You've been deceived
Magnifico is not the man he claims to be
He's more vicious than I could have ever comprehended
When I made a wish and Star came down
This is not what I expected or intended
But now that it's happened I don't regret it
'Cause now I've seen
Him show his true colors, in shades of green
Saying that you wishes aren't safe because of me and
That's a lie, lie, lie, lie
And I-I know I can't do this on my own and
If it's not us then who and when?
If we don't fight he knows he wins
Not allowed
Knowing what I know now
The lengths he'll go there's no amount
I won't sit back watch this play out
That's my vow
Knowing what I know now
Get up, yah!
Know I'm not the only one that's (yah)
Fed up (yah)
Wait 'til they hear our feet go dun, dun, dun, dun (yeah)
I don't think he's prepared for what's coming
A revolution hit the ground runnin'
If there's one thing he can't keep down
Uh-huh
It's us and the strength we've found
It's too loud (loud)
Knowing what we know now (knowing what we know now)
And who, who knows if we'll succeed?
But we-
Won't stop and we won't retreat or turn round
Round
Knowing what we know now
Knowing what we know now
Hoo-hoo-hoo-hoo-hoo
Hoo-ha-hoo-ha-hoo-ha
Hoo-hoo-hoo
Can he tell what we're becomin'? (Hoo)
Hear it in the way we're drummin' (hoo)
I was sweet but now I'm something else (oho)
Yah, yah, yah, yah! (Hoo-hoo)
Ain't it nice of us to drop in (hoo-ha)
To take what's ours to take it back in? (hoo-ha)
He thinks we're nothing (hoo)
But we're something else! (Ha)
Yah! (Hoo)
I've seen too many bad things that I can't keep count
He loves one thing more than himself
His crown (crown)
Knowing what I know now
Knowing what I know now (hoo-ha-hoo)
The good in him, I've watched it melt
I was fooled by the love I felt
So profound
Knowing what I know
I know (hoo)
I know (ha)
We know now (hoo)
Knowing what we know now
You've been deceived
Du wurdest getäuscht
Magnifico is not the man he claims to be
Magnifico ist nicht der Mann, für den er sich ausgibt
He's more vicious than I could have ever comprehended
Er ist bösartiger, als ich es jemals hätte begreifen können
When I made a wish and Star came down
Als ich einen Wunsch äußerte und der Stern herunterkam
This is not what I expected or intended
Das ist nicht das, was ich erwartet oder beabsichtigt habe
But now that it's happened I don't regret it
Aber jetzt, wo es passiert ist, bereue ich es nicht
'Cause now I've seen
Denn jetzt habe ich gesehen
Him show his true colors, in shades of green
Wie er seine wahren Farben zeigt, in Schattierungen von Grün
Saying that you wishes aren't safe because of me and
Er behauptet, dass deine Wünsche wegen mir nicht sicher sind
That's a lie, lie, lie, lie
Das ist eine Lüge, Lüge, Lüge, Lüge
And I-I know I can't do this on my own and
Und ich-ich weiß, dass ich das nicht alleine schaffen kann und
If it's not us then who and when?
Wenn nicht wir, wer dann und wann?
If we don't fight he knows he wins
Wenn wir nicht kämpfen, weiß er, dass er gewinnt
Not allowed
Nicht erlaubt
Knowing what I know now
Wissend, was ich jetzt weiß
The lengths he'll go there's no amount
Wie weit er gehen wird, es gibt keine Grenze
I won't sit back watch this play out
Ich werde nicht tatenlos zusehen, wie sich das abspielt
That's my vow
Das ist mein Versprechen
Knowing what I know now
Wissend, was ich jetzt weiß
Get up, yah!
Steh auf, ja!
Know I'm not the only one that's (yah)
Ich weiß, ich bin nicht der Einzige, der (ja)
Fed up (yah)
Genug hat (ja)
Wait 'til they hear our feet go dun, dun, dun, dun (yeah)
Warte, bis sie hören, wie unsere Füße dun, dun, dun, dun (ja) machen
I don't think he's prepared for what's coming
Ich glaube nicht, dass er auf das vorbereitet ist, was kommt
A revolution hit the ground runnin'
Eine Revolution, die loslegt
If there's one thing he can't keep down
Wenn es eine Sache gibt, die er nicht unterdrücken kann
Uh-huh
Uh-huh
It's us and the strength we've found
Das sind wir und die Stärke, die wir gefunden haben
It's too loud (loud)
Es ist zu laut (laut)
Knowing what we know now (knowing what we know now)
Wissend, was wir jetzt wissen (wissend, was wir jetzt wissen)
And who, who knows if we'll succeed?
