Heading Up High

BENNO DE GOEIJ, JAN HAKER, CASPER STARREVELD, ARMIN J J D VAN BUUREN, NIELS VAN DEN BERG, ELOI YOUSSEF

Liedtexte Übersetzung

See, when you're holding on to all that you can't
Be, know that all there is to gain lies
Within arm's reach
For the flaw lies in your head not in your heart
See, how the darkest night will soon bring light again

Now we're heading up high
Where no harm will get in our way
Will we ever touch ground again?
Now it's a long way down
Now we're heading up high
Where no harm will get in our way
Will we ever touch ground again?
Now it's a long way down
Now it's a long way down

See, when you're holding on to all but you can't
Breathe, know the dawn lies in your hands
Just let your heart speak
And the darkest light will soon burn bright again

Now we're heading up high
Where no harm will get in our way
Will we ever touch ground again?
Now it's a long way down
Now we're heading up high
Where no harm will get in our way
Will we ever touch ground again?
Now it's a long way down
Now it's a long way down

We won't go in, we won't go
Why end it? Why end it?
We won't go in, we won't go
Why end it? Why end it?

Now we're heading up high
Where no harm will get in our way
Will we ever touch ground again?
Now it's a long way down
Now it's a long way down

We won't go in, we won't go
Why end it? Why end it?
We won't go in, we won't go
Why end it? Why end it?

