DANS LA VILLE

Jean-Claude Lasme, Pierre Julian Farade

Liedtexte Übersetzung

Yeah

Tous tes amis sont des fils de putes
Y a trois disques d'or dans mon disque dur
Aux yeux d'mon ex, je n'existe plus
L'espoir fait vivre et le vice te tue (han)
J'ai pas de projet à part liste de tubes (woh)
J'ai vu ta meuf dans un film de cul (woh)
Viens ici, que les négros t'auscultent
Si j'te baise, c'est que tu maîtrises le dur
Sachet de beuh, fusil dans la charrue
Tire sur mon joint et tu choppes cash un rhume
Mes rêves s'échappent comme dans une cage à bulle
Tu veux un feat, mon négro, cache la buse
Tu rappes comme moi quand j'ai commencé
J'parle la langue mais je n'suis pas français
Ton look de rappeur de vacancier
Retourne faire du cash, s'te-plaît, va danser (ouh)
J'écris mes textes, moi, j'écris sur la toile
J'ai l'flow de la mer donc j'vais brûler la voile
Elle vient me voir donc j'vais niquer ta folle
J'sors ma drogue et les briquets s'affolent

J'aime la beuh, j'fais des cantons
J'gagne des euros, j'fais des chansons
Elle a mon gun sous le menton
Tu fais du rap, ça te rend con
Tu m'donnes la force sans t'en rendre compte
On baise à la première rencontre
J'veux ta pétasse et la rançon
J'vais la sser-ca, ça me rend sombre
J'vais la per-ta et sans réseaux
Goutte de Jack dans les faisceaux, nan, nan, nan

Appelle-moi, tu veux qu'on fasse l'amour
Mais tu sais qu'j'vais pas t'aimer pour toujours
Appelle-moi, même si j'suis dans le four
Dans la street, sur une tour, j'entends crier "bang, bang, bang"

Shawty, ne pose pas de questions
J'ai de la weed dans le caisson, j'ai de la
Shawty, ne pose pas de questions
J'ai de la weed dans le caisson, j'ai de la
Shawty, ne pose pas de questions
J'ai de la weed dans le caisson
J'suis dans la room, je suis à fond, j'suis dans la boxe
Je suis à fond, stacké les billets au plafond
Shawty, weed, shawty, deep, dans la ville, j'ai la weed
Shawty, weed, shawty, deep, dans la ville
Solo je marche, j'entends crier "bang, bang, bang"

Dans la rue, dans mon bloc, c'est tellement sombre
J'ai mis goutte de zip dans la boisson
J'ai d'la merde et là, j'ai ton attention
J'ai ta bitch et là, j'veux prendre sa tension
J'fais des allers-retours dans la mansion
J'vois ta baby mama pour la pension (eh)
J'ai douté très tôt de ton ascension
J'suis au carré noir, dans l'club, je n'vois plus rien
Si on baise, t'es dans ma collection
Dans la poche, j'n'ai pas de connexion
Suce-moi bien c'est ça la solution
J'veux un chèque, une sorte de corruption
On prend la route dans les sens contraires
On baise, j'espère qu'tu sais comment faire
J'suis dans la ville, j'y passerais l'hiver
Bitch, arrête tes balivernes

J'aime la beuh, j'fais des cantons
J'gagne des euros, j'fais des chansons
Elle a mon gun sous le menton
Tu fais du rap, ça te rend con
Tu m'donnes la force sans t'en rendre compte
On baise à la première rencontre
J'veux ta pétasse et la rançon
J'vais la sser-ca, ça me rend sombre
J'vais la per-ta et sans réseaux
Goutte de Jack dans les faisceaux, nan, nan, nan

Appelle-moi, tu veux qu'on fasse l'amour
Mais tu sais qu'j'vais pas t'aimer pour toujours
Appelle-moi, même si j'suis dans le four
Dans la street, sur une tour, j'entends crier "bang, bang, bang"

Shawty, ne pose pas de questions
J'ai de la weed dans le caisson, j'ai de la
Shawty, ne pose pas de questions
J'ai de la weed dans le caisson, j'ai de la
Shawty, ne pose pas de questions
J'ai de la weed dans le caisson
J'suis dans la room, je suis à fond, j'suis dans la boxe
Je suis à fond, stacké les billets au plafond
Shawty, weed, shawty, deep, dans la ville, j'ai la weed
Shawty, weed, shawty, deep, dans la ville
Solo je marche, j'entends crier "bang, bang, bang"

