La Crisi A Saint-Tropez

Annalisa Scarrone, Davide Simonetta, Paolo Antonacci

Liedtexte Übersetzung

Ti avevo detto, "Sto da sola"
Che non mi fido ancora, sì, sì
Ma sono tutte cazzate
Da sola non so stare
Dovrei provare yoga
E dovrei restare sobria, sì, sì
Ma sai che c'è? Non mi piace
Se vuoi facciamo pace

Il ginocchio mi dondola, dondola, dondola
Se mi guardi vado in bambola, bambola, bambola
Colpo di fulmine, capita, capita, capita, eh-eh
A te dico di no, ma inizio a perderci la testa

Non lo so cosa dire agli altri
Mentre soffro un po' e balliamo
Io e te
La crisi a Saint-Tropez, stasera
Non ho più la catenina al polso
Al buio soffro un po' e ti amo
Io e te
La crisi a Saint-Tropez, stasera
Non mi guardare così, non mi guardare così

La tua amica che ci prova
Ma dai, che brutta persona
E parla ancora, ancora, ancora
E sono tutte cazzate
Mi sa che devo andare
Da quando ti conosco per sfogarmi mi alleno
Un giorno non ti accorgi e ti avveleno
Comunque mi piace
Se vuoi facciamo pace

Il ginocchio mi dondola, dondola, dondola
Se mi guardi vado in bambola, bambola, bambola
Colpo di fulmine, capita, capita, capita, eh-eh
A te dico di no, ma inizio a perderci la testa

Non lo so cosa dire agli altri
Mentre soffro un po' e balliamo
Io e te
La crisi a Saint-Tropez, stasera
Non ho più la catenina al polso
Al buio soffro un po' e ti amo
Io e te
La crisi a Saint-Tropez, stasera
Non mi guardare così, non mi guardare così, non non mi guardare così
Non mi guardare così, non mi guardare così, non non mi guardare così

Il ginocchio mi dondola, dondola, dondola
Se mi guardi vado in bambola, bambola, bambola
Colpo di fulmine, capita, capita, capita
A te dico di no, ma inizio a perderci la testa

Non lo so cosa dire agli altri
Mentre soffro un po' e balliamo
Io e te
La crisi a Saint-Tropez, stasera
Non ho più la catenina al polso
Al buio soffro un po' e ti amo
Io e te
La crisi a Saint-Tropez, stasera
Non mi guardare così, non mi guardare così, non non mi guardare così
Non mi guardare così, non mi guardare così, non non mi guardare così