See, when you're holding on to all that you can't
Sieh, wenn du an allem festhältst, was du nicht
Be, know that all there is to gain lies
sein kannst, wisse, dass alles, was es zu gewinnen gibt,
Within arm's reach
in Reichweite liegt
For the flaw lies in your head not in your heart
Denn der Fehler liegt in deinem Kopf, nicht in deinem Herzen
See, how the darkest night will soon bring light again
Sieh, wie die dunkelste Nacht bald wieder Licht bringt
Now we're heading up high
Jetzt steigen wir hoch
Where no harm will get in our way
Wo kein Schaden unseren Weg kreuzen wird
Will we ever touch ground again?
Werden wir jemals wieder den Boden berühren?
Now it's a long way down
Jetzt ist es ein langer Weg nach unten
Now we're heading up high
Jetzt steigen wir hoch
Where no harm will get in our way
Wo kein Schaden unseren Weg kreuzen wird
Will we ever touch ground again?
Werden wir jemals wieder den Boden berühren?
Now it's a long way down
Jetzt ist es ein langer Weg nach unten
Now it's a long way down
Jetzt ist es ein langer Weg nach unten
See, when you're holding on to all but you can't
Sieh, wenn du an allem festhältst, aber du kannst
Breathe, know the dawn lies in your hands
nicht atmen, wisse, dass die Dämmerung in deinen Händen liegt
Just let your heart speak
Lass einfach dein Herz sprechen
And the darkest light will soon burn bright again
Und das dunkelste Licht wird bald wieder hell brennen
Now we're heading up high
Jetzt steigen wir hoch
Where no harm will get in our way
Wo kein Schaden unseren Weg kreuzen wird
Will we ever touch ground again?
Werden wir jemals wieder den Boden berühren?
Now it's a long way down
Jetzt ist es ein langer Weg nach unten
Now we're heading up high
Jetzt steigen wir hoch
Where no harm will get in our way
Wo kein Schaden unseren Weg kreuzen wird
Will we ever touch ground again?
Werden wir jemals wieder den Boden berühren?
Now it's a long way down
Jetzt ist es ein langer Weg nach unten
Now it's a long way down
Jetzt ist es ein langer Weg nach unten
We won't go in, we won't go
Wir werden nicht hineingehen, wir werden nicht gehen
Why end it? Why end it?
Warum beenden? Warum beenden?
We won't go in, we won't go
Wir werden nicht hineingehen, wir werden nicht gehen
Why end it? Why end it?
Warum beenden? Warum beenden?
Now we're heading up high
Jetzt steigen wir hoch
Where no harm will get in our way
Wo kein Schaden unseren Weg kreuzen wird
Will we ever touch ground again?
Werden wir jemals wieder den Boden berühren?
Now it's a long way down
Jetzt ist es ein langer Weg nach unten
Now it's a long way down
Jetzt ist es ein langer Weg nach unten
We won't go in, we won't go
Wir werden nicht hineingehen, wir werden nicht gehen
Why end it? Why end it?
Warum beenden? Warum beenden?
We won't go in, we won't go
Wir werden nicht hineingehen, wir werden nicht gehen
Why end it? Why end it?
Warum beenden? Warum beenden?
See, when you're holding on to all that you can't
Veja, quando você está se agarrando a tudo que não pode
Be, know that all there is to gain lies
Ser, saiba que tudo o que há para ganhar está
Within arm's reach
Ao alcance do braço
For the flaw lies in your head not in your heart
Pois o defeito está na sua cabeça, não no seu coração
See, how the darkest night will soon bring light again
Veja, como a noite mais escura logo trará luz novamente
Now we're heading up high
Agora estamos subindo alto
Where no harm will get in our way
Onde nenhum mal vai atrapalhar nosso caminho
Will we ever touch ground again?
Nós vamos tocar o chão novamente?
Now it's a long way down
Agora é um longo caminho para baixo
Now we're heading up high
Agora estamos subindo alto
Where no harm will get in our way
Onde nenhum mal vai atrapalhar nosso caminho
Will we ever touch ground again?
Nós vamos tocar o chão novamente?
Now it's a long way down
Agora é um longo caminho para baixo
Now it's a long way down
Agora é um longo caminho para baixo
See, when you're holding on to all but you can't
Veja, quando você está se agarrando a tudo, mas não pode
Breathe, know the dawn lies in your hands
Respirar, saiba que o amanhecer está em suas mãos
Just let your heart speak
Apenas deixe seu coração falar
And the darkest light will soon burn bright again
E a luz mais escura logo brilhará intensamente novamente
Now we're heading up high
Agora estamos subindo alto
Where no harm will get in our way
Onde nenhum mal vai atrapalhar nosso caminho
Will we ever touch ground again?
Nós vamos tocar o chão novamente?
Now it's a long way down
Agora é um longo caminho para baixo
Now we're heading up high
Agora estamos subindo alto
Where no harm will get in our way
Onde nenhum mal vai atrapalhar nosso caminho
Will we ever touch ground again?
Nós vamos tocar o chão novamente?
Now it's a long way down
Agora é um longo caminho para baixo
Now it's a long way down
Agora é um longo caminho para baixo
We won't go in, we won't go
Nós não vamos entrar, nós não vamos
Why end it? Why end it?
