Sorte é ver você sorrindo
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Sorte é ver você sorrindo
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Eu já tinha desistido dessa coisa de amor
'Tava só me divertindo, mas você me ganhou
Eu e você fechou
'Tá de bobeira aquele que dispensa um amor assim
Se pensa que junto se perde as asas
E a liberdade chega ao fim
Não, não
A gente voa junto, sim
Sorte é ver você sorrindo
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Sorte é ver você sorrindo
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Eu já tinha desistido dessa coisa de amor
'Tava só me divertindo, mas você me ganhou
Eu e você fechou
'Tá de bobeira aquele que dispensa um amor assim
Se pensa que junto se perde as asas
E a liberdade chega ao fim
Não, não
A gente voa junto, sim
Sorte é ver você sorrindo
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Sorte é ver você sorrindo
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Só você sabe o que o meu olho 'tá dizendo
Descanso meu corpo no teu
Que é todo um universo inteiro
E eu nem sei se eu mereço tanto assim
Mas agradeço, sim
Sorte é ver você sorrindo
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Sorte é ver você sorrindo
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Quero que dure tudo isso
Sorte é ver você sorrindo
Glück ist es, dich lächeln zu sehen
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Während du schläfst, Liebe
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Träumst du von mir? Ich weiß es nicht, aber es ist mir egal
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Und um dich nicht zu wecken, atme ich nicht einmal
Sorte é ver você sorrindo
Glück ist es, dich lächeln zu sehen
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Während du schläfst, Liebe
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Träumst du von mir? Ich weiß es nicht, aber es ist mir egal
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Und um dich nicht zu wecken, atme ich nicht einmal
Eu já tinha desistido dessa coisa de amor
Ich hatte schon aufgegeben, diese Sache mit der Liebe
'Tava só me divertindo, mas você me ganhou
Ich hatte nur Spaß, aber du hast mich gewonnen
Eu e você fechou
Du und ich, es passt
'Tá de bobeira aquele que dispensa um amor assim
Wer einen solchen Liebe ablehnt, ist töricht
Se pensa que junto se perde as asas
Wenn man denkt, dass man zusammen die Flügel verliert
E a liberdade chega ao fim
Und die Freiheit endet
Não, não
Nein, nein
A gente voa junto, sim
Wir fliegen zusammen, ja
Sorte é ver você sorrindo
Glück ist es, dich lächeln zu sehen
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Während du schläfst, Liebe
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Träumst du von mir? Ich weiß es nicht, aber es ist mir egal
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Und um dich nicht zu wecken, atme ich nicht einmal
Sorte é ver você sorrindo
Glück ist es, dich lächeln zu sehen
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Während du schläfst, Liebe
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Träumst du von mir? Ich weiß es nicht, aber es ist mir egal
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Und um dich nicht zu wecken, atme ich nicht einmal
Eu já tinha desistido dessa coisa de amor
Ich hatte schon aufgegeben, diese Sache mit der Liebe
'Tava só me divertindo, mas você me ganhou
Ich hatte nur Spaß, aber du hast mich gewonnen
Eu e você fechou
Du und ich, es passt
'Tá de bobeira aquele que dispensa um amor assim
Wer einen solchen Liebe ablehnt, ist töricht
Se pensa que junto se perde as asas
Wenn man denkt, dass man zusammen die Flügel verliert
E a liberdade chega ao fim
Und die Freiheit endet
Não, não
Nein, nein
A gente voa junto, sim
Wir fliegen zusammen, ja
Sorte é ver você sorrindo
Glück ist es, dich lächeln zu sehen
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Während du schläfst, Liebe
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Träumst du von mir? Ich weiß es nicht, aber es ist mir egal
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Und um dich nicht zu wecken, atme ich nicht einmal
Sorte é ver você sorrindo
Glück ist es, dich lächeln zu sehen
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Während du schläfst, Liebe
