TOI & MOI

Jean-Clause Lasme

Liedtexte Übersetzung

(Ouais)
(Yeah-eah)
Yeah

J'aime pas les gens, j'aime pas la pluie
J'aime tes jambes, j'aime notre train de vie
(Comme toi et moi)
Et dans la chambre tout le weekend, ça sent la be-her
Chérie j'sais pas c'que l'on peut faire
Dit comme l'océan est bleu-vert, aah
Comme toi et moi (toi et moi) comme toi et moi aah
Comme toi et moi (toi et moi) comme toi et moi aah

De ma vue les gens sont tout petits
Ici les nuages nous caressent
Là j'fume ma dope j'ai plus d'appétit, nan (nan nan)
On s'fait pas l'amour avec tendresse
J'lâche tout mon seum dans tes grosses fesses
On ride une vie avec tant d'stress
Faut gérer l'argent et le business
Qu'une seule façon d'laisser mes soucis
Un verre, des glaçons et ta pussy
J'te jure, je fais l'impossible
Oh mañana, dans les tours Sud
Billet a percé la poche
Verser l'acide dans la Porsche
Pour Hennessy dans ma douche
Et moi je ride
Avec mon seum toute la semaine
Avec ton ex toute la semaine
Avec une biatch que j'préfère
À faire des virages dans la city
Avec ton bordeaux sur les lèvres
Avec mon Bordeaux dans la main
Avec toi jusqu'au lendemain, ooh ooh

Yeah, yeah, yeah
(Yeah, yeah)
On sort du resto sans payer (yeah, yeah)
Tu sais qu'on s'ra jamais matinal (yeah, yeah)
J't'ai pour moi j'veux tout essayer (yeah, yeah)
On broie du noir

J'aime pas les gens, j'aime pas la pluie
J'aime tes jambes, j'aime notre train de vie
(Comme toi et moi)
Et dans la chambre tout le weekend, ça sent la be-her
Chérie j'sais pas c'que l'on peut faire
Dit comme l'océan est bleu-vert, aah
Comme toi et moi, comme toi et moi aah
Comme toi et moi, comme toi et moi aah

Yeah, caresse-moi doucement, j'ai déjà le coeur blessé
Faudrait pas qu'on se haïsse
Et tout c'temps, on baise juste pour s'apaiser
Mais les sentiments jaissent
J'ai des billets à faire ici maintenant
J'veux un coupé rouge, intérieur blanc
Liasse de 500 billets d'500
(?) j'fais les saisons
20 c'est le gramme et l'compte est bon
Verser tes larmes dans mon Bourbon
On fait qu'un tour si l'monde est rond
On veut du cash dans la Veyron
Et les jaloux nous le paieront
J'ai fait trop d'excès
De ton corps de ta sueur
Comme si on l'faisait à plusieurs
Comme si j't'abîmais à l'usure
Corser ma vie à ton plaisir
Comme si j't'aimais jusqu'à six heures, eh

J'fume un gros pétard mais j'aime toucher le tien
J'veux toucher ton cœur, j'suis dedans tu vas frôler le mien
Et je savais depuis les débuts, j'aurais pas dû te tenter
Et le soir dans la nuit j'finis seul y a que toi pour me hanter

J'aime pas les gens, j'aime pas la pluie
J'aime tes jambes, j'aime notre train de vie
(Comme toi et moi)
Et dans la chambre tout le weekend, ça sent la be-her
Chérie j'sais pas c'que l'on peut faire
Tire comme l'océan est bleu-vert, aah
Comme toi et moi, comme toi et moi aah
Comme toi et moi, comme toi et moi aah