Yeah
Yeah
Yeah
L'amour

Yeah
Ja
Tous tes amis sont des fils de putes
Alle deine Freunde sind Hurensöhne
Y a trois disques d'or dans mon disque dur
Es gibt drei Goldplatten auf meiner Festplatte
Aux yeux d'mon ex, je n'existe plus
In den Augen meiner Ex existiere ich nicht mehr
L'espoir fait vivre et le vice te tue (han)
Hoffnung lässt dich leben und Laster töten dich (han)
J'ai pas de projet à part liste de tubes (woh)
Ich habe keine Projekte außer einer Liste von Hits (woh)
J'ai vu ta meuf dans un film de cul (woh)
Ich habe deine Freundin in einem Porno gesehen (woh)
Viens ici, que les négros t'auscultent
Komm her, lass die Neger dich untersuchen
Si j'te baise, c'est que tu maîtrises le dur
Wenn ich dich ficke, dann beherrschst du das Harte
Sachet de beuh, fusil dans la charrue
Tüte Gras, Gewehr im Pflug
Tire sur mon joint et tu choppes cash un rhume
Zieh an meinem Joint und du fängst sofort eine Erkältung
Mes rêves s'échappent comme dans une cage à bulle
Meine Träume entkommen wie in einer Seifenblasenkäfig
Tu veux un feat, mon négro, cache la buse
Du willst ein Feature, mein Neger, versteck den Falken
Tu rappes comme moi quand j'ai commencé
Du rappst wie ich, als ich angefangen habe
J'parle la langue mais je n'suis pas français
Ich spreche die Sprache, aber ich bin nicht Franzose
Ton look de rappeur de vacancier
Dein Urlaubsrapper-Look
Retourne faire du cash, s'te-plaît, va danser (ouh)
Geh zurück und mach Geld, bitte, geh tanzen (ouh)
J'écris mes textes, moi, j'écris sur la toile
Ich schreibe meine Texte, ich schreibe auf der Leinwand
J'ai l'flow de la mer donc j'vais brûler la voile
Ich habe den Fluss des Meeres, also werde ich das Segel verbrennen
Elle vient me voir donc j'vais niquer ta folle
Sie kommt zu mir, also werde ich deine Verrückte ficken
J'sors ma drogue et les briquets s'affolent
Ich hole meine Drogen raus und die Feuerzeuge geraten in Panik
J'aime la beuh, j'fais des cantons
Ich liebe Gras, ich mache Kantone
J'gagne des euros, j'fais des chansons
Ich verdiene Euros, ich mache Lieder
Elle a mon gun sous le menton
Sie hat meine Waffe unter dem Kinn
Tu fais du rap, ça te rend con
Du machst Rap, das macht dich dumm
Tu m'donnes la force sans t'en rendre compte
Du gibst mir Kraft, ohne es zu merken
On baise à la première rencontre
Wir ficken beim ersten Treffen
J'veux ta pétasse et la rançon
Ich will deine Schlampe und das Lösegeld
J'vais la sser-ca, ça me rend sombre
Ich werde sie ficken, das macht mich dunkel
J'vais la per-ta et sans réseaux
Ich werde sie verlieren und ohne Netzwerk
Goutte de Jack dans les faisceaux, nan, nan, nan
Tropfen Jack in den Strahlen, nein, nein, nein
Appelle-moi, tu veux qu'on fasse l'amour
Ruf mich an, du willst Liebe machen
Mais tu sais qu'j'vais pas t'aimer pour toujours
Aber du weißt, dass ich dich nicht für immer lieben werde
Appelle-moi, même si j'suis dans le four
Ruf mich an, auch wenn ich im Ofen bin
Dans la street, sur une tour, j'entends crier "bang, bang, bang"
Auf der Straße, auf einem Turm, höre ich „bang, bang, bang“ schreien
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, stell keine Fragen
J'ai de la weed dans le caisson, j'ai de la
Ich habe Gras in der Box, ich habe
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, stell keine Fragen
J'ai de la weed dans le caisson, j'ai de la
Ich habe Gras in der Box, ich habe
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, stell keine Fragen
J'ai de la weed dans le caisson
Ich habe Gras in der Box
J'suis dans la room, je suis à fond, j'suis dans la boxe
Ich bin im Raum, ich bin voll dabei, ich bin im Boxen
Je suis à fond, stacké les billets au plafond
Ich bin voll dabei, stapel die Scheine an der Decke
Shawty, weed, shawty, deep, dans la ville, j'ai la weed
Shawty, Gras, Shawty, tief, in der Stadt, ich habe Gras
Shawty, weed, shawty, deep, dans la ville
Shawty, Gras, Shawty, tief, in der Stadt
Solo je marche, j'entends crier "bang, bang, bang"
Ich gehe alleine, ich höre „bang, bang, bang“ schreien
Dans la rue, dans mon bloc, c'est tellement sombre
Auf der Straße, in meinem Block, ist es so dunkel
J'ai mis goutte de zip dans la boisson
Ich habe einen Tropfen Zip in das Getränk getan
J'ai d'la merde et là, j'ai ton attention
Ich habe Scheiße und jetzt habe ich deine Aufmerksamkeit
J'ai ta bitch et là, j'veux prendre sa tension
Ich habe deine Schlampe und jetzt will ich ihren Blutdruck messen
J'fais des allers-retours dans la mansion
Ich mache Hin- und Rückfahrten in die Villa
J'vois ta baby mama pour la pension (eh)
Ich sehe deine Baby Mama für die Pension (eh)
J'ai douté très tôt de ton ascension
Ich habe sehr früh an deinem Aufstieg gezweifelt
J'suis au carré noir, dans l'club, je n'vois plus rien
Ich bin im schwarzen Quadrat, im Club, ich sehe nichts mehr
Si on baise, t'es dans ma collection
Wenn wir ficken, bist du in meiner Sammlung
Dans la poche, j'n'ai pas de connexion
In der Tasche habe ich keine Verbindung
Suce-moi bien c'est ça la solution
Blas mir einen, das ist die Lösung
J'veux un chèque, une sorte de corruption
Ich will einen Scheck, eine Art Bestechung
On prend la route dans les sens contraires
Wir fahren in entgegengesetzte Richtungen