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Träumst du von mir? Ich weiß es nicht, aber es ist mir egal
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Und um dich nicht zu wecken, atme ich nicht einmal
Só você sabe o que o meu olho 'tá dizendo
Nur du weißt, was meine Augen sagen
Descanso meu corpo no teu
Ich lege meinen Körper auf deinen
Que é todo um universo inteiro
Der ein ganzes Universum ist
E eu nem sei se eu mereço tanto assim
Und ich weiß nicht einmal, ob ich so viel verdiene
Mas agradeço, sim
Aber ich bin dankbar, ja
Sorte é ver você sorrindo
Glück ist es, dich lächeln zu sehen
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Während du schläfst, Liebe
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Träumst du von mir? Ich weiß es nicht, aber es ist mir egal
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Und um dich nicht zu wecken, atme ich nicht einmal
Sorte é ver você sorrindo
Glück ist es, dich lächeln zu sehen
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Während du schläfst, Liebe
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Träumst du von mir? Ich weiß es nicht, aber es ist mir egal
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Und um dich nicht zu wecken, atme ich nicht einmal
Quero que dure tudo isso
Ich möchte, dass all dies anhält
Sorte é ver você sorrindo
Luck is seeing you smile
Enquanto você 'tá dormindo, amor
While you're sleeping, love
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Do you dream of me? I don't know, but I don't care
E, pra não te acordar, eu nem respiro
And, not to wake you up, I don't even breathe
Sorte é ver você sorrindo
Luck is seeing you smile
Enquanto você 'tá dormindo, amor
While you're sleeping, love
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Do you dream of me? I don't know, but I don't care
E, pra não te acordar, eu nem respiro
And, not to wake you up, I don't even breathe
Eu já tinha desistido dessa coisa de amor
I had already given up on this thing called love
'Tava só me divertindo, mas você me ganhou
I was just having fun, but you won me over
Eu e você fechou
You and me, it's a match
'Tá de bobeira aquele que dispensa um amor assim
He's wasting time, the one who dismisses a love like this
Se pensa que junto se perde as asas
If he thinks that together you lose your wings
E a liberdade chega ao fim
And freedom comes to an end
Não, não
No, no
A gente voa junto, sim
We fly together, yes
Sorte é ver você sorrindo
Luck is seeing you smile
Enquanto você 'tá dormindo, amor
While you're sleeping, love
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Do you dream of me? I don't know, but I don't care
E, pra não te acordar, eu nem respiro
And, not to wake you up, I don't even breathe
Sorte é ver você sorrindo
Luck is seeing you smile
Enquanto você 'tá dormindo, amor
While you're sleeping, love
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Do you dream of me? I don't know, but I don't care
E, pra não te acordar, eu nem respiro
And, not to wake you up, I don't even breathe
Eu já tinha desistido dessa coisa de amor
I had already given up on this thing called love
'Tava só me divertindo, mas você me ganhou
I was just having fun, but you won me over
Eu e você fechou
You and me, it's a match
'Tá de bobeira aquele que dispensa um amor assim
He's wasting time, the one who dismisses a love like this
Se pensa que junto se perde as asas
If he thinks that together you lose your wings
E a liberdade chega ao fim
And freedom comes to an end
Não, não
No, no
A gente voa junto, sim
We fly together, yes
Sorte é ver você sorrindo
Luck is seeing you smile
Enquanto você 'tá dormindo, amor
While you're sleeping, love
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Do you dream of me? I don't know, but I don't care
E, pra não te acordar, eu nem respiro
And, not to wake you up, I don't even breathe
Sorte é ver você sorrindo
Luck is seeing you smile
Enquanto você 'tá dormindo, amor
While you're sleeping, love
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Do you dream of me? I don't know, but I don't care
E, pra não te acordar, eu nem respiro
And, not to wake you up, I don't even breathe
Só você sabe o que o meu olho 'tá dizendo
Only you know what my eyes are saying
Descanso meu corpo no teu
I rest my body in yours
Que é todo um universo inteiro
Which is a whole universe
E eu nem sei se eu mereço tanto assim
