Was a time early in life
When I hated everything
Born too young, top of my lungs
Sitting on the bottom rung
Took advice from the wrong shoulder
Took a lot of everything
I've decided to make it alright with my
Halo, I'm complete
Halo, with me underneath
Halo, I'm reborn
I can do no wrong
Black and blue, suffering fools
By the age of seventeen
Low and high, just one more time
Felt like an eternity
Right or wrong, never too strong
Friends became my enemies
God forsaken but never too late with my
Halo, I'm complete
Halo, with me underneath
Halo, I'm reborn
I can do no wrong
Oh oh
You'll never change me
You'll never change me (you'll stay the same)
Halo, I'm complete
Halo, with me underneath
Halo, I'm reborn
How can you know?
Halo, I'm complete
Halo, with me underneath
Halo, I'm reborn
I can do no wrong
Was a time early in life
Es gab eine Zeit früh im Leben
When I hated everything
Als ich alles hasste
Born too young, top of my lungs
Zu jung geboren, oben auf meinen Lungen
Sitting on the bottom rung
Sitzend auf der untersten Sprosse
Took advice from the wrong shoulder
Nahm Ratschläge von der falschen Schulter
Took a lot of everything
Nahm viel von allem
I've decided to make it alright with my
Ich habe beschlossen, es in Ordnung zu bringen mit meinem
Halo, I'm complete
Heiligenschein, ich bin vollständig
Halo, with me underneath
Heiligenschein, mit mir darunter
Halo, I'm reborn
Heiligenschein, ich bin wiedergeboren
I can do no wrong
Ich kann nichts falsch machen
Black and blue, suffering fools
Schwarz und blau, leidende Narren
By the age of seventeen
Mit siebzehn Jahren
Low and high, just one more time
Tief und hoch, nur noch ein Mal
Felt like an eternity
Fühlte sich an wie eine Ewigkeit
Right or wrong, never too strong
Richtig oder falsch, nie zu stark
Friends became my enemies
Freunde wurden zu meinen Feinden
God forsaken but never too late with my
Von Gott verlassen, aber nie zu spät mit meinem
Halo, I'm complete
Heiligenschein, ich bin vollständig
Halo, with me underneath
Heiligenschein, mit mir darunter
Halo, I'm reborn
Heiligenschein, ich bin wiedergeboren
I can do no wrong
Ich kann nichts falsch machen
Oh oh
Oh oh
You'll never change me
Du wirst mich nie ändern
You'll never change me (you'll stay the same)
Du wirst mich nie ändern (du bleibst gleich)
Halo, I'm complete
Heiligenschein, ich bin vollständig
Halo, with me underneath
Heiligenschein, mit mir darunter
Halo, I'm reborn
Heiligenschein, ich bin wiedergeboren
How can you know?
Wie kannst du es wissen?
Halo, I'm complete
Heiligenschein, ich bin vollständig
Halo, with me underneath
Heiligenschein, mit mir darunter
Halo, I'm reborn
Heiligenschein, ich bin wiedergeboren
I can do no wrong
Ich kann nichts falsch machen
Was a time early in life
Houve um tempo cedo na vida
When I hated everything
Quando eu odiava tudo
Born too young, top of my lungs
Nascido muito jovem, no topo dos meus pulmões
Sitting on the bottom rung
Sentado no último degrau
Took advice from the wrong shoulder
Aceitei conselhos do ombro errado
Took a lot of everything
Aceitei muita coisa
I've decided to make it alright with my
Decidi fazer tudo bem com o meu
Halo, I'm complete
Halo, estou completo
Halo, with me underneath
Halo, comigo por baixo
Halo, I'm reborn
Halo, renasci
I can do no wrong
Não posso fazer nada de errado
Black and blue, suffering fools
Preto e azul, sofrendo tolos
By the age of seventeen
Aos dezessete anos
Low and high, just one more time
Baixo e alto, apenas mais uma vez
Felt like an eternity
Parecia uma eternidade
Right or wrong, never too strong
Certo ou errado, nunca muito forte
Friends became my enemies
Amigos se tornaram meus inimigos
God forsaken but never too late with my
Abandonado por Deus, mas nunca tarde demais com o meu
Halo, I'm complete
Halo, estou completo
Halo, with me underneath
Halo, comigo por baixo
Halo, I'm reborn
Halo, renasci
I can do no wrong
Não posso fazer nada de errado
Oh oh
Oh oh
You'll never change me
Você nunca vai me mudar
You'll never change me (you'll stay the same)
Você nunca vai me mudar (você vai continuar o mesmo)
Halo, I'm complete
Halo, estou completo
Halo, with me underneath
Halo, comigo por baixo
Halo, I'm reborn
Halo, renasci
How can you know?
