Do You Hear What I Hear?

Noel Regney, Gloria Shayne

Liedtexte Übersetzung

Said the night wind to the little lamb
Do you see what I see?
Do you see what I see?

Way up in the sky, little lamb
Do you see what I see?
Do you see what I see?

A star, a star, dancing in the night
With a tail as big as a kite
With a tail as big as a kite

Said the little lamb to the shepherd boy
Do you hear what I hear?
Do you hear what I hear?

Ringing through the sky, shepherd boy
Do you hear what I hear?
Do you hear what I hear

A song, a song high above the trees
With a voice as big as the sea
With a voice as big as the sea

Said the shepherd boy to the mighty king
Do you know what I know?
Do you know what I know?

In your palace warm, mighty king
Do you know what I know?
Do you know what I know?

A Child, a Child shivers in the cold
Let us bring him silver and gold
Let us bring him silver and gold

Said the king to the people everywhere
Listen to what I say
Listen to what I say

Pray for peace, people, everywhere
Listen to what I say
Listen to what I say

The Child, the Child sleeping in the night
He will bring us goodness and light
He will bring us goodness and light

Do you hear what I hear

Said the night wind to the little lamb
Sagte der Nachtwind zum kleinen Lamm
Do you see what I see?
Siehst du, was ich sehe?
Do you see what I see?
Siehst du, was ich sehe?
Way up in the sky, little lamb
Hoch oben am Himmel, kleines Lamm
Do you see what I see?
Siehst du, was ich sehe?
Do you see what I see?
Siehst du, was ich sehe?
A star, a star, dancing in the night
Ein Stern, ein Stern, tanzt in der Nacht
With a tail as big as a kite
Mit einem Schweif so groß wie ein Drachen
With a tail as big as a kite
Mit einem Schweif so groß wie ein Drachen
Said the little lamb to the shepherd boy
Sagte das kleine Lamm zum Hirtenjungen
Do you hear what I hear?
Hörst du, was ich höre?
Do you hear what I hear?
Hörst du, was ich höre?
Ringing through the sky, shepherd boy
Klingt durch den Himmel, Hirtenjunge
Do you hear what I hear?
Hörst du, was ich höre?
Do you hear what I hear
Hörst du, was ich höre?
A song, a song high above the trees
Ein Lied, ein Lied hoch über den Bäumen
With a voice as big as the sea
Mit einer Stimme so groß wie das Meer
With a voice as big as the sea
Mit einer Stimme so groß wie das Meer
Said the shepherd boy to the mighty king
Sagte der Hirtenjunge zum mächtigen König
Do you know what I know?
Weißt du, was ich weiß?
Do you know what I know?
Weißt du, was ich weiß?
In your palace warm, mighty king
In deinem warmen Palast, mächtiger König
Do you know what I know?
Weißt du, was ich weiß?
Do you know what I know?
Weißt du, was ich weiß?
A Child, a Child shivers in the cold
Ein Kind, ein Kind zittert in der Kälte
Let us bring him silver and gold
Lasst uns ihm Silber und Gold bringen
Let us bring him silver and gold
Lasst uns ihm Silber und Gold bringen
Said the king to the people everywhere
Sagte der König zu den Menschen überall
Listen to what I say
Hört, was ich sage
Listen to what I say
Hört, was ich sage
Pray for peace, people, everywhere
Betet für Frieden, Menschen, überall
Listen to what I say
Hört, was ich sage
Listen to what I say
Hört, was ich sage
The Child, the Child sleeping in the night
Das Kind, das Kind schläft in der Nacht
He will bring us goodness and light
Es wird uns Güte und Licht bringen
He will bring us goodness and light
Es wird uns Güte und Licht bringen
Do you hear what I hear
Hörst du, was ich höre?
Said the night wind to the little lamb
Disse o vento noturno para o pequeno cordeiro
Do you see what I see?
Você vê o que eu vejo?
Do you see what I see?
Você vê o que eu vejo?
Way up in the sky, little lamb
Lá no alto do céu, pequeno cordeiro
Do you see what I see?
Você vê o que eu vejo?
Do you see what I see?
Você vê o que eu vejo?
A star, a star, dancing in the night
Uma estrela, uma estrela, dançando na noite
With a tail as big as a kite
Com uma cauda tão grande quanto uma pipa
With a tail as big as a kite
Com uma cauda tão grande quanto uma pipa
Said the little lamb to the shepherd boy
Disse o pequeno cordeiro ao pastor
Do you hear what I hear?
Você ouve o que eu ouço?
Do you hear what I hear?
Você ouve o que eu ouço?
Ringing through the sky, shepherd boy
Soando pelo céu, pastor
Do you hear what I hear?
Você ouve o que eu ouço?