And I don't even know if I deserve so much
Mas agradeço, sim
But I'm grateful, yes
Sorte é ver você sorrindo
Luck is seeing you smile
Enquanto você 'tá dormindo, amor
While you're sleeping, love
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Do you dream of me? I don't know, but I don't care
E, pra não te acordar, eu nem respiro
And, not to wake you up, I don't even breathe
Sorte é ver você sorrindo
Luck is seeing you smile
Enquanto você 'tá dormindo, amor
While you're sleeping, love
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Do you dream of me? I don't know, but I don't care
E, pra não te acordar, eu nem respiro
And, not to wake you up, I don't even breathe
Quero que dure tudo isso
I want all of this to last
Sorte é ver você sorrindo
Suerte es verte sonriendo
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Mientras estás durmiendo, amor
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
¿Soñarás conmigo? No lo sé, pero no me importa
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Y, para no despertarte, ni siquiera respiro
Sorte é ver você sorrindo
Suerte es verte sonriendo
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Mientras estás durmiendo, amor
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
¿Soñarás conmigo? No lo sé, pero no me importa
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Y, para no despertarte, ni siquiera respiro
Eu já tinha desistido dessa coisa de amor
Ya había renunciado a esta cosa del amor
'Tava só me divertindo, mas você me ganhou
Solo me estaba divirtiendo, pero tú me ganaste
Eu e você fechou
Tú y yo cerramos
'Tá de bobeira aquele que dispensa um amor assim
Está perdiendo el tiempo aquel que rechaza un amor así
Se pensa que junto se perde as asas
Si piensa que juntos se pierden las alas
E a liberdade chega ao fim
Y la libertad llega a su fin
Não, não
No, no
A gente voa junto, sim
Nosotros volamos juntos, sí
Sorte é ver você sorrindo
Suerte es verte sonriendo
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Mientras estás durmiendo, amor
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
¿Soñarás conmigo? No lo sé, pero no me importa
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Y, para no despertarte, ni siquiera respiro
Sorte é ver você sorrindo
Suerte es verte sonriendo
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Mientras estás durmiendo, amor
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
¿Soñarás conmigo? No lo sé, pero no me importa
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Y, para no despertarte, ni siquiera respiro
Eu já tinha desistido dessa coisa de amor
Ya había renunciado a esta cosa del amor
'Tava só me divertindo, mas você me ganhou
Solo me estaba divirtiendo, pero tú me ganaste
Eu e você fechou
Tú y yo cerramos
'Tá de bobeira aquele que dispensa um amor assim
Está perdiendo el tiempo aquel que rechaza un amor así
Se pensa que junto se perde as asas
Si piensa que juntos se pierden las alas
E a liberdade chega ao fim
Y la libertad llega a su fin
Não, não
No, no
A gente voa junto, sim
Nosotros volamos juntos, sí
Sorte é ver você sorrindo
Suerte es verte sonriendo
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Mientras estás durmiendo, amor
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
¿Soñarás conmigo? No lo sé, pero no me importa
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Y, para no despertarte, ni siquiera respiro
Sorte é ver você sorrindo
Suerte es verte sonriendo
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Mientras estás durmiendo, amor
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
¿Soñarás conmigo? No lo sé, pero no me importa
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Y, para no despertarte, ni siquiera respiro
Só você sabe o que o meu olho 'tá dizendo
Solo tú sabes lo que mis ojos están diciendo
Descanso meu corpo no teu
Descanso mi cuerpo en el tuyo
Que é todo um universo inteiro
Que es todo un universo entero
E eu nem sei se eu mereço tanto assim
Y ni siquiera sé si merezco tanto
Mas agradeço, sim
Pero agradezco, sí
Sorte é ver você sorrindo
Suerte es verte sonriendo
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Mientras estás durmiendo, amor
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
¿Soñarás conmigo? No lo sé, pero no me importa