Como você pode saber?
Halo, I'm complete
Halo, estou completo
Halo, with me underneath
Halo, comigo por baixo
Halo, I'm reborn
Halo, renasci
I can do no wrong
Não posso fazer nada de errado
Was a time early in life
Fue un tiempo temprano en la vida
When I hated everything
Cuando odiaba todo
Born too young, top of my lungs
Nacido demasiado joven, la parte superior de mis pulmones
Sitting on the bottom rung
Sentado en el peldaño inferior
Took advice from the wrong shoulder
Tomé consejos del hombro equivocado
Took a lot of everything
Tomó mucho de todo
I've decided to make it alright with my
He decidido hacerlo bien con mi
Halo, I'm complete
Halo, estoy completo
Halo, with me underneath
Halo, conmigo debajo
Halo, I'm reborn
Halo, soy renacido
I can do no wrong
No puedo equivocarme
Black and blue, suffering fools
Negro y azul, tontos que sufren
By the age of seventeen
A la edad de diecisiete
Low and high, just one more time
Bajo y alto, solo una vez más
Felt like an eternity
Se sintió como una eternidad
Right or wrong, never too strong
Bien o mal, nunca demasiado fuerte
Friends became my enemies
Los amigos se convirtieron en mis enemigos
God forsaken but never too late with my
Dios abandonado pero nunca demasiado tarde con mi
Halo, I'm complete
Halo, estoy completo
Halo, with me underneath
Halo, conmigo debajo
Halo, I'm reborn
Halo, estoy renaciendo
I can do no wrong
No puedo equivocarme
Oh oh
Oh oh
You'll never change me
Nunca me cambiarás
You'll never change me (you'll stay the same)
Nunca me cambiarás (seguirás siendo el mismo)
Halo, I'm complete
Halo, estoy completo
Halo, with me underneath
Halo, conmigo debajo
Halo, I'm reborn
Halo, soy renacido
How can you know?
¿Cómo puedes saber?
Halo, I'm complete
Halo, estoy completo
Halo, with me underneath
Halo, conmigo debajo
Halo, I'm reborn
Halo, soy renacido
I can do no wrong
No puedo equivocarme
Was a time early in life
Il était une fois tôt dans la vie
When I hated everything
Quand je détestais tout
Born too young, top of my lungs
Né trop jeune, au sommet de mes poumons
Sitting on the bottom rung
Assis sur la dernière marche
Took advice from the wrong shoulder
J'ai pris des conseils de la mauvaise épaule
Took a lot of everything
J'ai pris beaucoup de tout
I've decided to make it alright with my
J'ai décidé de bien faire avec mon
Halo, I'm complete
Halo, je suis complet
Halo, with me underneath
Halo, avec moi en dessous
Halo, I'm reborn
Halo, je suis renaît
I can do no wrong
Je ne peux pas faire de mal
Black and blue, suffering fools
Noir et bleu, souffrant des fous
By the age of seventeen
À l'âge de dix-sept ans
Low and high, just one more time
Bas et haut, juste une fois de plus
Felt like an eternity
Cela semblait une éternité
Right or wrong, never too strong
Juste ou faux, jamais trop fort
Friends became my enemies
Les amis sont devenus mes ennemis
God forsaken but never too late with my
Dieu abandonné mais jamais trop tard avec mon
Halo, I'm complete
Halo, je suis complet
Halo, with me underneath
Halo, avec moi en dessous
Halo, I'm reborn
Halo, je suis renaît
I can do no wrong
Je ne peux pas faire de mal
Oh oh
Oh oh
You'll never change me
Tu ne me changeras jamais
You'll never change me (you'll stay the same)
Tu ne me changeras jamais (tu resteras le même)
Halo, I'm complete
Halo, je suis complet
Halo, with me underneath
Halo, avec moi en dessous
Halo, I'm reborn
Halo, je suis renaît
How can you know?
Comment peux-tu savoir?