(Ouais)
(Ja)
(Yeah-eah)
(Ja-ja)
Yeah
Ja
J'aime pas les gens, j'aime pas la pluie
Ich mag Menschen nicht, ich mag den Regen nicht
J'aime tes jambes, j'aime notre train de vie
Ich mag deine Beine, ich mag unseren Lebensstil
(Comme toi et moi)
(Wie du und ich)
Et dans la chambre tout le weekend, ça sent la be-her
Und im Zimmer das ganze Wochenende, es riecht nach Gras
Chérie j'sais pas c'que l'on peut faire
Schatz, ich weiß nicht, was wir tun können
Dit comme l'océan est bleu-vert, aah
Sag, wie das Meer blau-grün ist, aah
Comme toi et moi (toi et moi) comme toi et moi aah
Wie du und ich (du und ich) wie du und ich aah
Comme toi et moi (toi et moi) comme toi et moi aah
Wie du und ich (du und ich) wie du und ich aah
De ma vue les gens sont tout petits
Aus meiner Sicht sind die Menschen alle klein
Ici les nuages nous caressent
Hier streicheln uns die Wolken
Là j'fume ma dope j'ai plus d'appétit, nan (nan nan)
Da rauche ich mein Gras, ich habe keinen Appetit mehr, nein (nein nein)
On s'fait pas l'amour avec tendresse
Wir machen nicht liebevoll Liebe
J'lâche tout mon seum dans tes grosses fesses
Ich lasse all meinen Frust in deinem großen Hintern raus
On ride une vie avec tant d'stress
Wir leben ein Leben mit so viel Stress
Faut gérer l'argent et le business
Man muss das Geld und das Geschäft managen
Qu'une seule façon d'laisser mes soucis
Nur eine Möglichkeit, meine Sorgen loszuwerden
Un verre, des glaçons et ta pussy
Ein Glas, Eiswürfel und deine Muschi
J'te jure, je fais l'impossible
Ich schwöre, ich tue das Unmögliche
Oh mañana, dans les tours Sud
Oh mañana, in den Südtürmen
Billet a percé la poche
Ticket hat die Tasche durchbohrt
Verser l'acide dans la Porsche
Säure in den Porsche gießen
Pour Hennessy dans ma douche
Für Hennessy in meiner Dusche
Et moi je ride
Und ich fahre
Avec mon seum toute la semaine
Mit meinem Frust die ganze Woche
Avec ton ex toute la semaine
Mit deinem Ex die ganze Woche
Avec une biatch que j'préfère
Mit einer Schlampe, die ich bevorzuge
À faire des virages dans la city
Um in der Stadt Kurven zu fahren
Avec ton bordeaux sur les lèvres
Mit deinem Bordeaux auf den Lippen
Avec mon Bordeaux dans la main
Mit meinem Bordeaux in der Hand
Avec toi jusqu'au lendemain, ooh ooh
Mit dir bis zum nächsten Tag, ooh ooh
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
(Yeah, yeah)
(Ja, ja)
On sort du resto sans payer (yeah, yeah)
Wir verlassen das Restaurant ohne zu bezahlen (ja, ja)
Tu sais qu'on s'ra jamais matinal (yeah, yeah)
Du weißt, wir werden nie morgens aufstehen (ja, ja)
J't'ai pour moi j'veux tout essayer (yeah, yeah)
Ich habe dich für mich, ich will alles ausprobieren (ja, ja)
On broie du noir
Wir sind deprimiert
J'aime pas les gens, j'aime pas la pluie
Ich mag Menschen nicht, ich mag den Regen nicht
J'aime tes jambes, j'aime notre train de vie
Ich mag deine Beine, ich mag unseren Lebensstil
(Comme toi et moi)
(Wie du und ich)
Et dans la chambre tout le weekend, ça sent la be-her
Und im Zimmer das ganze Wochenende, es riecht nach Gras
Chérie j'sais pas c'que l'on peut faire
Schatz, ich weiß nicht, was wir tun können
Dit comme l'océan est bleu-vert, aah
Sag, wie das Meer blau-grün ist, aah
Comme toi et moi, comme toi et moi aah
Wie du und ich, wie du und ich aah
Comme toi et moi, comme toi et moi aah
Wie du und ich, wie du und ich aah
Yeah, caresse-moi doucement, j'ai déjà le coeur blessé
Ja, streichle mich sanft, mein Herz ist schon verletzt
Faudrait pas qu'on se haïsse
Wir sollten uns nicht hassen
Et tout c'temps, on baise juste pour s'apaiser
Und die ganze Zeit, wir schlafen nur miteinander, um uns zu beruhigen
Mais les sentiments jaissent
Aber die Gefühle brechen hervor
J'ai des billets à faire ici maintenant
Ich habe hier jetzt Geld zu machen
J'veux un coupé rouge, intérieur blanc
Ich will ein rotes Coupé, weißes Interieur
Liasse de 500 billets d'500
Bündel von 500 Scheinen zu 500
(?) j'fais les saisons
(?) Ich mache die Jahreszeiten
20 c'est le gramme et l'compte est bon
20 ist der Gramm und die Rechnung stimmt
Verser tes larmes dans mon Bourbon
Deine Tränen in meinen Bourbon gießen
