Cómo olvidar
La sensación de estar tan cerca de ti
Cómo olvidar
Que antes de ese adiós tan solo fui de ti
Cómo olvidar
Que entre los dos nacía un gran amor
Cómo olvidar
El tiempo aquel que ya jamás volverá
Ahora tú, ya en brazos de otro amor
Sé que me pensaras
Porque yo sé que lo que yo te di
Allá no lo tendrás
Estoy segura que tú
Jamás olvidaras nuestros momentos
Y en un final de los dos
Como un reflejo seré tu pensamiento
No quiero ya ni pensar por qué dijimos adiós
Amando tanto
Ahora quedo de ti, por siempre lejos de ti
Como un recuerdo
Cómo olvidar ese sabor
Que llevo dentro de mí
Cómo olvidar que entre mis manos tomé
Tus desahogos de amor
Ahora tu, ya en brazos de otro amor
Sé que me pensaras
Porque yo sé que lo que yo te di
Allá no lo tendrás
Estoy segura que tú
Jamás olvidaras nuestros momentos
Y en un final de los dos
Como un reflejo seré tu pensamiento
No quiero ya ni pensar por qué dijimos adiós
Amando tanto
Ahora quedo de ti, por siempre lejos de ti
Como un recuerdo
Cómo olvidar
Wie kann ich vergessen
La sensación de estar tan cerca de ti
Das Gefühl, so nah bei dir zu sein
Cómo olvidar
Wie kann ich vergessen
Que antes de ese adiós tan solo fui de ti
Dass ich vor diesem Abschied nur dir gehörte
Cómo olvidar
Wie kann ich vergessen
Que entre los dos nacía un gran amor
Dass zwischen uns eine große Liebe entstand
Cómo olvidar
Wie kann ich vergessen
El tiempo aquel que ya jamás volverá
Die Zeit, die niemals zurückkehren wird
Ahora tú, ya en brazos de otro amor
Jetzt bist du in den Armen einer anderen Liebe
Sé que me pensaras
Ich weiß, du wirst an mich denken
Porque yo sé que lo que yo te di
Denn ich weiß, was ich dir gegeben habe
Allá no lo tendrás
Dort wirst du es nicht haben
Estoy segura que tú
Ich bin sicher, dass du
Jamás olvidaras nuestros momentos
Unsere Momente niemals vergessen wirst
Y en un final de los dos
Und am Ende von uns beiden
Como un reflejo seré tu pensamiento
Werde ich wie ein Spiegelbild in deinen Gedanken sein
No quiero ya ni pensar por qué dijimos adiós
Ich will nicht mehr darüber nachdenken, warum wir uns verabschiedet haben
Amando tanto
So sehr liebend
Ahora quedo de ti, por siempre lejos de ti
Jetzt bleibe ich von dir, für immer weit weg von dir
Como un recuerdo
Wie eine Erinnerung
Cómo olvidar ese sabor
Wie kann ich diesen Geschmack vergessen
Que llevo dentro de mí
Den ich in mir trage
Cómo olvidar que entre mis manos tomé
Wie kann ich vergessen, dass ich in meinen Händen hielt
Tus desahogos de amor
Deine Liebesausbrüche
Ahora tu, ya en brazos de otro amor
Jetzt bist du in den Armen einer anderen Liebe
Sé que me pensaras
Ich weiß, du wirst an mich denken
Porque yo sé que lo que yo te di
Denn ich weiß, was ich dir gegeben habe
Allá no lo tendrás
Dort wirst du es nicht haben
Estoy segura que tú
Ich bin sicher, dass du
Jamás olvidaras nuestros momentos
Unsere Momente niemals vergessen wirst
Y en un final de los dos
Und am Ende von uns beiden
Como un reflejo seré tu pensamiento
Werde ich wie ein Spiegelbild in deinen Gedanken sein
No quiero ya ni pensar por qué dijimos adiós
Ich will nicht mehr darüber nachdenken, warum wir uns verabschiedet haben
Amando tanto
So sehr liebend
Ahora quedo de ti, por siempre lejos de ti
Jetzt bleibe ich von dir, für immer weit weg von dir
Como un recuerdo
Wie eine Erinnerung
Cómo olvidar
Como esquecer
La sensación de estar tan cerca de ti
A sensação de estar tão perto de você
Cómo olvidar
Como esquecer
Que antes de ese adiós tan solo fui de ti