Do you hear what I hear
Você ouve o que eu ouço?
A song, a song high above the trees
Uma canção, uma canção alta acima das árvores
With a voice as big as the sea
Com uma voz tão grande quanto o mar
With a voice as big as the sea
Com uma voz tão grande quanto o mar
Said the shepherd boy to the mighty king
Disse o pastor ao poderoso rei
Do you know what I know?
Você sabe o que eu sei?
Do you know what I know?
Você sabe o que eu sei?
In your palace warm, mighty king
Em seu palácio quente, poderoso rei
Do you know what I know?
Você sabe o que eu sei?
Do you know what I know?
Você sabe o que eu sei?
A Child, a Child shivers in the cold
Uma criança, uma criança treme de frio
Let us bring him silver and gold
Vamos trazer-lhe prata e ouro
Let us bring him silver and gold
Vamos trazer-lhe prata e ouro
Said the king to the people everywhere
Disse o rei para o povo em todos os lugares
Listen to what I say
Ouça o que eu digo
Listen to what I say
Ouça o que eu digo
Pray for peace, people, everywhere
Ore pela paz, pessoas, em todos os lugares
Listen to what I say
Ouça o que eu digo
Listen to what I say
Ouça o que eu digo
The Child, the Child sleeping in the night
A Criança, a Criança dormindo na noite
He will bring us goodness and light
Ele nos trará bondade e luz
He will bring us goodness and light
Ele nos trará bondade e luz
Do you hear what I hear
Você ouve o que eu ouço?
Said the night wind to the little lamb
Dijo el viento nocturno al pequeño cordero
Do you see what I see?
¿Ves lo que yo veo?
Do you see what I see?
¿Ves lo que yo veo?
Way up in the sky, little lamb
Allá en el cielo, pequeño cordero
Do you see what I see?
¿Ves lo que yo veo?
Do you see what I see?
¿Ves lo que yo veo?
A star, a star, dancing in the night
Una estrella, una estrella, bailando en la noche
With a tail as big as a kite
Con una cola tan grande como una cometa
With a tail as big as a kite
Con una cola tan grande como una cometa
Said the little lamb to the shepherd boy
Dijo el pequeño cordero al pastor
Do you hear what I hear?
¿Oyes lo que yo oigo?
Do you hear what I hear?
¿Oyes lo que yo oigo?
Ringing through the sky, shepherd boy
Resonando a través del cielo, pastor
Do you hear what I hear?
¿Oyes lo que yo oigo?
Do you hear what I hear
¿Oyes lo que yo oigo?
A song, a song high above the trees
Una canción, una canción alta sobre los árboles
With a voice as big as the sea
Con una voz tan grande como el mar
With a voice as big as the sea
Con una voz tan grande como el mar
Said the shepherd boy to the mighty king
Dijo el pastor al poderoso rey
Do you know what I know?
¿Sabes lo que yo sé?
Do you know what I know?
¿Sabes lo que yo sé?
In your palace warm, mighty king
En tu cálido palacio, poderoso rey
Do you know what I know?
¿Sabes lo que yo sé?
Do you know what I know?
¿Sabes lo que yo sé?
A Child, a Child shivers in the cold
Un Niño, un Niño tiembla de frío
Let us bring him silver and gold
Dejemos que le traigamos plata y oro
Let us bring him silver and gold
Dejemos que le traigamos plata y oro
Said the king to the people everywhere
Dijo el rey a la gente en todas partes
Listen to what I say
Escucha lo que digo
Listen to what I say
Escucha lo que digo
Pray for peace, people, everywhere
Ora por la paz, gente, en todas partes
Listen to what I say
Escucha lo que digo
Listen to what I say
Escucha lo que digo
The Child, the Child sleeping in the night
El Niño, el Niño durmiendo en la noche
He will bring us goodness and light
Él nos traerá bondad y luz
He will bring us goodness and light
Él nos traerá bondad y luz
Do you hear what I hear
¿Oyes lo que yo oigo?
Said the night wind to the little lamb
Dit le vent de nuit à l'agneau
Do you see what I see?
Vois-tu ce que je vois ?
Do you see what I see?
Vois-tu ce que je vois ?
Way up in the sky, little lamb
Haut dans le ciel, petit agneau
Do you see what I see?
Vois-tu ce que je vois ?
Do you see what I see?
Vois-tu ce que je vois ?
A star, a star, dancing in the night
Une étoile, une étoile, dansant dans la nuit
With a tail as big as a kite
Avec une queue aussi grande qu'un cerf-volant
With a tail as big as a kite
Avec une queue aussi grande qu'un cerf-volant
Said the little lamb to the shepherd boy
Dit le petit agneau au berger
Do you hear what I hear?
Entends-tu ce que j'entends ?
Do you hear what I hear?
Entends-tu ce que j'entends ?