On fait qu'un tour si l'monde est rond
Wir machen nur eine Runde, wenn die Welt rund ist
On veut du cash dans la Veyron
Wir wollen Bargeld in der Veyron
Et les jaloux nous le paieront
Und die Neider werden uns dafür bezahlen
J'ai fait trop d'excès
Ich habe zu viele Exzesse gemacht
De ton corps de ta sueur
Von deinem Körper, von deinem Schweiß
Comme si on l'faisait à plusieurs
Als ob wir es mit mehreren machen würden
Comme si j't'abîmais à l'usure
Als ob ich dich durch Abnutzung beschädigen würde
Corser ma vie à ton plaisir
Mein Leben zu deinem Vergnügen erschweren
Comme si j't'aimais jusqu'à six heures, eh
Als ob ich dich bis sechs Uhr lieben würde, eh
J'fume un gros pétard mais j'aime toucher le tien
Ich rauche einen dicken Joint, aber ich mag es, deinen zu berühren
J'veux toucher ton cœur, j'suis dedans tu vas frôler le mien
Ich will dein Herz berühren, ich bin drin, du wirst meines streifen
Et je savais depuis les débuts, j'aurais pas dû te tenter
Und ich wusste von Anfang an, ich hätte dich nicht versuchen sollen
Et le soir dans la nuit j'finis seul y a que toi pour me hanter
Und abends in der Nacht endet ich alleine, nur du kannst mich heimsuchen
J'aime pas les gens, j'aime pas la pluie
Ich mag Menschen nicht, ich mag den Regen nicht
J'aime tes jambes, j'aime notre train de vie
Ich mag deine Beine, ich mag unseren Lebensstil
(Comme toi et moi)
(Wie du und ich)
Et dans la chambre tout le weekend, ça sent la be-her
Und im Zimmer das ganze Wochenende, es riecht nach Gras
Chérie j'sais pas c'que l'on peut faire
Schatz, ich weiß nicht, was wir tun können
Tire comme l'océan est bleu-vert, aah
Zieh, wie das Meer blau-grün ist, aah
Comme toi et moi, comme toi et moi aah
Wie du und ich, wie du und ich aah
Comme toi et moi, comme toi et moi aah
Wie du und ich, wie du und ich aah
(Ouais)
(Sim)
(Yeah-eah)
(Sim-sim)
Yeah
Sim
J'aime pas les gens, j'aime pas la pluie
Eu não gosto de pessoas, eu não gosto de chuva
J'aime tes jambes, j'aime notre train de vie
Eu gosto das suas pernas, eu gosto do nosso estilo de vida
(Comme toi et moi)
(Como você e eu)
Et dans la chambre tout le weekend, ça sent la be-her
E no quarto o fim de semana todo, cheira a erva
Chérie j'sais pas c'que l'on peut faire
Querida, eu não sei o que podemos fazer
Dit comme l'océan est bleu-vert, aah
Diz como o oceano é azul-verde, aah
Comme toi et moi (toi et moi) comme toi et moi aah
Como você e eu (você e eu) como você e eu aah
Comme toi et moi (toi et moi) comme toi et moi aah
Como você e eu (você e eu) como você e eu aah
De ma vue les gens sont tout petits
Da minha vista as pessoas são muito pequenas
Ici les nuages nous caressent
Aqui as nuvens nos acariciam
Là j'fume ma dope j'ai plus d'appétit, nan (nan nan)
Lá eu fumo minha erva, não tenho mais apetite, não (não não)
On s'fait pas l'amour avec tendresse
Não fazemos amor com ternura
J'lâche tout mon seum dans tes grosses fesses
Eu despejo todo o meu ódio nas suas nádegas grandes
On ride une vie avec tant d'stress
Nós vivemos uma vida com tanto estresse
Faut gérer l'argent et le business
Precisa gerenciar o dinheiro e o negócio
Qu'une seule façon d'laisser mes soucis
Apenas uma maneira de deixar meus problemas
Un verre, des glaçons et ta pussy
Um copo, cubos de gelo e sua vagina
J'te jure, je fais l'impossible
Eu juro, eu faço o impossível
Oh mañana, dans les tours Sud
Oh amanhã, nas torres do sul
Billet a percé la poche
Nota furou o bolso
Verser l'acide dans la Porsche
Derramar ácido no Porsche
Pour Hennessy dans ma douche
Para Hennessy no meu chuveiro
Et moi je ride
E eu ando
Avec mon seum toute la semaine
Com meu ódio toda a semana
Avec ton ex toute la semaine
Com seu ex toda a semana
Avec une biatch que j'préfère
Com uma vadia que eu prefiro
À faire des virages dans la city
Fazendo curvas na cidade
Avec ton bordeaux sur les lèvres
Com seu Bordeaux nos lábios
Avec mon Bordeaux dans la main
Com meu Bordeaux na mão
Avec toi jusqu'au lendemain, ooh ooh
Com você até o dia seguinte, ooh ooh
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
(Yeah, yeah)
(Sim, sim)
On sort du resto sans payer (yeah, yeah)