Ti avevo detto, "Sto da sola"
Ich hatte dir gesagt, „Ich bin alleine“
Che non mi fido ancora, sì, sì
Dass ich immer noch nicht vertraue, ja, ja
Ma sono tutte cazzate
Aber das ist alles Unsinn
Da sola non so stare
Alleine kann ich nicht sein
Dovrei provare yoga
Ich sollte Yoga ausprobieren
E dovrei restare sobria, sì, sì
Und ich sollte nüchtern bleiben, ja, ja
Ma sai che c'è? Non mi piace
Aber weißt du was? Ich mag es nicht
Se vuoi facciamo pace
Wenn du willst, können wir Frieden schließen
Il ginocchio mi dondola, dondola, dondola
Mein Knie wackelt, wackelt, wackelt
Se mi guardi vado in bambola, bambola, bambola
Wenn du mich ansiehst, werde ich zur Puppe, Puppe, Puppe
Colpo di fulmine, capita, capita, capita, eh-eh
Liebe auf den ersten Blick, es passiert, passiert, passiert, eh-eh
A te dico di no, ma inizio a perderci la testa
Ich sage nein zu dir, aber ich fange an, den Verstand zu verlieren
Non lo so cosa dire agli altri
Ich weiß nicht, was ich den anderen sagen soll
Mentre soffro un po' e balliamo
Während ich ein wenig leide und wir tanzen
Io e te
Du und ich
La crisi a Saint-Tropez, stasera
Die Krise in Saint-Tropez, heute Abend
Non ho più la catenina al polso
Ich habe das Armband nicht mehr am Handgelenk
Al buio soffro un po' e ti amo
Im Dunkeln leide ich ein wenig und ich liebe dich
Io e te
Du und ich
La crisi a Saint-Tropez, stasera
Die Krise in Saint-Tropez, heute Abend
Non mi guardare così, non mi guardare così
Schau mich nicht so an, schau mich nicht so an
La tua amica che ci prova
Deine Freundin, die es versucht
Ma dai, che brutta persona
Aber komm schon, was für eine schreckliche Person
E parla ancora, ancora, ancora
Und sie redet immer noch, immer noch, immer noch
E sono tutte cazzate
Und das ist alles Unsinn
Mi sa che devo andare
Ich glaube, ich muss gehen
Da quando ti conosco per sfogarmi mi alleno
Seit ich dich kenne, trainiere ich, um mich abzureagieren
Un giorno non ti accorgi e ti avveleno
Eines Tages bemerkst du es nicht und ich vergifte dich
Comunque mi piace
Aber ich mag es trotzdem
Se vuoi facciamo pace
Wenn du willst, können wir Frieden schließen
Il ginocchio mi dondola, dondola, dondola
Mein Knie wackelt, wackelt, wackelt
Se mi guardi vado in bambola, bambola, bambola
Wenn du mich ansiehst, werde ich zur Puppe, Puppe, Puppe
Colpo di fulmine, capita, capita, capita, eh-eh
Liebe auf den ersten Blick, es passiert, passiert, passiert, eh-eh
A te dico di no, ma inizio a perderci la testa
Ich sage nein zu dir, aber ich fange an, den Verstand zu verlieren
Non lo so cosa dire agli altri
Ich weiß nicht, was ich den anderen sagen soll
Mentre soffro un po' e balliamo
Während ich ein wenig leide und wir tanzen
Io e te
Du und ich
La crisi a Saint-Tropez, stasera
Die Krise in Saint-Tropez, heute Abend
Non ho più la catenina al polso
Ich habe das Armband nicht mehr am Handgelenk
Al buio soffro un po' e ti amo
Im Dunkeln leide ich ein wenig und ich liebe dich
Io e te
Du und ich
La crisi a Saint-Tropez, stasera
Die Krise in Saint-Tropez, heute Abend
Non mi guardare così, non mi guardare così, non non mi guardare così
Schau mich nicht so an, schau mich nicht so an, schau mich nicht so an
Non mi guardare così, non mi guardare così, non non mi guardare così
Schau mich nicht so an, schau mich nicht so an, schau mich nicht so an
Il ginocchio mi dondola, dondola, dondola
Mein Knie wackelt, wackelt, wackelt
Se mi guardi vado in bambola, bambola, bambola
Wenn du mich ansiehst, werde ich zur Puppe, Puppe, Puppe
Colpo di fulmine, capita, capita, capita
Liebe auf den ersten Blick, es passiert, passiert, passiert
