Tombe la neige

Joseph Elie De Boeck, Oscar Saintal, Salvatore Adamo

Liedtexte Übersetzung

La, la-la-la
La-la-la, la-la-la

Tombe la neige
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige
Et mon cœur s'habille de noir
Ce soyeux cortège
Tout en larmes blanches
L'oiseau sur la branche
Pleure le sortilège

Tu ne viendras pas ce soir
Me crie mon désespoir
Mais tombe la neige
Impassible manège

La, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Oh, la, la-la-la
La-la-la, la-la-la

Tombe la neige
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige
Tout est blanc de désespoir
Triste certitude
Le froid et l'absence
Cet odieux silence
Blanche solitude

Oh, tu ne viendras pas ce soir
Me crie mon désespoir
Mais tombe la neige
Impassible manège

La, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Oh, la, la-la-la
La-la-la, ouais, la-la

Tu ne viendras pas ce soir (tombe la neige)
(La-la-la, la-la-la) impassible manège
Tu ne viendras pas ce soir (tombe la neige)
Crie mon désespoir (impassible manège)
Car tu ne viendras pas ce soir (tombe la neige)
Crie mon désespoir (impassible manège)
Non, tu ne viendras pas ce soir (tombe la neige)
Me crie mon désespoir (impassible manège)