Nós saímos do restaurante sem pagar (sim, sim)
Tu sais qu'on s'ra jamais matinal (yeah, yeah)
Você sabe que nunca seremos matinais (sim, sim)
J't'ai pour moi j'veux tout essayer (yeah, yeah)
Eu tenho você para mim, quero tentar tudo (sim, sim)
On broie du noir
Nós estamos deprimidos
J'aime pas les gens, j'aime pas la pluie
Eu não gosto de pessoas, eu não gosto de chuva
J'aime tes jambes, j'aime notre train de vie
Eu gosto das suas pernas, eu gosto do nosso estilo de vida
(Comme toi et moi)
(Como você e eu)
Et dans la chambre tout le weekend, ça sent la be-her
E no quarto o fim de semana todo, cheira a erva
Chérie j'sais pas c'que l'on peut faire
Querida, eu não sei o que podemos fazer
Dit comme l'océan est bleu-vert, aah
Diz como o oceano é azul-verde, aah
Comme toi et moi, comme toi et moi aah
Como você e eu, como você e eu aah
Comme toi et moi, comme toi et moi aah
Como você e eu, como você e eu aah
Yeah, caresse-moi doucement, j'ai déjà le coeur blessé
Sim, acaricie-me suavemente, meu coração já está ferido
Faudrait pas qu'on se haïsse
Não deveríamos nos odiar
Et tout c'temps, on baise juste pour s'apaiser
E todo esse tempo, nós apenas transamos para nos acalmar
Mais les sentiments jaissent
Mas os sentimentos surgem
J'ai des billets à faire ici maintenant
Eu tenho dinheiro para fazer aqui agora
J'veux un coupé rouge, intérieur blanc
Eu quero um cupê vermelho, interior branco
Liasse de 500 billets d'500
Pacote de 500 notas de 500
(?) j'fais les saisons
(?) Eu faço as estações
20 c'est le gramme et l'compte est bon
20 é o grama e a conta está certa
Verser tes larmes dans mon Bourbon
Derrame suas lágrimas no meu Bourbon
On fait qu'un tour si l'monde est rond
Nós só damos uma volta se o mundo é redondo
On veut du cash dans la Veyron
Nós queremos dinheiro no Veyron
Et les jaloux nous le paieront
E os invejosos nos pagarão
J'ai fait trop d'excès
Eu fiz muitos excessos
De ton corps de ta sueur
Do seu corpo do seu suor
Comme si on l'faisait à plusieurs
Como se estivéssemos fazendo isso com várias pessoas
Comme si j't'abîmais à l'usure
Como se eu te desgastasse com o uso
Corser ma vie à ton plaisir
Aumentar minha vida para o seu prazer
Comme si j't'aimais jusqu'à six heures, eh
Como se eu te amasse até as seis horas, eh
J'fume un gros pétard mais j'aime toucher le tien
Eu fumo um baseado grande, mas gosto de tocar o seu
J'veux toucher ton cœur, j'suis dedans tu vas frôler le mien
Eu quero tocar seu coração, eu estou dentro, você vai roçar o meu
Et je savais depuis les débuts, j'aurais pas dû te tenter
E eu sabia desde o início, eu não deveria ter te tentado
Et le soir dans la nuit j'finis seul y a que toi pour me hanter
E à noite na noite eu termino sozinho, só você para me assombrar
J'aime pas les gens, j'aime pas la pluie
Eu não gosto de pessoas, eu não gosto de chuva
J'aime tes jambes, j'aime notre train de vie
Eu gosto das suas pernas, eu gosto do nosso estilo de vida
(Comme toi et moi)
(Como você e eu)
Et dans la chambre tout le weekend, ça sent la be-her
E no quarto o fim de semana todo, cheira a erva
Chérie j'sais pas c'que l'on peut faire
Querida, eu não sei o que podemos fazer
Tire comme l'océan est bleu-vert, aah
Puxa como o oceano é azul-verde, aah
Comme toi et moi, comme toi et moi aah
Como você e eu, como você e eu aah
Comme toi et moi, comme toi et moi aah
Como você e eu, como você e eu aah
(Ouais)
(Yeah)
(Yeah-eah)
(Yeah-eah)
Yeah
Yeah
J'aime pas les gens, j'aime pas la pluie
I don't like people, I don't like the rain
J'aime tes jambes, j'aime notre train de vie
I like your legs, I like our lifestyle
(Comme toi et moi)
(Like you and me)
Et dans la chambre tout le weekend, ça sent la be-her
And in the room all weekend, it smells like weed
Chérie j'sais pas c'que l'on peut faire
Baby I don't know what we can do
Dit comme l'océan est bleu-vert, aah
Say how the ocean is blue-green, aah
Comme toi et moi (toi et moi) comme toi et moi aah
Like you and me (you and me) like you and me aah
Comme toi et moi (toi et moi) comme toi et moi aah
Like you and me (you and me) like you and me aah