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Y, para no despertarte, ni siquiera respiro
Sorte é ver você sorrindo
Suerte es verte sonriendo
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Mientras estás durmiendo, amor
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
¿Soñarás conmigo? No lo sé, pero no me importa
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Y, para no despertarte, ni siquiera respiro
Quero que dure tudo isso
Quiero que todo esto dure
Sorte é ver você sorrindo
C'est une chance de te voir sourire
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Pendant que tu dors, mon amour
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Est-ce que tu rêves de moi ? Je ne sais pas, mais je m'en fiche
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Et, pour ne pas te réveiller, je ne respire même pas
Sorte é ver você sorrindo
C'est une chance de te voir sourire
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Pendant que tu dors, mon amour
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Est-ce que tu rêves de moi ? Je ne sais pas, mais je m'en fiche
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Et, pour ne pas te réveiller, je ne respire même pas
Eu já tinha desistido dessa coisa de amor
J'avais déjà abandonné cette chose qu'est l'amour
'Tava só me divertindo, mas você me ganhou
Je m'amusais juste, mais tu m'as conquis
Eu e você fechou
Toi et moi, c'est parfait
'Tá de bobeira aquele que dispensa um amor assim
Celui qui refuse un amour comme ça est un idiot
Se pensa que junto se perde as asas
S'il pense qu'être ensemble signifie perdre ses ailes
E a liberdade chega ao fim
Et que la liberté prend fin
Não, não
Non, non
A gente voa junto, sim
Nous volons ensemble, oui
Sorte é ver você sorrindo
C'est une chance de te voir sourire
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Pendant que tu dors, mon amour
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Est-ce que tu rêves de moi ? Je ne sais pas, mais je m'en fiche
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Et, pour ne pas te réveiller, je ne respire même pas
Sorte é ver você sorrindo
C'est une chance de te voir sourire
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Pendant que tu dors, mon amour
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Est-ce que tu rêves de moi ? Je ne sais pas, mais je m'en fiche
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Et, pour ne pas te réveiller, je ne respire même pas
Eu já tinha desistido dessa coisa de amor
J'avais déjà abandonné cette chose qu'est l'amour
'Tava só me divertindo, mas você me ganhou
Je m'amusais juste, mais tu m'as conquis
Eu e você fechou
Toi et moi, c'est parfait
'Tá de bobeira aquele que dispensa um amor assim
Celui qui refuse un amour comme ça est un idiot
Se pensa que junto se perde as asas
S'il pense qu'être ensemble signifie perdre ses ailes
E a liberdade chega ao fim
Et que la liberté prend fin
Não, não
Non, non
A gente voa junto, sim
Nous volons ensemble, oui
Sorte é ver você sorrindo
C'est une chance de te voir sourire
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Pendant que tu dors, mon amour
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Est-ce que tu rêves de moi ? Je ne sais pas, mais je m'en fiche
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Et, pour ne pas te réveiller, je ne respire même pas
Sorte é ver você sorrindo
C'est une chance de te voir sourire
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Pendant que tu dors, mon amour
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Est-ce que tu rêves de moi ? Je ne sais pas, mais je m'en fiche
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Et, pour ne pas te réveiller, je ne respire même pas
Só você sabe o que o meu olho 'tá dizendo
Seul toi sais ce que mes yeux disent
Descanso meu corpo no teu
Je repose mon corps sur le tien
Que é todo um universo inteiro
Qui est tout un univers entier
E eu nem sei se eu mereço tanto assim
Et je ne sais même pas si je mérite autant
Mas agradeço, sim
Mais je remercie, oui
Sorte é ver você sorrindo
C'est une chance de te voir sourire
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Pendant que tu dors, mon amour
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Est-ce que tu rêves de moi ? Je ne sais pas, mais je m'en fiche