Und wer, wer weiß, ob wir Erfolg haben werden?
But we-
Aber wir-
Won't stop and we won't retreat or turn round
Werden nicht aufhören und wir werden uns nicht zurückziehen oder umdrehen
Round
Runde
Knowing what we know now
Wissend, was wir jetzt wissen
Knowing what we know now
Wissend, was wir jetzt wissen
Hoo-hoo-hoo-hoo-hoo
Hoo-hoo-hoo-hoo-hoo
Hoo-ha-hoo-ha-hoo-ha
Hoo-ha-hoo-ha-hoo-ha
Hoo-hoo-hoo
Hoo-hoo-hoo
Can he tell what we're becomin'? (Hoo)
Kann er erkennen, was wir werden? (Hoo)
Hear it in the way we're drummin' (hoo)
Hört es in der Art, wie wir trommeln (hoo)
I was sweet but now I'm something else (oho)
Ich war süß, aber jetzt bin ich etwas anderes (oho)
Yah, yah, yah, yah! (Hoo-hoo)
Ja, ja, ja, ja! (Hoo-hoo)
Ain't it nice of us to drop in (hoo-ha)
Ist es nicht nett von uns, vorbeizuschauen (hoo-ha)
To take what's ours to take it back in? (hoo-ha)
Um das zu nehmen, was uns gehört, um es zurückzuholen? (hoo-ha)
He thinks we're nothing (hoo)
Er denkt, wir sind nichts (hoo)
But we're something else! (Ha)
Aber wir sind etwas anderes! (Ha)
Yah! (Hoo)
Ja! (Hoo)
I've seen too many bad things that I can't keep count
Ich habe zu viele schlechte Dinge gesehen, die ich nicht zählen kann
He loves one thing more than himself
Er liebt eine Sache mehr als sich selbst
His crown (crown)
Seine Krone (Krone)
Knowing what I know now
Wissend, was ich jetzt weiß
Knowing what I know now (hoo-ha-hoo)
Wissend, was ich jetzt weiß (hoo-ha-hoo)
The good in him, I've watched it melt
Das Gute in ihm, ich habe es schmelzen sehen
I was fooled by the love I felt
Ich wurde von der Liebe, die ich fühlte, getäuscht
So profound
So tiefgründig
Knowing what I know
Wissend, was ich weiß
I know (hoo)
Ich weiß (hoo)
I know (ha)
Ich weiß (ha)
We know now (hoo)
Wir wissen jetzt (hoo)
Knowing what we know now
Wissend, was wir jetzt wissen
You've been deceived
Você foi enganado
Magnifico is not the man he claims to be
Magnifico não é o homem que ele afirma ser
He's more vicious than I could have ever comprehended
Ele é mais cruel do que eu jamais poderia ter compreendido
When I made a wish and Star came down
Quando eu fiz um desejo e a Estrela desceu
This is not what I expected or intended
Isso não é o que eu esperava ou pretendia
But now that it's happened I don't regret it
Mas agora que aconteceu, eu não me arrependo
'Cause now I've seen
Porque agora eu vi
Him show his true colors, in shades of green
Ele mostrar suas verdadeiras cores, em tons de verde
Saying that you wishes aren't safe because of me and
Dizendo que seus desejos não estão seguros por causa de mim e
That's a lie, lie, lie, lie
Isso é uma mentira, mentira, mentira, mentira
And I-I know I can't do this on my own and
E eu sei que não posso fazer isso sozinho e
If it's not us then who and when?
Se não somos nós, então quem e quando?
If we don't fight he knows he wins
Se não lutarmos, ele sabe que vence
Not allowed
Não é permitido
Knowing what I know now
Sabendo o que eu sei agora
The lengths he'll go there's no amount
Os limites que ele vai, não há quantidade
I won't sit back watch this play out
Eu não vou sentar e assistir isso acontecer
That's my vow
Esse é o meu voto
Knowing what I know now
Sabendo o que eu sei agora
Get up, yah!
Levante-se, sim!