De ma vue les gens sont tout petits
From my view people are very small
Ici les nuages nous caressent
Here the clouds caress us
Là j'fume ma dope j'ai plus d'appétit, nan (nan nan)
There I smoke my dope I have no more appetite, no (no no)
On s'fait pas l'amour avec tendresse
We don't make love with tenderness
J'lâche tout mon seum dans tes grosses fesses
I let out all my anger in your big butt
On ride une vie avec tant d'stress
We ride a life with so much stress
Faut gérer l'argent et le business
Have to manage money and business
Qu'une seule façon d'laisser mes soucis
Only one way to leave my worries
Un verre, des glaçons et ta pussy
A glass, ice cubes and your pussy
J'te jure, je fais l'impossible
I swear, I do the impossible
Oh mañana, dans les tours Sud
Oh tomorrow, in the South towers
Billet a percé la poche
Ticket pierced the pocket
Verser l'acide dans la Porsche
Pour acid in the Porsche
Pour Hennessy dans ma douche
For Hennessy in my shower
Et moi je ride
And I ride
Avec mon seum toute la semaine
With my anger all week
Avec ton ex toute la semaine
With your ex all week
Avec une biatch que j'préfère
With a bitch that I prefer
À faire des virages dans la city
To make turns in the city
Avec ton bordeaux sur les lèvres
With your Bordeaux on the lips
Avec mon Bordeaux dans la main
With my Bordeaux in hand
Avec toi jusqu'au lendemain, ooh ooh
With you until the next day, ooh ooh
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
(Yeah, yeah)
(Yeah, yeah)
On sort du resto sans payer (yeah, yeah)
We leave the restaurant without paying (yeah, yeah)
Tu sais qu'on s'ra jamais matinal (yeah, yeah)
You know we'll never be morning people (yeah, yeah)
J't'ai pour moi j'veux tout essayer (yeah, yeah)
I have you for me I want to try everything (yeah, yeah)
On broie du noir
We grind black
J'aime pas les gens, j'aime pas la pluie
I don't like people, I don't like the rain
J'aime tes jambes, j'aime notre train de vie
I like your legs, I like our lifestyle
(Comme toi et moi)
(Like you and me)
Et dans la chambre tout le weekend, ça sent la be-her
And in the room all weekend, it smells like weed
Chérie j'sais pas c'que l'on peut faire
Baby I don't know what we can do
Dit comme l'océan est bleu-vert, aah
Say how the ocean is blue-green, aah
Comme toi et moi, comme toi et moi aah
Like you and me, like you and me aah
Comme toi et moi, comme toi et moi aah
Like you and me, like you and me aah
Yeah, caresse-moi doucement, j'ai déjà le coeur blessé
Yeah, caress me gently, my heart is already hurt
Faudrait pas qu'on se haïsse
We shouldn't hate each other
Et tout c'temps, on baise juste pour s'apaiser
And all this time, we just fuck to soothe ourselves
Mais les sentiments jaissent
But feelings gush out
J'ai des billets à faire ici maintenant
I have bills to make here now
J'veux un coupé rouge, intérieur blanc
I want a red coupe, white interior
Liasse de 500 billets d'500
Bundle of 500 bills of 500
(?) j'fais les saisons
(?) I do the seasons
20 c'est le gramme et l'compte est bon
20 is the gram and the account is good
Verser tes larmes dans mon Bourbon
Pour your tears into my Bourbon
On fait qu'un tour si l'monde est rond
We only go around once if the world is round
On veut du cash dans la Veyron
We want cash in the Veyron
Et les jaloux nous le paieront
And the jealous ones will pay us
J'ai fait trop d'excès
I've done too many excesses
De ton corps de ta sueur
From your body from your sweat
Comme si on l'faisait à plusieurs
As if we were doing it with several
Comme si j't'abîmais à l'usure
As if I was wearing you out with use
Corser ma vie à ton plaisir
Spice up my life to your pleasure
Comme si j't'aimais jusqu'à six heures, eh
As if I loved you until six o'clock, eh
J'fume un gros pétard mais j'aime toucher le tien
I smoke a big joint but I like touching yours
J'veux toucher ton cœur, j'suis dedans tu vas frôler le mien
I want to touch your heart, I'm inside you're going to brush against mine
Et je savais depuis les débuts, j'aurais pas dû te tenter
And I knew from the beginning, I shouldn't have tempted you