On baise, j'espère qu'tu sais comment faire
Wir ficken, ich hoffe, du weißt, wie man es macht
J'suis dans la ville, j'y passerais l'hiver
Ich bin in der Stadt, ich würde den Winter dort verbringen
Bitch, arrête tes balivernes
Schlampe, hör auf mit deinem Unsinn
J'aime la beuh, j'fais des cantons
Ich liebe Gras, ich mache Kantone
J'gagne des euros, j'fais des chansons
Ich verdiene Euros, ich mache Lieder
Elle a mon gun sous le menton
Sie hat meine Waffe unter dem Kinn
Tu fais du rap, ça te rend con
Du machst Rap, das macht dich dumm
Tu m'donnes la force sans t'en rendre compte
Du gibst mir Kraft, ohne es zu merken
On baise à la première rencontre
Wir ficken beim ersten Treffen
J'veux ta pétasse et la rançon
Ich will deine Schlampe und das Lösegeld
J'vais la sser-ca, ça me rend sombre
Ich werde sie ficken, das macht mich dunkel
J'vais la per-ta et sans réseaux
Ich werde sie verlieren und ohne Netzwerk
Goutte de Jack dans les faisceaux, nan, nan, nan
Tropfen Jack in den Strahlen, nein, nein, nein
Appelle-moi, tu veux qu'on fasse l'amour
Ruf mich an, du willst Liebe machen
Mais tu sais qu'j'vais pas t'aimer pour toujours
Aber du weißt, dass ich dich nicht für immer lieben werde
Appelle-moi, même si j'suis dans le four
Ruf mich an, auch wenn ich im Ofen bin
Dans la street, sur une tour, j'entends crier "bang, bang, bang"
Auf der Straße, auf einem Turm, höre ich „bang, bang, bang“ schreien
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, stell keine Fragen
J'ai de la weed dans le caisson, j'ai de la
Ich habe Gras in der Box, ich habe
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, stell keine Fragen
J'ai de la weed dans le caisson, j'ai de la
Ich habe Gras in der Box, ich habe
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, stell keine Fragen
J'ai de la weed dans le caisson
Ich habe Gras in der Box
J'suis dans la room, je suis à fond, j'suis dans la boxe
Ich bin im Raum, ich bin voll dabei, ich bin im Boxen
Je suis à fond, stacké les billets au plafond
Ich bin voll dabei, stapel die Scheine an der Decke
Shawty, weed, shawty, deep, dans la ville, j'ai la weed
Shawty, Gras, Shawty, tief, in der Stadt, ich habe Gras
Shawty, weed, shawty, deep, dans la ville
Shawty, Gras, Shawty, tief, in der Stadt
Solo je marche, j'entends crier "bang, bang, bang"
Ich gehe alleine, ich höre „bang, bang, bang“ schreien
Yeah
Ja
Yeah
Ja
Yeah
Ja
L'amour
Die Liebe
Yeah
Sim
Tous tes amis sont des fils de putes
Todos os teus amigos são filhos da puta
Y a trois disques d'or dans mon disque dur
Há três discos de ouro no meu disco rígido
Aux yeux d'mon ex, je n'existe plus
Aos olhos da minha ex, eu não existo mais
L'espoir fait vivre et le vice te tue (han)
A esperança faz viver e o vício te mata (han)
J'ai pas de projet à part liste de tubes (woh)
Não tenho projetos além de uma lista de sucessos (woh)
J'ai vu ta meuf dans un film de cul (woh)
Vi a tua namorada num filme pornô (woh)
Viens ici, que les négros t'auscultent
Vem aqui, que os negros te examinem
Si j'te baise, c'est que tu maîtrises le dur
Se eu te foder, é porque tu dominas o duro
Sachet de beuh, fusil dans la charrue
Pacote de erva, espingarda na charrua
Tire sur mon joint et tu choppes cash un rhume
Puxa do meu baseado e apanhas logo uma constipação
Mes rêves s'échappent comme dans une cage à bulle
Os meus sonhos escapam-se como numa gaiola de bolhas
Tu veux un feat, mon négro, cache la buse
Queres uma colaboração, meu negro, esconde a buse
Tu rappes comme moi quand j'ai commencé
Rapas como eu quando comecei
J'parle la langue mais je n'suis pas français
Falo a língua mas não sou francês
Ton look de rappeur de vacancier
O teu look de rapper de férias
Retourne faire du cash, s'te-plaît, va danser (ouh)
Volta a fazer dinheiro, por favor, vai dançar (ouh)
J'écris mes textes, moi, j'écris sur la toile
Escrevo as minhas letras, eu, escrevo na tela
J'ai l'flow de la mer donc j'vais brûler la voile
Tenho o flow do mar por isso vou queimar a vela
Elle vient me voir donc j'vais niquer ta folle
Ela vem me ver por isso vou foder a tua louca
J'sors ma drogue et les briquets s'affolent
Tiro a minha droga e os isqueiros entram em pânico
J'aime la beuh, j'fais des cantons
Gosto da erva, faço cantões
J'gagne des euros, j'fais des chansons
Ganho euros, faço canções
Elle a mon gun sous le menton
Ela tem a minha arma debaixo do queixo
Tu fais du rap, ça te rend con
Fazes rap, isso te torna estúpido
Tu m'donnes la force sans t'en rendre compte
Dás-me força sem te aperceberes
On baise à la première rencontre
Fodemos no primeiro encontro
J'veux ta pétasse et la rançon
Quero a tua puta e o resgate
J'vais la sser-ca, ça me rend sombre
Vou fodê-la, isso me torna sombrio
J'vais la per-ta et sans réseaux
Vou perdê-la e sem redes
Goutte de Jack dans les faisceaux, nan, nan, nan
Gota de Jack nos feixes, não, não, não
Appelle-moi, tu veux qu'on fasse l'amour
Liga-me, queres que façamos amor
Mais tu sais qu'j'vais pas t'aimer pour toujours
Mas sabes que não vou te amar para sempre
Appelle-moi, même si j'suis dans le four
Liga-me, mesmo se estou no forno
Dans la street, sur une tour, j'entends crier "bang, bang, bang"