A te dico di no, ma inizio a perderci la testa
Ich sage nein zu dir, aber ich fange an, den Verstand zu verlieren
Non lo so cosa dire agli altri
Ich weiß nicht, was ich den anderen sagen soll
Mentre soffro un po' e balliamo
Während ich ein wenig leide und wir tanzen
Io e te
Du und ich
La crisi a Saint-Tropez, stasera
Die Krise in Saint-Tropez, heute Abend
Non ho più la catenina al polso
Ich habe das Armband nicht mehr am Handgelenk
Al buio soffro un po' e ti amo
Im Dunkeln leide ich ein wenig und ich liebe dich
Io e te
Du und ich
La crisi a Saint-Tropez, stasera
Die Krise in Saint-Tropez, heute Abend
Non mi guardare così, non mi guardare così, non non mi guardare così
Schau mich nicht so an, schau mich nicht so an, schau mich nicht so an
Non mi guardare così, non mi guardare così, non non mi guardare così
Schau mich nicht so an, schau mich nicht so an, schau mich nicht so an
Ti avevo detto, "Sto da sola"
Eu te disse, "Estou sozinha"
Che non mi fido ancora, sì, sì
Que ainda não confio, sim, sim
Ma sono tutte cazzate
Mas é tudo besteira
Da sola non so stare
Sozinha eu não sei ficar
Dovrei provare yoga
Deveria tentar yoga
E dovrei restare sobria, sì, sì
E deveria ficar sóbria, sim, sim
Ma sai che c'è? Non mi piace
Mas sabe o que? Não gosto
Se vuoi facciamo pace
Se quiser, fazemos as pazes
Il ginocchio mi dondola, dondola, dondola
Meu joelho balança, balança, balança
Se mi guardi vado in bambola, bambola, bambola
Se você me olha, viro uma boneca, boneca, boneca
Colpo di fulmine, capita, capita, capita, eh-eh
Amor à primeira vista, acontece, acontece, acontece, eh-eh
A te dico di no, ma inizio a perderci la testa
Eu te digo não, mas começo a perder a cabeça
Non lo so cosa dire agli altri
Não sei o que dizer aos outros
Mentre soffro un po' e balliamo
Enquanto sofro um pouco e dançamos
Io e te
Eu e você
La crisi a Saint-Tropez, stasera
A crise em Saint-Tropez, esta noite
Non ho più la catenina al polso
Não tenho mais a corrente no pulso
Al buio soffro un po' e ti amo
No escuro sofro um pouco e te amo
Io e te
Eu e você
La crisi a Saint-Tropez, stasera
A crise em Saint-Tropez, esta noite
Non mi guardare così, non mi guardare così
Não me olhe assim, não me olhe assim
La tua amica che ci prova
Sua amiga que tenta
Ma dai, che brutta persona
Mas, que pessoa horrível
E parla ancora, ancora, ancora
E ela continua falando, falando, falando
E sono tutte cazzate
E é tudo besteira
Mi sa che devo andare
Acho que preciso ir
Da quando ti conosco per sfogarmi mi alleno
Desde que te conheci, para desabafar, eu me exercito
Un giorno non ti accorgi e ti avveleno
Um dia você não percebe e eu te enveneno
Comunque mi piace
De qualquer forma, eu gosto
Se vuoi facciamo pace
Se quiser, fazemos as pazes
Il ginocchio mi dondola, dondola, dondola
Meu joelho balança, balança, balança
Se mi guardi vado in bambola, bambola, bambola
Se você me olha, viro uma boneca, boneca, boneca
Colpo di fulmine, capita, capita, capita, eh-eh
Amor à primeira vista, acontece, acontece, acontece, eh-eh
A te dico di no, ma inizio a perderci la testa
Eu te digo não, mas começo a perder a cabeça
Non lo so cosa dire agli altri
Não sei o que dizer aos outros
Mentre soffro un po' e balliamo
Enquanto sofro um pouco e dançamos
Io e te
Eu e você
La crisi a Saint-Tropez, stasera
A crise em Saint-Tropez, esta noite
Non ho più la catenina al polso
Não tenho mais a corrente no pulso
Al buio soffro un po' e ti amo
No escuro sofro um pouco e te amo
Io e te
Eu e você
La crisi a Saint-Tropez, stasera
A crise em Saint-Tropez, esta noite