Et le soir dans la nuit j'finis seul y a que toi pour me hanter
And at night in the night I end up alone there's only you to haunt me
J'aime pas les gens, j'aime pas la pluie
I don't like people, I don't like the rain
J'aime tes jambes, j'aime notre train de vie
I like your legs, I like our lifestyle
(Comme toi et moi)
(Like you and me)
Et dans la chambre tout le weekend, ça sent la be-her
And in the room all weekend, it smells like weed
Chérie j'sais pas c'que l'on peut faire
Baby I don't know what we can do
Tire comme l'océan est bleu-vert, aah
Pull like the ocean is blue-green, aah
Comme toi et moi, comme toi et moi aah
Like you and me, like you and me aah
Comme toi et moi, comme toi et moi aah
Like you and me, like you and me aah
(Ouais)
(Sí)
(Yeah-eah)
(Sí-sí)
Yeah
J'aime pas les gens, j'aime pas la pluie
No me gustan las personas, no me gusta la lluvia
J'aime tes jambes, j'aime notre train de vie
Me gustan tus piernas, me gusta nuestro estilo de vida
(Comme toi et moi)
(Como tú y yo)
Et dans la chambre tout le weekend, ça sent la be-her
Y en la habitación todo el fin de semana, huele a hierba
Chérie j'sais pas c'que l'on peut faire
Cariño, no sé qué podemos hacer
Dit comme l'océan est bleu-vert, aah
Dime cómo el océano es azul-verde, aah
Comme toi et moi (toi et moi) comme toi et moi aah
Como tú y yo (tú y yo) como tú y yo aah
Comme toi et moi (toi et moi) comme toi et moi aah
Como tú y yo (tú y yo) como tú y yo aah
De ma vue les gens sont tout petits
Desde mi vista, las personas son muy pequeñas
Ici les nuages nous caressent
Aquí las nubes nos acarician
Là j'fume ma dope j'ai plus d'appétit, nan (nan nan)
Allí fumo mi droga, ya no tengo apetito, no (no no)
On s'fait pas l'amour avec tendresse
No hacemos el amor con ternura
J'lâche tout mon seum dans tes grosses fesses
Suelto toda mi rabia en tus grandes nalgas
On ride une vie avec tant d'stress
Vivimos una vida con tanto estrés
Faut gérer l'argent et le business
Hay que manejar el dinero y el negocio
Qu'une seule façon d'laisser mes soucis
Solo una forma de dejar mis preocupaciones
Un verre, des glaçons et ta pussy
Un vaso, hielo y tu coño
J'te jure, je fais l'impossible
Te lo juro, hago lo imposible
Oh mañana, dans les tours Sud
Oh mañana, en las torres del sur
Billet a percé la poche
El billete ha perforado el bolsillo
Verser l'acide dans la Porsche
Verter el ácido en el Porsche
Pour Hennessy dans ma douche
Para Hennessy en mi ducha
Et moi je ride
Y yo monto
Avec mon seum toute la semaine
Con mi rabia toda la semana
Avec ton ex toute la semaine
Con tu ex toda la semana
Avec une biatch que j'préfère
Con una perra que prefiero
À faire des virages dans la city
Haciendo giros en la ciudad
Avec ton bordeaux sur les lèvres
Con tu burdeos en los labios
Avec mon Bordeaux dans la main
Con mi Burdeos en la mano
Avec toi jusqu'au lendemain, ooh ooh
Contigo hasta el día siguiente, ooh ooh
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
(Yeah, yeah)
(Sí, sí)
On sort du resto sans payer (yeah, yeah)
Salimos del restaurante sin pagar (sí, sí)
Tu sais qu'on s'ra jamais matinal (yeah, yeah)
Sabes que nunca seremos matutinos (sí, sí)
J't'ai pour moi j'veux tout essayer (yeah, yeah)
Te tengo para mí, quiero probarlo todo (sí, sí)
On broie du noir
Estamos deprimidos
J'aime pas les gens, j'aime pas la pluie
No me gustan las personas, no me gusta la lluvia
J'aime tes jambes, j'aime notre train de vie
Me gustan tus piernas, me gusta nuestro estilo de vida
(Comme toi et moi)
(Como tú y yo)
Et dans la chambre tout le weekend, ça sent la be-her
Y en la habitación todo el fin de semana, huele a hierba
Chérie j'sais pas c'que l'on peut faire
Cariño, no sé qué podemos hacer
Dit comme l'océan est bleu-vert, aah
Dime cómo el océano es azul-verde, aah
Comme toi et moi, comme toi et moi aah
Como tú y yo, como tú y yo aah
Comme toi et moi, comme toi et moi aah
Como tú y yo, como tú y yo aah
Yeah, caresse-moi doucement, j'ai déjà le coeur blessé
Sí, acaríciame suavemente, ya tengo el corazón herido
Faudrait pas qu'on se haïsse
No deberíamos odiarnos
Et tout c'temps, on baise juste pour s'apaiser