Na rua, numa torre, ouço gritar "bang, bang, bang"
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, não faças perguntas
J'ai de la weed dans le caisson, j'ai de la
Tenho erva no subwoofer, tenho
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, não faças perguntas
J'ai de la weed dans le caisson, j'ai de la
Tenho erva no subwoofer, tenho
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, não faças perguntas
J'ai de la weed dans le caisson
Tenho erva no subwoofer
J'suis dans la room, je suis à fond, j'suis dans la boxe
Estou no quarto, estou a fundo, estou no boxe
Je suis à fond, stacké les billets au plafond
Estou a fundo, empilhando as notas no teto
Shawty, weed, shawty, deep, dans la ville, j'ai la weed
Shawty, erva, shawty, deep, na cidade, tenho a erva
Shawty, weed, shawty, deep, dans la ville
Shawty, erva, shawty, deep, na cidade
Solo je marche, j'entends crier "bang, bang, bang"
Sozinho eu ando, ouço gritar "bang, bang, bang"
Dans la rue, dans mon bloc, c'est tellement sombre
Na rua, no meu bloco, é tão sombrio
J'ai mis goutte de zip dans la boisson
Coloquei uma gota de zip na bebida
J'ai d'la merde et là, j'ai ton attention
Tenho merda e agora tenho a tua atenção
J'ai ta bitch et là, j'veux prendre sa tension
Tenho a tua puta e agora quero medir a sua tensão
J'fais des allers-retours dans la mansion
Faço idas e vindas na mansão
J'vois ta baby mama pour la pension (eh)
Vejo a tua baby mama para a pensão (eh)
J'ai douté très tôt de ton ascension
Duvidava desde cedo da tua ascensão
J'suis au carré noir, dans l'club, je n'vois plus rien
Estou no quadrado preto, no clube, não vejo mais nada
Si on baise, t'es dans ma collection
Se fodemos, estás na minha coleção
Dans la poche, j'n'ai pas de connexion
No bolso, não tenho conexão
Suce-moi bien c'est ça la solution
Chupa-me bem, essa é a solução
J'veux un chèque, une sorte de corruption
Quero um cheque, uma espécie de corrupção
On prend la route dans les sens contraires
Tomamos estradas em direções opostas
On baise, j'espère qu'tu sais comment faire
Fodemos, espero que saibas como fazer
J'suis dans la ville, j'y passerais l'hiver
Estou na cidade, passaria o inverno lá
Bitch, arrête tes balivernes
Puta, para com as tuas baboseiras
J'aime la beuh, j'fais des cantons
Gosto da erva, faço cantões
J'gagne des euros, j'fais des chansons
Ganho euros, faço canções
Elle a mon gun sous le menton
Ela tem a minha arma debaixo do queixo
Tu fais du rap, ça te rend con
Fazes rap, isso te torna estúpido
Tu m'donnes la force sans t'en rendre compte
Dás-me força sem te aperceberes
On baise à la première rencontre
Fodemos no primeiro encontro
J'veux ta pétasse et la rançon
Quero a tua puta e o resgate
J'vais la sser-ca, ça me rend sombre
Vou fodê-la, isso me torna sombrio
J'vais la per-ta et sans réseaux
Vou perdê-la e sem redes
Goutte de Jack dans les faisceaux, nan, nan, nan
Gota de Jack nos feixes, não, não, não
Appelle-moi, tu veux qu'on fasse l'amour
Liga-me, queres que façamos amor
Mais tu sais qu'j'vais pas t'aimer pour toujours
Mas sabes que não vou te amar para sempre
Appelle-moi, même si j'suis dans le four
Liga-me, mesmo se estou no forno
Dans la street, sur une tour, j'entends crier "bang, bang, bang"
Na rua, numa torre, ouço gritar "bang, bang, bang"
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, não faças perguntas
J'ai de la weed dans le caisson, j'ai de la
Tenho erva no subwoofer, tenho
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, não faças perguntas
J'ai de la weed dans le caisson, j'ai de la
Tenho erva no subwoofer, tenho
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, não faças perguntas
J'ai de la weed dans le caisson
Tenho erva no subwoofer
J'suis dans la room, je suis à fond, j'suis dans la boxe
Estou no quarto, estou a fundo, estou no boxe
Je suis à fond, stacké les billets au plafond
Estou a fundo, empilhando as notas no teto
Shawty, weed, shawty, deep, dans la ville, j'ai la weed
Shawty, erva, shawty, deep, na cidade, tenho a erva
Shawty, weed, shawty, deep, dans la ville
Shawty, erva, shawty, deep, na cidade
Solo je marche, j'entends crier "bang, bang, bang"
Sozinho eu ando, ouço gritar "bang, bang, bang"
Yeah
Sim
Yeah
Sim
Yeah
Sim
L'amour
O amor
Yeah
Yeah
Tous tes amis sont des fils de putes
All your friends are sons of bitches
Y a trois disques d'or dans mon disque dur
There are three gold records on my hard drive
Aux yeux d'mon ex, je n'existe plus
In the eyes of my ex, I no longer exist
L'espoir fait vivre et le vice te tue (han)
Hope keeps you alive and vice kills you (han)
J'ai pas de projet à part liste de tubes (woh)
I have no project apart from a list of hits (woh)
J'ai vu ta meuf dans un film de cul (woh)
I saw your girl in a porn movie (woh)
Viens ici, que les négros t'auscultent
Come here, let the blacks examine you
Si j'te baise, c'est que tu maîtrises le dur
If I fuck you, it's because you can handle the hard
Sachet de beuh, fusil dans la charrue
Bag of weed, gun in the plow
Tire sur mon joint et tu choppes cash un rhume
Pull on my joint and you catch a cold right away
Mes rêves s'échappent comme dans une cage à bulle