Non mi guardare così, non mi guardare così, non non mi guardare così
Não me olhe assim, não me olhe assim, não não me olhe assim
Non mi guardare così, non mi guardare così, non non mi guardare così
Não me olhe assim, não me olhe assim, não não me olhe assim
Il ginocchio mi dondola, dondola, dondola
Meu joelho balança, balança, balança
Se mi guardi vado in bambola, bambola, bambola
Se você me olha, viro uma boneca, boneca, boneca
Colpo di fulmine, capita, capita, capita
Amor à primeira vista, acontece, acontece, acontece
A te dico di no, ma inizio a perderci la testa
Eu te digo não, mas começo a perder a cabeça
Non lo so cosa dire agli altri
Não sei o que dizer aos outros
Mentre soffro un po' e balliamo
Enquanto sofro um pouco e dançamos
Io e te
Eu e você
La crisi a Saint-Tropez, stasera
A crise em Saint-Tropez, esta noite
Non ho più la catenina al polso
Não tenho mais a corrente no pulso
Al buio soffro un po' e ti amo
No escuro sofro um pouco e te amo
Io e te
Eu e você
La crisi a Saint-Tropez, stasera
A crise em Saint-Tropez, esta noite
Non mi guardare così, non mi guardare così, non non mi guardare così
Não me olhe assim, não me olhe assim, não não me olhe assim
Non mi guardare così, non mi guardare così, non non mi guardare così
Não me olhe assim, não me olhe assim, não não me olhe assim
Ti avevo detto, "Sto da sola"
I had told you, "I'm alone"
Che non mi fido ancora, sì, sì
That I still don't trust, yes, yes
Ma sono tutte cazzate
But it's all bullshit
Da sola non so stare
I don't know how to be alone
Dovrei provare yoga
I should try yoga
E dovrei restare sobria, sì, sì
And I should stay sober, yes, yes
Ma sai che c'è? Non mi piace
But you know what? I don't like it
Se vuoi facciamo pace
If you want, let's make peace
Il ginocchio mi dondola, dondola, dondola
My knee wobbles, wobbles, wobbles
Se mi guardi vado in bambola, bambola, bambola
If you look at me, I go into a doll, doll, doll
Colpo di fulmine, capita, capita, capita, eh-eh
Love at first sight, it happens, it happens, it happens, eh-eh
A te dico di no, ma inizio a perderci la testa
I say no to you, but I start to lose my head
Non lo so cosa dire agli altri
I don't know what to say to others
Mentre soffro un po' e balliamo
While I suffer a bit and we dance
Io e te
You and me
La crisi a Saint-Tropez, stasera
The crisis in Saint-Tropez, tonight
Non ho più la catenina al polso
I no longer have the chain on my wrist
Al buio soffro un po' e ti amo
In the dark, I suffer a bit and I love you
Io e te
You and me
La crisi a Saint-Tropez, stasera
The crisis in Saint-Tropez, tonight
Non mi guardare così, non mi guardare così
Don't look at me like that, don't look at me like that
La tua amica che ci prova
Your friend who tries
Ma dai, che brutta persona
But come on, what a bad person
E parla ancora, ancora, ancora
And she still talks, talks, talks
E sono tutte cazzate
And it's all bullshit
Mi sa che devo andare
I think I have to go
Da quando ti conosco per sfogarmi mi alleno
Since I met you to vent I train
Un giorno non ti accorgi e ti avveleno
One day you don't notice and I poison you
Comunque mi piace
Anyway, I like it
Se vuoi facciamo pace
If you want, let's make peace
Il ginocchio mi dondola, dondola, dondola
My knee wobbles, wobbles, wobbles
Se mi guardi vado in bambola, bambola, bambola
If you look at me, I go into a doll, doll, doll
Colpo di fulmine, capita, capita, capita, eh-eh
Love at first sight, it happens, it happens, it happens, eh-eh
A te dico di no, ma inizio a perderci la testa
I say no to you, but I start to lose my head