Y todo este tiempo, solo follamos para calmarnos
Mais les sentiments jaissent
Pero los sentimientos brotan
J'ai des billets à faire ici maintenant
Tengo billetes que hacer aquí ahora
J'veux un coupé rouge, intérieur blanc
Quiero un coupé rojo, interior blanco
Liasse de 500 billets d'500
Fajo de 500 billetes de 500
(?) j'fais les saisons
(?) hago las estaciones
20 c'est le gramme et l'compte est bon
20 es el gramo y la cuenta está bien
Verser tes larmes dans mon Bourbon
Vierte tus lágrimas en mi Bourbon
On fait qu'un tour si l'monde est rond
Solo damos una vuelta si el mundo es redondo
On veut du cash dans la Veyron
Queremos efectivo en el Veyron
Et les jaloux nous le paieront
Y los celosos nos lo pagarán
J'ai fait trop d'excès
He hecho demasiados excesos
De ton corps de ta sueur
De tu cuerpo de tu sudor
Comme si on l'faisait à plusieurs
Como si lo hiciéramos entre varios
Comme si j't'abîmais à l'usure
Como si te desgastara con el uso
Corser ma vie à ton plaisir
Endurecer mi vida a tu placer
Comme si j't'aimais jusqu'à six heures, eh
Como si te amara hasta las seis, eh
J'fume un gros pétard mais j'aime toucher le tien
Fumo un gran porro pero me gusta tocar el tuyo
J'veux toucher ton cœur, j'suis dedans tu vas frôler le mien
Quiero tocar tu corazón, estoy dentro, vas a rozar el mío
Et je savais depuis les débuts, j'aurais pas dû te tenter
Y sabía desde el principio, no debería haberte tentado
Et le soir dans la nuit j'finis seul y a que toi pour me hanter
Y por la noche en la oscuridad termino solo, solo tú puedes atormentarme
J'aime pas les gens, j'aime pas la pluie
No me gustan las personas, no me gusta la lluvia
J'aime tes jambes, j'aime notre train de vie
Me gustan tus piernas, me gusta nuestro estilo de vida
(Comme toi et moi)
(Como tú y yo)
Et dans la chambre tout le weekend, ça sent la be-her
Y en la habitación todo el fin de semana, huele a hierba
Chérie j'sais pas c'que l'on peut faire
Cariño, no sé qué podemos hacer
Tire comme l'océan est bleu-vert, aah
Dispara como el océano es azul-verde, aah
Comme toi et moi, comme toi et moi aah
Como tú y yo, como tú y yo aah
Comme toi et moi, comme toi et moi aah
Como tú y yo, como tú y yo aah
(Ouais)
(Sì)
(Yeah-eah)
(Sì-sì)
Yeah
J'aime pas les gens, j'aime pas la pluie
Non mi piacciono le persone, non mi piace la pioggia
J'aime tes jambes, j'aime notre train de vie
Mi piacciono le tue gambe, mi piace il nostro stile di vita
(Comme toi et moi)
(Come te e me)
Et dans la chambre tout le weekend, ça sent la be-her
E nella stanza tutto il weekend, puzza di erba
Chérie j'sais pas c'que l'on peut faire
Tesoro, non so cosa possiamo fare
Dit comme l'océan est bleu-vert, aah
Dì come l'oceano è blu-verde, aah
Comme toi et moi (toi et moi) comme toi et moi aah
Come te e me (te e me) come te e me aah
Comme toi et moi (toi et moi) comme toi et moi aah
Come te e me (te e me) come te e me aah
De ma vue les gens sont tout petits
Dalla mia vista le persone sono tutte piccole
Ici les nuages nous caressent
Qui le nuvole ci accarezzano
Là j'fume ma dope j'ai plus d'appétit, nan (nan nan)
Lì fumo la mia erba non ho più appetito, no (no no)
On s'fait pas l'amour avec tendresse
Non facciamo l'amore con tenerezza
J'lâche tout mon seum dans tes grosses fesses
Scarico tutto il mio rancore nel tuo grosso sedere
On ride une vie avec tant d'stress
Viviamo una vita con tanto stress
Faut gérer l'argent et le business
Bisogna gestire i soldi e gli affari
Qu'une seule façon d'laisser mes soucis
Solo un modo per lasciare i miei problemi
Un verre, des glaçons et ta pussy
Un bicchiere, dei cubetti di ghiaccio e la tua vagina
J'te jure, je fais l'impossible
Ti giuro, sto facendo l'impossibile
Oh mañana, dans les tours Sud
Oh domani, nelle torri Sud
Billet a percé la poche
Il biglietto ha bucato la tasca
Verser l'acide dans la Porsche
Versare l'acido nella Porsche
Pour Hennessy dans ma douche
Per Hennessy nella mia doccia
Et moi je ride
E io vado avanti
Avec mon seum toute la semaine
Con il mio rancore tutta la settimana
Avec ton ex toute la semaine
Con il tuo ex tutta la settimana