My dreams escape like in a bubble cage
Tu veux un feat, mon négro, cache la buse
You want a feat, my negro, hide the nozzle
Tu rappes comme moi quand j'ai commencé
You rap like me when I started
J'parle la langue mais je n'suis pas français
I speak the language but I'm not French
Ton look de rappeur de vacancier
Your vacation rapper look
Retourne faire du cash, s'te-plaît, va danser (ouh)
Go back to making cash, please, go dance (ouh)
J'écris mes textes, moi, j'écris sur la toile
I write my texts, I write on the canvas
J'ai l'flow de la mer donc j'vais brûler la voile
I have the flow of the sea so I'm going to burn the sail
Elle vient me voir donc j'vais niquer ta folle
She comes to see me so I'm going to fuck your crazy
J'sors ma drogue et les briquets s'affolent
I take out my drugs and the lighters panic
J'aime la beuh, j'fais des cantons
I love weed, I make cantons
J'gagne des euros, j'fais des chansons
I earn euros, I make songs
Elle a mon gun sous le menton
She has my gun under her chin
Tu fais du rap, ça te rend con
You rap, it makes you stupid
Tu m'donnes la force sans t'en rendre compte
You give me strength without realizing it
On baise à la première rencontre
We fuck at the first meeting
J'veux ta pétasse et la rançon
I want your bitch and the ransom
J'vais la sser-ca, ça me rend sombre
I'm going to fuck her, it makes me dark
J'vais la per-ta et sans réseaux
I'm going to lose her and without networks
Goutte de Jack dans les faisceaux, nan, nan, nan
Drop of Jack in the beams, no, no, no
Appelle-moi, tu veux qu'on fasse l'amour
Call me, you want us to make love
Mais tu sais qu'j'vais pas t'aimer pour toujours
But you know I'm not going to love you forever
Appelle-moi, même si j'suis dans le four
Call me, even if I'm in the oven
Dans la street, sur une tour, j'entends crier "bang, bang, bang"
In the street, on a tower, I hear "bang, bang, bang"
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, don't ask questions
J'ai de la weed dans le caisson, j'ai de la
I have weed in the box, I have
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, don't ask questions
J'ai de la weed dans le caisson, j'ai de la
I have weed in the box, I have
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, don't ask questions
J'ai de la weed dans le caisson
I have weed in the box
J'suis dans la room, je suis à fond, j'suis dans la boxe
I'm in the room, I'm full on, I'm in the boxing
Je suis à fond, stacké les billets au plafond
I'm full on, stacked the bills on the ceiling
Shawty, weed, shawty, deep, dans la ville, j'ai la weed
Shawty, weed, shawty, deep, in the city, I have weed
Shawty, weed, shawty, deep, dans la ville
Shawty, weed, shawty, deep, in the city
Solo je marche, j'entends crier "bang, bang, bang"
I walk alone, I hear "bang, bang, bang"
Dans la rue, dans mon bloc, c'est tellement sombre
In the street, in my block, it's so dark
J'ai mis goutte de zip dans la boisson
I put a drop of zip in the drink
J'ai d'la merde et là, j'ai ton attention
I have shit and now I have your attention
J'ai ta bitch et là, j'veux prendre sa tension
I have your bitch and now I want to take her tension
J'fais des allers-retours dans la mansion
I make round trips in the mansion
J'vois ta baby mama pour la pension (eh)
I see your baby mama for the pension (eh)
J'ai douté très tôt de ton ascension
I doubted your rise very early
J'suis au carré noir, dans l'club, je n'vois plus rien
I'm in the black square, in the club, I can't see anything
Si on baise, t'es dans ma collection
If we fuck, you're in my collection
Dans la poche, j'n'ai pas de connexion
In my pocket, I have no connection
Suce-moi bien c'est ça la solution
Suck me well that's the solution
J'veux un chèque, une sorte de corruption
I want a check, a kind of corruption
On prend la route dans les sens contraires
We take the road in opposite directions
On baise, j'espère qu'tu sais comment faire
We fuck, I hope you know how to do it
J'suis dans la ville, j'y passerais l'hiver
I'm in the city, I would spend the winter there
Bitch, arrête tes balivernes
Bitch, stop your nonsense
J'aime la beuh, j'fais des cantons
I love weed, I make cantons
J'gagne des euros, j'fais des chansons
I earn euros, I make songs
Elle a mon gun sous le menton
She has my gun under her chin
Tu fais du rap, ça te rend con
You rap, it makes you stupid
Tu m'donnes la force sans t'en rendre compte
You give me strength without realizing it
On baise à la première rencontre
We fuck at the first meeting
J'veux ta pétasse et la rançon
I want your bitch and the ransom
J'vais la sser-ca, ça me rend sombre
I'm going to fuck her, it makes me dark
J'vais la per-ta et sans réseaux
I'm going to lose her and without networks
Goutte de Jack dans les faisceaux, nan, nan, nan
Drop of Jack in the beams, no, no, no
Appelle-moi, tu veux qu'on fasse l'amour
Call me, you want us to make love
Mais tu sais qu'j'vais pas t'aimer pour toujours
But you know I'm not going to love you forever
Appelle-moi, même si j'suis dans le four
Call me, even if I'm in the oven
Dans la street, sur une tour, j'entends crier "bang, bang, bang"
In the street, on a tower, I hear "bang, bang, bang"