Know I'm not the only one that's (yah)
Sei que não sou o único que está (sim)
Fed up (yah)
Farto (sim)
Wait 'til they hear our feet go dun, dun, dun, dun (yeah)
Espere até ouvirem nossos pés indo dun, dun, dun, dun (sim)
I don't think he's prepared for what's coming
Eu não acho que ele está preparado para o que está por vir
A revolution hit the ground runnin'
Uma revolução atingiu o chão correndo
If there's one thing he can't keep down
Se há uma coisa que ele não pode manter para baixo
Uh-huh
Uh-huh
It's us and the strength we've found
Somos nós e a força que encontramos
It's too loud (loud)
Está muito alto (alto)
Knowing what we know now (knowing what we know now)
Sabendo o que sabemos agora (sabendo o que sabemos agora)
And who, who knows if we'll succeed?
E quem, quem sabe se teremos sucesso?
But we-
Mas nós-
Won't stop and we won't retreat or turn round
Não vamos parar e não vamos recuar ou virar
Round
Rodada
Knowing what we know now
Sabendo o que sabemos agora
Knowing what we know now
Sabendo o que sabemos agora
Hoo-hoo-hoo-hoo-hoo
Hoo-hoo-hoo-hoo-hoo
Hoo-ha-hoo-ha-hoo-ha
Hoo-ha-hoo-ha-hoo-ha
Hoo-hoo-hoo
Hoo-hoo-hoo
Can he tell what we're becomin'? (Hoo)
Ele pode dizer o que estamos nos tornando? (Hoo)
Hear it in the way we're drummin' (hoo)
Ouça na maneira como estamos tocando (hoo)
I was sweet but now I'm something else (oho)
Eu era doce, mas agora sou algo mais (oho)
Yah, yah, yah, yah! (Hoo-hoo)
Sim, sim, sim, sim! (Hoo-hoo)
Ain't it nice of us to drop in (hoo-ha)
Não é legal da nossa parte aparecer (hoo-ha)
To take what's ours to take it back in? (hoo-ha)
Para pegar o que é nosso para pegar de volta? (hoo-ha)
He thinks we're nothing (hoo)
Ele acha que somos nada (hoo)
But we're something else! (Ha)
Mas somos algo mais! (Ha)
Yah! (Hoo)
Sim! (Hoo)
I've seen too many bad things that I can't keep count
Eu vi tantas coisas ruins que não consigo contar
He loves one thing more than himself
Ele ama uma coisa mais do que a si mesmo
His crown (crown)
Sua coroa (coroa)
Knowing what I know now
Sabendo o que eu sei agora
Knowing what I know now (hoo-ha-hoo)
Sabendo o que eu sei agora (hoo-ha-hoo)
The good in him, I've watched it melt
O bem nele, eu vi derreter
I was fooled by the love I felt
Fui enganado pelo amor que senti
So profound
Tão profundo
Knowing what I know
Sabendo o que eu sei
I know (hoo)
Eu sei (hoo)
I know (ha)
Eu sei (ha)
We know now (hoo)
Nós sabemos agora (hoo)
Knowing what we know now
Sabendo o que sabemos agora
You've been deceived
Has sido engañado
Magnifico is not the man he claims to be
Magnifico no es el hombre que dice ser
He's more vicious than I could have ever comprehended
Es más malvado de lo que jamás podría haber comprendido
When I made a wish and Star came down
Cuando hice un deseo y bajó una estrella
This is not what I expected or intended
Esto no es lo que esperaba o pretendía
But now that it's happened I don't regret it
Pero ahora que ha sucedido no lo lamento
'Cause now I've seen
Porque ahora he visto
Him show his true colors, in shades of green
A él mostrar sus verdaderos colores, en tonos de verde
Saying that you wishes aren't safe because of me and
Diciendo que tus deseos no están seguros por mi culpa y
That's a lie, lie, lie, lie
Eso es una mentira, mentira, mentira, mentira
And I-I know I can't do this on my own and
Y yo sé que no puedo hacer esto solo y
If it's not us then who and when?
Si no somos nosotros, ¿entonces quién y cuándo?
If we don't fight he knows he wins
Si no luchamos, él sabe que gana
Not allowed
No está permitido
Knowing what I know now
Sabiendo lo que sé ahora
The lengths he'll go there's no amount
Hasta dónde llegará, no hay límite
I won't sit back watch this play out
No me quedaré sentado viendo cómo se desarrolla esto
That's my vow
Esa es mi promesa
Knowing what I know now
Sabiendo lo que sé ahora
Get up, yah!