Non lo so cosa dire agli altri
I don't know what to say to others
Mentre soffro un po' e balliamo
While I suffer a bit and we dance
Io e te
You and me
La crisi a Saint-Tropez, stasera
The crisis in Saint-Tropez, tonight
Non ho più la catenina al polso
I no longer have the chain on my wrist
Al buio soffro un po' e ti amo
In the dark, I suffer a bit and I love you
Io e te
You and me
La crisi a Saint-Tropez, stasera
The crisis in Saint-Tropez, tonight
Non mi guardare così, non mi guardare così, non non mi guardare così
Don't look at me like that, don't look at me like that, don't don't look at me like that
Non mi guardare così, non mi guardare così, non non mi guardare così
Don't look at me like that, don't look at me like that, don't don't look at me like that
Il ginocchio mi dondola, dondola, dondola
My knee wobbles, wobbles, wobbles
Se mi guardi vado in bambola, bambola, bambola
If you look at me, I go into a doll, doll, doll
Colpo di fulmine, capita, capita, capita
Love at first sight, it happens, it happens, it happens
A te dico di no, ma inizio a perderci la testa
I say no to you, but I start to lose my head
Non lo so cosa dire agli altri
I don't know what to say to others
Mentre soffro un po' e balliamo
While I suffer a bit and we dance
Io e te
You and me
La crisi a Saint-Tropez, stasera
The crisis in Saint-Tropez, tonight
Non ho più la catenina al polso
I no longer have the chain on my wrist
Al buio soffro un po' e ti amo
In the dark, I suffer a bit and I love you
Io e te
You and me
La crisi a Saint-Tropez, stasera
The crisis in Saint-Tropez, tonight
Non mi guardare così, non mi guardare così, non non mi guardare così
Don't look at me like that, don't look at me like that, don't don't look at me like that
Non mi guardare così, non mi guardare così, non non mi guardare così
Don't look at me like that, don't look at me like that, don't don't look at me like that
Ti avevo detto, "Sto da sola"
Te había dicho, "Estoy sola"
Che non mi fido ancora, sì, sì
Que todavía no confío, sí, sí
Ma sono tutte cazzate
Pero todo es tontería
Da sola non so stare
No sé estar sola
Dovrei provare yoga
Debería probar el yoga
E dovrei restare sobria, sì, sì
Y debería mantenerme sobria, sí, sí
Ma sai che c'è? Non mi piace
Pero sabes qué? No me gusta
Se vuoi facciamo pace
Si quieres, hacemos las paces
Il ginocchio mi dondola, dondola, dondola
Mi rodilla se mece, se mece, se mece
Se mi guardi vado in bambola, bambola, bambola
Si me miras, me convierto en muñeca, muñeca, muñeca
Colpo di fulmine, capita, capita, capita, eh-eh
Amor a primera vista, sucede, sucede, sucede, eh-eh
A te dico di no, ma inizio a perderci la testa
Te digo que no, pero empiezo a perder la cabeza
Non lo so cosa dire agli altri
No sé qué decir a los demás
Mentre soffro un po' e balliamo
Mientras sufro un poco y bailamos
Io e te
Tú y yo
La crisi a Saint-Tropez, stasera
La crisis en Saint-Tropez, esta noche
Non ho più la catenina al polso
Ya no tengo la cadena en la muñeca
Al buio soffro un po' e ti amo
En la oscuridad sufro un poco y te amo
Io e te
Tú y yo
La crisi a Saint-Tropez, stasera
La crisis en Saint-Tropez, esta noche
Non mi guardare così, non mi guardare così
No me mires así, no me mires así
La tua amica che ci prova
Tu amiga que lo intenta
Ma dai, che brutta persona
Pero venga, qué mala persona
E parla ancora, ancora, ancora
Y sigue hablando, hablando, hablando
E sono tutte cazzate
Y todo es tontería
Mi sa che devo andare
Creo que tengo que irme
Da quando ti conosco per sfogarmi mi alleno
Desde que te conozco para desahogarme hago ejercicio