La, la-la-la
La, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Tombe la neige
Es schneit
Tu ne viendras pas ce soir
Du wirst heute Abend nicht kommen
Tombe la neige
Es schneit
Et mon cœur s'habille de noir
Und mein Herz kleidet sich in Schwarz
Ce soyeux cortège
Dieser seidige Zug
Tout en larmes blanches
Ganz in weißen Tränen
L'oiseau sur la branche
Der Vogel auf dem Ast
Pleure le sortilège
Weint den Zauber
Tu ne viendras pas ce soir
Du wirst heute Abend nicht kommen
Me crie mon désespoir
Schreit meine Verzweiflung
Mais tombe la neige
Aber es schneit
Impassible manège
Unbewegliches Karussell
La, la-la-la
La, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Oh, la, la-la-la
Oh, la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Tombe la neige
Es schneit
Tu ne viendras pas ce soir
Du wirst heute Abend nicht kommen
Tombe la neige
Es schneit
Tout est blanc de désespoir
Alles ist weiß vor Verzweiflung
Triste certitude
Traurige Gewissheit
Le froid et l'absence
Die Kälte und die Abwesenheit
Cet odieux silence
Diese abscheuliche Stille
Blanche solitude
Weiße Einsamkeit
Oh, tu ne viendras pas ce soir
Oh, du wirst heute Abend nicht kommen
Me crie mon désespoir
Schreit meine Verzweiflung
Mais tombe la neige
Aber es schneit
Impassible manège
Unbewegliches Karussell
La, la-la-la
La, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Oh, la, la-la-la
Oh, la, la-la-la
La-la-la, ouais, la-la
La-la-la, ja, la-la
Tu ne viendras pas ce soir (tombe la neige)
Du wirst heute Abend nicht kommen (es schneit)
(La-la-la, la-la-la) impassible manège
(La-la-la, la-la-la) unbewegliches Karussell
Tu ne viendras pas ce soir (tombe la neige)
Du wirst heute Abend nicht kommen (es schneit)
Crie mon désespoir (impassible manège)
Schreit meine Verzweiflung (unbewegliches Karussell)
Car tu ne viendras pas ce soir (tombe la neige)
Denn du wirst heute Abend nicht kommen (es schneit)
Crie mon désespoir (impassible manège)
Schreit meine Verzweiflung (unbewegliches Karussell)
Non, tu ne viendras pas ce soir (tombe la neige)
Nein, du wirst heute Abend nicht kommen (es schneit)
Me crie mon désespoir (impassible manège)
Schreit meine Verzweiflung (unbewegliches Karussell)
La, la-la-la
La, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Tombe la neige
Cai a neve
Tu ne viendras pas ce soir
Você não virá esta noite
Tombe la neige
Cai a neve
Et mon cœur s'habille de noir
E meu coração se veste de preto
Ce soyeux cortège
Essa sedosa procissão
Tout en larmes blanches
Toda em lágrimas brancas
L'oiseau sur la branche
O pássaro no galho
Pleure le sortilège
Chora o feitiço
Tu ne viendras pas ce soir
Você não virá esta noite
Me crie mon désespoir
Meu desespero grita
Mais tombe la neige
Mas cai a neve
Impassible manège
Impassível carrossel
La, la-la-la
La, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Oh, la, la-la-la
Oh, la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Tombe la neige
Cai a neve
Tu ne viendras pas ce soir
Você não virá esta noite
Tombe la neige
Cai a neve
Tout est blanc de désespoir
Tudo está branco de desespero
Triste certitude
Triste certeza
Le froid et l'absence
O frio e a ausência
Cet odieux silence
Esse odioso silêncio
Blanche solitude
Branca solidão
Oh, tu ne viendras pas ce soir
Oh, você não virá esta noite
Me crie mon désespoir
Meu desespero grita
Mais tombe la neige
Mas cai a neve
Impassible manège
Impassível carrossel
La, la-la-la
La, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Oh, la, la-la-la
Oh, la, la-la-la
La-la-la, ouais, la-la
La-la-la, sim, la-la
Tu ne viendras pas ce soir (tombe la neige)
Você não virá esta noite (cai a neve)
(La-la-la, la-la-la) impassible manège
(La-la-la, la-la-la) impassível carrossel
Tu ne viendras pas ce soir (tombe la neige)
Você não virá esta noite (cai a neve)
Crie mon désespoir (impassible manège)
Grita meu desespero (impassível carrossel)
Car tu ne viendras pas ce soir (tombe la neige)
Porque você não virá esta noite (cai a neve)
Crie mon désespoir (impassible manège)
Grita meu desespero (impassível carrossel)
Non, tu ne viendras pas ce soir (tombe la neige)
Não, você não virá esta noite (cai a neve)
Me crie mon désespoir (impassible manège)
Meu desespero grita (impassível carrossel)
La, la-la-la
La, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Tombe la neige
The snow is falling
Tu ne viendras pas ce soir
You will not come tonight
Tombe la neige
The snow is falling
Et mon cœur s'habille de noir
And my heart dresses in black
Ce soyeux cortège
This silky procession
Tout en larmes blanches
All in white tears
L'oiseau sur la branche
The bird on the branch
Pleure le sortilège
Cries the spell
Tu ne viendras pas ce soir
You will not come tonight
Me crie mon désespoir
My despair cries out
Mais tombe la neige
But the snow is falling
Impassible manège
Impassive carousel
La, la-la-la
La, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Oh, la, la-la-la
Oh, la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Tombe la neige
The snow is falling
Tu ne viendras pas ce soir
You will not come tonight
Tombe la neige
The snow is falling
Tout est blanc de désespoir
Everything is white with despair
Triste certitude
Sad certainty
Le froid et l'absence
The cold and the absence
Cet odieux silence
This odious silence
Blanche solitude
White solitude
Oh, tu ne viendras pas ce soir
Oh, you will not come tonight
Me crie mon désespoir
My despair cries out
Mais tombe la neige
But the snow is falling
Impassible manège