¡Levántate, sí!
Know I'm not the only one that's (yah)
Sé que no soy el único que está (sí)
Fed up (yah)
Harto (sí)
Wait 'til they hear our feet go dun, dun, dun, dun (yeah)
Espera hasta que oigan nuestros pies ir dun, dun, dun, dun (sí)
I don't think he's prepared for what's coming
No creo que esté preparado para lo que viene
A revolution hit the ground runnin'
Una revolución golpea el suelo corriendo
If there's one thing he can't keep down
Si hay una cosa que no puede mantener abajo
Uh-huh
Uh-huh
It's us and the strength we've found
Somos nosotros y la fuerza que hemos encontrado
It's too loud (loud)
Es demasiado ruidoso (ruidoso)
Knowing what we know now (knowing what we know now)
Sabiendo lo que sabemos ahora (sabiendo lo que sabemos ahora)
And who, who knows if we'll succeed?
Y quién, quién sabe si tendremos éxito?
But we-
Pero nosotros-
Won't stop and we won't retreat or turn round
No nos detendremos y no nos retiraremos ni daremos la vuelta
Round
Ronda
Knowing what we know now
Sabiendo lo que sabemos ahora
Knowing what we know now
Sabiendo lo que sabemos ahora
Hoo-hoo-hoo-hoo-hoo
Hoo-hoo-hoo-hoo-hoo
Hoo-ha-hoo-ha-hoo-ha
Hoo-ha-hoo-ha-hoo-ha
Hoo-hoo-hoo
Hoo-hoo-hoo
Can he tell what we're becomin'? (Hoo)
¿Puede decir en lo que nos estamos convirtiendo? (Hoo)
Hear it in the way we're drummin' (hoo)
Lo oye en la forma en que estamos tocando el tambor (hoo)
I was sweet but now I'm something else (oho)
Era dulce pero ahora soy algo más (oho)
Yah, yah, yah, yah! (Hoo-hoo)
¡Sí, sí, sí, sí! (Hoo-hoo)
Ain't it nice of us to drop in (hoo-ha)
¿No es agradable de nuestra parte aparecer? (hoo-ha)
To take what's ours to take it back in? (hoo-ha)
¿Para tomar lo que es nuestro para recuperarlo? (hoo-ha)
He thinks we're nothing (hoo)
Cree que no somos nada (hoo)
But we're something else! (Ha)
¡Pero somos algo más! (¡Ja!)
Yah! (Hoo)
¡Sí! (Hoo)
I've seen too many bad things that I can't keep count
He visto tantas cosas malas que no puedo contar
He loves one thing more than himself
Ama una cosa más que a sí mismo
His crown (crown)
Su corona (corona)
Knowing what I know now
Sabiendo lo que sé ahora
Knowing what I know now (hoo-ha-hoo)
Sabiendo lo que sé ahora (hoo-ha-hoo)
The good in him, I've watched it melt
Lo bueno en él, lo he visto derretirse
I was fooled by the love I felt
Fui engañado por el amor que sentía
So profound
Tan profundo
Knowing what I know
Sabiendo lo que sé
I know (hoo)
Sé (hoo)
I know (ha)
Sé (ja)
We know now (hoo)
Sabemos ahora (hoo)
Knowing what we know now
Sabiendo lo que sabemos ahora
You've been deceived
Tu as été trompé
Magnifico is not the man he claims to be
Magnifico n'est pas l'homme qu'il prétend être
He's more vicious than I could have ever comprehended
Il est plus vicieux que je n'aurais jamais pu comprendre
When I made a wish and Star came down
Quand j'ai fait un vœu et que Star est descendue
This is not what I expected or intended
Ce n'est pas ce à quoi je m'attendais ou ce que j'avais prévu
But now that it's happened I don't regret it
Mais maintenant que c'est arrivé, je ne le regrette pas
'Cause now I've seen
Parce que maintenant j'ai vu
Him show his true colors, in shades of green
Lui montrer ses vraies couleurs, en nuances de vert
Saying that you wishes aren't safe because of me and
Disant que tes souhaits ne sont pas en sécurité à cause de moi et
That's a lie, lie, lie, lie
C'est un mensonge, mensonge, mensonge, mensonge
And I-I know I can't do this on my own and
Et je sais que je ne peux pas faire ça toute seule et
If it's not us then who and when?