Halo, I'm complete
Halo, je suis complet
Halo, with me underneath
Halo, avec moi en dessous
Halo, I'm reborn
Halo, je suis renaît
I can do no wrong
Je ne peux pas faire de mal
Was a time early in life
C'era un tempo presto nella vita
When I hated everything
Quando odiavo tutto
Born too young, top of my lungs
Nato troppo giovane, in cima ai miei polmoni
Sitting on the bottom rung
Seduto sul gradino più basso
Took advice from the wrong shoulder
Ho preso consigli dalla spalla sbagliata
Took a lot of everything
Ho preso un sacco di tutto
I've decided to make it alright with my
Ho deciso di farla franca con il mio
Halo, I'm complete
Halo, sono completo
Halo, with me underneath
Halo, con me sotto
Halo, I'm reborn
Halo, sono rinato
I can do no wrong
Non posso fare nulla di sbagliato
Black and blue, suffering fools
Nero e blu, soffrendo gli sciocchi
By the age of seventeen
All'età di diciassette anni
Low and high, just one more time
Basso e alto, solo un'altra volta
Felt like an eternity
Sembra un'eternità
Right or wrong, never too strong
Giusto o sbagliato, mai troppo forte
Friends became my enemies
Gli amici sono diventati i miei nemici
God forsaken but never too late with my
Dio abbandonato ma mai troppo tardi con il mio
Halo, I'm complete
Halo, sono completo
Halo, with me underneath
Halo, con me sotto
Halo, I'm reborn
Halo, sono rinato
I can do no wrong
Non posso fare nulla di sbagliato
Oh oh
Oh oh
You'll never change me
Non mi cambierai mai
You'll never change me (you'll stay the same)
Non mi cambierai mai (rimarrai lo stesso)
Halo, I'm complete
Halo, sono completo
Halo, with me underneath
Halo, con me sotto
Halo, I'm reborn
Halo, sono rinato
How can you know?
Come puoi saperlo?
Halo, I'm complete
Halo, sono completo
Halo, with me underneath
Halo, con me sotto
Halo, I'm reborn
Halo, sono rinato
I can do no wrong
Non posso fare nulla di sbagliato
Was a time early in life
Ada masa di awal hidup
When I hated everything
Ketika aku membenci segalanya
Born too young, top of my lungs
Lahir terlalu muda, teriak keras-keras
Sitting on the bottom rung
Duduk di tangga paling bawah
Took advice from the wrong shoulder
Mengambil nasihat dari bahu yang salah
Took a lot of everything
Mengambil banyak dari segalanya
I've decided to make it alright with my
Aku telah memutuskan untuk membuatnya baik dengan milikku
Halo, I'm complete
Halo, aku lengkap
Halo, with me underneath
Halo, bersamaku di bawah
Halo, I'm reborn
Halo, aku dilahirkan kembali
I can do no wrong
Aku tidak bisa salah
Black and blue, suffering fools
Hitam dan biru, menderita orang bodoh
By the age of seventeen
Pada usia tujuh belas tahun
Low and high, just one more time
Rendah dan tinggi, hanya satu kali lagi
Felt like an eternity
Terasa seperti keabadian
Right or wrong, never too strong
Benar atau salah, tidak pernah terlalu kuat
Friends became my enemies
Teman-teman menjadi musuhku
God forsaken but never too late with my
Tuhan meninggalkan tapi tidak pernah terlambat dengan milikku
Halo, I'm complete
Halo, aku lengkap
Halo, with me underneath
Halo, bersamaku di bawah
Halo, I'm reborn
Halo, aku dilahirkan kembali
I can do no wrong
Aku tidak bisa salah
Oh oh
Oh oh
You'll never change me
Kamu tidak akan pernah mengubahku
You'll never change me (you'll stay the same)
Kamu tidak akan pernah mengubahku (kamu akan tetap sama)
Halo, I'm complete
Halo, aku lengkap
Halo, with me underneath
Halo, bersamaku di bawah
Halo, I'm reborn
Halo, aku dilahirkan kembali
How can you know?
Bagaimana kamu bisa tahu?