Un giorno non ti accorgi e ti avveleno
Un día no te das cuenta y te enveneno
Comunque mi piace
De todos modos me gusta
Se vuoi facciamo pace
Si quieres, hacemos las paces
Il ginocchio mi dondola, dondola, dondola
Mi rodilla se mece, se mece, se mece
Se mi guardi vado in bambola, bambola, bambola
Si me miras, me convierto en muñeca, muñeca, muñeca
Colpo di fulmine, capita, capita, capita, eh-eh
Amor a primera vista, sucede, sucede, sucede, eh-eh
A te dico di no, ma inizio a perderci la testa
Te digo que no, pero empiezo a perder la cabeza
Non lo so cosa dire agli altri
No sé qué decir a los demás
Mentre soffro un po' e balliamo
Mientras sufro un poco y bailamos
Io e te
Tú y yo
La crisi a Saint-Tropez, stasera
La crisis en Saint-Tropez, esta noche
Non ho più la catenina al polso
Ya no tengo la cadena en la muñeca
Al buio soffro un po' e ti amo
En la oscuridad sufro un poco y te amo
Io e te
Tú y yo
La crisi a Saint-Tropez, stasera
La crisis en Saint-Tropez, esta noche
Non mi guardare così, non mi guardare così, non non mi guardare così
No me mires así, no me mires así, no no me mires así
Non mi guardare così, non mi guardare così, non non mi guardare così
No me mires así, no me mires así, no no me mires así
Il ginocchio mi dondola, dondola, dondola
Mi rodilla se mece, se mece, se mece
Se mi guardi vado in bambola, bambola, bambola
Si me miras, me convierto en muñeca, muñeca, muñeca
Colpo di fulmine, capita, capita, capita
Amor a primera vista, sucede, sucede, sucede
A te dico di no, ma inizio a perderci la testa
Te digo que no, pero empiezo a perder la cabeza
Non lo so cosa dire agli altri
No sé qué decir a los demás
Mentre soffro un po' e balliamo
Mientras sufro un poco y bailamos
Io e te
Tú y yo
La crisi a Saint-Tropez, stasera
La crisis en Saint-Tropez, esta noche
Non ho più la catenina al polso
Ya no tengo la cadena en la muñeca
Al buio soffro un po' e ti amo
En la oscuridad sufro un poco y te amo
Io e te
Tú y yo
La crisi a Saint-Tropez, stasera
La crisis en Saint-Tropez, esta noche
Non mi guardare così, non mi guardare così, non non mi guardare così
No me mires así, no me mires así, no no me mires así
Non mi guardare così, non mi guardare così, non non mi guardare così
No me mires así, no me mires así, no no me mires así
Ti avevo detto, "Sto da sola"
Je t'avais dit, "Je suis seule"
Che non mi fido ancora, sì, sì
Que je ne fais toujours pas confiance, oui, oui
Ma sono tutte cazzate
Mais ce sont toutes des conneries
Da sola non so stare
Je ne sais pas être seule
Dovrei provare yoga
Je devrais essayer le yoga
E dovrei restare sobria, sì, sì
Et je devrais rester sobre, oui, oui
Ma sai che c'è? Non mi piace
Mais tu sais quoi ? Je n'aime pas ça
Se vuoi facciamo pace
Si tu veux, nous pouvons faire la paix
Il ginocchio mi dondola, dondola, dondola
Mon genou oscille, oscille, oscille
Se mi guardi vado in bambola, bambola, bambola
Si tu me regardes, je deviens une poupée, une poupée, une poupée
Colpo di fulmine, capita, capita, capita, eh-eh
Coup de foudre, ça arrive, ça arrive, ça arrive, eh-eh
A te dico di no, ma inizio a perderci la testa
Je te dis non, mais je commence à perdre la tête
Non lo so cosa dire agli altri
Je ne sais pas quoi dire aux autres
Mentre soffro un po' e balliamo
Alors que je souffre un peu et que nous dansons
Io e te
Toi et moi
La crisi a Saint-Tropez, stasera
La crise à Saint-Tropez, ce soir
Non ho più la catenina al polso
Je n'ai plus de chaîne au poignet
Al buio soffro un po' e ti amo
Dans le noir, je souffre un peu et je t'aime
Io e te
Toi et moi