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Et, pour ne pas te réveiller, je ne respire même pas
Sorte é ver você sorrindo
C'est une chance de te voir sourire
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Pendant que tu dors, mon amour
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Est-ce que tu rêves de moi ? Je ne sais pas, mais je m'en fiche
E, pra não te acordar, eu nem respiro
Et, pour ne pas te réveiller, je ne respire même pas
Quero que dure tudo isso
Je veux que tout cela dure
Sorte é ver você sorrindo
Fortuna è vederti sorridere
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Mentre stai dormendo, amore
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Sogni di me? Non lo so, ma non mi importa
E, pra não te acordar, eu nem respiro
E, per non svegliarti, non respiro nemmeno
Sorte é ver você sorrindo
Fortuna è vederti sorridere
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Mentre stai dormendo, amore
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Sogni di me? Non lo so, ma non mi importa
E, pra não te acordar, eu nem respiro
E, per non svegliarti, non respiro nemmeno
Eu já tinha desistido dessa coisa de amor
Avevo già rinunciato a questa cosa dell'amore
'Tava só me divertindo, mas você me ganhou
Mi stavo solo divertendo, ma tu mi hai conquistato
Eu e você fechou
Io e te, siamo perfetti
'Tá de bobeira aquele que dispensa um amor assim
È sciocco colui che rifiuta un amore così
Se pensa que junto se perde as asas
Se pensa che insieme si perdono le ali
E a liberdade chega ao fim
E la libertà arriva alla fine
Não, não
No, no
A gente voa junto, sim
Noi voliamo insieme, sì
Sorte é ver você sorrindo
Fortuna è vederti sorridere
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Mentre stai dormendo, amore
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Sogni di me? Non lo so, ma non mi importa
E, pra não te acordar, eu nem respiro
E, per non svegliarti, non respiro nemmeno
Sorte é ver você sorrindo
Fortuna è vederti sorridere
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Mentre stai dormendo, amore
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Sogni di me? Non lo so, ma non mi importa
E, pra não te acordar, eu nem respiro
E, per non svegliarti, non respiro nemmeno
Eu já tinha desistido dessa coisa de amor
Avevo già rinunciato a questa cosa dell'amore
'Tava só me divertindo, mas você me ganhou
Mi stavo solo divertendo, ma tu mi hai conquistato
Eu e você fechou
Io e te, siamo perfetti
'Tá de bobeira aquele que dispensa um amor assim
È sciocco colui che rifiuta un amore così
Se pensa que junto se perde as asas
Se pensa che insieme si perdono le ali
E a liberdade chega ao fim
E la libertà arriva alla fine
Não, não
No, no
A gente voa junto, sim
Noi voliamo insieme, sì
Sorte é ver você sorrindo
Fortuna è vederti sorridere
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Mentre stai dormendo, amore
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Sogni di me? Non lo so, ma non mi importa
E, pra não te acordar, eu nem respiro
E, per non svegliarti, non respiro nemmeno
Sorte é ver você sorrindo
Fortuna è vederti sorridere
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Mentre stai dormendo, amore
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Sogni di me? Non lo so, ma non mi importa
E, pra não te acordar, eu nem respiro
E, per non svegliarti, non respiro nemmeno
Só você sabe o que o meu olho 'tá dizendo
Solo tu sai cosa dicono i miei occhi
Descanso meu corpo no teu
Riposo il mio corpo nel tuo
Que é todo um universo inteiro
Che è un intero universo
E eu nem sei se eu mereço tanto assim
E non so nemmeno se merito tanto
Mas agradeço, sim
Ma ringrazio, sì
Sorte é ver você sorrindo
Fortuna è vederti sorridere
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Mentre stai dormendo, amore
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Sogni di me? Non lo so, ma non mi importa
E, pra não te acordar, eu nem respiro
E, per non svegliarti, non respiro nemmeno
Sorte é ver você sorrindo
Fortuna è vederti sorridere
Enquanto você 'tá dormindo, amor
Mentre stai dormendo, amore
Será que sonha comigo? Eu não sei, mas não ligo
Sogni di me? Non lo so, ma non mi importa
E, pra não te acordar, eu nem respiro
E, per non svegliarti, non respiro nemmeno
Quero que dure tudo isso
Voglio che tutto questo duri