Avec une biatch que j'préfère
Con una troia che preferisco
À faire des virages dans la city
A fare curve in città
Avec ton bordeaux sur les lèvres
Con il tuo bordeaux sulle labbra
Avec mon Bordeaux dans la main
Con il mio Bordeaux in mano
Avec toi jusqu'au lendemain, ooh ooh
Con te fino al giorno dopo, ooh ooh
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
(Yeah, yeah)
(Sì, sì)
On sort du resto sans payer (yeah, yeah)
Usciamo dal ristorante senza pagare (sì, sì)
Tu sais qu'on s'ra jamais matinal (yeah, yeah)
Sai che non saremo mai mattinieri (sì, sì)
J't'ai pour moi j'veux tout essayer (yeah, yeah)
Ti ho per me voglio provare tutto (sì, sì)
On broie du noir
Stiamo macinando il nero
J'aime pas les gens, j'aime pas la pluie
Non mi piacciono le persone, non mi piace la pioggia
J'aime tes jambes, j'aime notre train de vie
Mi piacciono le tue gambe, mi piace il nostro stile di vita
(Comme toi et moi)
(Come te e me)
Et dans la chambre tout le weekend, ça sent la be-her
E nella stanza tutto il weekend, puzza di erba
Chérie j'sais pas c'que l'on peut faire
Tesoro, non so cosa possiamo fare
Dit comme l'océan est bleu-vert, aah
Dì come l'oceano è blu-verde, aah
Comme toi et moi, comme toi et moi aah
Come te e me, come te e me aah
Comme toi et moi, comme toi et moi aah
Come te e me, come te e me aah
Yeah, caresse-moi doucement, j'ai déjà le coeur blessé
Sì, accarezzami dolcemente, ho già il cuore ferito
Faudrait pas qu'on se haïsse
Non dovremmo odiarci
Et tout c'temps, on baise juste pour s'apaiser
E tutto questo tempo, scopiamo solo per calmarsi
Mais les sentiments jaissent
Ma i sentimenti sgorgano
J'ai des billets à faire ici maintenant
Ho dei soldi da fare qui ora
J'veux un coupé rouge, intérieur blanc
Voglio una coupé rossa, interni bianchi
Liasse de 500 billets d'500
Mazzo di 500 banconote da 500
(?) j'fais les saisons
(?) faccio le stagioni
20 c'est le gramme et l'compte est bon
20 è il grammo e il conto è giusto
Verser tes larmes dans mon Bourbon
Versa le tue lacrime nel mio Bourbon
On fait qu'un tour si l'monde est rond
Si fa un giro se il mondo è rotondo
On veut du cash dans la Veyron
Vogliamo del contante nella Veyron
Et les jaloux nous le paieront
E i gelosi ce lo pagheranno
J'ai fait trop d'excès
Ho fatto troppi eccessi
De ton corps de ta sueur
Del tuo corpo del tuo sudore
Comme si on l'faisait à plusieurs
Come se lo facessimo in molti
Comme si j't'abîmais à l'usure
Come se ti consumassi con l'usura
Corser ma vie à ton plaisir
Correggere la mia vita al tuo piacere
Comme si j't'aimais jusqu'à six heures, eh
Come se ti amassi fino alle sei, eh
J'fume un gros pétard mais j'aime toucher le tien
Fumo un grosso spinello ma mi piace toccare il tuo
J'veux toucher ton cœur, j'suis dedans tu vas frôler le mien
Voglio toccare il tuo cuore, sono dentro di te e tu sfiorerai il mio
Et je savais depuis les débuts, j'aurais pas dû te tenter
E sapevo fin dall'inizio, non avrei dovuto tentarti
Et le soir dans la nuit j'finis seul y a que toi pour me hanter
E la sera nella notte finisco solo c'è solo te per tormentarmi
J'aime pas les gens, j'aime pas la pluie
Non mi piacciono le persone, non mi piace la pioggia
J'aime tes jambes, j'aime notre train de vie
Mi piacciono le tue gambe, mi piace il nostro stile di vita
(Comme toi et moi)
(Come te e me)
Et dans la chambre tout le weekend, ça sent la be-her
E nella stanza tutto il weekend, puzza di erba
Chérie j'sais pas c'que l'on peut faire
Tesoro, non so cosa possiamo fare
Tire comme l'océan est bleu-vert, aah
Tira come l'oceano è blu-verde, aah
Comme toi et moi, comme toi et moi aah
Come te e me, come te e me aah
Comme toi et moi, comme toi et moi aah
Come te e me, come te e me aah

Wissenswertes über das Lied TOI & MOI von Ashh

Wann wurde das Lied “TOI & MOI” von Ashh veröffentlicht?
Das Lied TOI & MOI wurde im Jahr 2021, auf dem Album “L'Amour et la Violence” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “TOI & MOI” von Ashh komponiert?
Das Lied “TOI & MOI” von Ashh wurde von Jean-Clause Lasme komponiert.

Beliebteste Lieder von Ashh

Andere Künstler von Trap