Que antes daquele adeus, eu só era sua
Cómo olvidar
Como esquecer
Que entre los dos nacía un gran amor
Que entre nós nascia um grande amor
Cómo olvidar
Como esquecer
El tiempo aquel que ya jamás volverá
Aquele tempo que nunca mais voltará
Ahora tú, ya en brazos de otro amor
Agora você, já nos braços de outro amor
Sé que me pensaras
Sei que você vai pensar em mim
Porque yo sé que lo que yo te di
Porque eu sei que o que eu te dei
Allá no lo tendrás
Lá você não terá
Estoy segura que tú
Tenho certeza que você
Jamás olvidaras nuestros momentos
Nunca esquecerá nossos momentos
Y en un final de los dos
E no final de nós dois
Como un reflejo seré tu pensamiento
Como um reflexo, serei seu pensamento
No quiero ya ni pensar por qué dijimos adiós
Não quero mais nem pensar por que dissemos adeus
Amando tanto
Amamos tanto
Ahora quedo de ti, por siempre lejos de ti
Agora fico longe de você, para sempre longe de você
Como un recuerdo
Como uma lembrança
Cómo olvidar ese sabor
Como esquecer aquele sabor
Que llevo dentro de mí
Que carrego dentro de mim
Cómo olvidar que entre mis manos tomé
Como esquecer que entre minhas mãos tomei
Tus desahogos de amor
Seus desabafos de amor
Ahora tu, ya en brazos de otro amor
Agora você, já nos braços de outro amor
Sé que me pensaras
Sei que você vai pensar em mim
Porque yo sé que lo que yo te di
Porque eu sei que o que eu te dei
Allá no lo tendrás
Lá você não terá
Estoy segura que tú
Tenho certeza que você
Jamás olvidaras nuestros momentos
Nunca esquecerá nossos momentos
Y en un final de los dos
E no final de nós dois
Como un reflejo seré tu pensamiento
Como um reflexo, serei seu pensamento
No quiero ya ni pensar por qué dijimos adiós
Não quero mais nem pensar por que dissemos adeus
Amando tanto
Amamos tanto
Ahora quedo de ti, por siempre lejos de ti
Agora fico longe de você, para sempre longe de você
Como un recuerdo
Como uma lembrança
Cómo olvidar
How to forget
La sensación de estar tan cerca de ti
The feeling of being so close to you
Cómo olvidar
How to forget
Que antes de ese adiós tan solo fui de ti
That before that goodbye I was only yours
Cómo olvidar
How to forget
Que entre los dos nacía un gran amor
That a great love was born between us
Cómo olvidar
How to forget
El tiempo aquel que ya jamás volverá
That time that will never return
Ahora tú, ya en brazos de otro amor
Now you, already in the arms of another love
Sé que me pensaras
I know you will think of me
Porque yo sé que lo que yo te di
Because I know that what I gave you
Allá no lo tendrás
You won't have there
Estoy segura que tú
I'm sure that you
Jamás olvidaras nuestros momentos
Will never forget our moments
Y en un final de los dos
And in the end, the two of us
Como un reflejo seré tu pensamiento
I will be your thought like a reflection
No quiero ya ni pensar por qué dijimos adiós
I don't want to think anymore about why we said goodbye
Amando tanto
Loving so much
Ahora quedo de ti, por siempre lejos de ti
Now I remain far from you, forever away from you
Como un recuerdo
Like a memory
Cómo olvidar ese sabor
How to forget that taste
Que llevo dentro de mí
That I carry inside me
Cómo olvidar que entre mis manos tomé
How to forget that I held
Tus desahogos de amor
Your outpourings of love in my hands
Ahora tu, ya en brazos de otro amor
Now you, already in the arms of another love
Sé que me pensaras
I know you will think of me
Porque yo sé que lo que yo te di
Because I know that what I gave you
Allá no lo tendrás