Por que terminar? Por que terminar?
We won't go in, we won't go
Nós não vamos entrar, nós não vamos
Why end it? Why end it?
Por que terminar? Por que terminar?
Now we're heading up high
Agora estamos subindo alto
Where no harm will get in our way
Onde nenhum mal vai atrapalhar nosso caminho
Will we ever touch ground again?
Nós vamos tocar o chão novamente?
Now it's a long way down
Agora é um longo caminho para baixo
Now it's a long way down
Agora é um longo caminho para baixo
We won't go in, we won't go
Nós não vamos entrar, nós não vamos
Why end it? Why end it?
Por que terminar? Por que terminar?
We won't go in, we won't go
Nós não vamos entrar, nós não vamos
Why end it? Why end it?
Por que terminar? Por que terminar?
See, when you're holding on to all that you can't
Mira, cuando te aferras a todo lo que no puedes
Be, know that all there is to gain lies
Ser, sabe que todo lo que hay para ganar está
Within arm's reach
Al alcance de la mano
For the flaw lies in your head not in your heart
Porque el defecto está en tu cabeza, no en tu corazón
See, how the darkest night will soon bring light again
Mira, cómo la noche más oscura pronto traerá luz de nuevo
Now we're heading up high
Ahora estamos subiendo alto
Where no harm will get in our way
Donde ningún daño se interpondrá en nuestro camino
Will we ever touch ground again?
¿Volveremos a tocar el suelo alguna vez?
Now it's a long way down
Ahora es un largo camino hacia abajo
Now we're heading up high
Ahora estamos subiendo alto
Where no harm will get in our way
Donde ningún daño se interpondrá en nuestro camino
Will we ever touch ground again?
¿Volveremos a tocar el suelo alguna vez?
Now it's a long way down
Ahora es un largo camino hacia abajo
Now it's a long way down
Ahora es un largo camino hacia abajo
See, when you're holding on to all but you can't
Mira, cuando te aferras a todo pero no puedes
Breathe, know the dawn lies in your hands
Respirar, sabe que el amanecer está en tus manos
Just let your heart speak
Solo deja que tu corazón hable
And the darkest light will soon burn bright again
Y la luz más oscura pronto brillará intensamente de nuevo
Now we're heading up high
Ahora estamos subiendo alto
Where no harm will get in our way
Donde ningún daño se interpondrá en nuestro camino
Will we ever touch ground again?
¿Volveremos a tocar el suelo alguna vez?
Now it's a long way down
Ahora es un largo camino hacia abajo
Now we're heading up high
Ahora estamos subiendo alto
Where no harm will get in our way
Donde ningún daño se interpondrá en nuestro camino
Will we ever touch ground again?
¿Volveremos a tocar el suelo alguna vez?
Now it's a long way down
Ahora es un largo camino hacia abajo
Now it's a long way down
Ahora es un largo camino hacia abajo
We won't go in, we won't go
No entraremos, no iremos
Why end it? Why end it?
¿Por qué terminarlo? ¿Por qué terminarlo?
We won't go in, we won't go
No entraremos, no iremos
Why end it? Why end it?
¿Por qué terminarlo? ¿Por qué terminarlo?
Now we're heading up high
Ahora estamos subiendo alto
Where no harm will get in our way
Donde ningún daño se interpondrá en nuestro camino
Will we ever touch ground again?
¿Volveremos a tocar el suelo alguna vez?
Now it's a long way down
Ahora es un largo camino hacia abajo
Now it's a long way down
Ahora es un largo camino hacia abajo
We won't go in, we won't go
No entraremos, no iremos
Why end it? Why end it?
¿Por qué terminarlo? ¿Por qué terminarlo?
We won't go in, we won't go
No entraremos, no iremos
Why end it? Why end it?
¿Por qué terminarlo? ¿Por qué terminarlo?
See, when you're holding on to all that you can't
Vois, quand tu te retiens à tout ce que tu ne peux pas
Be, know that all there is to gain lies
Être, sache que tout ce qu'il y a à gagner se trouve
Within arm's reach
À portée de bras
For the flaw lies in your head not in your heart
Car le défaut est dans ta tête, pas dans ton cœur
See, how the darkest night will soon bring light again
Vois, comment la nuit la plus sombre apportera bientôt de nouveau la lumière
Now we're heading up high
Maintenant, nous montons haut
Where no harm will get in our way
Où aucun mal ne se mettra en travers de notre chemin
Will we ever touch ground again?
Toucherons-nous jamais le sol à nouveau ?
Now it's a long way down
Maintenant, c'est une longue descente
Now we're heading up high
Maintenant, nous montons haut
Where no harm will get in our way
Où aucun mal ne se mettra en travers de notre chemin
Will we ever touch ground again?
Toucherons-nous jamais le sol à nouveau ?
Now it's a long way down
Maintenant, c'est une longue descente
Now it's a long way down
Maintenant, c'est une longue descente
See, when you're holding on to all but you can't
Vois, quand tu te retiens à tout mais que tu ne peux pas
Breathe, know the dawn lies in your hands
Respirer, sache que l'aube est entre tes mains
Just let your heart speak
Laisse simplement parler ton cœur
And the darkest light will soon burn bright again