La crisi a Saint-Tropez, stasera
La crise à Saint-Tropez, ce soir
Non mi guardare così, non mi guardare così
Ne me regarde pas comme ça, ne me regarde pas comme ça
La tua amica che ci prova
Ton amie qui essaie
Ma dai, che brutta persona
Mais allez, quelle mauvaise personne
E parla ancora, ancora, ancora
Et elle parle encore, encore, encore
E sono tutte cazzate
Et ce sont toutes des conneries
Mi sa che devo andare
Je pense que je dois partir
Da quando ti conosco per sfogarmi mi alleno
Depuis que je te connais, je m'entraîne pour me défouler
Un giorno non ti accorgi e ti avveleno
Un jour tu ne t'en rendras pas compte et je t'empoisonnerai
Comunque mi piace
De toute façon, j'aime ça
Se vuoi facciamo pace
Si tu veux, nous pouvons faire la paix
Il ginocchio mi dondola, dondola, dondola
Mon genou oscille, oscille, oscille
Se mi guardi vado in bambola, bambola, bambola
Si tu me regardes, je deviens une poupée, une poupée, une poupée
Colpo di fulmine, capita, capita, capita, eh-eh
Coup de foudre, ça arrive, ça arrive, ça arrive, eh-eh
A te dico di no, ma inizio a perderci la testa
Je te dis non, mais je commence à perdre la tête
Non lo so cosa dire agli altri
Je ne sais pas quoi dire aux autres
Mentre soffro un po' e balliamo
Alors que je souffre un peu et que nous dansons
Io e te
Toi et moi
La crisi a Saint-Tropez, stasera
La crise à Saint-Tropez, ce soir
Non ho più la catenina al polso
Je n'ai plus de chaîne au poignet
Al buio soffro un po' e ti amo
Dans le noir, je souffre un peu et je t'aime
Io e te
Toi et moi
La crisi a Saint-Tropez, stasera
La crise à Saint-Tropez, ce soir
Non mi guardare così, non mi guardare così, non non mi guardare così
Ne me regarde pas comme ça, ne me regarde pas comme ça, ne me regarde pas comme ça
Non mi guardare così, non mi guardare così, non non mi guardare così
Ne me regarde pas comme ça, ne me regarde pas comme ça, ne me regarde pas comme ça
Il ginocchio mi dondola, dondola, dondola
Mon genou oscille, oscille, oscille
Se mi guardi vado in bambola, bambola, bambola
Si tu me regardes, je deviens une poupée, une poupée, une poupée
Colpo di fulmine, capita, capita, capita
Coup de foudre, ça arrive, ça arrive, ça arrive
A te dico di no, ma inizio a perderci la testa
Je te dis non, mais je commence à perdre la tête
Non lo so cosa dire agli altri
Je ne sais pas quoi dire aux autres
Mentre soffro un po' e balliamo
Alors que je souffre un peu et que nous dansons
Io e te
Toi et moi
La crisi a Saint-Tropez, stasera
La crise à Saint-Tropez, ce soir
Non ho più la catenina al polso
Je n'ai plus de chaîne au poignet
Al buio soffro un po' e ti amo
Dans le noir, je souffre un peu et je t'aime
Io e te
Toi et moi
La crisi a Saint-Tropez, stasera
La crise à Saint-Tropez, ce soir
Non mi guardare così, non mi guardare così, non non mi guardare così
Ne me regarde pas comme ça, ne me regarde pas comme ça, ne me regarde pas comme ça
Non mi guardare così, non mi guardare così, non non mi guardare così
Ne me regarde pas comme ça, ne me regarde pas comme ça, ne me regarde pas comme ça

Wissenswertes über das Lied La Crisi A Saint-Tropez von Annalisa

Wann wurde das Lied “La Crisi A Saint-Tropez” von Annalisa veröffentlicht?
Das Lied La Crisi A Saint-Tropez wurde im Jahr 2023, auf dem Album “E POI SIAMO FINITI NEL VORTICE” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “La Crisi A Saint-Tropez” von Annalisa komponiert?
Das Lied “La Crisi A Saint-Tropez” von Annalisa wurde von Annalisa Scarrone, Davide Simonetta, Paolo Antonacci komponiert.

Beliebteste Lieder von Annalisa

Andere Künstler von Pop