You won't have there
Estoy segura que tú
I'm sure that you
Jamás olvidaras nuestros momentos
Will never forget our moments
Y en un final de los dos
And in the end, the two of us
Como un reflejo seré tu pensamiento
I will be your thought like a reflection
No quiero ya ni pensar por qué dijimos adiós
I don't want to think anymore about why we said goodbye
Amando tanto
Loving so much
Ahora quedo de ti, por siempre lejos de ti
Now I remain far from you, forever away from you
Como un recuerdo
Like a memory
Cómo olvidar
Comment oublier
La sensación de estar tan cerca de ti
La sensation d'être si proche de toi
Cómo olvidar
Comment oublier
Que antes de ese adiós tan solo fui de ti
Qu'avant ce dernier adieu, j'étais seulement à toi
Cómo olvidar
Comment oublier
Que entre los dos nacía un gran amor
Qu'entre nous naissait un grand amour
Cómo olvidar
Comment oublier
El tiempo aquel que ya jamás volverá
Ce temps-là qui ne reviendra jamais
Ahora tú, ya en brazos de otro amor
Maintenant toi, déjà dans les bras d'un autre amour
Sé que me pensaras
Je sais que tu penseras à moi
Porque yo sé que lo que yo te di
Parce que je sais que ce que je t'ai donné
Allá no lo tendrás
Là-bas, tu ne l'auras pas
Estoy segura que tú
Je suis sûre que toi
Jamás olvidaras nuestros momentos
Tu n'oublieras jamais nos moments
Y en un final de los dos
Et à la fin de nous deux
Como un reflejo seré tu pensamiento
Comme un reflet, je serai ta pensée
No quiero ya ni pensar por qué dijimos adiós
Je ne veux plus penser à pourquoi nous avons dit au revoir
Amando tanto
En aimant tant
Ahora quedo de ti, por siempre lejos de ti
Maintenant je reste de toi, pour toujours loin de toi
Como un recuerdo
Comme un souvenir
Cómo olvidar ese sabor
Comment oublier ce goût
Que llevo dentro de mí
Que je porte en moi
Cómo olvidar que entre mis manos tomé
Comment oublier que entre mes mains j'ai pris
Tus desahogos de amor
Tes débordements d'amour
Ahora tu, ya en brazos de otro amor
Maintenant toi, déjà dans les bras d'un autre amour
Sé que me pensaras
Je sais que tu penseras à moi
Porque yo sé que lo que yo te di
Parce que je sais que ce que je t'ai donné
Allá no lo tendrás
Là-bas, tu ne l'auras pas
Estoy segura que tú
Je suis sûre que toi
Jamás olvidaras nuestros momentos
Tu n'oublieras jamais nos moments
Y en un final de los dos
Et à la fin de nous deux
Como un reflejo seré tu pensamiento
Comme un reflet, je serai ta pensée
No quiero ya ni pensar por qué dijimos adiós
Je ne veux plus penser à pourquoi nous avons dit au revoir
Amando tanto
En aimant tant
Ahora quedo de ti, por siempre lejos de ti
Maintenant je reste de toi, pour toujours loin de toi
Como un recuerdo
Comme un souvenir
Cómo olvidar
Come dimenticare
La sensación de estar tan cerca de ti
La sensazione di essere così vicino a te
Cómo olvidar
Come dimenticare
Que antes de ese adiós tan solo fui de ti
Che prima di quel addio ero solo tuo
Cómo olvidar
Come dimenticare
Que entre los dos nacía un gran amor
Che tra noi nasceva un grande amore
Cómo olvidar
Come dimenticare
El tiempo aquel que ya jamás volverá
Quel tempo che non tornerà mai più
Ahora tú, ya en brazos de otro amor
Ora tu, già tra le braccia di un altro amore
Sé que me pensaras
So che penserai a me
Porque yo sé que lo que yo te di
Perché so che quello che ti ho dato
Allá no lo tendrás
Lì non lo avrai
Estoy segura que tú
Sono sicura che tu
Jamás olvidaras nuestros momentos
Non dimenticherai mai i nostri momenti
Y en un final de los dos