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, don't ask questions
J'ai de la weed dans le caisson, j'ai de la
I have weed in the box, I have
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, don't ask questions
J'ai de la weed dans le caisson, j'ai de la
I have weed in the box, I have
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, don't ask questions
J'ai de la weed dans le caisson
I have weed in the box
J'suis dans la room, je suis à fond, j'suis dans la boxe
I'm in the room, I'm full on, I'm in the boxing
Je suis à fond, stacké les billets au plafond
I'm full on, stacked the bills on the ceiling
Shawty, weed, shawty, deep, dans la ville, j'ai la weed
Shawty, weed, shawty, deep, in the city, I have weed
Shawty, weed, shawty, deep, dans la ville
Shawty, weed, shawty, deep, in the city
Solo je marche, j'entends crier "bang, bang, bang"
I walk alone, I hear "bang, bang, bang"
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
L'amour
Love
Yeah
Tous tes amis sont des fils de putes
Todos tus amigos son hijos de putas
Y a trois disques d'or dans mon disque dur
Hay tres discos de oro en mi disco duro
Aux yeux d'mon ex, je n'existe plus
A los ojos de mi ex, ya no existo
L'espoir fait vivre et le vice te tue (han)
La esperanza te hace vivir y el vicio te mata (han)
J'ai pas de projet à part liste de tubes (woh)
No tengo ningún proyecto aparte de una lista de éxitos (woh)
J'ai vu ta meuf dans un film de cul (woh)
Vi a tu chica en una película porno (woh)
Viens ici, que les négros t'auscultent
Ven aquí, que los negros te examinen
Si j'te baise, c'est que tu maîtrises le dur
Si te follo, es porque dominas lo duro
Sachet de beuh, fusil dans la charrue
Bolsa de hierba, fusil en el arado
Tire sur mon joint et tu choppes cash un rhume
Fuma mi porro y pillas un resfriado al instante
Mes rêves s'échappent comme dans une cage à bulle
Mis sueños se escapan como en una jaula de burbujas
Tu veux un feat, mon négro, cache la buse
Quieres una colaboración, mi negro, esconde la boquilla
Tu rappes comme moi quand j'ai commencé
Rapeas como yo cuando empecé
J'parle la langue mais je n'suis pas français
Hablo el idioma pero no soy francés
Ton look de rappeur de vacancier
Tu look de rapero de vacaciones
Retourne faire du cash, s'te-plaît, va danser (ouh)
Vuelve a hacer dinero, por favor, ve a bailar (ouh)
J'écris mes textes, moi, j'écris sur la toile
Escribo mis textos, yo, escribo en la tela
J'ai l'flow de la mer donc j'vais brûler la voile
Tengo el flow del mar así que voy a quemar la vela
Elle vient me voir donc j'vais niquer ta folle
Ella viene a verme así que voy a follarme a tu loca
J'sors ma drogue et les briquets s'affolent
Saco mi droga y los mecheros se descontrolan
J'aime la beuh, j'fais des cantons
Me gusta la hierba, hago cantones
J'gagne des euros, j'fais des chansons
Gano euros, hago canciones
Elle a mon gun sous le menton
Ella tiene mi pistola bajo la barbilla
Tu fais du rap, ça te rend con
Haces rap, eso te vuelve tonto
Tu m'donnes la force sans t'en rendre compte
Me das fuerza sin darte cuenta
On baise à la première rencontre
Follamos en el primer encuentro
J'veux ta pétasse et la rançon
Quiero a tu perra y el rescate
J'vais la sser-ca, ça me rend sombre
Voy a joderla, eso me vuelve oscuro
J'vais la per-ta et sans réseaux
Voy a perderla y sin redes
Goutte de Jack dans les faisceaux, nan, nan, nan
Gota de Jack en los faros, no, no, no
Appelle-moi, tu veux qu'on fasse l'amour
Llámame, quieres que hagamos el amor
Mais tu sais qu'j'vais pas t'aimer pour toujours
Pero sabes que no voy a amarte para siempre
Appelle-moi, même si j'suis dans le four
Llámame, incluso si estoy en el horno
Dans la street, sur une tour, j'entends crier "bang, bang, bang"
En la calle, en una torre, oigo gritar "bang, bang, bang"
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, no hagas preguntas
J'ai de la weed dans le caisson, j'ai de la
Tengo hierba en el cajón, tengo
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, no hagas preguntas
J'ai de la weed dans le caisson, j'ai de la
Tengo hierba en el cajón, tengo
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, no hagas preguntas
J'ai de la weed dans le caisson
Tengo hierba en el cajón
J'suis dans la room, je suis à fond, j'suis dans la boxe
Estoy en la habitación, estoy a tope, estoy en el boxeo
Je suis à fond, stacké les billets au plafond
Estoy a tope, apilando billetes en el techo
Shawty, weed, shawty, deep, dans la ville, j'ai la weed
Shawty, hierba, shawty, profundo, en la ciudad, tengo la hierba
Shawty, weed, shawty, deep, dans la ville
Shawty, hierba, shawty, profundo, en la ciudad
Solo je marche, j'entends crier "bang, bang, bang"
Solo camino, oigo gritar "bang, bang, bang"
Dans la rue, dans mon bloc, c'est tellement sombre
En la calle, en mi bloque, es tan oscuro
J'ai mis goutte de zip dans la boisson
He puesto una gota de zip en la bebida
J'ai d'la merde et là, j'ai ton attention
Tengo mierda y ahora tengo tu atención
J'ai ta bitch et là, j'veux prendre sa tension
Tengo a tu perra y ahora quiero tomar su tensión
J'fais des allers-retours dans la mansion
Hago idas y venidas en la mansión