Si ce n'est pas nous alors qui et quand ?
If we don't fight he knows he wins
Si nous ne combattons pas, il sait qu'il gagne
Not allowed
Pas autorisé
Knowing what I know now
Sachant ce que je sais maintenant
The lengths he'll go there's no amount
Les longueurs qu'il parcourra, il n'y a pas de montant
I won't sit back watch this play out
Je ne vais pas rester assis à regarder cela se dérouler
That's my vow
C'est mon vœu
Knowing what I know now
Sachant ce que je sais maintenant
Get up, yah!
Lève-toi, ouais !
Know I'm not the only one that's (yah)
Je sais que je ne suis pas la seule à être (ouais)
Fed up (yah)
Fatiguée (ouais)
Wait 'til they hear our feet go dun, dun, dun, dun (yeah)
Attends qu'ils entendent nos pieds faire dun, dun, dun, dun (ouais)
I don't think he's prepared for what's coming
Je ne pense pas qu'il soit préparé à ce qui arrive
A revolution hit the ground runnin'
Une révolution a commencé à courir
If there's one thing he can't keep down
S'il y a une chose qu'il ne peut pas garder en bas
Uh-huh
Uh-huh
It's us and the strength we've found
C'est nous et la force que nous avons trouvée
It's too loud (loud)
C'est trop fort (fort)
Knowing what we know now (knowing what we know now)
Sachant ce que nous savons maintenant (sachant ce que nous savons maintenant)
And who, who knows if we'll succeed?
Et qui, qui sait si nous réussirons ?
But we-
Mais nous-
Won't stop and we won't retreat or turn round
Nous n'arrêterons pas et nous ne nous replierons pas ou ne nous retournerons pas
Round
Rond
Knowing what we know now
Sachant ce que nous savons maintenant
Knowing what we know now
Sachant ce que nous savons maintenant
Hoo-hoo-hoo-hoo-hoo
Hoo-hoo-hoo-hoo-hoo
Hoo-ha-hoo-ha-hoo-ha
Hoo-ha-hoo-ha-hoo-ha
Hoo-hoo-hoo
Hoo-hoo-hoo
Can he tell what we're becomin'? (Hoo)
Peut-il dire ce que nous devenons ? (Hoo)
Hear it in the way we're drummin' (hoo)
L'entendre dans la façon dont nous tambourinons (hoo)
I was sweet but now I'm something else (oho)
J'étais douce mais maintenant je suis autre chose (oho)
Yah, yah, yah, yah! (Hoo-hoo)
Ouais, ouais, ouais, ouais ! (Hoo-hoo)
Ain't it nice of us to drop in (hoo-ha)
N'est-ce pas gentil de notre part de passer (hoo-ha)
To take what's ours to take it back in? (hoo-ha)
Pour reprendre ce qui est à nous ? (hoo-ha)
He thinks we're nothing (hoo)
Il pense que nous ne sommes rien (hoo)
But we're something else! (Ha)
Mais nous sommes autre chose ! (Ha)
Yah! (Hoo)
Ouais ! (Hoo)
I've seen too many bad things that I can't keep count
J'ai vu trop de mauvaises choses que je ne peux pas compter
He loves one thing more than himself
Il aime une chose plus que lui-même
His crown (crown)
Sa couronne (couronne)
Knowing what I know now
Sachant ce que je sais maintenant
Knowing what I know now (hoo-ha-hoo)
Sachant ce que je sais maintenant (hoo-ha-hoo)
The good in him, I've watched it melt
Le bien en lui, je l'ai vu fondre
I was fooled by the love I felt
J'ai été trompé par l'amour que je ressentais
So profound
Si profond
Knowing what I know
Sachant ce que je sais
I know (hoo)
Je sais (hoo)
I know (ha)
Je sais (ha)
We know now (hoo)
Nous savons maintenant (hoo)
Knowing what we know now
Sachant ce que nous savons maintenant
You've been deceived
Sei stato ingannato
Magnifico is not the man he claims to be
Magnifico non è l'uomo che dice di essere
He's more vicious than I could have ever comprehended
È più malvagio di quanto avrei mai potuto immaginare
When I made a wish and Star came down
Quando ho espresso un desiderio e la Stella è scesa
This is not what I expected or intended
Questo non è quello che mi aspettavo o intendevo
But now that it's happened I don't regret it
Ma ora che è successo non me ne pento
'Cause now I've seen
Perché ora ho visto
Him show his true colors, in shades of green
Lui mostrare i suoi veri colori, in tonalità di verde
Saying that you wishes aren't safe because of me and
Dicendo che i tuoi desideri non sono sicuri a causa di me e
That's a lie, lie, lie, lie
Questo è una bugia, bugia, bugia, bugia
And I-I know I can't do this on my own and
E io-so che non posso farlo da solo e
If it's not us then who and when?