E alla fine di noi due
Como un reflejo seré tu pensamiento
Come un riflesso sarò il tuo pensiero
No quiero ya ni pensar por qué dijimos adiós
Non voglio più nemmeno pensare perché abbiamo detto addio
Amando tanto
Amare così tanto
Ahora quedo de ti, por siempre lejos de ti
Ora rimango da te, per sempre lontano da te
Como un recuerdo
Come un ricordo
Cómo olvidar ese sabor
Come dimenticare quel sapore
Que llevo dentro de mí
Che porto dentro di me
Cómo olvidar que entre mis manos tomé
Come dimenticare che tra le mie mani ho preso
Tus desahogos de amor
I tuoi sfoghi d'amore
Ahora tu, ya en brazos de otro amor
Ora tu, già tra le braccia di un altro amore
Sé que me pensaras
So che penserai a me
Porque yo sé que lo que yo te di
Perché so che quello che ti ho dato
Allá no lo tendrás
Lì non lo avrai
Estoy segura que tú
Sono sicura che tu
Jamás olvidaras nuestros momentos
Non dimenticherai mai i nostri momenti
Y en un final de los dos
E alla fine di noi due
Como un reflejo seré tu pensamiento
Come un riflesso sarò il tuo pensiero
No quiero ya ni pensar por qué dijimos adiós
Non voglio più nemmeno pensare perché abbiamo detto addio
Amando tanto
Amare così tanto
Ahora quedo de ti, por siempre lejos de ti
Ora rimango da te, per sempre lontano da te
Como un recuerdo
Come un ricordo
Cómo olvidar
Bagaimana bisa melupakan
La sensación de estar tan cerca de ti
Perasaan begitu dekat denganmu
Cómo olvidar
Bagaimana bisa melupakan
Que antes de ese adiós tan solo fui de ti
Sebelum perpisahan itu, aku hanya milikmu
Cómo olvidar
Bagaimana bisa melupakan
Que entre los dos nacía un gran amor
Cinta besar yang tumbuh di antara kita
Cómo olvidar
Bagaimana bisa melupakan
El tiempo aquel que ya jamás volverá
Waktu itu yang tak akan pernah kembali
Ahora tú, ya en brazos de otro amor
Sekarang kamu, sudah dalam pelukan cinta lain
Sé que me pensaras
Aku tahu kamu akan memikirkanku
Porque yo sé que lo que yo te di
Karena aku tahu apa yang telah aku berikan padamu
Allá no lo tendrás
Kamu tidak akan mendapatkannya di sana
Estoy segura que tú
Aku yakin kamu
Jamás olvidaras nuestros momentos
Tidak akan pernah melupakan momen-momen kita
Y en un final de los dos
Dan di akhir cerita kita
Como un reflejo seré tu pensamiento
Seperti bayangan, aku akan menjadi pikiranmu
No quiero ya ni pensar por qué dijimos adiós
Aku tidak ingin berpikir lagi mengapa kita mengucapkan selamat tinggal
Amando tanto
Meski kita sangat mencintai
Ahora quedo de ti, por siempre lejos de ti
Sekarang aku jauh darimu, selamanya jauh darimu
Como un recuerdo
Seperti kenangan
Cómo olvidar ese sabor
Bagaimana bisa melupakan rasa itu
Que llevo dentro de mí
Yang ada di dalam diriku
Cómo olvidar que entre mis manos tomé
Bagaimana bisa melupakan bahwa di antara tanganku aku mengambil
Tus desahogos de amor
Curahan hatimu tentang cinta
Ahora tu, ya en brazos de otro amor
Sekarang kamu, sudah dalam pelukan cinta lain
Sé que me pensaras
Aku tahu kamu akan memikirkanku
Porque yo sé que lo que yo te di
Karena aku tahu apa yang telah aku berikan padamu
Allá no lo tendrás
Kamu tidak akan mendapatkannya di sana
Estoy segura que tú
Aku yakin kamu
Jamás olvidaras nuestros momentos
Tidak akan pernah melupakan momen-momen kita
Y en un final de los dos
Dan di akhir cerita kita
Como un reflejo seré tu pensamiento
Seperti bayangan, aku akan menjadi pikiranmu
No quiero ya ni pensar por qué dijimos adiós
Aku tidak ingin berpikir lagi mengapa kita mengucapkan selamat tinggal
Amando tanto
Meski kita sangat mencintai