J'vois ta baby mama pour la pension (eh)
Veo a tu madre de alquiler para la pensión (eh)
J'ai douté très tôt de ton ascension
Dudé muy pronto de tu ascenso
J'suis au carré noir, dans l'club, je n'vois plus rien
Estoy en el cuadrado negro, en el club, ya no veo nada
Si on baise, t'es dans ma collection
Si follamos, estás en mi colección
Dans la poche, j'n'ai pas de connexion
En el bolsillo, no tengo conexión
Suce-moi bien c'est ça la solution
Chúpamela bien, esa es la solución
J'veux un chèque, une sorte de corruption
Quiero un cheque, una especie de corrupción
On prend la route dans les sens contraires
Tomamos la carretera en direcciones opuestas
On baise, j'espère qu'tu sais comment faire
Follamos, espero que sepas cómo hacerlo
J'suis dans la ville, j'y passerais l'hiver
Estoy en la ciudad, pasaré el invierno allí
Bitch, arrête tes balivernes
Perra, deja tus tonterías
J'aime la beuh, j'fais des cantons
Me gusta la hierba, hago cantones
J'gagne des euros, j'fais des chansons
Gano euros, hago canciones
Elle a mon gun sous le menton
Ella tiene mi pistola bajo la barbilla
Tu fais du rap, ça te rend con
Haces rap, eso te vuelve tonto
Tu m'donnes la force sans t'en rendre compte
Me das fuerza sin darte cuenta
On baise à la première rencontre
Follamos en el primer encuentro
J'veux ta pétasse et la rançon
Quiero a tu perra y el rescate
J'vais la sser-ca, ça me rend sombre
Voy a joderla, eso me vuelve oscuro
J'vais la per-ta et sans réseaux
Voy a perderla y sin redes
Goutte de Jack dans les faisceaux, nan, nan, nan
Gota de Jack en los faros, no, no, no
Appelle-moi, tu veux qu'on fasse l'amour
Llámame, quieres que hagamos el amor
Mais tu sais qu'j'vais pas t'aimer pour toujours
Pero sabes que no voy a amarte para siempre
Appelle-moi, même si j'suis dans le four
Llámame, incluso si estoy en el horno
Dans la street, sur une tour, j'entends crier "bang, bang, bang"
En la calle, en una torre, oigo gritar "bang, bang, bang"
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, no hagas preguntas
J'ai de la weed dans le caisson, j'ai de la
Tengo hierba en el cajón, tengo
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, no hagas preguntas
J'ai de la weed dans le caisson, j'ai de la
Tengo hierba en el cajón, tengo
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, no hagas preguntas
J'ai de la weed dans le caisson
Tengo hierba en el cajón
J'suis dans la room, je suis à fond, j'suis dans la boxe
Estoy en la habitación, estoy a tope, estoy en el boxeo
Je suis à fond, stacké les billets au plafond
Estoy a tope, apilando billetes en el techo
Shawty, weed, shawty, deep, dans la ville, j'ai la weed
Shawty, hierba, shawty, profundo, en la ciudad, tengo la hierba
Shawty, weed, shawty, deep, dans la ville
Shawty, hierba, shawty, profundo, en la ciudad
Solo je marche, j'entends crier "bang, bang, bang"
Solo camino, oigo gritar "bang, bang, bang"
Yeah
Yeah
Yeah
L'amour
El amor
Yeah
Tous tes amis sont des fils de putes
Tutti i tuoi amici sono figli di puttane
Y a trois disques d'or dans mon disque dur
Ci sono tre dischi d'oro nel mio hard disk
Aux yeux d'mon ex, je n'existe plus
Agli occhi della mia ex, non esisto più
L'espoir fait vivre et le vice te tue (han)
La speranza fa vivere e il vizio ti uccide (han)
J'ai pas de projet à part liste de tubes (woh)
Non ho progetti a parte una lista di successi (woh)
J'ai vu ta meuf dans un film de cul (woh)
Ho visto la tua ragazza in un film porno (woh)
Viens ici, que les négros t'auscultent
Vieni qui, che i negri ti esaminino
Si j'te baise, c'est que tu maîtrises le dur
Se ti scopo, è perché sei brava con il duro
Sachet de beuh, fusil dans la charrue
Pacchetto di erba, fucile nella carriola
Tire sur mon joint et tu choppes cash un rhume
Tira sulla mia canna e prendi subito un raffreddore
Mes rêves s'échappent comme dans une cage à bulle
I miei sogni scappano come in una gabbia di bolle
Tu veux un feat, mon négro, cache la buse
Vuoi un feat, mio negro, nascondi il becco
Tu rappes comme moi quand j'ai commencé
Rappi come me quando ho iniziato
J'parle la langue mais je n'suis pas français
Parlo la lingua ma non sono francese
Ton look de rappeur de vacancier
Il tuo look da rapper vacanziero
Retourne faire du cash, s'te-plaît, va danser (ouh)
Torna a fare soldi, per favore, vai a ballare (ouh)
J'écris mes textes, moi, j'écris sur la toile
Scrivo i miei testi, io, scrivo sulla tela
J'ai l'flow de la mer donc j'vais brûler la voile
Ho il flow del mare quindi brucerò la vela
Elle vient me voir donc j'vais niquer ta folle
Lei viene a vedermi quindi scopo la tua pazza
J'sors ma drogue et les briquets s'affolent
Tiro fuori la mia droga e gli accendini si agitano
J'aime la beuh, j'fais des cantons
Amo l'erba, faccio cantoni
J'gagne des euros, j'fais des chansons
Guadagno euro, faccio canzoni
Elle a mon gun sous le menton
Ha la mia pistola sotto il mento
Tu fais du rap, ça te rend con
Fai rap, ti rende stupido
Tu m'donnes la force sans t'en rendre compte
Mi dai la forza senza rendertene conto
On baise à la première rencontre
Scopiamo al primo incontro
J'veux ta pétasse et la rançon
Voglio la tua puttana e il riscatto
