pris par toi
I'm just a girl
Je suis juste une fille
Who's got nothing to lose
Qui n'a rien à perdre
And got butterflies
Et qui a des papillons dans le ventre
But I'll stop if you want me to
Mais j'arrêterai si tu veux que je le fasse
And it's almost perfect tonight
Et c'est presque parfait ce soir
As the storm is raging outside
Alors que la tempête fait rage dehors
One kiss and I open my eyes
Un baiser et j'ouvre les yeux
Yeah, you know love songs ain't for us
Ouais, tu sais que les chansons d'amour ne sont pas pour nous
Nothing could explain 'bout the way it hurts so much
Rien ne pourrait expliquer à quel point ça fait mal
But at the same time it's
Mais en même temps c'est
Perfect nights, it's open doors
Des nuits parfaites, des portes ouvertes
It's feeling safe, it's being sure
C'est se sentir en sécurité, c'est être sûr
It's a deep cut, crazy rush
C'est une coupure profonde, une folle ruée
To feel like us
Pour se sentir comme nous
Alone in the dark
Seule dans le noir
It happened again
C'est arrivé encore
Confused at the start
Confuse au début
But it's all making sense
Mais tout a du sens maintenant
You're not yet a lover
Tu n'es pas encore un amant
But you're more than a friend
Mais tu es plus qu'un ami
There are some things you know
Il y a des choses que tu sais
But things you can't understand
Mais des choses que tu ne peux pas comprendre
Oh, babe won't you kiss me all night
Oh, chéri ne veux-tu pas m'embrasser toute la nuit
While the storm is raging outside
Alors que la tempête fait rage dehors
Lit up by the stereo light
Éclairée par la lumière de la stéréo
Yeah, you know love songs ain't for us
Ouais, tu sais que les chansons d'amour ne sont pas pour nous
Nothing could explain 'bout the way it hurts so much
Rien ne pourrait expliquer à quel point ça fait mal
But at the same time it's
Mais en même temps c'est
Perfect nights, it's open doors
Des nuits parfaites, des portes ouvertes
It's feeling safe, it's being sure
C'est se sentir en sécurité, c'est être sûr
It's a deep cut, crazy rush
C'est une coupure profonde, une folle ruée
To feel like us
Pour se sentir comme nous
No one knows, oh what it's like
Personne ne sait, oh ce que c'est
To feel like us
De se sentir comme nous
Don't let go, oh, not tonight
Ne lâche pas, oh, pas ce soir
Love songs ain't for us
Les chansons d'amour ne sont pas pour nous
Nothing could explain 'bout the way it hurts so much
Rien ne pourrait expliquer à quel point ça fait mal
But at the same time it's
Mais en même temps c'est
Perfect nights, it's open doors
Des nuits parfaites, des portes ouvertes
It's feeling safe, it's being sure
C'est se sentir en sécurité, c'est être sûr
It's a deep cut, crazy rush
C'est une coupure profonde, une folle ruée
To feel like us
Pour se sentir comme nous
Hmm, hmm
Hmm, hmm
To feel like us
Pour se sentir comme nous
Caught in the moment
Preso nel momento
Midnight in the room
Mezzanotte nella stanza
My breath and heart
Il mio respiro e il mio cuore
Got taken by you
Sono stati presi da te
I'm just a girl
Sono solo una ragazza
Who's got nothing to lose
Che non ha nulla da perdere
And got butterflies
E ho le farfalle nello stomaco
But I'll stop if you want me to
Ma mi fermerò se vuoi che lo faccia
And it's almost perfect tonight
Ed è quasi perfetto stasera
As the storm is raging outside
Mentre fuori imperversa la tempesta
One kiss and I open my eyes
Un bacio e apro i miei occhi
Yeah, you know love songs ain't for us
Sì, sai che le canzoni d'amore non sono per noi
Nothing could explain 'bout the way it hurts so much
Niente potrebbe spiegare quanto fa male
But at the same time it's
Ma allo stesso tempo è
Perfect nights, it's open doors
Notti perfette, porte aperte
It's feeling safe, it's being sure
È sentirsi al sicuro, è essere sicuri
It's a deep cut, crazy rush
È una ferita profonda, un'emozione pazzesca
To feel like us
Per sentirci come noi
Alone in the dark
Da solo nel buio
It happened again
È successo di nuovo
Confused at the start
Confuso all'inizio
But it's all making sense
Ma tutto ha senso
You're not yet a lover
Non sei ancora un amante
But you're more than a friend
Ma sei più di un amico
There are some things you know
Ci sono alcune cose che sai
But things you can't understand
Ma cose che non riesci a capire
Oh, babe won't you kiss me all night
Oh, amore non vorresti baciarmi tutta la notte
While the storm is raging outside
Mentre fuori imperversa la tempesta
Lit up by the stereo light
Illuminato dalla luce dello stereo
Yeah, you know love songs ain't for us
Sì, sai che le canzoni d'amore non sono per noi
Nothing could explain 'bout the way it hurts so much
Niente potrebbe spiegare quanto fa male
But at the same time it's
Ma allo stesso tempo è
Perfect nights, it's open doors
Notti perfette, porte aperte
It's feeling safe, it's being sure
È sentirsi al sicuro, è essere sicuri
It's a deep cut, crazy rush
È una ferita profonda, un'emozione pazzesca
To feel like us
Per sentirci come noi
No one knows, oh what it's like
Nessuno sa, oh, come ci si sente
To feel like us
Per sentirci come noi
Don't let go, oh, not tonight
Non lasciare andare, oh, non stasera
Love songs ain't for us
Le canzoni d'amore non sono per noi
Nothing could explain 'bout the way it hurts so much
Niente potrebbe spiegare quanto fa male
But at the same time it's
Ma allo stesso tempo è
Perfect nights, it's open doors
Notti perfette, porte aperte
It's feeling safe, it's being sure
È sentirsi al sicuro, è essere sicuri
It's a deep cut, crazy rush
È una ferita profonda, un'emozione pazzesca
To feel like us
Per sentirci come noi
Hmm, hmm
Hmm, hmm
To feel like us
Per sentirci come noi

Wissenswertes über das Lied Love Songs Ain't For Us von Amy Shark

Auf welchen Alben wurde das Lied “Love Songs Ain't For Us” von Amy Shark veröffentlicht?
Amy Shark hat das Lied auf den Alben “Cry Forever” im Jahr 2021 und “Love Songs Ain't for Us” im Jahr 2021 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Love Songs Ain't For Us” von Amy Shark komponiert?
Das Lied “Love Songs Ain't For Us” von Amy Shark wurde von Amy Billings, Ed Sheeran komponiert.

Beliebteste Lieder von Amy Shark

Andere Künstler von Pop rock