Ahora quedo de ti, por siempre lejos de ti
Sekarang aku jauh darimu, selamanya jauh darimu
Como un recuerdo
Seperti kenangan
Cómo olvidar
ว่าจะลืมไปยังไง
La sensación de estar tan cerca de ti
ความรู้สึกที่อยู่ใกล้เธอมากขนาดนั้น
Cómo olvidar
ว่าจะลืมไปยังไง
Que antes de ese adiós tan solo fui de ti
ก่อนที่เราจะบอกลา ฉันเป็นของเธอเท่านั้น
Cómo olvidar
ว่าจะลืมไปยังไง
Que entre los dos nacía un gran amor
ระหว่างเราสองคนนั้น มีความรักที่ใหญ่โตเกิดขึ้น
Cómo olvidar
ว่าจะลืมไปยังไง
El tiempo aquel que ya jamás volverá
เวลาที่ผ่านไปแล้ว และจะไม่มีวันกลับมาอีก
Ahora tú, ya en brazos de otro amor
ตอนนี้เธอ อยู่ในความรักของคนอื่น
Sé que me pensaras
ฉันรู้ว่าเธอจะคิดถึงฉัน
Porque yo sé que lo que yo te di
เพราะฉันรู้ว่าสิ่งที่ฉันให้เธอ
Allá no lo tendrás
เธอจะไม่ได้รับมันที่นั่น
Estoy segura que tú
ฉันมั่นใจว่าเธอ
Jamás olvidaras nuestros momentos
จะไม่ลืมช่วงเวลาของเรา
Y en un final de los dos
และในสิ้นสุดของเราสองคน
Como un reflejo seré tu pensamiento
ฉันจะเป็นสะท้อนในความคิดของเธอ
No quiero ya ni pensar por qué dijimos adiós
ฉันไม่ต้องการคิดอีกว่าทำไมเราต้องบอกลา
Amando tanto
รักกันมากขนาดนั้น
Ahora quedo de ti, por siempre lejos de ti
ตอนนี้ฉันจากเธอไป อยู่ห่างจากเธอตลอดไป
Como un recuerdo
เหมือนความทรงจำ
Cómo olvidar ese sabor
ว่าจะลืมรสชาตินั้นไปยังไง
Que llevo dentro de mí
ที่ฉันยังคงอยู่ในตัวฉัน
Cómo olvidar que entre mis manos tomé
ว่าจะลืมไปยังไง ที่ฉันได้จับ
Tus desahogos de amor
ความหายใจของความรักของเธอในมือของฉัน
Ahora tu, ya en brazos de otro amor
ตอนนี้เธอ อยู่ในความรักของคนอื่น
Sé que me pensaras
ฉันรู้ว่าเธอจะคิดถึงฉัน
Porque yo sé que lo que yo te di
เพราะฉันรู้ว่าสิ่งที่ฉันให้เธอ
Allá no lo tendrás
เธอจะไม่ได้รับมันที่นั่น
Estoy segura que tú
ฉันมั่นใจว่าเธอ
Jamás olvidaras nuestros momentos
จะไม่ลืมช่วงเวลาของเรา
Y en un final de los dos
และในสิ้นสุดของเราสองคน
Como un reflejo seré tu pensamiento
ฉันจะเป็นสะท้อนในความคิดของเธอ
No quiero ya ni pensar por qué dijimos adiós
ฉันไม่ต้องการคิดอีกว่าทำไมเราต้องบอกลา
Amando tanto
รักกันมากขนาดนั้น
Ahora quedo de ti, por siempre lejos de ti
ตอนนี้ฉันจากเธอไป อยู่ห่างจากเธอตลอดไป
Como un recuerdo
เหมือนความทรงจำ
Cómo olvidar
如何忘记
La sensación de estar tan cerca de ti
那种离你如此近的感觉
Cómo olvidar
如何忘记
Que antes de ese adiós tan solo fui de ti
在那个告别之前,我只属于你
Cómo olvidar
如何忘记
Que entre los dos nacía un gran amor
我们之间诞生的伟大的爱
Cómo olvidar
如何忘记
El tiempo aquel que ya jamás volverá
那段永远不会回来的时光
Ahora tú, ya en brazos de otro amor
现在你,已经在另一个爱人的怀抱中
Sé que me pensaras
我知道你会想我
Porque yo sé que lo que yo te di
因为我知道我给你的
Allá no lo tendrás
在那里你是得不到的
Estoy segura que tú
我确信你
Jamás olvidaras nuestros momentos
永远不会忘记我们的时刻
Y en un final de los dos
在我们两个的最后
Como un reflejo seré tu pensamiento
我会像一个反射成为你的思考
No quiero ya ni pensar por qué dijimos adiós
我不再想知道为什么我们说再见
Amando tanto
爱得如此深
Ahora quedo de ti, por siempre lejos de ti
现在我离你远去,永远离你远去
Como un recuerdo
像一个记忆
Cómo olvidar ese sabor
如何忘记那个味道
Que llevo dentro de mí
我内心深处的味道
Cómo olvidar que entre mis manos tomé
如何忘记我曾经握在手中
Tus desahogos de amor
你的爱的宣泄
Ahora tu, ya en brazos de otro amor
现在你,已经在另一个爱人的怀抱中
Sé que me pensaras
我知道你会想我
Porque yo sé que lo que yo te di
因为我知道我给你的
Allá no lo tendrás
在那里你是得不到的
Estoy segura que tú
我确信你
Jamás olvidaras nuestros momentos
永远不会忘记我们的时刻
Y en un final de los dos
在我们两个的最后
Como un reflejo seré tu pensamiento
我会像一个反射成为你的思考
No quiero ya ni pensar por qué dijimos adiós
我不再想知道为什么我们说再见
Amando tanto
爱得如此深
Ahora quedo de ti, por siempre lejos de ti
现在我离你远去,永远离你远去
Como un recuerdo
像一个记忆