Me fallaste en muchas ocasiones
Pero cada vez que dudo, llegan dos explicaciones
Tengo una amiga, se llama Rosa
Me la mandas pa' que no esté sola
Tengo otra amiga, ella es Margarita
Se aparece cuando necesitas
Que me olvide de que no llegaste anoche
Que es verdad, tu cel estaba en el coche
Que estuviste hasta tarde en la oficina
Que estoy loca, ella solo es una amiga
Pero en este amor hay muchas mentiras
Yo finjo que te creo
Y me llegan más amigas
Tengo una amiga, se llama Camelia
La recibo pa' ver si me alegra
Tengo otra amiga, se llama Hortencia
La recibo cuando es emergencia
Que me olvide de que no llegaste anoche
Que es verdad, el cel estaba en el coche
Que estuviste hasta tarde en la oficina
Que estoy loca, ella solo es una amiga
Pero en este amor hay muchas mentiras
Yo finjo que te creo
Y me llegan más amigas
Me llegan más amigas
Más amigas
Me fallaste en muchas ocasiones
You failed me on many occasions
Pero cada vez que dudo, llegan dos explicaciones
But every time I doubt, two explanations come
Tengo una amiga, se llama Rosa
I have a friend, her name is Rosa
Me la mandas pa' que no esté sola
You send her to me so I'm not alone
Tengo otra amiga, ella es Margarita
I have another friend, her name is Margarita
Se aparece cuando necesitas
She appears when you need her
Que me olvide de que no llegaste anoche
To make me forget that you didn't come home last night
Que es verdad, tu cel estaba en el coche
That it's true, your cell was in the car
Que estuviste hasta tarde en la oficina
That you were late at the office
Que estoy loca, ella solo es una amiga
That I'm crazy, she's just a friend
Pero en este amor hay muchas mentiras
But in this love there are many lies
Yo finjo que te creo
I pretend to believe you
Y me llegan más amigas
And more friends come to me
Tengo una amiga, se llama Camelia
I have a friend, her name is Camelia
La recibo pa' ver si me alegra
I receive her to see if she cheers me up
Tengo otra amiga, se llama Hortencia
I have another friend, her name is Hortencia
La recibo cuando es emergencia
I receive her when it's an emergency
Que me olvide de que no llegaste anoche
To make me forget that you didn't come home last night
Que es verdad, el cel estaba en el coche
That it's true, the cell was in the car
Que estuviste hasta tarde en la oficina
That you were late at the office
Que estoy loca, ella solo es una amiga
That I'm crazy, she's just a friend
Pero en este amor hay muchas mentiras
But in this love there are many lies
Yo finjo que te creo
I pretend to believe you
Y me llegan más amigas
And more friends come to me
Me llegan más amigas
More friends come to me
Más amigas
More friends