Halo, I'm complete
Halo, aku lengkap
Halo, with me underneath
Halo, bersamaku di bawah
Halo, I'm reborn
Halo, aku dilahirkan kembali
I can do no wrong
Aku tidak bisa salah
Was a time early in life
เคยมีช่วงเวลาตอนต้นชีวิต
When I hated everything
เมื่อฉันเกลียดทุกอย่าง
Born too young, top of my lungs
เกิดมาเร็วเกินไป, ที่ยอดปอดของฉัน
Sitting on the bottom rung
นั่งอยู่ที่ขั้นบันไดล่างสุด
Took advice from the wrong shoulder
รับคำแนะนำจากไหล่ที่ผิด
Took a lot of everything
รับมากมายทุกอย่าง
I've decided to make it alright with my
ฉันได้ตัดสินใจที่จะทำให้มันดีขึ้นด้วย
Halo, I'm complete
ฮาโล, ฉันสมบูรณ์
Halo, with me underneath
ฮาโล, อยู่ด้วยฉันด้านล่าง
Halo, I'm reborn
ฮาโล, ฉันเกิดใหม่
I can do no wrong
ฉันไม่สามารถทำผิดได้
Black and blue, suffering fools
ดำและฟ้า, ทนต่อคนโง่
By the age of seventeen
ตอนอายุสิบเจ็ดปี
Low and high, just one more time
ต่ำและสูง, อีกครั้งเดียว
Felt like an eternity
รู้สึกเหมือนเป็นนิรันดร์
Right or wrong, never too strong
ถูกหรือผิด, ไม่เคยแข็งแรงเกินไป
Friends became my enemies
เพื่อนกลายเป็นศัตรูของฉัน
God forsaken but never too late with my
ถูกทอดทิ้งโดยพระเจ้า แต่ไม่เคยสายเกินไปด้วย
Halo, I'm complete
ฮาโล, ฉันสมบูรณ์
Halo, with me underneath
ฮาโล, อยู่ด้วยฉันด้านล่าง
Halo, I'm reborn
ฮาโล, ฉันเกิดใหม่
I can do no wrong
ฉันไม่สามารถทำผิดได้
Oh oh
โอโฮ
You'll never change me
คุณจะไม่เปลี่ยนแปลงฉัน
You'll never change me (you'll stay the same)
คุณจะไม่เปลี่ยนแปลงฉัน (คุณจะยังคงเหมือนเดิม)
Halo, I'm complete
ฮาโล, ฉันสมบูรณ์
Halo, with me underneath
ฮาโล, อยู่ด้วยฉันด้านล่าง
Halo, I'm reborn
ฮาโล, ฉันเกิดใหม่
How can you know?
คุณจะรู้ได้อย่างไร?
Halo, I'm complete
ฮาโล, ฉันสมบูรณ์
Halo, with me underneath
ฮาโล, อยู่ด้วยฉันด้านล่าง
Halo, I'm reborn
ฮาโล, ฉันเกิดใหม่
I can do no wrong
ฉันไม่สามารถทำผิดได้
Was a time early in life
曾有一段早期的时光
When I hated everything
当时我讨厌一切
Born too young, top of my lungs
生得太早,用尽我所有的声音
Sitting on the bottom rung
坐在最底层的梯级上
Took advice from the wrong shoulder
听从了错误的肩膀上的建议
Took a lot of everything
尝试了很多事情
I've decided to make it alright with my
我决定让一切变得好起来,伴随我的
Halo, I'm complete
光环,我已圆满
Halo, with me underneath
光环,我在其下
Halo, I'm reborn
光环,我重生了
I can do no wrong
我无所不能
Black and blue, suffering fools
黑与蓝,忍受傻瓜
By the age of seventeen
到了十七岁
Low and high, just one more time
低沉与高昂,再来一次
Felt like an eternity
感觉像是永恒
Right or wrong, never too strong
对与错,永不过强
Friends became my enemies
朋友变成了我的敌人
God forsaken but never too late with my
上帝被遗弃,但永不嫌晚,伴随我的
Halo, I'm complete
光环,我已圆满
Halo, with me underneath
光环,我在其下
Halo, I'm reborn
光环,我重生了
I can do no wrong
我无所不能
Oh oh
哦哦
You'll never change me
你永远无法改变我
You'll never change me (you'll stay the same)
你永远无法改变我(你将保持不变)
Halo, I'm complete
光环,我已圆满
Halo, with me underneath
光环,我在其下
Halo, I'm reborn
光环,我重生了
How can you know?
你怎么能知道?
Halo, I'm complete
光环,我已圆满
Halo, with me underneath
光环,我在其下
Halo, I'm reborn
光环,我重生了
I can do no wrong
我无所不能