Ringing through the sky, shepherd boy
Résonnant à travers le ciel, berger
Do you hear what I hear?
Entends-tu ce que j'entends ?
Do you hear what I hear
Entends-tu ce que j'entends ?
A song, a song high above the trees
Une chanson, une chanson haute au-dessus des arbres
With a voice as big as the sea
Avec une voix aussi grande que la mer
With a voice as big as the sea
Avec une voix aussi grande que la mer
Said the shepherd boy to the mighty king
Dit le berger au puissant roi
Do you know what I know?
Sais-tu ce que je sais ?
Do you know what I know?
Sais-tu ce que je sais ?
In your palace warm, mighty king
Dans ton palais chaud, puissant roi
Do you know what I know?
Sais-tu ce que je sais ?
Do you know what I know?
Sais-tu ce que je sais ?
A Child, a Child shivers in the cold
Un enfant, un enfant frissonne dans le froid
Let us bring him silver and gold
Apportons-lui de l'argent et de l'or
Let us bring him silver and gold
Apportons-lui de l'argent et de l'or
Said the king to the people everywhere
Dit le roi aux gens partout
Listen to what I say
Écoutez ce que je dis
Listen to what I say
Écoutez ce que je dis
Pray for peace, people, everywhere
Priez pour la paix, les gens, partout
Listen to what I say
Écoutez ce que je dis
Listen to what I say
Écoutez ce que je dis
The Child, the Child sleeping in the night
L'enfant, l'enfant dormant dans la nuit
He will bring us goodness and light
Il nous apportera la bonté et la lumière
He will bring us goodness and light
Il nous apportera la bonté et la lumière
Do you hear what I hear
Entends-tu ce que j'entends ?
Said the night wind to the little lamb
Disse il vento notturno all'agnellino
Do you see what I see?
Vedi quello che vedo io?
Do you see what I see?
Vedi quello che vedo io?
Way up in the sky, little lamb
Lassù nel cielo, agnellino
Do you see what I see?
Vedi quello che vedo io?
Do you see what I see?
Vedi quello che vedo io?
A star, a star, dancing in the night
Una stella, una stella, danzante nella notte
With a tail as big as a kite
Con una coda grande come un aquilone
With a tail as big as a kite
Con una coda grande come un aquilone
Said the little lamb to the shepherd boy
Disse l'agnellino al pastorello
Do you hear what I hear?
Senti quello che sento io?
Do you hear what I hear?
Senti quello che sento io?
Ringing through the sky, shepherd boy
Risuonando nel cielo, pastorello
Do you hear what I hear?
Senti quello che sento io?
Do you hear what I hear
Senti quello che sento io?
A song, a song high above the trees
Una canzone, una canzone alta sopra gli alberi
With a voice as big as the sea
Con una voce grande come il mare
With a voice as big as the sea
Con una voce grande come il mare
Said the shepherd boy to the mighty king
Disse il pastorello al potente re
Do you know what I know?
Sai quello che so io?
Do you know what I know?
Sai quello che so io?
In your palace warm, mighty king
Nel tuo palazzo caldo, potente re
Do you know what I know?
Sai quello che so io?
Do you know what I know?
Sai quello che so io?
A Child, a Child shivers in the cold
Un Bambino, un Bambino trema dal freddo
Let us bring him silver and gold
Portiamogli argento e oro
Let us bring him silver and gold
Portiamogli argento e oro
Said the king to the people everywhere
Disse il re alla gente ovunque
Listen to what I say
Ascoltate quello che dico
Listen to what I say
Ascoltate quello che dico
Pray for peace, people, everywhere
Pregate per la pace, gente, ovunque
Listen to what I say
Ascoltate quello che dico
Listen to what I say
Ascoltate quello che dico
The Child, the Child sleeping in the night
Il Bambino, il Bambino dorme nella notte
He will bring us goodness and light
Egli ci porterà bontà e luce
He will bring us goodness and light
Egli ci porterà bontà e luce
Do you hear what I hear
Senti quello che sento io?

Wissenswertes über das Lied Do You Hear What I Hear? von Andrea Bocelli

Wann wurde das Lied “Do You Hear What I Hear?” von Andrea Bocelli veröffentlicht?
Das Lied Do You Hear What I Hear? wurde im Jahr 2022, auf dem Album “A Family Christmas” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Do You Hear What I Hear?” von Andrea Bocelli komponiert?
Das Lied “Do You Hear What I Hear?” von Andrea Bocelli wurde von Noel Regney, Gloria Shayne komponiert.

Beliebteste Lieder von Andrea Bocelli

Andere Künstler von Classical Symphonic