Et la lumière la plus sombre brûlera bientôt de nouveau
Now we're heading up high
Maintenant, nous montons haut
Where no harm will get in our way
Où aucun mal ne se mettra en travers de notre chemin
Will we ever touch ground again?
Toucherons-nous jamais le sol à nouveau ?
Now it's a long way down
Maintenant, c'est une longue descente
Now we're heading up high
Maintenant, nous montons haut
Where no harm will get in our way
Où aucun mal ne se mettra en travers de notre chemin
Will we ever touch ground again?
Toucherons-nous jamais le sol à nouveau ?
Now it's a long way down
Maintenant, c'est une longue descente
Now it's a long way down
Maintenant, c'est une longue descente
We won't go in, we won't go
Nous n'entrerons pas, nous n'irons pas
Why end it? Why end it?
Pourquoi y mettre fin ? Pourquoi y mettre fin ?
We won't go in, we won't go
Nous n'entrerons pas, nous n'irons pas
Why end it? Why end it?
Pourquoi y mettre fin ? Pourquoi y mettre fin ?
Now we're heading up high
Maintenant, nous montons haut
Where no harm will get in our way
Où aucun mal ne se mettra en travers de notre chemin
Will we ever touch ground again?
Toucherons-nous jamais le sol à nouveau ?
Now it's a long way down
Maintenant, c'est une longue descente
Now it's a long way down
Maintenant, c'est une longue descente
We won't go in, we won't go
Nous n'entrerons pas, nous n'irons pas
Why end it? Why end it?
Pourquoi y mettre fin ? Pourquoi y mettre fin ?
We won't go in, we won't go
Nous n'entrerons pas, nous n'irons pas
Why end it? Why end it?
Pourquoi y mettre fin ? Pourquoi y mettre fin ?
See, when you're holding on to all that you can't
Vedi, quando stai tenendo tutto quello che non puoi
Be, know that all there is to gain lies
Essere, sappi che tutto ciò che c'è da guadagnare è
Within arm's reach
A portata di mano
For the flaw lies in your head not in your heart
Perché il difetto è nella tua testa, non nel tuo cuore
See, how the darkest night will soon bring light again
Vedi, come la notte più buia porterà presto di nuovo la luce
Now we're heading up high
Ora stiamo salendo in alto
Where no harm will get in our way
Dove nessun male ci ostacolerà
Will we ever touch ground again?
Ritoccheremo mai di nuovo il suolo?
Now it's a long way down
Ora è una lunga strada verso il basso
Now we're heading up high
Ora stiamo salendo in alto
Where no harm will get in our way
Dove nessun male ci ostacolerà
Will we ever touch ground again?
Ritoccheremo mai di nuovo il suolo?
Now it's a long way down
Ora è una lunga strada verso il basso
Now it's a long way down
Ora è una lunga strada verso il basso
See, when you're holding on to all but you can't
Vedi, quando stai tenendo tutto ma non puoi
Breathe, know the dawn lies in your hands
Respirare, sappi che l'alba è nelle tue mani
Just let your heart speak
Lascia parlare il tuo cuore
And the darkest light will soon burn bright again
E la luce più buia brucerà presto di nuovo brillante
Now we're heading up high
Ora stiamo salendo in alto
Where no harm will get in our way
Dove nessun male ci ostacolerà
Will we ever touch ground again?
Ritoccheremo mai di nuovo il suolo?
Now it's a long way down
Ora è una lunga strada verso il basso
Now we're heading up high
Ora stiamo salendo in alto
Where no harm will get in our way
Dove nessun male ci ostacolerà
Will we ever touch ground again?
Ritoccheremo mai di nuovo il suolo?
Now it's a long way down
Ora è una lunga strada verso il basso
Now it's a long way down
Ora è una lunga strada verso il basso
We won't go in, we won't go
Non entreremo, non andremo
Why end it? Why end it?
Perché finirlo? Perché finirlo?
We won't go in, we won't go
Non entreremo, non andremo
Why end it? Why end it?
Perché finirlo? Perché finirlo?
Now we're heading up high
Ora stiamo salendo in alto
Where no harm will get in our way
Dove nessun male ci ostacolerà
Will we ever touch ground again?
Ritoccheremo mai di nuovo il suolo?
Now it's a long way down
Ora è una lunga strada verso il basso
Now it's a long way down
Ora è una lunga strada verso il basso
We won't go in, we won't go
Non entreremo, non andremo
Why end it? Why end it?
Perché finirlo? Perché finirlo?
We won't go in, we won't go
Non entreremo, non andremo
Why end it? Why end it?
Perché finirlo? Perché finirlo?

Wissenswertes über das Lied Heading Up High von Armin van Buuren

Auf welchen Alben wurde das Lied “Heading Up High” von Armin van Buuren veröffentlicht?
Armin van Buuren hat das Lied auf den Alben “A State of Trance Yearmix 2015” im Jahr 2015, “Embrace” im Jahr 2015, “Heading Up High” im Jahr 2016 und “The Best of Armin Only” im Jahr 2017 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Heading Up High” von Armin van Buuren komponiert?
Das Lied “Heading Up High” von Armin van Buuren wurde von BENNO DE GOEIJ, JAN HAKER, CASPER STARREVELD, ARMIN J J D VAN BUUREN, NIELS VAN DEN BERG, ELOI YOUSSEF komponiert.

Beliebteste Lieder von Armin van Buuren

Andere Künstler von Electronica