J'vais la sser-ca, ça me rend sombre
La scopo, mi rende oscuro
J'vais la per-ta et sans réseaux
La perderò e senza reti
Goutte de Jack dans les faisceaux, nan, nan, nan
Goccia di Jack nei fari, no, no, no
Appelle-moi, tu veux qu'on fasse l'amour
Chiamami, vuoi fare l'amore
Mais tu sais qu'j'vais pas t'aimer pour toujours
Ma sai che non ti amerò per sempre
Appelle-moi, même si j'suis dans le four
Chiamami, anche se sono nel forno
Dans la street, sur une tour, j'entends crier "bang, bang, bang"
Nella strada, su una torre, sento gridare "bang, bang, bang"
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, non fare domande
J'ai de la weed dans le caisson, j'ai de la
Ho l'erba nel cassone, ho
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, non fare domande
J'ai de la weed dans le caisson, j'ai de la
Ho l'erba nel cassone, ho
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, non fare domande
J'ai de la weed dans le caisson
Ho l'erba nel cassone
J'suis dans la room, je suis à fond, j'suis dans la boxe
Sono nella stanza, sono a palla, sono nel box
Je suis à fond, stacké les billets au plafond
Sono a palla, ho impilato le banconote al soffitto
Shawty, weed, shawty, deep, dans la ville, j'ai la weed
Shawty, erba, shawty, profondo, in città, ho l'erba
Shawty, weed, shawty, deep, dans la ville
Shawty, erba, shawty, profondo, in città
Solo je marche, j'entends crier "bang, bang, bang"
Cammino da solo, sento gridare "bang, bang, bang"
Dans la rue, dans mon bloc, c'est tellement sombre
Nella strada, nel mio blocco, è così oscuro
J'ai mis goutte de zip dans la boisson
Ho messo una goccia di zip nella bevanda
J'ai d'la merde et là, j'ai ton attention
Ho della merda e ora ho la tua attenzione
J'ai ta bitch et là, j'veux prendre sa tension
Ho la tua puttana e ora voglio prenderle la pressione
J'fais des allers-retours dans la mansion
Faccio avanti e indietro nella villa
J'vois ta baby mama pour la pension (eh)
Vedo la tua baby mama per l'assegno (eh)
J'ai douté très tôt de ton ascension
Ho dubitato molto presto della tua ascesa
J'suis au carré noir, dans l'club, je n'vois plus rien
Sono al quadrato nero, nel club, non vedo più nulla
Si on baise, t'es dans ma collection
Se scopiamo, sei nella mia collezione
Dans la poche, j'n'ai pas de connexion
In tasca, non ho connessione
Suce-moi bien c'est ça la solution
Succhiami bene, questa è la soluzione
J'veux un chèque, une sorte de corruption
Voglio un assegno, una sorta di corruzione
On prend la route dans les sens contraires
Prendiamo la strada in direzioni opposte
On baise, j'espère qu'tu sais comment faire
Scopiamo, spero che tu sappia come fare
J'suis dans la ville, j'y passerais l'hiver
Sono in città, ci passerei l'inverno
Bitch, arrête tes balivernes
Bitch, smetti con le tue sciocchezze
J'aime la beuh, j'fais des cantons
Amo l'erba, faccio cantoni
J'gagne des euros, j'fais des chansons
Guadagno euro, faccio canzoni
Elle a mon gun sous le menton
Ha la mia pistola sotto il mento
Tu fais du rap, ça te rend con
Fai rap, ti rende stupido
Tu m'donnes la force sans t'en rendre compte
Mi dai la forza senza rendertene conto
On baise à la première rencontre
Scopiamo al primo incontro
J'veux ta pétasse et la rançon
Voglio la tua puttana e il riscatto
J'vais la sser-ca, ça me rend sombre
La scopo, mi rende oscuro
J'vais la per-ta et sans réseaux
La perderò e senza reti
Goutte de Jack dans les faisceaux, nan, nan, nan
Goccia di Jack nei fari, no, no, no
Appelle-moi, tu veux qu'on fasse l'amour
Chiamami, vuoi fare l'amore
Mais tu sais qu'j'vais pas t'aimer pour toujours
Ma sai che non ti amerò per sempre
Appelle-moi, même si j'suis dans le four
Chiamami, anche se sono nel forno
Dans la street, sur une tour, j'entends crier "bang, bang, bang"
Nella strada, su una torre, sento gridare "bang, bang, bang"
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, non fare domande
J'ai de la weed dans le caisson, j'ai de la
Ho l'erba nel cassone, ho
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, non fare domande
J'ai de la weed dans le caisson, j'ai de la
Ho l'erba nel cassone, ho
Shawty, ne pose pas de questions
Shawty, non fare domande
J'ai de la weed dans le caisson
Ho l'erba nel cassone
J'suis dans la room, je suis à fond, j'suis dans la boxe
Sono nella stanza, sono a palla, sono nel box
Je suis à fond, stacké les billets au plafond
Sono a palla, ho impilato le banconote al soffitto
Shawty, weed, shawty, deep, dans la ville, j'ai la weed
Shawty, erba, shawty, profondo, in città, ho l'erba
Shawty, weed, shawty, deep, dans la ville
Shawty, erba, shawty, profondo, in città
Solo je marche, j'entends crier "bang, bang, bang"
Cammino da solo, sento gridare "bang, bang, bang"
Yeah
Yeah
Yeah
L'amour
L'amore

Wissenswertes über das Lied DANS LA VILLE von Ashh

Wann wurde das Lied “DANS LA VILLE” von Ashh veröffentlicht?
Das Lied DANS LA VILLE wurde im Jahr 2021, auf dem Album “L'Amour et la Violence” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “DANS LA VILLE” von Ashh komponiert?
Das Lied “DANS LA VILLE” von Ashh wurde von Jean-Claude Lasme, Pierre Julian Farade komponiert.

Beliebteste Lieder von Ashh

Andere Künstler von Trap