Impassive carousel
La, la-la-la
La, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Oh, la, la-la-la
Oh, la, la-la-la
La-la-la, ouais, la-la
La-la-la, yeah, la-la
Tu ne viendras pas ce soir (tombe la neige)
You will not come tonight (the snow is falling)
(La-la-la, la-la-la) impassible manège
(La-la-la, la-la-la) impassive carousel
Tu ne viendras pas ce soir (tombe la neige)
You will not come tonight (the snow is falling)
Crie mon désespoir (impassible manège)
Cries my despair (impassive carousel)
Car tu ne viendras pas ce soir (tombe la neige)
Because you will not come tonight (the snow is falling)
Crie mon désespoir (impassible manège)
Cries my despair (impassive carousel)
Non, tu ne viendras pas ce soir (tombe la neige)
No, you will not come tonight (the snow is falling)
Me crie mon désespoir (impassible manège)
My despair cries out (impassive carousel)
La, la-la-la
La, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Tombe la neige
Cae la nieve
Tu ne viendras pas ce soir
No vendrás esta noche
Tombe la neige
Cae la nieve
Et mon cœur s'habille de noir
Y mi corazón se viste de negro
Ce soyeux cortège
Este sedoso cortejo
Tout en larmes blanches
Todo en lágrimas blancas
L'oiseau sur la branche
El pájaro en la rama
Pleure le sortilège
Llora el hechizo
Tu ne viendras pas ce soir
No vendrás esta noche
Me crie mon désespoir
Mi desesperación me grita
Mais tombe la neige
Pero cae la nieve
Impassible manège
Impasible carrusel
La, la-la-la
La, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Oh, la, la-la-la
Oh, la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Tombe la neige
Cae la nieve
Tu ne viendras pas ce soir
No vendrás esta noche
Tombe la neige
Cae la nieve
Tout est blanc de désespoir
Todo está blanco de desesperación
Triste certitude
Triste certeza
Le froid et l'absence
El frío y la ausencia
Cet odieux silence
Este odioso silencio
Blanche solitude
Blanca soledad
Oh, tu ne viendras pas ce soir
Oh, no vendrás esta noche
Me crie mon désespoir
Mi desesperación me grita
Mais tombe la neige
Pero cae la nieve
Impassible manège
Impasible carrusel
La, la-la-la
La, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Oh, la, la-la-la
Oh, la, la-la-la
La-la-la, ouais, la-la
La-la-la, sí, la-la
Tu ne viendras pas ce soir (tombe la neige)
No vendrás esta noche (cae la nieve)
(La-la-la, la-la-la) impassible manège
(La-la-la, la-la-la) impasible carrusel
Tu ne viendras pas ce soir (tombe la neige)
No vendrás esta noche (cae la nieve)
Crie mon désespoir (impassible manège)
Grita mi desesperación (impasible carrusel)
Car tu ne viendras pas ce soir (tombe la neige)
Porque no vendrás esta noche (cae la nieve)
Crie mon désespoir (impassible manège)
Grita mi desesperación (impasible carrusel)
Non, tu ne viendras pas ce soir (tombe la neige)
No, no vendrás esta noche (cae la nieve)
Me crie mon désespoir (impassible manège)
Mi desesperación me grita (impasible carrusel)
La, la-la-la
La, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Tombe la neige
Cade la neve
Tu ne viendras pas ce soir
Non verrai stasera
Tombe la neige
Cade la neve
Et mon cœur s'habille de noir
E il mio cuore si veste di nero
Ce soyeux cortège
Questa setosa processione
Tout en larmes blanches
Tutta in lacrime bianche
L'oiseau sur la branche
L'uccello sul ramo
Pleure le sortilège
Piange l'incantesimo
Tu ne viendras pas ce soir
Non verrai stasera
Me crie mon désespoir
Mi grida la mia disperazione
Mais tombe la neige
Ma cade la neve
Impassible manège
Impassibile carosello
La, la-la-la
La, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Oh, la, la-la-la
Oh, la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Tombe la neige
Cade la neve
Tu ne viendras pas ce soir
Non verrai stasera
Tombe la neige
Cade la neve
Tout est blanc de désespoir
Tutto è bianco di disperazione
Triste certitude
Triste certezza
Le froid et l'absence
Il freddo e l'assenza
Cet odieux silence
Questo odioso silenzio
Blanche solitude
Bianca solitudine
Oh, tu ne viendras pas ce soir
Oh, non verrai stasera
Me crie mon désespoir
Mi grida la mia disperazione
Mais tombe la neige
Ma cade la neve
Impassible manège
Impassibile carosello
La, la-la-la
La, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
Oh, la, la-la-la
Oh, la, la-la-la
La-la-la, ouais, la-la
La-la-la, sì, la-la
Tu ne viendras pas ce soir (tombe la neige)
Non verrai stasera (cade la neve)
(La-la-la, la-la-la) impassible manège
(La-la-la, la-la-la) impassibile carosello
Tu ne viendras pas ce soir (tombe la neige)
Non verrai stasera (cade la neve)
Crie mon désespoir (impassible manège)
Grida la mia disperazione (impassibile carosello)
Car tu ne viendras pas ce soir (tombe la neige)
Perché non verrai stasera (cade la neve)
Crie mon désespoir (impassible manège)
Grida la mia disperazione (impassibile carosello)
Non, tu ne viendras pas ce soir (tombe la neige)
No, non verrai stasera (cade la neve)
Me crie mon désespoir (impassible manège)
Mi grida la mia disperazione (impassibile carosello)

Wissenswertes über das Lied Tombe la neige von Anne Sila

Wann wurde das Lied “Tombe la neige” von Anne Sila veröffentlicht?
Das Lied Tombe la neige wurde im Jahr 2022, auf dem Album “Madeleines” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Tombe la neige” von Anne Sila komponiert?
Das Lied “Tombe la neige” von Anne Sila wurde von Joseph Elie De Boeck, Oscar Saintal, Salvatore Adamo komponiert.

Beliebteste Lieder von Anne Sila

Andere Künstler von Pop rock