Se non siamo noi allora chi e quando?
If we don't fight he knows he wins
Se non combattiamo lui sa che vince
Not allowed
Non è permesso
Knowing what I know now
Sapendo quello che so ora
The lengths he'll go there's no amount
Le lunghezze a cui andrà non c'è limite
I won't sit back watch this play out
Non mi siederò a guardare come si svolge
That's my vow
Questo è il mio voto
Knowing what I know now
Sapendo quello che so ora
Get up, yah!
Alzati, yah!
Know I'm not the only one that's (yah)
So che non sono l'unico che è (yah)
Fed up (yah)
Stanco (yah)
Wait 'til they hear our feet go dun, dun, dun, dun (yeah)
Aspetta fino a quando sentiranno i nostri piedi andare dun, dun, dun, dun (sì)
I don't think he's prepared for what's coming
Non credo che sia preparato per quello che sta arrivando
A revolution hit the ground runnin'
Una rivoluzione ha colpito il terreno correndo
If there's one thing he can't keep down
Se c'è una cosa che non può tenere giù
Uh-huh
Uh-huh
It's us and the strength we've found
Siamo noi e la forza che abbiamo trovato
It's too loud (loud)
È troppo forte (forte)
Knowing what we know now (knowing what we know now)
Sapendo quello che sappiamo ora (sapendo quello che sappiamo ora)
And who, who knows if we'll succeed?
E chi, chi sa se avremo successo?
But we-
Ma noi-
Won't stop and we won't retreat or turn round
Non ci fermeremo e non ci ritireremo o gireremo
Round
Giro
Knowing what we know now
Sapendo quello che sappiamo ora
Knowing what we know now
Sapendo quello che sappiamo ora
Hoo-hoo-hoo-hoo-hoo
Hoo-hoo-hoo-hoo-hoo
Hoo-ha-hoo-ha-hoo-ha
Hoo-ha-hoo-ha-hoo-ha
Hoo-hoo-hoo
Hoo-hoo-hoo
Can he tell what we're becomin'? (Hoo)
Può capire cosa stiamo diventando? (Hoo)
Hear it in the way we're drummin' (hoo)
Lo senti nel modo in cui stiamo suonando (hoo)
I was sweet but now I'm something else (oho)
Ero dolce ma ora sono qualcosa d'altro (oho)
Yah, yah, yah, yah! (Hoo-hoo)
Yah, yah, yah, yah! (Hoo-hoo)
Ain't it nice of us to drop in (hoo-ha)
Non è gentile da parte nostra fare un salto (hoo-ha)
To take what's ours to take it back in? (hoo-ha)
Per prendere ciò che è nostro per riprenderlo? (hoo-ha)
He thinks we're nothing (hoo)
Pensa che non siamo nulla (hoo)
But we're something else! (Ha)
Ma siamo qualcosa d'altro! (Ha)
Yah! (Hoo)
Yah! (Hoo)
I've seen too many bad things that I can't keep count
Ho visto troppe cose brutte che non riesco a contare
He loves one thing more than himself
Ama una cosa più di se stesso
His crown (crown)
La sua corona (corona)
Knowing what I know now
Sapendo quello che so ora
Knowing what I know now (hoo-ha-hoo)
Sapendo quello che so ora (hoo-ha-hoo)
The good in him, I've watched it melt
Il bene in lui, l'ho visto sciogliersi
I was fooled by the love I felt
Sono stato ingannato dall'amore che sentivo
So profound
Così profondo
Knowing what I know
Sapendo quello che so
I know (hoo)
So (hoo)
I know (ha)
So (ha)
We know now (hoo)
Sappiamo ora (hoo)
Knowing what we know now
Sapendo quello che sappiamo ora